Capital Sports Flow M2 - Vogatore

Flow M2 - Vogatore Capital Sports - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Flow M2 Capital Sports in formato PDF.

📄 136 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Capital Sports Flow M2 - page 107
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Capital Sports

Modello : Flow M2

Categoria : Vogatore

Scarica le istruzioni per il tuo Vogatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Flow M2 - Capital Sports e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Flow M2 del marchio Capital Sports.

MANUALE UTENTE Flow M2 Capital Sports

Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto. INDICE Avvertenze di sicurezza 108 Singoli componenti 110 Montaggio 111 Riempire il serbatoio 115 Regolazioni e stoccaggio 117 Consolle e tasti funzione 120 Utilizzo e programmi 122 Descrizione dell`allenamento cardio 126 Riscaldamento prima dell’allenamento 129 Smaltimento 132 Produttore 132 DATI TECNICI Numero articolo 10033786, 10036455 Alimentazione (consolle) 2 batterie AA AVVERTENZA Questo dispositivo sso per addestramento non è adatto a scopi di alta precisione. Il sistema di monitoraggio della frequenza cardiaca potrebbe essere difettoso. Un addestramento eccessivo può causare lesioni pericolose o morte. Se la vostra prestazione dovesse diminuire in modo insolitamente forte, interrompete immediatamente l‘allenamento.108

Leggere attentamente tutto il manuale prima di procedere all’uso del dispositivo e conservarlo per future consultazioni. Le caratteristiche del prodotto possono essere leggermente diverse da quelle rappresentate nelle immagini. Il produttore si riserva il diritto di effettuare modiche senza preavviso.

  • Conservare il manuale d’uso in un luogo sicuro, in modo da poterlo consultare in ogni momento.
  • Procedere al montaggio del dispositivo solo dopo aver letto l’intero manuale d’uso. La sicurezza e l’efcacia del dispositivo sono garantite solo in caso di montaggio corretto e a regola d’arte e in un contesto di utilizzo appropriato. È responsabilità dell’acquirente garantire che tutti gli utilizzatori del dispositivo siano informati riguardo alle avvertenze di sicurezza e alle misure a cui è necessario prestare attenzione.
  • Il dispositivo deve essere posizionato sua una supercie piana e stabile per poter essere utilizzato in sicurezza. Per proteggere il pavimento, utilizzare un tappetino. Non utilizzare il dispositivo in ambienti umidi, ad es. vicino a piscine, ecc. La distanza di sicurezza intorno al dispositivo deve essere di almeno 0,6 metri.
  • Prima di iniziare il programma di allenamento, consultare assolutamente un medico, per assicurarsi di non avere problemi sici o di salute che potrebbero rappresentare un rischio per il vostro benessere o la vostra sicurezza attraverso l’uso del dispositivo o che potrebbero impedire il corretto utilizzo del dispositivo. Il parere del medico è di importanza vitale se si assumono medicinali che influiscono sul battito cardiaco, sulla pressione sanguigna o sul tasso di colesterolo.
  • Prestate attenzione ai segnali del vostro corpo. Un allenamento errato o eccessivo può essere dannoso per la salute. Interrompere l’allenamento se dovesse comparire uno dei seguenti sintomi: dolore, sensazione di pressione sul petto, battito cardiaco irregolare, estrema mancanza di ato, giramenti di testa o nausea. Se uno di questi sintomi dovesse comparire, consultare assolutamente un medico prima di procedere con l’allenamento.
  • Non allenarsi subito dopo i pasti.
  • Il dispositivo può essere montato solo da persone adulte. Tenere i bambini lontano dal dispositivo.
  • Il dispositivo può essere utilizzato esclusivamente in ambienti casalinghi.
  • Il dispositivo non è adatto a usi terapeutici. Può essere utilizzato solo per gli esercizi descritti nel manuale.
  • Indossare un abbigliamento adeguato e scarpe da allenamento durante l’utilizzo del dispositivo. Evitare abiti larghi che potrebbero restare impigliati nel dispositivo o indumenti che limitano la libertà di movimento.
  • Prima di ogni utilizzo, controllare che impugnature, sella, dadi e bulloni siano avvitati saldamente.
  • Rispettare la posizione massima per i componenti del dispositivo regolabili e non superare mai il segno “Stop”, in quanto potrebbero insorgere rischi.
  • Utilizzare il dispositivo solo secondo le modalità descritte. Se durante il montaggio o il controllo doveste notare componenti difettose o udire strani rumori durante l’utilizzo, interrompete immediatamente l’utilizzo. Tornare ad utilizzare il dispositivo solo dopo aver risolto il problema.
  • Quando si solleva o si sposta il dispositivo, fare attenzione a non farsi male alla schiena. Utilizzare sempre una tecnica di sollevamento appropriata e, in caso, chiedere l’aiuto di un’altra persona.
  • Tutti i componenti mobili (ad es. pedali, impugnature, sella, ecc.) devono essere manutenuti settimanalmente. Controllarli prima di ogni utilizzo. Se qualcosa dovesse essere allentato o rotto, procedere immediatamente alla riparazione o al ssaggio. Utilizzare il dispositivo solo dopo aver ristabilito la condizione ottimale.
  • Fare attenzione alla mancanza di ruota libera, che rappresenta un serio rischio.
  • Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.
  • Non inserire oggetti nelle aperture del dispositivo.
  • Prima di spostare o pulire il dispositivo, spegnerlo e staccare la spina. Sfregare le superci con un detergente delicato e un panno umido. Non utilizzare solventi.
  • Non utilizzare il dispositivo in luoghi non temperati, come ad es. garage, verande, bagni, carport o all’aperto.
  • Utilizzare il dispositivo esclusivamente secondo le modalità descritte nel manuale d’uso.
  • Una riparazione errata e modiche strutturali (ad es. la rimozione o sostituzione di parti originali) possono mettere in pericolo l’utilizzatore del dispositivo.
  • Il volano diventa estremamente caldo durante l’utilizzo.
  • Attivare il tasto di blocco quando non si utilizza il dispositivo.
  • I bambini a partire dagli 8 anni, i portatori di handicap mentali e sici possono utilizzare l‘apparecchio solo se hanno avuto una conoscenza approfondita delle funzioni e delle precauzioni di sicurezza da parte di un supervisore responsabile.
  • Assicurarsi che i bambini non giochino con l‘apparecchio.
  • Prima dell‘uso, controllare la tensione sul badge dell‘apparecchio. Collegare l‘apparecchio solo a prese corrispondenti alla tensione dell‘apparecchio. Avvertenza: peso massimo dell’utilizzatore: 150 kg.110

