UMAP 12000 B2 - Non categorizzato ULTIMATE SPEED - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UMAP 12000 B2 ULTIMATE SPEED in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UMAP 12000 B2 - ULTIMATE SPEED e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UMAP 12000 B2 del marchio ULTIMATE SPEED.
MANUALE UTENTE UMAP 12000 B2 ULTIMATE SPEED
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Tabella dei simboli utilizzati .......................... Pagina 230 Introduzione .................................................... Pagina 231 Uso corretto ..................................................... Pagina 232 Oggetto della fornitura ...................................... Pagina 232 Descrizione dei componenti ............................... Pagina 233 Specifiche tecniche ........................................... Pagina 234 Indicazioni di sicurezza generali ................... Pagina 235 Indicazioni di sicurezza specifiche ................. Pagina 239 Messa in funzione ........................................... Pagina 240 Controllare la capacità dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank ...... Pagina 240 Carica dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank ........................ Pagina 241 Utilizzo della funzione di ausilio per avviamento ... Pagina 242 Ricarica di cellulari e tablet ................................ Pagina 244 Utilizzare l'uscita da 12 V DC 8 A con l'adattatore per accendisigari............................. Pagina 245 Attivazione delle luci ......................................... Pagina 245 FAQ ................................................................... Pagina 246 Eliminazione dei guasti .................................. Pagina 246 Pulizia .............................................................. Pagina 247 Conservazione ................................................. Pagina 247 Indicazioni per l’ambiente e lo smaltimento ... Pagina 248 Dichiarazione di conformità UE originale ..... Pagina 250 Indicazioni relative alla garanzia e al servizio di assistenza ................................. Pagina 251 Condizioni di garanzia ..................................... Pagina 251 Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione divizi ........................................ Pagina 252 Garanzia......................................................... Pagina 252 Gestione dei casi di garanzia ............................ Pagina 253 Assistenza tecnica ........................................... Pagina 254230 IT/MT/CH z Tabella dei simboli utilizzati Leggere le istruzioni per l'uso! Nota bene! Rispettare le indicazioni di pericolo e sicurezza. La lampada LED non è idonea all'illuminazione di ambienti domestici. -21°C La lampada LED è idonea all’uso in presenza di temperature estreme fino a -21 °C. Grado di protezione III L'apparecchio è adatto solo per l’uso in ambiente interno.
Tensione alternata in volt Realizzato con materiale riciclato. Materiale da imballaggio cartone ondulato Tenere al riparo da pioggia e umidità! Interruttore ON/OFF per LED AVVERTIMENTO Pericolo di lesioni gravi, anche letali!IT/MT/CH
Avvertimento, rischio di scossa elettrica! Pericolo di morte! Attenzione! Pericolo di esplosione! Recupero delle materie prime anziché smaltimento dei rifiuti! Smaltire l’imballaggio e l’apparecchio in modo ecologico! Rispettare l'obbligo di legge di destinare gli apparecchi così identificati alla raccolta differenziata invece che ai rifiuti urbani misti. Lo smaltimento tra i rifiuti domestici è vietato. Corrente continua Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank UMAP 12000 B2 z Introduzione Congratulazioni per l’acquisto! Avete scelto un apparecchio di qualità della nostra azienda. Prima della prima messa in funzione, vi preghiamo di acquisire dimesti- chezza con il prodotto A tale scopo vi preghiamo di leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e le indicazioni di sicurezza riportate di seguito. La messa in funzione di questo prodotto deve essere eseguita solo da persone istruite in merito al suo utilizzo. TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI! NOTA BENE: Idoneo solo per motori benzina di cilindrata max. pari a 3 litri e per motori diesel di cilindrata max. pari a 2 litri.232 IT/MT/CH z Uso corretto Il presente Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank è stato progettato allo scopo di fornire ulteriore supporto alle batterie da 12 V di veicoli in caso