BLAUPUNKT 5FS30000 - Frigorifero

5FS30000 - Frigorifero BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 5FS30000 BLAUPUNKT in formato PDF.

📄 155 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BLAUPUNKT 5FS30000 - page 71
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 5FS30000 BLAUPUNKT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 5FS30000 - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 5FS30000 del marchio BLAUPUNKT.

MANUALE UTENTE 5FS30000 BLAUPUNKT

Frigorifero congelatore separato 5FS 30000

Fristaende kyl-/fryskombination 5FS 30000

1) Avvertenze per la sicurezza

    1. Avertimenti 71
      1.2Significato dei significoli di avertenza 72
      1.3 Avvertenze relative all'elettricità 72
      1.4 Avvertenze per I'uso 73
      1.5 Avertenze per la collocazione 73-74
      1.6 Avvertenze per l'esercizio 74
      17 Avvertenze per lo smaltimento 74

2) Uso corretto del frigorifero

21 Collocazione 75
2.2 Montaggio del manico della porta 76
2.3 Piedi di livellamento 77
2.4 Sostituzione del fermaporta destra-sinistra 77-79
2.5 Messa in servizio 80
2.6 Suggerimenti per il risparmio di energia 80

3 Struttura e funzioni

3.1 Componenti principali 81
3.1 Funzioni 82-83

4 Manutenzione e cura di frigorifero e congelatore

4.1 Pulizia generale 84
4.2 Pulizia dei ripiani in vetro 84
4.3 Disgelo 84

44 Messa fuori servizio 84

5 Eliminazione guasti

5.1 Eliminazione guasti 85
6 Condiioni di garanzia / servizio clienti 155

1 Avverenze per la sicurezza

1.1 Avverenza

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avverenza - 1
Avvertenza: pericolodincendio/materiali inflammabili

RACCOMANDAZIONI:

questo appearecchio è pensato per l'uso domestico e per applicazioni simili, come area cucina del personale negli esercizi commerciali, negli uffici e in altri contesti lavorativi.

Per case di campagna e per ospiti di hotel, motel e altri tipi di alloggio; per bed&breakfast, catering e altre applicazioni commerciali simili. (Direttiva Europa opzionale)

Per la norma EN: il presente apparecchio può essere operato da bambini a partire da 8 anni e da persona con abilità fisiche, sensoriali o mentali limitate oppure con carente esperienza se sorvegliati da una persona adeguata o se debitamente struiti sull'uso dell'apparecchio affinché possa essere operato in sicurezza. I bambini non devono giocare con il dispositorio.

Pulizia e manutenzione non possono essere eseguite da bambini lasciati insorvegliati. (Direttiva Europa opzionale)

Per la norma IEC: il presente apparetchio non può essere operato da persona con abilità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con carente esperienza, salvo se controllati o struiti da una persona responsable per la loro sicurezza.

I bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.

Se la linea di collegamento viene danneggiata, è necessario farla sostituire dal produttore, da uno specialista di servizio oppure da una persona con qualifica simile, per evitare eventuali pericoli.

Non conservare nell'apparecchio sostanze explosive come bombolette spray contenti agenti combustibili.

Prima di eseguire lavori di manutenzione o pulizia da parte dell'operaore, l'apparecchio va staccato.

AVVISO: pericolo d'incendio / materiali inflammabili

AVVISO: accertarsi che le aperture di ventilazione nell'alloggiamento e all'interno dell'apparecchio siano pulite e non fuoriippo.

AVVISO: non utilizzato utensili meccanici o strumenti di altri tipo per accelerare il processo di scongelamento; osservare leindicazioni del produttore.

AVVISO: non danneggiare il circuito del refrigerante.

AVVISO: non utilizzato dispositivi elettrici negli scomparti del frigo, tranne se del tipo consigliato dal produttore.

AVVISO: smaltire il frigorifero in conformità alle disposizioni locali per gas propellenti e refrigeranti combustibili.

Non utilizzato prolunghe o adattatori per prese (bipolari) alla messa a terra.