SINGOLI COMPONENTI Numero Descrizione Quantità 1 Telaio principale 1 2 Stabilizzatore posteriore 1 3R/L Guida di scorrimento R/L 1/1 38 Seduta 1 54 Consolle con supporto 1 96 Imbuto 1 97 Sifone di pompaggio 1111

MONTAGGIO Avvertenza: chiedere l’aiuto di una seconda persona per il montaggio.

Poggiare le guide di scorrimento (3L/R) sul pavimento come mostrato nell’immagine sopra. Ruotare le guide di scorrimento in direzione della freccia e poggiarle sulle rotelle (39). Assicurarsi che il pannello in alluminio sia a contatto con le rotelle. Fissare lo stabilizzatore posteriore (2) alle guide di scorrimento (3L/R) e stringere con 4 rondelle (74) e 4 viti (63).112

Inserire le guide di scorrimento (3L/R) nel telaio principale (1) e stringere saldamente le 4 viti (71), le 2 viti (77) e le 6 viti (65).113

Connettere il cavo di collegamento (95) con il cavo del sensore (56). Inserire la copertura (26F) nel foro del telaio principale (1). Fissare il supporto per il computer (54) al telaio principale e stringere con 4 viti (68).114

Applicare una piccola quantità di olio lubricante su un panno di carta o in stoffa puliti. Distribuire in modo omogeneo un sottile strato di olio lungo la guida su cui si muovono le rotelle. Rimuovere l’olio in eccesso. Ripetere questa procedura una volta al mese.115

