H.KOENIG EXP820 - Macchina da caffè

EXP820 - Macchina da caffè H.KOENIG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EXP820 H.KOENIG in formato PDF.

📄 82 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice H.KOENIG EXP820 - page 68
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su EXP820 H.KOENIG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EXP820 - H.KOENIG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EXP820 del marchio H.KOENIG.

MANUALE UTENTE EXP820 H.KOENIG

Macchina per caffe espresso

H.KOENIG EXP820 - 1

ENGLISH

Leggere quello manuale prima di utilizzato l'apparecchio e conservarlo per riferimenti futuri

MISURE DI SICUREZZA IMPORTANTI

Quando si utilizes a un appearecchio elettrico, è necessario prendere alcune precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o anni alle persone, tra cui le seguenti:

  1. Prima di utilizzato l'apparecchio, verificare che la tensione della presa di corrente corrisponda a quella della macchina per caffe.
  2. L'apparecchio dovrebbe ave r messa a terra.
  3. É necessaria un'attenta supervisione quando l'apparecchio viene utilizzato in presenza di bambini.
  4. Per evitare scosse elettriche in caso di incendio, nonMETTERE il cavo di alimentazione e la spina in acqua o qualsiasi altri liquido; Non danneggiare, non piegare o allungare il cavo di alimentazione; Non posizionare oggetti pesanti sul cavo.
  5. Per proteggersi dalle scosse elettriche, non mettere cavo, la spina o la macchina in acqua o altri liquidi.

  6. Non utilizzato l'apparecchio in caso di alte temperatura, alto Campo magnetico e ambienti umidi. Non mettere la macchina da caffe su una superficie calda, nei pressi di una fiamma o altri apparecchi elettrici, come ad esempio un frigorifero.

  7. Si prega di non accendere la macchina quando il filo o la spina sono danneggiati, se la macchina del caffe è fuori uso o è danneggiata in quale modo, restituire l'apparecchio al centro di assistenza autorizzato più vicino per l'ispezione e la manutenzione, o contattare il rivenditore.
  8. Si prega di utilizzato accessori originali.
  9. Questa macchina è progettata solo per fare il caffe, non utilizzarla per altri scopi, e posizionarla in un ambiente asciutto.
  10. Posizione are la macchina per il caffe su una superficie pianà o su un ravolo. Non appendere il cavo di alimentazione sul bordo del ravolo o del banco
  11. Evitare che il cavo penda dal ravolo o dal top
  12. Quando si utilizes la macchina del caffe, non toccare direttamente le parti calde della superficie.

  13. Pulire regolarmente e preservare le parti della macchina da caffe per garantire la qualità del caffe e prolungare la durata di vita della macchina stessa.

  14. Non spostare o spegnere l'alimentazione quando la macchina da caffe è in funzione.
  15. Non mettere in funzione senza acqua.
  16. Per garantire la sicurezza, si prega di leggere attendamente le istruzioni e comprendere il metod di utilizzo corretto.
  17. Non lavare la macchina da caffe o il cavo di alimentazione in acqua o altri liquidi.
  18. Solo per uso domestico, non utilizzato all'aperto.
  19. Prima di utilizzato per la prima volta, si prega di fare funzionare due volte con acqua pulita per rimuovere l'eventuale odore.
  20. Conservare quello libretto di istruzioni per future consultazioni.
  21. La macchina per il caffe non deve essere collocata in un armadio quando è in uso.
  22. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambinienza sorveglianza.
    23 . Questo apparecchio più essere utilizzato da bambini

di età superioreagli 8 anni e solo se sono controllati o sono stati istruiiti all'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprehanno I pericoli connessi. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate dai bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e sono sorvegliati. Mantenere I 'apparecchio e il cavo fuori alla portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.

  1. Questo apparecchio più essere usato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza, a condizione che siano sorvegliate o istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e che comprendano pienamente i potenziali pericoli.
  2. I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
  3. Attenzione: l'uso impropero può causare lesioni. La superficie dell'elemento di riscaldamento è soggetto a calore residuo dopo l'uso.
  4. SOLO PER USO DOMESTICO.
  5. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni, perché sorvegliati e struitti all'uso sicuro dell'apparecchio e pienamente a conoscenza dei pericoli che comporta.
  6. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini a meno che abbiano più di 8 anni

e siano sorvegliati da un adulto.