PERICOLO: i bambini potrebbero rimanere bloccati. Prima di smaltire il vecchio frigorifero:

-rimuovere le porte

-lasciare i ripiani sulippo, affinché i bambini non vi si possano arrampicare lavorente

Prima di installare eventuali accessori, staccare la corrente dal frigorifero.

Il refrigerante e la schiuma al ciclopentano in frigorifero sono inflammabili. Se l'apparecchio va rottamato, tenerlo lontano delle fonti di incendio. Lo smaltimento deve essere effettuato da un'apposita azienda con relativa qualificazione, al fine di non arrecare danni all'ambiente o di evitare altri dati.

1. 2 Significato dei symboli di averventa

BLAUPUNKT 5FS30000 - 2 Significato dei symboli di averventa - 1

Simboli di

Questo è un significato di divieto. Qualsiasi inosservanza di una delleindicazioni fornite dal presente significato più causare danni al prodotto o mettere in pericolò la sicurezza personale dell'utente.

BLAUPUNKT 5FS30000 - 2 Significato dei symboli di averventa - 2

Avertimenti

Questo è un symbolo di avventenza. è necessario seguire rigorosamente le istruzioni contrassegnate da questo symbolo. Vi è altrimenti un pericolò di danneggiamenti o lesions.

BLAUPUNKT 5FS30000 - 2 Significato dei symboli di averventa - 3

Simbolo di

Si tratta di un symbolo di avviso.
Le istruzioni contrassegnate con quello symbolo richiedono un'attenzione speciale. Una cautela insufficiente cui causare lesioni lievi o pesanti o danni al prodotto.

Il presente manuale contiene tante informazioni importanti per la sicurezza, che gli utenti sono tenuti ad osservare.

1.3 Avvertenze legate all'elettricità

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avvertenze legate all'elettricità - 1

Non tirare il cavo di collegamento per staccare il frigorifero. Tirare direttamente la spina alla presa.
- Per garantire un funzionamento sicuro, il cavo di rete non cui esere utilizzato se danneggiato o usrato.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avvertenze legate all'elettricità - 2

Utilizzare una presa di corrente pensata appositamente per il frigorifero, non condivisa con altri appearecchi. La spina deve essere collegata in sicurezza alla presa, altrimenti può verificarsi un incendio.
- Accertarsi che il contatto di messa a terra della presa sia dotato di una messa a terra affidabile.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avvertenze legate all'elettricità - 3

  • Laddove fuoriuscisse un gas combustibile, ruotare la valvola del tubo che perde e aprire porte e finestre. Non staccare frigorifero o altri appearecchi, in quanto la scintilla potrebbe causare un'esplosione.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avvertenze legate all'elettricità - 4

Non utilizzato dispositivi elettrici nell'apparecchio, tranne se del tipo consigliato dal produttore.

1.4 Avvertenze per l'uso

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avvertenze per l'uso - 1

  • Non smontare o rimontare il frigorifero in modo arbitrario. Non manipolare il circuito del refrigerante. La manutenzione dell'apparecchio va operata da un esperto.
  • Un cavo di rete danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo reparto di manutenzione o da aziende specialistiche al fine di evitare pericoli.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avvertenze per l'uso - 2

  • La fessura tra le porte del frigorifero e tra la porta del frigorifero e l'alloggiamo sono piccole. Tenere le mani lontano da quosti setttori per non ammaccarsi le dita. Chiudere la porta del frigorifero delicatamente per impedire che cadano articoli.
    Non rimuovere il prodotto congelato o il contentitore con le mani bagnate dal congelatore, in particolare se realizzati in metallo, al fine di evitare congelamenti.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avvertenze per l'uso - 3

Non far salire o arrampicare i bambini sul frigorifero. Potrebbero incorrere in un pericolo di soffocamento e subire lesions in seguito alla caduta.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avvertenze per l'uso - 4

Non collocare alcun oggetto pesante sul frigorifero. All'accumulo o all'apertura della porta frigo possono cadere e causare lesioni.
- Staccare la presa alla corrente in caso di mancanza della corrente o per eseguire la pulizia del frigorifero. Se si stacco il frigorifero e congelatore alla rete elettrica, attendere 5 minuti prima di riattacarlo per evitare danni al compressore a causa di tentativi successivi.