  • Togliere il tappo (50) dal serbatoio (24).
  • Mettere l’imbuto (96) nel serbatoio e utilizzare un bicchiere o il sifone di pompaggio (97) e un secchio per riempire il serbatoio. Controllare l’indicazione di riempimento sul lato del serbatoio e aggiungere la quantità d’acqua desiderata.
  • Se si desidera rimuovere un po’ d’acqua o svuotare il serbatoio, mettere un secchio accanto al vogatore e pompare l’acqua con il sifone (97) dal serbatoio al secchio.
  • Rimettere il tappo (50) sul serbatoio superiore e rimuovere l’acqua in eccesso dal telaio.116
  • Se si desidera estrarre un po‘ d‘acqua o svuotare il serbatoio in un secondo tempo, posizionare un secchio accanto al vogatore e pompare l‘acqua con il sifone (97) dal serbatoio nel secchio. Avvertenze importanti
  • Riempire il serbatoio solo con acqua del rubinetto. Non utilizzare mai cloro per piscine o candeggina, altrimenti si danneggia il serbatoio e la garanzia perde validità.
  • Aggiungere una pastiglia per la pulizia dell’acqua ogni 6 mesi o secondo necessità. Se l’acqua rimane torbida, cambiare l’acqua nel serbatoio.
  • L’acqua tolta dal serbatoio non è potabile. Buttarla via dopo averla pompata dal serbatoio. Indicazione del livello dell’acqua e resistenza
  • L’indicazione del livello dell’acqua si trova sul lato del serbatoio (v. immagine A). Il serbatoio può essere riempito al massimo no al livello 6 e non oltre. Se si riempie il serbatoio oltre questo livello la garanzia perde validità.
  • La resistenza dipende dal livello dell’acqua nel serbatoio. Il livello 1 corrisponde alla resistenza minima, mentre il livello 6 è quella massima.117

REGOLAZIONI E STOCCAGGIO

Spostare il dispositivo Sollevare lo stabilizzatore posteriore, no a quando le rotelle di trasporto toccano il pavimento e spostare il dispositivo.118

Bilanciare il dispositivo Rimettere i tappi L/R (19) sullo stabilizzatore posteriore se il dispositivo non è perfettamente diritto.119

Avvertenze importanti per stoccare il dispositivo AVVERTIMENTO Pericolo di lesione! Componenti mobili, come la seduta, possono schiacciare o tagliare parti del corpo. Non toccare le guide di scorrimento mentre si utilizza il dispositivo. Sollevare con cura il vogatore, dato che la testa potrebbe entrare in contatto con lo stabilizzatore posteriore. Quando si solleva il dispositivo, la seduta scivola verso il basso. Si può salvare spazio se si ripone il vogatore in verticale. Svuotare prima il serbatoio!120

CONSOLLE E TASTI FUNZIONE

Pannello di controllo e indicazioni sul display Messa in funzione

  • 2 secondi dopo aver inserito le batterie, tutte le indicazioni sul display vengono mostrate brevemente.
  • Premere le FRECCE per impostare l’intensità di allenamento della modalità di selezione da L1 a L6 (l’impostazione predenita è L6). Premere ENTER per confermare. La consolle è ora in standby.121

Tasti funzione RECOVERY • Premere per controllare il battito cardiaco per 60 secondi. Il computer deve essere dotato di segnale di ingresso del battito cardiaco. RESET • Premere per resettare il valore predenito durante la modalità di impostazione dei parametri e premere di nuovo per resettare la selezione del programma.

  • Premere per tornare in standby durante lo Stop.
  • Tenere premuto per 2 secondi per resettare il computer. START/STOP • Avviare/terminare l’allenamento. ENTER • Confermare la selezione del programma.
  • Confermare l’impostazione del parametro e passare a quello successivo.
  • Premere per cambiare l’indicazione del valore della funzione durante l’allenamento. [>] • Aumentare il valore del parametro.
  • Selezionare il programma QUICK START, STANDARD, TARGET SINGLE, TARGET INTERVAL, CUSTOM, RACE. [<] • Diminuire il valore del parametro.
  • Selezionare il programma QUICK START, STANDARD, TARGET SINGLE, TARGET INTERVAL, CUSTOM, RACE. Avvertenza: premere le FRECCE per mostrare il valore della funzione nella grande nestra centrale.122

Parametri impostabili Standard Modica del valore a ogni pressione del tasto Intervallo di regolazione Intervallo indicato TIME 0:00 ±1 0:00~99:00 0:00~99:59 DISTANCE 0 ±100 0~99900 0~99999 STROKES 0 ±10 0~99990 0~99999 CALORIES 0 ±10 0~9990 0~9999 Avvertenza: TIME (tempo) e DISTANCE (distanza) non possono essere impostati insieme. Può essere inserito o il tempo o la distanza da raggiungere come obiettivo. Indicazioni sul display