  1. Conservare l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori alla portata di bambini di età inferiore a 8 anni.
  2. Quando si utilizzano apparecchiature elettriche, è necessario adottare sempre misure di sicurezza per prevenir il rischio di incendi, scosse elettriche e/o lesioni in caso di uso improperio.
  3. Accertarsi che la tensione nominale sulla targhetta corrisponda alla tensione principale della vostra installation. In caso contrario, contattare il rivenditore e non collegare l'unità.
  4. Si prega di tenerere quello documento a portata di mano e di consegnarlo al futuro proprietario in caso ditrasferimento del dispositivo.
  5. Il disposativo non deve essere utilizzato se è stato lasciato cadere, sono visibili evidenti segni di danneggiamento o se presenta perdite.
  6. Non lasciare mai l'unità incustodita durante il funzionamento.

  7. Questo dispositivo è destinato all'uso in applicazioni domestiche e simili come:

  8. zone cucina in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro

  9. le fattorie
  10. in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale
  11. camere degli ospiti.

Introduzione al prodotto

Questo appearecchio è una macchina per caffe espresso nelsystema di macchine per il caffe della nostra azienda. Il suo design richiama un'atmosfera classica, per un caffe dal sapore corposo e ricco di schiuma, una macchina da caffe facile da usare, sicura e facile da pulire

Caratteristica del prodotto

  1. Serbatoio acqua trasparente e vaschetta amovibili
  2. Può fare tutti i tipi di caffe espresso
  3. Piatto Tazza in acciaio resistente per tazze preriscaldamento tazze
  4. Può preparare caffe èpresso e schiuma di latte
  5. Ugello schiuma e vaschetta amovibili per una facile pulizia
  6. Con misuratore di pressione sul corpo anteriore per una facile visualizzazione

La vostra macchina per caffe

H.KOENIG EXP820 - La vostra macchina per caffe - 1

H.KOENIG EXP820 - La vostra macchina per caffe - 2

H.KOENIG EXP820 - La vostra macchina per caffe - 3

  1. coperchio del serbatoio
  2. serbatoio dell'acqua
  3. manopola vapore
  4. pannello di controllo
  5. pannello pressione
  6. supporto tazza
  7. augello schiuma
  8. vassoio raccogligoccia
  9. filtro ad una tazza

  10. filtró a due tazze
    11.imbuto

  11. portafiltro in lega
  12. cucchiaio caffe
  13. manopola vapore
  14. pulsante due tazze
  15. pulsante una tazza
  16. interruptatore di alimentazione

Primo uso / preparazione a macchina fredda

  • Versare l'acqua nel serbatoio, il livello dell'acqua non deve superare il segnale"Max" presente nel serbatoio.
  • Rimuovere l'imbuto alla scatola di imballaggio, metterlo nel filtro e avvitarlo nella posizione corrispondente della macchina. La maniglia imbuto è allineato con il symbolo"

H.KOENIG EXP820 - Primo uso / preparazione a macchina fredda - 1

  • Collegare l'alimentazione, quando premere il tasto "O", l'apparecchio emette un segnale acustico. I pulsanti 'Una tazza' e 'due tazze' lampeggiano tre volte, la macchina inizia a riscaldarsi.
    (Assicurarsi che la manopola vapore sia "O". Se è "l", Le quattro lui lampeggeranno insieme e non l'apparcchio non funzionera.)
  • Quando la spia di "una tazza" e "due tazze" è rimane accesa, premere il pulsante di "una tazza" per lavare il filtrò caffe o la tazza di caffe con acqua calda.

Prepare il caffe espressoro:

  • Mentre la macchina è in preriscaldamento, la polvere di caffe macinato (la polvere di caffe deve essere in polvere, non troppo spessa o troppo fine.) Può essere caricato nel "filtrro metallico" e poi compresso con l'apposto attrezzo; Nel fratto, pulire la polvere di caffe sul bordo dell'imbuto con un pennello o (se è necessario 1 tazza, utilizzato il filtrto ad 1 tazza, se sono necessarie 2 tazze, utilizzato il filtrto a 2 tazze).

H.KOENIG EXP820 - Prepare il caffe espressoro: - 1

  • Inserire l'imbuto e bloccarlo saldamente sul segno indicatore, quando posizionare la tazza fatto l'imbuto.

H.KOENIG EXP820 - Prepare il caffe espressoro: - 2

H.KOENIG EXP820 - Prepare il caffe espressoro: - 3

  • Quando il spia "O" è accesa, premere il tasting "Pù volte e il caffe iniziera a defluire. (O premere il tasting) "Pesar fuoriuscire 2 tazze di caffe)
  • Allo stesso tempo, regolare la posizione della tazza di caffe per consentire al caffe di entrare nella tazza lungo la parete della tazza stessa.
  • Attendere che il caffe goccioli, il gioco è fatto!