di problemi di avviamento dei motori diesel e benzina provocati da batterie di avviamento quasi o totalmente esaurite. Tuttavia l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank non può sostituire la batteria del veicolo. In caso di necessità, esso consente semplicemente all'utente di avviare il veicolo senza l'ulteriore aiuto di terzi qualora non siano necessari più di 500 A per l'avviamento (max. corrente di picco). Il presente Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank non serve a fornire ulteriore supporto a batterie da 6 V. Inoltre l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank dispone di 2 uscite USB, attraverso cui al bisogno è possibile ricaricare tele- fono cellulare, navigatore o altri apparecchi dotati di porta USB. Conservare le presenti istruzioni in modo corretto. Fornire anche tutta la documentazione in caso di cessione del prodotto a terze parti. Qualsiasi applicazione diversa dall'uso corretto è vietata e potenzialmente pericolosa. Gli eventuali danni provocati dal mancato rispetto delle istruzioni e da applicazioni errate non sono coperti da garanzia e non rientrano nella sfera di responsabilità del produttore. L’apparecchio non è destinato all’uso commerciale. Un uso commerciale comporta l’annullamento della garanzia. La lampada LED non è idonea all'illuminazione di ambienti domestici. -21°C La lampada LED è idonea all’uso in presenza di temperature estreme fino a -21C. z Oggetto della fornitura 1 Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank 1 Cavo USB a 3 vie 1 Cavo per l'avvio di emergenza 1 Adattatore per accendisigari 12 V 1 Manuale di Istruzioni per l'uso 1 Borsa di custodiaIT/MT/CH
z Descrizione dei componenti NOTA BENE: Subito dopo aver estratto l'apparecchio dalla confezione verificare sempre che la fornitura sia completa e in perfette condizioni. Non utilizzare l'apparecchio qualora risulti danneggiato. Vedere a questo proposito le fig. da A a F:
Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
Connettore di ricarica (USB-C)
Tasto di accensione (Powerbank e spia luminosa)
Indicatori dello stato di carica
Uscita Ausilio per avviamento auto
Cavo ausilio per avviamento
Adattatore per accendisigari 12 V / 8 A
Cavo USB a 3 vie 16a Connettore USB-C 16b Connettore mini USB234 IT/MT/CH 16c Connettore micro USB
Borsa di custodia NOTA BENE: i termini «prodotto» o «apparecchio» utilizzati nel prosieguo del testo si riferiscono all'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank descritto nelle presenti Istruzioni per l'uso. z Specifiche tecniche Attraverso il collegamento in serie delle quattro celle singole, che compongono l'accumulatore, con una tensione complessiva di 4 x 3,2 V ≈ 12 V si genera una capacità di 3000 mAh. La potenza risultante corrisponde alla medesima potenza di un accumulatore con una capacità complessiva di 12.000 mAh a 3,2 V. Modello: UMAP 12000 B2 Tipo di batteria: Batteria ai polimeri di litio (F8054106) Batteria, sistema chimico: Litio-ferro-fosfato (LiFePO4) Capacità della batteria:
12.000 mAh, 3,2 V /38,4 Wh
Cicli di carica: 1500 Tempo di carica: Max. 13,5 ore con corrente di carica da 1 A Corrente di picco: 500 A Corrente di avviamento: 300 A Temperatura di esercizio Powerbank: 0–60 °C Temperatura di esercizio LED: -21 °C – 60 °C Tensione: 12 VIT/MT/CH
Tensione di ingresso (connettore di ricarica): 5 V / 1 A (USB-C) Capacità: 7000 mAh/5 V Tensione in uscita (uscita USB): 5 V / 1 A/2 A Nota bene: Idoneo solo per motori benzina di cilindrata max. pari a 3 litri e per motori diesel di cilindrata max. pari a 2 litri. Ai fini del suo perfezionamento, il prodotto può essere modificato senza preavviso sia sul piano tecnico che nell'aspetto. Perciò non ci assumiamo alcuna responsabilità in merito alla correttezza di tutte le dimensioni, indicazioni e di tutti i dati contenuti nelle presenti Istruzioni per l'uso. Qualsiasi pretesa avanzata sulla base delle presenti Istruzioni per l'uso risulta quindi priva di fondamento. z Indicazioni di sicurezza generali Questa sezione illustra le norme di sicurezza fondamentali che devono essere rispettate quando si lavora con l'apparecchio. Sicurezza delle persone: È consentito l'impiego del presente apparecchio ai ragazzi a partire da 8 anni d'età e anche alle persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o carenze a livello d'esperienza e conoscenza, se i soggetti interessati sono sottoposti a supervisione o hanno rice
