IAN 103909 - Monopattino elettrico CRIVIT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 103909 CRIVIT in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Monopattino a ruote grandi |
| Marca | Crivit |
| Modello | IAN 103909 |
| Carico massimo | 100 kg |
| Dimensioni (aperto) | Circa 36,5 × 106,5 × 103 cm (L × A × L) |
| Dimensioni (chiuso) | Circa 12 × 34,5 × 86,5 cm (L × A × L) |
| Altezza del manubrio | Regolabile da circa 92 a 106,5 cm |
| Peso | Circa 5,5 kg |
| Diametro delle ruote | 200 mm |
| Tipo di cuscinetti | ABEC 7 |
| Freno | Freno a lamiera sul pianale |
| Cavalletta | Integrata, pieghevole per il parcheggio |
| Piegatura | Sì, con chiusura rapida e leva |
| Regolazione del manubrio | 4 altezze, blocco tramite pulsante e chiusura rapida |
| Utilizzo | Svago, uso privato all'aperto (fuori dalla pubblica via) |
| Età consigliata | Non specificato (richiede concentrazione, non un giocattolo) |
| Materiale del telaio | Non specificato (stima: alluminio o acciaio leggero) |
| Manutenzione | Pulizia e asciugatura dopo l'uso, lubrificazione dei cuscinetti |
| Garanzia | 3 anni (parti difettose, esclusa usura normale) |
| Ricambi | Disponibili su www.delta-sport.com |
Domande frequenti - IAN 103909 CRIVIT
Domande degli utenti su IAN 103909 CRIVIT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monopattino elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 103909 - CRIVIT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 103909 del marchio CRIVIT.
MANUALE UTENTE IAN 103909 CRIVIT
Primo di ceggare ribarate la paglia con lo impeggi e familiarizzato o cui sono le funzioni dl'appotenzi.
()
Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto altamente qualitativo. Familiarizzate con il prodotto prima di prenderlo in funzione.
Leggete attendamente le seguenti istruzioni per l'uso. Utilizzate il prodotto soltanto per lo scopo previsto e i campi d'impiego indicati.
Conservate bene queste istruzioni. In caso di inoltro del prodotto a terzi, pregasi consignare tutte la documentazione.
Contenuto della fornitura
1 x istruzioni per l'uso
1 x monopattino
Dati tecnici
Carico massimo: 100kg
Dimensioni da aperto:
ca. 36,5× 106,5× 103cm (L× H× P)
Dimensioni da chioso:
ca. 12 × 34,5 × 86,5 cm( L × H × P)
Altezza manubrio:
regolabile di ca. 92 - 106,5 cm
Peso: ca. 5,5 kg
Questo articolo non è un giocattolo bensi un attrezzo per il tempo libero.
Contiene piccole parti che potrebbero venire ingerite dai bambini provocando soffocamento. Inoltre, l'utilizzo richiede concentrazione e buone capacità motorie. L'articolo è destinato all'uso privato in ambienti esterni ed è stato progettato per tollerare un carico massimo di 100 kg. Non è adatto per effettuare salti.
L'articolo non è classificato come veicolo ai sensi di StVO e non può essere utilizzato su strade pubbliche. Prima dell'utilizzo informarsi sulle normative vigenti.
A
Indicazioni di sicurezza
ATTENZIONE!
Rischio di soffocamento per i bambini! Tenere l'articolo e il relative materiale di imballaggio lontano alla portata dei bambini.
Rischio di ferimento!
- L'articolo contieneanchescomponentidi piccole dimensioni,pertanto il suo montaggio vaeffettuato da una persona adulta!
L'articolo cui esere utilizzato soltanto da una persona per volta. - Prima di anni utilizzato controllare l'articolo per verificare se presenta segni di danneggia-mentation o usura. Controllare sempre se tutti gli elementi di collegamento e di bloccaggio sono correttamente installati e serrati, ad esempio il meccanismo di innesto e il dispositivo di regolazione dell'altezza del manubrio. L'articolo cui quodessere utilizzato soltanto se è in perfette condizioni!