1.5 Avvertenze per il prodotto di riempimento

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avvertenze per il prodotto di riempimento - 1

Non posizionare prodotti combustibili, esplosivi fugaci o altamente corrosivi nel frigorifero al fine di evitare danni all'apparecchio e lo sviluppo di fiamme.
Non posizionare prodotti infiammabili nei pressi del frigorifero per evitare incendi.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avvertenze per il prodotto di riempimento - 2

Il frigorifero è pensato per l'uso domestico, quando per la conservazione degli alimenti. Non può essere impiegato ad altri scopi, come la conservazione di sangue, medicinali o prodotti biologici, ecc.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avvertenze per il prodotto di riempimento - 3

Non conservare in congelatore birra, bibite o altri liquidi in bottiglia o in contentitori chiusi ermeticamente. Bottiglie, lattine, ecc. possono scoppiare al congelamento e causare danni.

1.6 Avvertenze per l'esercizio

Avvertenze per l'esercizio

1) Il frigorifero non può essere impiegato per un lasso di tempo prolongato al di fatto del limite inferiore di temperatura operativa per cui l'apparecchio è progettato (pericolo che la temperatura in congelatore salga troppo e che il prodotto congelato si scongeli).
2) Non conservare bibite contenti anidride carbonica in congelatore né in scomparti del frigorifero con temperature basse.
3) Per tutti gli alimenti, controllare i tempi di conservazione massimi indicati dal produttore, in particolare per i prodotti surgelati disponibili in commercio e conservati in congelatore.
4) Prenondere le precauzioni necessarie allo sbrinamento di frigorifero e congelatore per impedire un aumento inammissibile della temperatura dei surgelati, ad esempio avvolgendoli in più strati di carta di giornale.
5) Un forte aumento della temperatura del prodotto di congelamento allo scongelamento manuale o nei lavori di manutenzione o pulizia accorcia i tempi di conservazione della merce.
6) É necessario conservare le chiavi di porte e sportelli con lucchetti e serrature al di fuori della portata dei bambini e non nei pressi dell'apparecchio affinché i bambini non vi rimangano intrappolati.

1.7 Avverenze per lo smaltimento

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avverenze per lo smaltimento - 1

Il refrigerante e la schiuma al ciclopentano in frigorifero sono infiammabili. Se l'apparecchio va rottamato, tenerlo lontano dalle fonti di incendio. Lo smaltimento deve essere effettuato da un'apposita azienda con relativa qualificazione per impedire un danno all'ambiente o altri danni.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avverenze per lo smaltimento - 2

Se il frigorifero e congelatore va rottamato, rimuovere gli sportelli e i ripiani in vetro e assicurarli in modo che i bambini non vi rimangano bloccati e non si feriscano.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Avverenze per lo smaltimento - 3

Smaltimento corretto dell'apparecchio:

questo significato indica che, in tutta l'area UE il prodotto non può essere smaltito nei rifiuti domestici. Per evitare possibili danni ambientali o alla salute dovuti ad uno smaltimento incontrolato, far riciclare l'apparecchio in modo responsabile e favorireosi il riutilizzo sostinibile dei materiali. Servirsi dei sistemi di ritiro e raccolta locali oppure contattare il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto. Provederanno loro ad un riciclaggio ecologico del prodotto.

2 Uso corretto del frigorifero e del congelatore

2.1 Collorazione

BLAUPUNKT 5FS30000 - Collorazione - 1

  • Prima dell'uso, rimuovere tutto il materiale di imballaggio, inclusa protezione dei bordi, elementi di schiuma e nassti adesivi all'interno del frigorifero; staccare la pellicola di protezione delle porte e dall'alloggiamento del frigorifero.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Collorazione - 2

  • Tenere il frigorifero lontano da fonti di calore e alla luce solare diretta. Impedire la penetrazione di acqua e umidità per impedire la formazione di ruggine e la riduzione dell'effetto isolante.
    Non applicare spray e non lavare il frigorifero; non collocarlo in luoghi umidi che possano venire facilemente a dato l'acqua per non promottetterl'isolamento elettrico del frigorifero.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Collorazione - 3

  • Il frigorifero e il congelatore vanno collocati in un luogo interno ben ventilato. Il pavimento deve essere piano e stabile (regolare i piedi di livellamento per appianare i dislivelli).