  • TIME: indica il tempo dell’allenamento.
  • TIME/500M: viene mostrato e continuamente aggiornato il tempo necessario in media per percorrere 500 metri.
  • SPM: vogate al minuto.
  • DISTANCE: mostra la distanza dell’allenamento.
  • STROKES: mostra le vogate attuali.
  • TOTAL STROKES: somma le vogate complessive.
  • CALORIES: mostra il consumo calorico.
  • PULSE: mostra la frequenza cardiaca dell’utente durante l’allenamento.
  • DRAG FORCE: mostra la frequenza di vogata attuale.
  • WATT: mostra il valore Watt attuale.
  • A+: mostra il valore medio della funzione per tempo, calorie, Watt e battito cardiaco.
  • Premere le FRECCE per selezionare QUICK START e poi START/STOP per iniziare l’allenamento.
  • Premere ENTER per visualizzare il valore della funzione sulla grande nestra centrale durante l’allenamento.
  • Il prolo del programma è formato da 16 colonne, ogni colonna corrisponde a 100 metri.123
  • Premere le FRECCE per selezionare STANDARD. Premere ENTER per selezionare una modalità di allenamento: 2000 m, 5000 m, 10.000 m, 30:00, 500 m/1:00. Premere START/STOP per iniziare l’allenamento.
  • Il valore della funzione predenito viene contato verso l’alto o verso il basso in base alla modalità selezionata.
  • Terminata la modalità, premere RESET per passare in standby. TARGET SINGLE (obiettivo singolo) Premere le FRECCE per selezionare TARGET SINGLE. Premere ENTER per confermare la selezione e scegliere tra le quattro impostazioni per obiettivo singolo: Single Time (tempo da raggiungere), Single Distance (distanza da raggiungere), Single Calories (calorie da raggiungere), Single THR (frequenza caridaca da raggiungere).
  • Single Time: può essere preimpostato solo il tempo. Premere START/ STOP per iniziare l’allenamento a impostazione terminata.
  • Single Distance: può essere preimpostata solo la distanza. Premere START/STOP per iniziare l’allenamento a impostazione terminata.
  • Single Calories: possono essere preimpostate solo le calorie. Premere START/STOP per iniziare l’allenamento a impostazione terminata.
  • Single T.H.R.: può essere preimpostata solo la frequenza cardiaca tra 90 e 200 bpm (battiti al minuto). Premere START/STOP per iniziare l’allenamento a impostazione terminata. Avvertenza: quando viene emesso un segnale acustico, la frequenza cardiaca è superiore al valore THR impostato. TARGET INTERVALS (intervalli da raggiungere) Premere le FRECCE per selezionare TARGET INTERVALS. Premere ENTER per selezionare gli intervalli da raggiungere e accedere alla modalità di impostazione per gli intervalli: Intervals Time (intervalli di tempo), Intervals Distance (intervalli di distanza), Intervals Variable (intervalli variabili).
  • Intervals Time: premere le FRECCE per impostare il tempo di allenamento. Premere ENTER per impostare il tempo di pausa. Premere START/STOP per iniziare l’allenamento a impostazione terminata.124
  • Intervals Distance: premere le FRECCE per impostare la distanza di allenamento. Premere ENTER per impostare il tempo di pausa. Premere START/STOP per iniziare l’allenamento a impostazione terminata.
  • Intervals Variable: premere le FRECCE per impostare il tempo di allenamento. Premere ENTER per impostare il tragitto di allenamento. Premere ENTER per impostare il tempo di pausa. Premere START/STOP per iniziare l’allenamento a impostazione terminata. CUSTOM (individuale) Premere le FRECCE per selezionare CUSTOM. Premere ENTER per selezionare una delle quattro modalità Custom: V30/:30R, V1:00/1:00R...7, V2000m/3:00R...4, V1:40/:20R...9.
  • V:30/:30R: 30 secondi di allenamento, poi 30 secondi di pausa.
  • V1:00/1:00R…7: un minuto di allenamento, poi un minuto di pausa, 7 ripetizioni.
  • V2000m/3:00R…4: 2000 mdi allenamento, poi tre minuti di pausa, 4 ripetizioni.
  • V1:40/:20R…9: 1:40 minuti di allenamento, poi 20 secondi di pausa, 9 ripetizioni. RACE (gara) Premere le FRECCE per selezionare RACE. Premere ENTER per confermare e premere di nuovo le FRECCE per selezionare L1-L15. Premere ENTER per procedere con l’impostazione di DISTANCE. DISTANCE lampeggia. Premere le FRECCE per impostare il valore. Premere ENTER per terminare l’impostazione e START per iniziare l’allenamento. La matrice di punti sul display mostra la gara tra computer e utente. Quando il PC o l’utente ha raggiunto la ne, il computer si arresta.125
  • Se viene mostrato TIME, premere ENTER per passare alla visualizzazione di TIME/500M A+.
  • Se viene mostrato SPM, premere ENTER per passare alla visualizzazione di SPM A+.
  • DISTANCE mostra la distanza di allenamento.
  • Se viene mostrato TOTAL STROKES, premere ENTER per passare alla visualizzazione di STROKES.
  • Se viene mostrato CALORIES, premere ENTER per passare alla visualizzazione di WATT A+.
  • PULSE mostra il battito cardiaco. Terminata la gara, la matrice mostra PC-WIN (vittoria del computer) o USER- WIN (vittoria dell’utente). Avvertenza: in modalità RACE è possibile impostare solo la distanza. Il tempo impostato come indicato di seguito per i programmi L1-L15: L1 8:00 L6 5:30 L11 3:00 L2 7:30 L7 5:00 L12 2:30 L3 7:00 L8 4:30 L13 2:00 L4 6:30 L9 4:00 L14 1:30 L5 6:00 L10 3:30 L15 1:00 Avvertenze importanti sulla consolle
  • Quattro minuti dopo la ne dell’allenamento, la consolle passa automaticamente in standby e tutti i valori vengono automaticamente resettati (ad eccezione di TOTAL STROKES). Premere un tasto a piacere per riattivare la consolle.
  • Quando le indicazioni sul display diventano meno visibili, cambiare le batterie.126