Funzione vapore per schiuma di latte

  • Premere "O" e poi"In quello momento, l'indicatore" inizia a lampeggiare finché l'indicatore si accende normalmente e il preriscaldamento è completo.
  • Versare il latte intero ghiacciato nella tazza di latte a circa 1/3 della tazza, insere l'ugello per 1CM nella superficie del latte, quando svitare lentamente la "manopola vapore" finché il vapore inizia ad uscire.

H.KOENIG EXP820 - Funzione vapore per schiuma di latte - 1

(Note: la quantità del vapore più essere regolata in base alle competenze personali rilasciare un po' d'acqua dal tubo di vapore prima della formazione della schiuma.).

  • Quando la temperatura del latte raggiunge circa 75 gradi e la schiuma di latte inizia a gonfiarsi, è possibile ruotare la "manopola vapore" a "E premere" "chiudere."

Funzione acqua calda

Premere il pulsante " duotare la 'manopola vapore' su" "E il tuo del vapore inizia a scaricare continuamente acqua calda; Ruotare la 'manopola vapore' su" "Permare l'acqua calda.

Funzione supplementare - memoria funzione

  • Dopo che la macchina viene riscaldata ( quando le spie " 🚥" e " 🚥" divertano fisse, tenere premuto il pulsante " 🚥" e l'imbuto inizia a versare il caffe. Una volta raggiunta la quantità desiderata, rilasciare il pulsante" 🚥", si sentrìa un suono alla macchina. Ciò significica che il tempo è stato memorizzato. La prossima volta che si preme Il pulsante " 🚥 Premere il tasto una sola voltaolta per fare il caffe (il tempo più lungo è di 60 secondi, l'impostazione non è valida per più di 60 secondi, e rimane al tempo predefinito) Attenzione.: Se il tempo selezionato è troppo breve, il non verrà salvato, il volume di liquido dovrebbe essere più di 15 ml.

  • " L' impostazione delle funzioni della memoria è la stesso come sopra.

  • Ripristinare le impostazioni predefinite: premere e tenere premuto "Per 3 secondi, allo stesso tempo. Quando entrambi i tasti restano accesi e vengono emessi 3 suoni, le impostazioni di fabbrica sono state ripristinate.

Funzione raffreddamento

Quando la macchina prepara il caffecco aftererutilizzato la funzione vapore, spagnere I "interruptore vapore", perché la temperatura è troppo elevata, la spia duna tazza e due tazze lampeggia, la macchina deve essere raffreddata. A quello punto, ruotare la "manopola vapore"

su" La macchina inizia a pompare acqua, e il tubo del vapore inizia a scaricare continuamente acqua per raffreddarsi. Quandola spia lampeggia rapidamente, ruotare la 'manopola vapore' su" "E smettere il raffreddamento. è possible fare il caffe, quando l'indicatore di alimentazione è accesso.

Pulizia e manutenzione

  1. Disconnettere l'apparecchio e lasciare la macchina del caffe pulita prima che si raffreddi completamente.
  2. Pulire l'esterno e le parti della macchina per il caffe con un panno umido o una spugna pulita.

Nota: Non usare alcol o detergente per solventi, non immergere la macchina in acqua per la pulizia.

  1. Svitare l'imbuto del caffe e pulire i residui di caffe nelchio.
  2. Scollegare sempre l'unità alla presa elettrica e lasciarla raffreddare prima di pulirla.