BLAUPUNKT 5FS30000 - Collorazione - 4

  • Lo spazio libero sul frigorifero deve misurare più di 30 cm. La distance tra il retro e la parete deve misurare almeno 10 cm per garantire il corretto apporto di calore.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Collorazione - 5

Misure precauzionali prima dell'installazione:

prima di montare o regolare gli accessori, accertarsi che il frigorifero sia staccato alla rete elettrica.

Le misure precauzionali devono impedire la caduta della maniglia ed evitareosi lesioni.

2.2 Montaggio della maniglia

Le misure precauzionali devono impedire la caduta della maniglia ed evitareosi lesioni.

Gli utensili che devono essere predispositi dall'utente
Giravite a stella

BLAUPUNKT 5FS30000 - Montaggio della maniglia - 1
(L'immagine in alto funge solo da riferimento. La versione effettiva dipende dal prodotto fisico)

Fasi di montaggio

a. Serrare le viti ② con un giravite a stella nel foro ①
b. Posizionare i coperchi del foro delle viti ③ sul foro della maniglia.
c. Per lo smontaggio eseguire le fasin sequenza inversa.

2.3 Piedi di livellamento

Rappresentazione schematica per l'impostazione dei piedi di livellamento

BLAUPUNKT 5FS30000 - Piedi di livellamento - 1

(L'imagine in alto funge solo da riferimento. La versione effettiva dipende dal prodotto fisico o alla dichiarazione del rivenditore)

Procesodi regolazione:

a. Ruotare il piede di regolazione in senso orario per sollevare il frigorifero.
b. Ruotare il piede di regolazione in senso antiorario per abbassare il frigorifero.
c. Adattare il piede di regolazione destro e sinistro per raggiungere un livellamento orizzontale.

2.4 Sostituzione del fermaporta destra-sinistra

Gli utensili che devono essere predispositi dall'ulente
Giravite a stellaSpatola Giravite sottile
5/16" Dado e cricchettoNastro protettivo

1) Spagnere l'apparecchio prima di eseguire questi lavori

Rimuovere tutti gli alimenti dagli scomparti della porta.

Fissare la porta con il nastro adesivo.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Sostituzione del fermaporta destra-sinistra - 1

2) Smontare il coperchio della cerniera superiore, le viti e la cerniera superiore e rimuovere il coperchio del foro dall'alto lato, estrarre il connettore pin in alto a destra sul frigorifero

(1,3) connettore pin).

BLAUPUNKT 5FS30000 - Sostituzione del fermaporta destra-sinistra - 2

3) Togliere la porta dello scomparto del frigorifero e la cerniera e il coperchio del foro.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Sostituzione del fermaporta destra-sinistra - 3

BLAUPUNKT 5FS30000 - Sostituzione del fermaporta destra-sinistra - 4

4) Togliere la porta del congelatore e smontare la cerniera inferiore e i coperchi forati. Impostare l'albero della cerniera inferiore sull'altro lato e montare la cerniera inferiore sull'altro lato del pavimento.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Sostituzione del fermaporta destra-sinistra - 5

BLAUPUNKT 5FS30000 - Sostituzione del fermaporta destra-sinistra - 6

5)a) Rimuovere il coperchio superiore della porta del frigorifero, montare la linea di segnalazione porta del manicotto della cerniera superiore sull'alto e posizionare il coperchio della porta superiore al di sopra. Smontare l'arresto e il manicotto del tubo a destra in basso alla porta del congelatore, prendere un alto arresto sostitutivo (per l'arresto della porta intercambiabile) e montare il manicotto del tubo e l'arresto sostitutivo in basso a sinistra sulla porta, avvitando il manicotto della cerniera superiore, montare la linea di segnalazione porta sull'alto a tato e posizionare il coperchio della porta superiore. Smontare l'arresto e il manicotto del tubo in basso a destra alla porta del congelatore, prendere un alto arresto sostitutivo (per l'arresto della porta intercambiabile) e montare il manicotto del tubo e l'arresto sostitutivo in basso a sinistra sulla porta, avvitandolo. Prendere il manicotto del tubo e i coperchi forati alla porta del congelatore e montarli sull'alto lato.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Sostituzione del fermaporta destra-sinistra - 7