vuto adeguate istruzioni in merito all'im- piego in sicurezza dell'apparecchio e hanno compreso i pericoli derivanti dal236 IT/MT/CH suo impiego. Ai bambini non è consen- tito giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell’utente non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione. È necessario sorvegliare i bambini, affinché non giochino con l'apparecchio. Tenere l'apparecchio lontano da persone (in particolare bambini) e da animali domestici. Nella zona di lavoro l'utente è responsa- bile per danni a terzi provocati dall'uso dell'apparecchio. Conservare l'apparecchio in luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini. ATTENZIONE! Al fine di evitare danni all'apparecchio ed eventuali danni conseguenti alle persone procedere come di seguito descritto: Lavoro con l'apparecchio: Non utilizzare l’apparecchio durante la marcia. Non lasciare l’apparecchio in auto- mobile a temperature esterne elevate. L’apparecchio potrebbe danneggiarsi irreparabilmente. Prima della messa in funzione controllare che l'apparecchio non presenti danni ed utilizzarlo solo se è in perfette condizioni. Non esporre l'apparecchio alla pioggia né all'umidità ed evitare il contatto conIT/MT/CH
acqua e l'immersione in acqua. Pericolo di scossa elettrica! Tenere libere tutte le aperture dell'appa- recchio durante il suo funzionamento. Non chiudere le aperture con le mani o le dita né coprire l'apparecchio. Pericolo di surriscaldamento! Spegnere l’apparecchio ed estrarre il connettore dalla presa: – quando l’apparecchio non viene usato; – quando l’apparecchio viene lasciato incustodito; – quando si eseguono lavori di pulizia o manutenzione; – quando il cavo di collegamento è danneggiato; – dopo l’ingresso di corpi estranei o in caso di rumori anomali. Usare solo accessori forniti o consigliati dal fabbricante. Non disassemblare o apportare modifi- che all'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank. La riparazione dell'apparecchio deve essere effettuata solo da un tecnico della manutenzione. Non utilizzare l'apparecchio in zone con pericolo di esplosione, ad es. nei pressi di liquidi, gas o polveri infiammabili. Non esporre l'apparecchio al calore. Non conservare l’apparecchio in luoghi in cui la temperatura può superare i 70 °C.238 IT/MT/CH Caricare l'apparecchio solo a tempera- tura ambiente compresa fra 0 e 40 °C. Utilizzare solo il cavo USB a 3 vie
fornito con l'apparecchio. ATTENZIONE! Al fine di evitare infortuni e lesioni da scossa elettrica procedere come di seguito descritto: Sicurezza elettrica: Non trasportare l'apparecchio tenendolo per il cavo. Non usare il cavo per stac
care il connettore dalla presa. Proteggere il cavo da calore, olio e spigoli taglienti. Non cortocircuitare i due morsetti. Questa operazione può causare situazioni peri
colose. Non utilizzare l’apparecchio se non si riesce ad accendere o spegnere l’interruttore. Far sostituire gli interruttori danneggiati. In caso di danno al cavo staccare imme- diatamente il connettore dalla presa. Accumulatori:
ATTENZIONE! PERICOLO DI
ESPLOSIONE! Non cortocircuitare l'accumulatore e/o aprirlo. Ne possono derivare surriscalda- mento, pericolo di incendio o esplosione. Non esporre l'accumulatore a calore eccessivo. Può esplodere.IT/MT/CH
Controllare regolarmente che l'accumula- tore non presenti perdite. Gli accumulatori con perdite o danneggiati possono provocare lesioni cutanee; per questo è indispensabile indossare guanti protettivi idonei! Pulire con cautela il liquido usando un panno ed evitare il contatto con la pelle e gli occhi. In caso di contatto con la pelle o gli occhi sciacquare immediatamente con acqua pulita e rivolgersi a un medico. z Indicazioni di sicurezza specifiche Si consiglia di ricaricare l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
cadenza mensile. Un lieve aumento di temperatura in fase di ricarica non rappresenta un funziona- mento anomalo, ma è perfettamente normale. Tuttavia si consiglia di lasciar riposare per 15 minuti l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
prima di riutilizzarlo. Tenere l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
al riparo da umidità, alte temperature e fiamme. Conservare l'Ausilio portatile per avvia- mento auto con Powerbank
in luogo asciutto e proteggerlo da umidità e corrosione.240 IT/MT/CH Se si constata una perdita o l'emissione di uno strano odore dall'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