Soluzione dei problemi

ProblemaMotivoSoluzione
Mancanza di acqua / vapore1. Controllare he ci si acqua nel serbatoio acqua / controllare se il serbatoio dell'acqua è bloccato nella giusta posizione 2. Non c'è acqua nella macchina.3. La macchina non è preriscaldata.1. Riempire il serbatoio con acqua e accendere l'interruttore di alimentazione e l'interruttore caffe
2. Comeaggiungere acqua alla macchina: premere il pulsante di acqua calda, e la pompa inizia aaggiungere l'acqua nella macchina sono a quando c'è l'acqua che esce dal tubo vapore o imbuto.3. La macchina deve essere preriscaldata prima che il caffe possa essere prodotto.
Nessun grassoLa polvere di caffe sono troppo spessi / non vengono premutiSostituire la polvere di caffe è appiattirla con una pressa
No c'è vapore1. Collegare l'uscita del vapore 2. l'Interruttore vapore non è accesso o IL preriscaldamento non è completato per accendere il vapore1. Utilizzato un ago nel foro di vapore 2. Pulire il tubo del vapore con acqua calda dopo la formazione di schiuma.3. Accendere l'interruttore del vapore, e attendere il che il preriscaldamento sia completto prima di utilizzato il vapore
Troppo o poco caffeTroppo o troppo moltocaffè in polvereSecondo la quantità standard di polvere, 1 tazza con 1 cucchiazio a pressione, più essere troppo spesso o troppo molto. Troppo caffe non più essere completamente estratto, se è troppo molto più influenzare la quantità di caffe.
Il latte non schiuma bene1. controllare che via latte interero2. Il preriscaldamento non è terminato1. Usare latte interero2. Il vapore fuoriesce solo dopo che la spia lampeggiante diventa fissa
Il caffe non esce, le spie del caffe e del vapore lampeggianoLa temperature è troppo elevate dopo il vaporeFare raffreddare con la funzione rafreddamento
Il caffe non viene prodottoLa macchina è in funzione vapore, posizionare la manopola vapore su offPosizionare la manopola vapore su off

GARANZIA

Il periodo di garanzia per i nostri prodotti è di 2 anni, se non diversamente stabilito alla legge, a partire nella data di acquire iniziale o di segna.

Se avete problemi o dati, potete lavorate accederate alle nostre pagine di aiuto, consigli per la risoluzione dei problemi, FAQ e manuali d'uso sul nostro site post-vendita:

https://sav.hkoenig.com.

Digitando il nome di riferimento del loro dispositivo nella barra di ricerca, puoi accedere a tutto il supporto online disponibile, progettato per soddisfare al meglio le tue esigenze.

Se ora non riesci a trovare una risposta alla tua domanda o al tuo problema, allora cicca su "La risposta ha risolto il tuo problema? Questo vi portera al modulo di richiesta di supporto post-vendita, che potete completare per convalidare la vostra richiesta e ottenere aiuto.

CONDITIONI DI GARANZIA

La garanzia copre tutti i guasti derivanti da un uso normale, in conformità con gli usi e le specifiche del manuale utente.

Questa garanzia non si applica a problemi di imballaggio o di trasporto durante la spedizione del prodotto da parte del proprietario. Non include inoltre la normale usura del prodotto, né la manutenzione o la sostituzione delle parti di consumo.

ESCLUSIONDELLA GARANZIA

  • Accessori e parti soggette a usura (^*)
  • Normale manutenzione dell'apparecchio.
  • Tutti i guasti derivanti da un uso improprio (urti, mancato rispetto delle raccomandazioni sull'alimentazione, cattive condizioni d'uso, ecc.), da una manutenzione inadequata o da un uso improprio dell'apparecchio, nonché dall'uso di accessori inadequati.
  • Danni di origine esterna: incendio, danni d'acqua, sovratensione elettrica, ecc.
  • Qualsiasi attrezzatura che sia stata smontata,anche parzialmente, da persone diverse da quale autorizzate a farlo (in particolare l'utente).
  • Prodotti per i quali il numero di serie è mancante, danneggiato o illeggibile, il che non permetterebbe la sua identificazione.
  • Prodotti soggetti a noleggio, dimostrazione o esposizione.

(*) Alcune parti del suo appearecchio, note come parti soggette a usura o materiali di consumo, si deteriorano con il tempo e la frequenza d'uso del suo appearecchio. Questa usura è normale, ma cui quod sere accentuata da cattive condizioni d'uso o di manutenzione del vostro appearecchio. Queste parti non sono quindi coperte alla garanzia.

Anche gli accessori forniti con l'apparecchio sono esclusi alla garanzia. Non possono essere scambiati o rimborsati. Tuttavia, alcuni accessori possono essere acquistati direttamente dal nostro site web: https://sav.hkoenig.com/.

AMBIENTE

ATTENZIONE:

H.KOENIG EXP820 - ATTENZIONE: - 1

Non gettare quest' appearecchio tra i rifiuti domestici. Per quello tipo di prodotti è fornito dai comuni unsystema di raccolta e ritiro in zona ed è quando un dovere informarsi per conoscere il giusto smistamento del rifiuto. Infatti, i prodotti elettrici ed elettronici possono

contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull'ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati. Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce.

Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://assistenza.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : H.KOENIG

Modello : EXP820

Categoria : Macchina da caffè