6) Posizione are la porta del congelatore sulla cerniera inferiori e montare la cerniera intermedia e i coperchi forati

BLAUPUNKT 5FS30000 - Sostituzione del fermaporta destra-sinistra - 8

BLAUPUNKT 5FS30000 - Sostituzione del fermaporta destra-sinistra - 9

7) Prendere la cerniera in alto a sinistra e il coperchio per la cerniera in alto a sinistra alla confezione degli accessori.

Posizione la porta del frigorifero sulla cerniera intermedia, montare la cerniera superiore, collegare l'allaccio della linea segnale ④ con l'attacco linea segnale ① , collegare l'attacco linea segnale ② con l'attacco linea segnale ③ ; montare il coperchio della cerniera superiore e quello forato. Per il montaggio della maniglia, consultare il capitolo 2.2.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Sostituzione del fermaporta destra-sinistra - 10

2.5 Messa in servizio

BLAUPUNKT 5FS30000 - Messa in servizio - 1

  • Prima della messa in servizio, far riposare il frigorifero e il congelatore per 2 ore prima di collegarlo alla corrente.

  • Prima di inseire alimenti freschi o surgelati, il frigorifero deve essere in esercizio alla 2-3 ore oanche 4 o più in estate, quando la temperature ambiente è elevata.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Messa in servizio - 2

  • Lasciare spazio a sufficientza per poter aprire correttamente porte e cassetti.

2.6 Suggerimenti per il risparmio di energia

L'apparecchio dovrebbe essere collocato nell'area più fredda dell'ambiente, lontano da apparecchi o tubature che generino calore e sono l'irradiazione diretta del sole.
Far raffreddare gli alimenti caldi a temperatura ambiente prima di inserirli nell'apparecchio. Non inseire quantità troppo grande in frigo, che comprerebbero un funzionamento prolongato del compressore. Gli alimenti che si raffreddano troppo lentamente possono perdere di qualità o andare a male.
- Accertarsi che gli alimenti siano confezionati in modo regolare e asciugare il contentatore prima di riporlo nell'apparecchio.
Cio riduce la formazione di ghiaccio.
Non rivestire i cassetti e gli scomparti con carta alluminio, carta cerata o salviette di carta. Ciò impedisce la circolazione dell'aria e l'apparecchio lavora in modo meno efficiente.
- Organizzare ed etichettare gli alimenti per ridurre il numero di aperture della porta e una ricerca prolongata. Prerenderete tutti gli alimenti necessari in una sola volta e chiudere la porta il più rapidamente possibile.

3 Struttura e funzioni

3.1 Componenti principali

Illuminazione a LED

BLAUPUNKT 5FS30000 - Componenti principali - 1
(L'imagine in alto funge solo da riferimento.)

Frigorifero

Il frigorifero serve per la conservazione di frutta e verdura, bibite e altri alimenti pensati per un uso a breve termine.

Le pietanze calde non vanno immesse nel frigorifero prima di essersi raffreddate a temperatura ambiente.

Si consiglia di sigillare gli alimenti prima di inseriri in frigorifero.

I ripiani in vetro possono essere regolati in altezza secondo le esigenze.

Congelatore

Il congelatore serve per il congelamento di alimenti per lungo tempo, per fare il ghiaccio e conservare gli alimenti surgelati.

Il congelatore è adatto alla conservazione di carne, pesce, verdura e pietanze pronte non consumabili subito.

Per ragioni di sicurezza, i pezzi di carne vanno tagliati secondo l'uso e surgelati. Accertarsi che gli alimenti vengano consumati entro il termine di conservazione consigliato.