oppure se questo si deforma, interrom- perne immediatamente l'uso e contattare il fabbricante. Durante l'uso evitare cadute dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
Quando si utilizza il cavo dell'ausilio per avviamento
prestare attenzione al saldo inserimento del connettore blu nell'uscita dell'Ausilio per avviamento auto
Quando si utilizza l'ausilio per avvia- mento controllare che almeno 3 spie luminose
siano accese costantemente. Se le spie luminose dello stato di carica
sono spente durante l'avviamento, ricari
care l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
Se il veicolo non parte dopo 3–5 tentativi di avviamento, interrompere l'avviamento e verificare eventuali altre cause, che impediscano l'avviamento del veicolo. z Messa in funzione z Controllare la capacità dell'Ausilio porta- tile per avviamento auto con Powerbank NOTA BENE: dopo aver attivato l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
con il tasto di accensione
l'apparecchio tornerà a disattivarsi automaticamente dopo circa 20 secondi, se non si collegherà alcuna utenza.IT/MT/CH
Per controllare la capacità dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
premere il tasto di accensione
In fase di ricarica lampeggiano le spie luminose
Il numero delle spie luminose
costantemente illuminate indica la potenza dell'accumulatore dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
Se l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
è completamente carico, tutte le spie luminose
sono costantemente illuminate. Spie luminose Potenza dell'accumulatore Nessuna accesa costantemente
1 accesa costantemente 25% 2 accese costantemente 50% 3 accese costantemente 75% 4 accese costantemente 100% z Carica dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank Collegare il cavo USB a 3 vie
al connettore di ricarica (USB-C)
e a un'idonea presa USB-A oppure a un idoneo adattatore di alimentazione USB (tensione di uscita operativa
out,max 5 V ). NOTA BENE: l'adattatore di alimentazione USB non viene fornito in dotazione. NOTA BENE: per proteggere l'apparecchio da danni, nell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
integrato un circuito di protezione da sottotensioni, che impedisce la scarica completa dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
disattivando automaticamente l'apparecchio quando l'accumulatore è completamente scarico. Poco prima dell'attiva- zione del circuito di protezione da sottotensioni, comincia a lampeggiare l'ultima spia luminosa blu
. Non appena il circuito242 IT/MT/CH di protezione da sottotensioni è attivo, l'ultima spia luminosa blu
comincia a lampeggiare e dal quel momento cessa l'erogazione di energia. A quel punto occorre ricaricare l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
z Utilizzo della funzione di ausilio per avviamento Passaggio LED Significato / Guasto Risoluzione
cavo dell'ausilio per avviamento
dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Power
bank... Il LED rosso di errore
del cavo dell'ausilio per avviamento
è acceso continuamente. La tensione osservata nell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
non è sufficiente per l'avviamento dell'auto. A quel punto caricare l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
... all'uscita dell'Ausilio per avviamento auto
dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
Il LED verde di avvio
e il LED rosso di errore
lampeggiano alternativamente. L'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
pronto. Proseguire con il passaggio 2.IT/MT/CH
prima il morsetto della batteria rosso (A) al polo positivo della batteria del veicolo, poi il morsetto della batteria nero (B) al polo negativo (vedere Fig. 1). Il LED rosso di errore
lampeggia e risuona un breve segnale di allarme. La temperatura è troppo elevata, probabilmente a causa degli svariati tentativi di avviamento del veicolo. Staccare prima il morsetto della batteria nero (B) poi quello rosso (A) dai poli della batteria. Ripartire dal passaggio 1. Il LED rosso di errore
lampeggia e risuona un segnale di allarme continuo. I morsetti (A) e (B) della batteria sono stati scambiati. Si è verificato un cortocircuito oppure la batteria presenta una perdita. Il LED rosso di errore
lampeggia una volta, risuona un segnale di allarme continuo seguito da due brevi suoni di allarme. Il LED verde di avvio
e il LED rosso di errore
lampeggiano alternativamente. Il collegamento è corretto. Dopo 1–2 secondi lampeggia solo il LED verde di avvio
Proseguire con il passaggio 3.