DESCRIZIONE DELL`ALLENAMENTO CARDIO

Un allenamento cardio regolare stimola il sistema cardiovascolare (cuore e respirazione). Si migliora la propria forma sica, si perde peso e si bruciano i grassi. Questo è l‘allenamento consigliato per perdere peso. Durante l‘allenamento, per prima cosa viene bruciato il glucosio e in seguito vengono bruciati i grassi accumulati nel corpo. Un allenamento cardio impegnativo (ad esempio un allenamento a intervalli, un allenamento ad alta resistenza e per un periodo prolungato) richiede uno sforzo maggiore e migliora non solo la resistenza ma rafforza anche i muscoli. Di solito più l‘allenamento è regolare, più è efciente (anche per sessioni brevi di 20 minuti). Durante l´allenamento La resistenza durante la fase di allenamento cardio è decisiva per l‘intensità dell‘allenamento e per i risultati ad esso collegati. Un allenamento ottimale comprende una fase di riscaldamento (1), una fase di allenamento cardio più intensa (2) e la fase di recupero nale (3). Per fare progressi o bruciare calorie, eseguire queste 3 fasi e allenarsi sull‘ergometro per almeno 20-30 minuti.

1. Fase di riscaldamento

Iniziare sempre l‘allenamento con una resistenza bassa. Un periodo di riscaldamento di 5-10 minuti è importante per riscaldare i muscoli. Soprattutto durante la fase di riscaldamento, la circolazione e i gruppi muscolari devono avere il tempo di adattarsi al work out successivo. Se si è principianti, allenarsi per i primi 3 minuti al livello più semplice e aumentare gradualmente il livello in base al proprio benessere personale.

2. Fase di allenamento cardio

Dopo circa 10 minuti è possibile passare alla fase di allenamento cardio. Se si utilizza il programma di allenamento a intervalli, il computer controlla la resistenza in base al tipo di intervallo scelto e simula il cambiamento di intensità.127

La fase di allenamento cardio viene assegnata all‘area di allenamento aerobica o anaerobica, a seconda della quantità di energia richiesta. Tali aree sono denite come segue: Zona di allenamento aerobica In questa zona si migliora il sistema cardiovascolare e si bruciano i grassi. Nonostante il battito accelerato, la respirazione più profonda, il riscaldamento e la lieve sudorazione, non ci si sente molto affaticati. La respirazione non è signicativamente accelerata e pertanto non si ha affanno e si ha la sensazione di poter sopportare lo sforzo per un tempo prolungato senza affaticarsi troppo. È come se si camminasse in salita in modo facile e veloce. I muscoli e il cuore lavorano più intensamente e possono ottenere la maggior parte del fabbisogno energetico utilizzando l‘ossigeno dalla produzione di energia aerobica. Sebbene anche la produzione di energia anaerobica sia attiva, lo è solo in minima parte. L´acido lattico prodotto in questo processo può essere scomposto per produrre energia. La maggior parte dell´allenamento si dovrebbe completare nella fase di allenamento aerobico. Se si aumenta ulteriormente l’intensità, si raggiunge un limite nel quale l´energia aerobica non sarà più in grado di aumentare la sua produzione. A questo punto avviene uno spostamento verso la produzione di energia anaerobica la quale viene usata in misura maggiore. Ora si passa alla fase di allenamento anaerobico. Allenamento anaerobico In questa zona si migliorano le prestazioni e la velocità. Non appena in questa fase si aumenta di nuovo l’intensità dell´allenamento, il movimento diventa notevolmente più faticoso a causa del crescente livello di lattato. Si comincia a sudare maggiormente, la respirazione diventa più veloce e dopo un po´ di tempo, in base alla propria forma sica, i muscoli sono affaticati, ci si sente esausti e non si riesce ad andare avanti a questo livello.128