Scomparto cassetto

Adatto alla conservazione di breve termine (1-3 giorni) di pesce, carne e alimenti freschi, ecc.

Vicino al fondo e al retro dello scomparto possono congelarsi degli alimenti. Gli alimenti da congelare non possono essere riposti all'interno.

Si consiglia una classificazione degli alimenti e una confezione ermetica.

3.2 funzioni

BLAUPUNKT 5FS30000 - funzioni - 1
(L'imagine in alto funge solo da riferimento.)

Indicazione

① Campo di individazione della temperatura frigorifero

② Campo di individazione della temperatura congelatore

③ Simbolo raffreddamento rapido

④ Simbolo raffreddamento rapido

⑤ Simbolo vacanza

Simbolo blocco

Tasti di comando

A. Tasto di regolazione della temperatura per il frigorifero B.

Tasto di regolazione della temperatura per il congelatore C. Tasto vacanze/blocco

Indicazione

Alla prima accensione del frigorifero, il display si illumina per 3 secondi prima di passare alla visualizzazione normale. Al primo uso del frigorifero, le temperature preimpostate di frigorifero e congelatore sono 5^ e -18^ .

Alla compara di un erro, il display在哪的 codice di erre (vedi pagina successiva); nella modalità di esercizio normale, il display在哪的温度值的值;

Se in modalità di esercizio normale non ha luogo alcun commando o aperture porta entro 30s, il display viene bloccato e

I'illuminatione si spegne, Dopo essere rimasta in stato di blocco per 30s.

Blocco/sblocco

Nello stato di sblocco, schiacciare il tasto di blocco per 3 secondi per bloccare. Il simbolo si illumina e mette un bip, che indica che il display è attualmente bloccato e non è possibile alcun lavoro dei tasti;

in stato bloccato, schiacciare il tasto di blocco Vacation 3 secondi per sbloccare,

Il simbolo si spegne ed emette un bip, che indica che il display è attualmente sbloccato ed è di nuovo possibile il commando dei tasti.

Impostazione della temperature del frigorifero

Fridge Con il tasto si modifica la temperature impostata del frigorifero e agli pressione sul tasto di regolazione del frigoriferro riduce la temperature preimpostata di 1^

il Campo di regolazione della temperatura del frigorifero varia da 2 a 8^ . Se viene impostata una temperatura di 2^ , la successiva pressione del tasto consente di modificare la temperatura impostata per il frigorifero a 8^ .

Regolazione della temperatura del congelatore

Il tasto modifica la temperatura impostata del congelatore e agli pressione sul tasto di regolazione riduce la temperatura preimpostata di 1^ ; il Campo di regolazione della temperatura del congelatore è di -24~-16°C. Se la temperatura è impostata a -24 °C, la successiva pressione del tasto consente la modifica della temperatura impostata del congelatore a -16 °C.

Impostazione delle modalità di esercizio

Modalità di raffreddamento rapido

Pressione prolungata del tasto Pocia Cali per 3s attiva la modalita di raffreddamento rapido. Il simbeto si illumina. L'indicatore della temperatura del frigorifero indica 2^ all'avvio della modalita di raffreddamento rapido.

Schiacciando nella modalità di raffreddamento rapido sul tasto fricige per più di 3s, il symbolo si spegne e la modalità di raffreddamento rapido termina. La temperature impostata del refrigeratore ritorna automaticamente alla temperatura prima dell'avvio della modalità di raffreddamento rapido. L'attivazione dell'exercizio delle vacanze termina la modalità di raffreddamento rapido.

Modalità di raffreddamento rapido

Pressione prolongata del tasto per 3s attiva la modalità di congelamento rapido. Il simbolo si illumina. L'indicatore della temperatura del congelatore indica -24°C all'avvio della modalità di congelamento rapido.

Schiacciando nella modalità di consulamento rapido sul tasto Frezer (Piano Toscio) per più di 3s, il significato si spegne. Modalità est. di consulamento rapido La temperature impostata del consulatore ritorna automaticamente alla temperatura prima dell'avvio della modalità di raffreddamento rapido. L'attivazione della modalità vacanze pone fine alla modalità di consulamento rapido.