AVVERTIMENTO Non appena avviato il veicolo, rimuovere nell'arco di 30 secondi il cavo dell'ausilio per avviamento
dall'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
scollegare prima il morsetto nero poi quello rosso dai poli della batteria. Diversamente possono verificarsi situazioni pericolose. Lasciare acceso il motore del veicolo. NOTA BENE: il tasto sul LED Box
del cavo dell'ausilio per avviamento non ha alcuna funzione in questa fase e non deve essere utilizzato. Serve semplicemente per ricercare gli errori durante la produzione dell'apparecchio. z Ricarica di cellulari e tablet Premere il tasto di accensione
Collegare il cavo elettrico USB del cellulare o del tablet all'uscita USB (5 V / 1 A
) e connetterlo al cellulare o al tablet. NOTA BENE: non è possibile ricaricare questi dispositivi quando è in corso la ricarica dello stesso Ausilio portatile per avviamento auto
z Utilizzare l'uscita da 12 V DC 8 A con l'adattatore per accendisigari Premere il tasto di accensione
Collegare l'adattatore per accendisigari da 12 V / 8 A
all'uscita da 12 V DC 8 A
dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
, infine collegare all'apparecchio finale. NOTA BENE: non è possibile l'utilizzo di questi dispositivi quando è in corso la ricarica dell'Ausilio portatile per avviamento auto
con Powerbank. ATTENZIONE: utilizzare solo con l'adattatore per accendisi- gari da 12 V / 8 A fornito in dotazione
. Con l'utilizzo di adattatori di terzi sussiste il pericolo di cortocircuito. z Attivazione delle luci Modalità luminosa Per attivare la luce LED
tenere premuto il tasto di accensione
per 3 secondi. Azionare nuovamente il tasto di accensione
per altri 3secondi, per disattivare nuovamente la luce LED
Modalità lampeggiante Per attivare la luce LED
in modalità lampeggiante o SOS tenere innanzi tutto premuto il tasto di accensione
per 3secondi. La luce LED
si accende dapprima in maniera continua. Premendo di nuovo brevemente il tasto di accensione
luce LED passa alla modalità lampeggiante. Premendo di nuovo brevemente il tasto di accensione
passa alla modalità SOS. Lampeggia quindi 3volte brevemente, 3 volte a lungo, 3 volte brevemente. Premendo di nuovo brevemente il tasto di accensione
si spegne. ATTENZIONE: non guardare direttamente la luce LED
può danneggiare gli occhi.246 IT/MT/CH NOTA BENE: non è possibile accendere l'illuminazione quando è in corso la ricarica dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
z FAQ D: Come si spegne l'apparecchio? R: L'apparecchio si spegne automaticamente dopo 20 sec. di inattività. Non è previsto lo spegnimento manuale. D: Quanto tempo serve per ricaricare un cellulare con l'apparecchio? R: Con una potenza dell'accumulatore di 2500 mAh: Ca. 2–3 ore collegandolo all'uscita USB da 5 V /1 A
Ca. 1–2 ore collegandolo all'uscita USB da 5 V /2 A
Tenere presente che tuttavia un apparecchio attivato consuma contemporaneamente carica dell'accumulatore mentre è in carica, per cui il tempo di carica può prolungarsi. D: Per quanto tempo l'accumulatore dell'apparecchio conserva la carica? R: 3–6 mesi Consigliamo tuttavia di ricaricare l'accumulatore ogni 1–2 mesi. z Eliminazione dei guasti = Problema = Causa = Soluzione L'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
non è completamente carico, sebbene tutte e 4 le spie luminose
siano illuminate costantemente. Dopo lungo inutilizzo o stoccaggio, la carica dell'apparecchio è circa al 60%. Ricaricare l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
come descritto nel paragrafo «Ricarica dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank».IT/MT/CH
Nessuna reazione al tocco del tasto di accensione
La protezione da sottocarico dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
è attivata. Ricaricare l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
come descritto nel paragrafo «Ricarica dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank». Si illumina una spia luminosa
, ma l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
non è utilizzabile. La protezione da sottocarico dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
è attivata. Ricaricare l'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank
come descritto nel paragrafo «Ricarica dell'Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank». z Pulizia AVVERTIMENTO L'apparecchio non deve entrare in contatto con l'acqua né esservi immerso direttamente. Pericolo di lesioni da scossa elettrica quando penetra umidità all'interno dell'apparecchio. Non utilizzare alcun detergente né solvente. Potrebbero danneggiare irrimediabilmente l'apparecchio. Tenere puliti l’alloggiamento e gli accessori dell’apparecchio. Per pulire l'apparecchio e gli accessori utilizzare un panno umido o una spazzola morbida. z Conservazione Conservare l'apparecchio in luogo asciutto e fuori dalla portata dei bambini. Riporre l'apparecchio e i relativi accessori nell'allegata borsa di custodia