Al termine dell´allenamento cardio rimanere almeno 5 minuti nella fase di recupero usando bassi livelli di resistenza. La fase di recupero è utile anche per prevenire possibili dolori muscolari dopo l‘allenamento. Inoltre dopo una sessione di allenamento intensivo, si consiglia la rigenerazione attiva ad esempio con un bagno caldo, una sauna o un massaggio. Progressi nell´allenamento L‘allenamento può essere intensicato mensilmente prolungando la fase di allenamento cardio o eseguendo un livello di resistenza più elevato (o un allenamento a intervalli più impegnativo). Mangiare e bere

  • Bere prima, durante e dopo l‘allenamento.
  • Bere almeno 2 sorsi d‘acqua (10-20 cl) ogni 10-15 minuti durante l‘allenamento.
  • Se l‘allenamento dura più di 1 ora, si consiglia di bere uno sport drink per idratarsi durante gli esercizi.
  • Per un allenamento cardio ottimale è molto importante seguire un‘alimentazione adeguata sia prima che dopo l‘attività sica. Prima dell‘allenamento, è preferibile mangiare carboidrati presenti ad esempio nel riso e nella pasta in quanto forniscono al corpo un‘importante quantità di energia. Dopo l‘allenamento è necessario „ricaricarsi“ con le proteine presenti nelle uova, nello yogurt e nella frutta secca. Anche nel caso in cui si voglia perdere peso, è assolutamente necessario mangiare dopo l‘allenamento afnché il corpo si possa rigenerare.129

Eseguire gli esercizi di riscaldamento prima di ogni sessione di allenamento. In questo modo verranno mobilitate le articolazioni e attivati i muscoli. Se durante movimenti singoli dovessero sorgere sensazioni di malessere o dolori, saltare l’esercizio in questione e concordare un riscaldamento specico con il medico o il personal trainer. Ogni movimento deve essere ripetuto diverse volte (a destra e a sinistra) in modo da poter realizzare un allenamento cardio in modo rilassato. Calcolare circa 5 minuti per la seguente routine di allenamento CapitalSports:

Muovere lentamente la testa alternativamente avanti, indietro, a destra e a sinistra. In seguito mobilizzare le spalle (movimenti circolari).130

Ruotare i anchi tenendo le braccia distese. I piedi non sono ssi sul pavimento (le caviglie accompagnano la rotazione del corpo). Piegare i anchi lateralmente tenendo un braccio disteso verso l’alto. Mantenere la posizione per qualche secondo per ogni lato.

Posizionarsi su una sola gamba e mantenere in tensione con la mano. In questo modo si mobilizza la caviglia e si distende leggermente la coscia. Se necessario, trovare un appoggio per mantenere l’equilibrio. Restare su una sola gamba e ruotare la caviglia in entrambe le direzioni eseguendo movimenti circolari.131

Piegarsi sulle ginocchia tenendo i piedi divaricati in corrispondenza delle spalle e abbassarsi con le braccia distese in avanti no a quando i anchi sono all’altezza delle ginocchia. Sedersi con le gambe piegate in modo che le suole dei piedi si tocchino. Molleggiare delicatamente con le ginocchia. In questo modo si mobilizzano le caviglie e la parte esterna delle cosce. Impugnare le caviglie e mantenere la schiena diritta.

Sedersi e piegarsi in avanti con le gambe distese. Cercare di mantenere la presa sul malleolo e di allungarsi progressivamente oltre la punta dei piedi.132

SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il cassonetto dei riuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i riuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i riuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime. Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006/66/EG e non possono essere smaltite con i normali riuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l’ambiente e la salute delle persone da conseguenze negative. PRODUTTORE Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.