Modalità vacanze

Con il tasto 13900 attivare la modalita vacanze. Il simbolo si illumina.

L'indicatore della temperatura del frigorifero si spegne e quella del congelatore indica -18 °C nella modalità vacanze.

Nella modalità vacanze, schiacciare nuovamente il tasto Vacation. Il simbolo si spegne e la modalità vacanze termina. Le temperature impostate per frigorifero e congelatore ritornano automaticamente a quella impostate prima dell'avvio della modalità vacanze.

L'accensione della modalità raffreddamento rapido e della modalità congelamento rapido terminano la modalità vacanze.

Segnali di avventimento in presenza di porta e lavoro dell'allarme

All'aperture della porta del frigorifero viene emessa la musica di apertura. Se le porte restano aperte per più di due minuti, il cicalino di allarme suona agli minuto finché la porta noniene chiusa. Schiacciare qualsiasi pulsante a piacere per specnere il cicalino di allarme.

Indicazione erre

In caso di malfunzionamenti di frigorifero e congelatore appaiano sul display le seguenti indicazioni di erre. Anche se la funzione di raffreddamento del frigorifero e del congelatore cui essere evidata con i seguenti indicatori di erre, l'utente dovrà contattare il servizio di manutenzione per garantire l'esercizio ottimale dell'apparecchio.

Codice di erreoreDescrizione dell'erreore
E1Errore del sensore della temperature nel frigorifero
E2Errore del sensore della temperature nel congelatore
E3Errore del sensore della temperature dello scomparto frigo
E5Errore nel circuito di rilevamento del sensore di scongelamento
E6Errore di comunità
E7Errore del sensore della temperature ambiente

4. Manutenzione e cura di frigorifero e congelatore

4.1 Pulizia generale

  • Rimuovere la polvere dietro al frigorifero e sul pavimento per tempo, al fine di ottimizzare l'efficacia di refrigerazione e l'efficienza energetica. L'area interna di frigorifero e congelatore va pulita regolarmente per evitare odori. Per la pulizia si consiglia l'impiego di un panno morbido imbevuto in acqua con un detergente neutro non corrosivo o una spugna. L'area interna va pulita con acqua pulita e asciugata con panni morbidi. Lasciare le porte aperte per un po' di tempo prima di riattivare l'apparecchio.
    Non utilizzato spazzole dure, in fil di ferro, lane d'acciaio, abrasivi, solventi organici (come alcol, acetone, acido acetico, ecc.), acqua bollente, detergenti molto acidi o alcalini per pulire il frigorifero, che potrebbero danneggiare l'interno e l'esterno dell'apparecchio.
  • Non sciacquare con acqua per evitare di compromettere le proprieta di isolamento elettrico.

Staccare il frigorifero per scongelarlo e pulirlo.

4.2 Pulizia dei ripiani in vetro

  • Rimuovere il cassetto dal fondo con ripiano in vetro;
  • sollevare il lato anteriore del fondo di vetro (circa 60^ ) ed estrarlo;
  • rimuovere il fondo di vetro e pulirlo secondo le esigenze;
  • inseire il fondo di vetro in sequenza invertita.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Pulizia dei ripiani in vetro - 1

4.3 Disgelo

  • Frigorifero e congelatore si basano sul principio di raffreddamento ad aria e dispongono di una funzione di scongelamento automatico. Il ghiaccio, formatosi con ilchio di temperatura e l'umidità applicata, cui essere scongelato in qualsiassi giorni sono anche manually, staccando l'apparecchio alla rete elettrica.

4. 4 Messa fuori servizio

  • Mancanza di corrente: nel caso di una mancanza di corrente, gli alimenti possono restare nell'apparecchio per più oreanche in estate e mantenersi freddi. Durante la fase di mancanza della corrente, occorre ridurre il più possibile il numero di aperture della porta e non sonoessere immessi alimenti freschi nell'apparecchio.
  • Periodo di non utilizzo prolongato: l'apparecchio va staccato e pulito. Mantenere poi una fessura tra le porte per evitare la formazione di odori.
  • Spostamento dell'apparecchio: prima di muovere il frigorifero, rimuovere i prodotti refrigerati e congelati, fissare tutti i ripiani, gli scomparti per la verdura, i cassetti, ecc. con nastro adesivo, avvitare i piedi di livellamento, chiudere le porte e assicurarle con del nastro adesivo. Durante il trasporto non disporre l'apparecchio in orizzontale e non esporlo a forti vibrazioni. L'angolo di inclinazione durante il trasporto non deve superare i 45^ .