- Accertarsi che le viti e i dadi siano serrati secondo il loro specifico valore di autoserraggio.
Non apportare modifiche all'articolo perché tale azione metterebbe a repentaglio la vostra sicurezza durante il suo utilizzo.
Non utilizzato l'articolo in ambienti interni. Su superfici lisce quali laminato, parquet, pavimentazioni in legno, piastrelle, ecc., le rotelle potrebbero perdere attrito e slittar

Rischio di schiacciamento delle dita!
- Aprendo e ripiegando l'articolo fare attenzione a non schiacciarsi o tagliarsi le dita.
- Durante l'utilizzo dell'articolo, indossare sempre un abbigliamento di protezione (casco, quanti, Polsini, protezioni per gomiti e ginocchia) e scarpe idonee!
- Fare sempre attenzione per verificare se ci sono persone nelle vicinanze!
- Utilizzare l'articolo soltanto su superfici adatte,cisione piane,pulite e asciutte. Utilizzare lo scooter il più possibile lontano da autres persone.
Evitare terreni accidentati, scale e acque aperte.
Nonutilizzare l'articolo quando e buio in condizioni di scarsa visibilità.
- In caso di uso prolongato il freno si surriscala. Per evitare il rischio di usioni, non toccarlo prima che si sia raffreddato.
- Tenere l'articolo lontano alla portata dei bambini perché questi non sono in grado di riconoscere i rischi legati al suo utilizzo.
Evitare i danni materiali!
- Evitare acqua, olio, buche e superfici molto irregulari.
Montaggio
L'articolo viene consegnato piegato e richiuso. Per portarlo in condizioni di utilizzo, procedere nel seguente modo:
- Allentare il raccordo a innesto rapido inferiore (1).
- Tirare verso l'alto la leva (2) e spingere in avanti il piantone del manubrio (3) fin quando non si innesta.
- Fissare il meccanismo di inesto serrando il raccordo a inesto rapido inferiore.
Montare le manopole (Fig. B)
- Allentare le manopole (4) dai supporti (5).
- Premere gli elementi di bloccaggio (6) sulle manopole e farle scorrere su entrambi i lati del tubo a T (7) del pianitone. Gli elementi di bloccaggio devono innestarsi nei forisi predisposi (8) emettendo unclc udibile.
Regolare l'altezza del pianitone (Fig. C)
Il piantone può essere regolato a quattro altezza diverse. L'articolo può essere utilizzato soltanto se l'elemento di bloccaggio è innestato in uno dei quattro fori predispositi e il piantone è fissato con il raccordo a innesto rapido!
-
Allentare il raccordo a inesto rapido (9) nel piantone.
-
Tirare il piantone (10) verso l'alto fino a quando I'elemento di bloccaggio (11) non si innesta in uno dei quattro fori (12).
- Fissare il piantone serrando il raccordo a innesto rapido.
Cuscinetto del manubrio (Fig. D)
L'articoloiene segnato con il cuscinotto preregolato. Se dato un poco di tempo il manubrio risulta troppo lento o troppo duro, rivolgersi a un rivenditore o un negozio di bici per far regolare di nuovo il cuscinotto del manubrio.
Sistemare l'articolo per il trasporto
- Allentare il raccordo a innesto rapido nel piantone, premere l'elemento di bloccaggio, far scorrere il piantone interamente verso il basso, quindi fissare il raccordo.
- Premere gli elementi di bloccaggio delle manopole, staccare le manopole dal tubo a T e fissarle ai relativi supporti.
- Allentare il raccordo a inesto rapido inferiore (Fig. E) e tirare la leva verso l'alto (2), spingere il manubrio in direzione della pedana fino a farlo inestare (Fig. F). Serrare il raccordo a inesto rapido inferiore (Fig. G).
Utilizzo
Guidare, frenare, parcheggiare (Fig. H)
Appoggiare una gamba sulla pedana (13) e con l'altra dare una spinta con ritmo regolare.
Per frenare premere sulla piastra del freno (14).