IT/MT/CH z Indicazioni per l’ambiente e lo smaltimento NON GETTARE GLI UTENSILI ELETTRICI TRA I
RIFIUTI DOMESTICI! RECUPERO DELLE MATERIE
PRIME ANZICHÉ SMALTIMENTO DEI RIFIUTI! Ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE le apparecchiature elettriche usate devono essere raccolte separatamente e condotte ad un centro di riciclaggio ecocompatibile. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche ormai inutilizzabili sono definite rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. I possessori di tali rifiuti hanno l'obbligo di destinarli alla raccolta differenziata invece che ai rifiuti urbani misti. I possessori dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono tenuti a separare i rifiuti di batterie e accumulatori non racchiusi nei suddetti rifiuti di apparecchiature, nonché le lampade, prima di conferirli ad un centro di raccolta. Tale obbligo non si applicherà, se i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche verranno conferiti a servizi pubblici di smaltimento ove si procederà alla loro separazione da altri rifiuti di analoga natura allo scopo di prepararne il riutilizzo. In caso di incertezza, è opportuno rivolgersi a personale esperto indipendente. I possessori di rifiuti di appa- recchiature elettriche ed elettroniche ad uso domestico potranno conferire questi ultimi ai punti di raccolta dei servizi pubblici di smaltimento oppure ai centri di raccolta allestiti dai produttori o distributori ai sensi dell'ElektroG, ossia la legge federale tedesca regolante lo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Infatti noi effettuiamo gratuitamente lo smaltimento degli apparecchi guasti che i clienti ci inviano. È possibile anche restituire i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche alle proprie filiali Lidl. In quanto utente finale, rientra nella sfera di responsabilità personale del cliente cancellare i dati sensibili presenti sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche in via di smaltimento. Si consiglia di conferire l'apparecchio, gli accessori e l'imballaggio al riciclaggio ecologico. Il presente apparecchio è marcato in conformità alla Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiatureIT/MT/CH
elettriche ed elettroniche (RAEE). Il simbolo del «cassonetto dei rifiuti barrato» significa che il cliente ha l'obbligo di destinare tali apparecchiature ad una raccolta differenziata invece che ai rifiuti urbani misti. Lo smaltimento tra i rifiuti domestici è vietato. Le batterie inquinanti sono contrassegnate con simboli affiancati, che segnalano il divieto di smaltimento con i rifiuti domestici. Ledenominazioni dei metalli pesanti in questione sono: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Le batterie esauste devono essere portate dal cliente ad un centro di smaltimento della propria città o del proprio comune oppure restituite al venditore. In questo modo si rispettano gli obblighi di legge e si apporta un contributo importante alla tutela dell'ambiente. Prestare attenzione al contrassegno sui diversi materiali di imballaggio e separarli se necessario. I materiali di imballaggio sono contrassegnati con sigle (a) e cifre (b) aventi il seguente significato: 1–7: plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. Indicazioni per la rimozione in sicurezza di batterie o accumulatori
AVVERTIMENTO Solo al personale spe- cializzato è consentito smontare l’accumulatore. È PRESENTE IL
TRICHE. Accertarsi di aver scaricato completamente la batteria. È possibile rimuovere la batteria dopo aver separato entram- be le metà dell’alloggiamento che rimangono unite grazie alle comuni viti con intaglio a croce disponibili in commer- cio. Rimuovere con cautela la batteria o l’accumulatore. A questo punto è possibile effettuare la raccolta differenziata di batterie o accumulatori e apparecchiature.250 IT/MT/CH z Dichiarazione di conformità UE originale Il fabbricante C. M. C. GmbH Responsabile per la documentazione: Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto Ausilio portatile per avviamento auto con Powerbank IAN: 392494_2201 Cod. art.: 2504 Anno di produzione: 2022/41 Modello: UMAP 12000 B2 soddisfa i requisiti di sicurezza minimi stabiliti dalle Direttive Europee Compatibilità elettromagnetica: (2014/30/UE) Direttiva bassa tensione: (2014/35/UE) Direttiva RoHS: (2011/65/UE), (2015/863/UE) L'oggetto della dichiarazione sopra descritto è conforme alla direttiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 08 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per la valutazione della conformità sono state consultate le norme armonizzate riportate di seguito: EN 55035:2017 EN 55032:2015 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 50498:2010 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017IT/MT/CH