Dopo la messa in servizio, I apparecchio va avviato possibilmente in modalita continua. L'esercizio non va interrotto spesso per non comprometerne la durata di vita.

5 Eliminazione guasti

  1. 5.1 Tentare di risolverve autonomamente i seguenti problemi simplici. Se non è possible eliminare un malfunzionamento, contattare il reparto di servizio.
MalfunzionamentoVerificare che l'apparecchio sia collegato e se la spina è inserita in una presa con corretta messa a terra. Verificare se la tensione di rete è troppo Bassa. Verificare un'eventuale assenza di corrente o se il fusabile è bruciato.
OdoriGli alimenti con odori forti vanno confezionati accuramente. Verificare se determinati alimenti siano andati a male. Pulire l'interno del frigoriferro.
Durata del compressoreIl funzionamento prolongato e frequente del compressore in estate è normale per via delle temperature elevate.Non si consiglia di inseire troppi alimenti in contemporanea nell'apparecchio. I cibi devono raffreddarsi prima di poter essere immessi nelle'apparecchioLe portesa sono state aperte di frequente?
L'illuminazione del frigoriferro non funzionaVerificare se il frigoriferro sia alimentato da corrente e se l'illuminazione sia danneggiata.Far sostituire l'illuminazione da un esperto.
Le porte non si chiudono bene.La porta è ostacolata dai prodotti presenti nel frigoriferro. Sono presenti troppi alimenti in frigoriferro. Il frigoriferro è obliquo.
Rumori acutiVerificare se il fondo è piatto e il frigoriferro stabile. Verificare che l'oggetto sa impegato correttamente.
La guarnizione della porta non è ancora a tenutaRimuovere eventuali corpi estranei alla guarnizione della porta.Riscaldare la guarnizione della porta e lasciarla raffreddare di nuovo (utilizzare un foglio o un panno caldo da riscaldare).
La vaschetta dell'acqua traboccaSono depositati tanti alimenti o cibi con tanta umidità, che comporta uno scongelamento freqente.Le portesa non sono chiuse correttamente e percò viene effettuato uno scambio di ventilazione.
Alloggiamento caldoLa distribuzione del calorie del condensatore incassato mediate alloggiamento è normaleSe un'elevata capacità di raffreddamento dovuta a temperature ambiente elevate o a un excesso di cibo fa alzare la temperatura, assicurarsi che i fori di ventilazione siano liberi sul disposito per facilitare la dissipazione del calorie.
Condensazione delle superficiUna condensa sull'alloggiamento e sulle guarnizioni della porta è normale quando l'umidità dell'aria è troppo elevata. Rimuoverne l'umidità semplicamente con un panno pulito.
Rumori insolitiRonzio: il compressore genera un ronzio durante l'esercizio, particolarmente acuto all'avvio e all'arresto del compressore. Questo è normale. Scricchioliii: il flusso del refrigerante causa solo talvola scricchioli ii e cigolii. Anche quello è normale.

Adesivo «OK»

(non in tutti i modelli)

Con il controlo della temperatura «OK»

possono essere rilevate temperature

inferiori a +4^ . Ridurre gradualmente la

temperatura, se l'adesivo termosensible

non visualizza «OK». Avverenza

Alla messa in funzione dell'apparecchio per

raggiungere la temperatura possono

essere necessarie fino a 12 ore.

BLAUPUNKT 5FS30000 - Adesivo «OK» - 1

Corretta regolazione

INNEHÄLLSFORTECKNING

1) Sakerhetsanvisningar

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLAUPUNKT

Modello : 5FS30000

Categoria : Frigorifero