- Per parcheggiare, allungare e posizionare il cavalletto (15). L'articolo cui esse utilizzato soltanto su terrelli piani.
Assistenza
Sostituzione delle rotelle (Fig. 1) Importante!
Fare riferimento al capitolo "Dati tec-nici". Le rotelle con diametro diverso possono modificare le caratteristiche di movimento dello scooter e in determinate circostanze determinare un rischio per l'utilizzatore. Non utilizzato rotelle che non possono essere installate correttamente. Non utilizzato rotelle più grande di quella originali dell'articolo.
Le rotelle si usurano. Questa usura è dovuta a diversi fattori, quali ad esempio il terreno, la corporatura e il peso dell'utilizzatore, le condizioni atmocferiche, il materiale delle rotelle e la loro direzza. Pertanto, è necessario sostituirle periodicamente.
- Allentare le viti dell'assale (16) usingle due chiavi a brugola (dimensione 5).
- Togliere le viti dell'assale e staccare la rotella.
- Montare la rotella nuova (17) e fissarla con le viti suddette.
Dopo la sostituzione:
Se dato la sostuzione la rotella tende
verso un lato, non utilizzato I'articolo! Accertarsi che tutte le viti dato i primi
minuti diutilizzo siano allaquate
tamente serrate e che nessun compo-
nente si sua allentato. Far funzionare la rotella allaora una
volta per assicurarsi che giri corretta-
mente e che i cuscinetti non emettano
rumore.
Sostituzione dei cuscinetti (Fig. J)
- Smontare la rotella (17) come descripto nel paragrafo "Sostituzione delle rotelle".
- Staccare un cuscinetto (19) using una chiave a brugola.
- Staccare il distanziale (18) alla rotella e girare la rotella.
-
Staccare l'altro cuscinetto con la chiave a brugola.
-
Installare un nuovo cuscinotto. Girare la rotella, posizionare il distanziale e premere in sede il nuovo cuscinotto.
- Fissare nuovamente la rotella come descripto nel paragrafo "Sostituzione delle rotelle".
Cura e conservazione
Dopo l'utilizzo dell'articolo si raccomanda di pulirlo e asciugarlo accuratamente. Rimuovere piccole pietre o altri oggetti che potrebbero essere rimasti incastrati nelle rotelle. Asciugare con un panno pulito i cuscinetti a sfera bagnati o umidi. Per evitare la formazione di ruggine lubricare esternamente i cuscinetti usingo un lubricante idoneo.Conservare l'articolo sempre in un luogo asciutto.
Indicazioni per los smaltimento
Smaltire l'imballaggio e l'articolo in modo ecocompatible e indifferenziato! Smaltire l'articolo mediante un'azienda per lo smaltimento o un'amministrazione comunale. Osservare le disposizioni vigenti.
3 anni di garanzia
Questo prodotto è stato fabbricato con grande attenzione e sottomosto a costanti controlli.
La garanzia è di tre anni alla data d'acquisto.
Conservi lo scontrino fiscale.
La garanzia vale solo su difetti di materiale o di fabbricazione e decade in caso di uso errato o non conforme. Questa garanzia non costituisce una limitazione ai Suoi diritti legali e in particolare al diritto di garanzia.
Per eventuali reclami vi preghiamo di contattare il seguente servizio hotline o mettervi in comunicazione con moi via e-mail. I nostri addetti all'assistenza concorderanno con voi come procedere nel modo più rapido possibile.
In qualsiasi caso vi consiglieremo per le vostre esigenze specifiche.
Il periodo di garanzia noniene prolongato a seguito di riparazioni effettuate in garanzia, secondo il diritto di garanzia o per correntezza commerciale. Lo stesso valeanche per le parti sostituite o riparate. Le riparazioni dopo la scadenza della garanzia verranno effettuate a pagamento.
IAN: 103909
CH Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.)
telefonia mobile
max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
E' possibile trovare i pezzi di ricambio del vostro prodotto.
anche su: www.delta-sport.com, rubrica servizio di assistenza
- pezzi di ricambio Lidl