EN 62233:2008 EN 62471:2008 St. Ingbert, 01/02/22 Dr. Christian Weyler - Garanzia di qualità - z Indicazioni relative alla garanzia e al servizio di assistenza Garanzia di Creative Marketing & Consulting GmbH Gentile Cliente, l’apparecchio da Lei acquistato dà diritto a una garanzia di 3anni a partire dalla data di acquisto. In caso di difetti del presente prodotto, l’acquirente ha facoltà di rivendicare i propri diritti di legge nei confronti del rivenditore. I suddetti diritti di legge non sono soggetti ad alcuna restrizione per effetto della garanzia riportata di seguito. z Condizioni di garanzia Il termine di garanzia decorre dalla data d’acquisto. Conservare la prova d’acquisto originale. Questa documentazione è richiesta come prova d’acquisto. Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà riparato o sostituito gratuitamente, a nostra discre- zione. La presente prestazione di garanzia presuppone che entro il termine di 3 anni venga presentato l’apparecchio difettoso e la prova d’acquisto (scontrino), corredati da una breve descrizione scritta del difetto e del momento in cui è comparso.252 IT/MT/CH Se il difetto è coperto dalla garanzia, all’acquirente viene fornito il prodotto riparato o uno nuovo. In caso di riparazione o sostituzio- ne del prodotto, non ha inizio un nuovo periodo di garanzia. z Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione divizi Qualsiasi prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato. Terminato il periodo di garanzia, le riparazioni sono a pagamento. z Garanzia L’apparecchio è stato realizzato con attenzione nel rispetto di direttive di qualità stringenti e sottoposto ad accurati controlli prima della consegna. Il servizio di garanzia copre i vizi del materiale o i difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere iden- tificate come parti soggette a usura, né a danni su parti fragili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro. La presente garanzia decade nel caso in cui il prodotto sia stato danneggia- to, utilizzato in modo improprio o sottoposto a manutenzione non corretta. Per utilizzare correttamente il prodotto, rispettare scrupo- losamente le avvertenze contenute esclusivamente nel manuale di istruzioni d’uso originali. Evitare assolutamente destinazioni d’uso e prassi da cui si venga chiaramente diffidati o sconsigliati nelle istruzioni d’uso originali. Il prodotto è destinato soltanto all’uso privato, non a quello commerciale. La garanzia risulta nulla in caso di uso errato e improprio, di applicazione di forza e di interventi non eseguiti da una nostra filiale aziendale autorizzata a prestare il servizio di assistenza tecnica.IT/MT/CH
z Gestione dei casi di garanzia Per garantire una rapida gestione delle pratiche presentate, attenersi alle indicazioni riportate di seguito. Per ogni richiesta, tenere a disposizione lo scontrino e il codice articolo (ad es. IAN) come prova di acquisto. Il codice articolo è riportato sulla targhetta, su un’incisione, sulla copertina delle istru- zioni per l’uso in dotazione (in basso a sinistra) o sull’adesivo sul lato posteriore o inferiore. In caso di malfunzionamenti o difetti di altra natura, contattare innanzitutto il centro di assistenza tecnica riportato di seguito telefonicamente o tramite e-mail. Successivamente è possibile inviare gratuitamente, all’indirizzo del centro di assistenza tecnica comunicato, l’articolo ritenuto difettoso corredato dalla prova d’acquisto (scontrino) e dalla descrizione del difetto e del momento in cui si è manifestato. «La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole…). La garanzia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, batterie, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti.» NOTA BENE: Dal sito www.lidl-service.com è possibile scaricare le presenti Istruzioni per l'uso, molti altri manuali, video degli articoli e software.254 IT/MT/CH Mediante questo codice QR si accede direttamente alla pagina di assistenza Lidl (www.lidl-service.com) e, inserendo il codice articolo (IAN) 392494, è possibile aprire le relative istruzioni per l'uso. z Assistenza tecnica Generalità dell'azienda: IT, MT, CH Nome: Riku Service snc Indirizzo Internet: www.riku-service.com E-Mail: assistenzalidl@riku-service.com Telefono: 0039 (0) 4711430103 Sede: Germania IAN 392494_2201 Si prega di notare che l'indirizzo riportato di seguito non è l'indirizzo del centro di assistenza tecnica. Contattare innanzi- tutto il centro di assistenza tecnica precedentemente citato. Indirizzo: C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str., 15 66386 St. Ingbert Germania Ordine di parti di ricambio: www.ersatzteile.cmc-creative.deHU
Notice-Facile