5FS30000 - Kühlschrank BLAUPUNKT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 5FS30000 BLAUPUNKT als PDF.
Benutzerfragen zu 5FS30000 BLAUPUNKT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 5FS30000 - BLAUPUNKT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 5FS30000 von der Marke BLAUPUNKT.
BEDIENUNGSANLEITUNG 5FS30000 BLAUPUNKT
Freistehende Kuhl-/Gefrierkombination 5FS 30000
Free-standing refrigerator/freezer combination 5FS 30000
1) Sicherheitshinweise
-
- Warningen 3
1.2 Bedeutung der Warnsymbole 4
1.3 Elektrizitätsbezogene Hinweise 4
1.4 Hinweise fur die Nutzung 5
1.5 Hinweise fur die Aufstellung 5-6
1.6 Hinweise fur den Betrieb 6
1.7 Hinweise fur die Entsorgung 6
- Warningen 3
2) Richtiger Gebrauch des Kuhlgeräts
2.1 Aufstellung 7
2.2 Tjurgriffmontage 8
2.3 NivellierfuBe 9
2.4 Turanschlagswechsel rechts-links 9-10
2.5 Inbetriebnahme 12
2.6 Energiespartipps 12
3 Aufbau und Funktionen
3.1 Hauptkomponenten 13
3.1 Funktionen 14-15
4 Wartung und Pflege des Kuhl- und Gefriergeräts
4.1 Allgemeine Reinigung 16
4.2 Reinigung der Fachboden aus Glas 16
4.3 Abtauen 16
4.4 Außer Betrieb 16
5 Fehlerbehebung
5.1Fehlerbehebung 17
6 Garantiebedingungen / Kundendienst. 156
1 Sicherheitshinweise
1.1 Warning

Warning: Feuergefahr / brennbare Materialien
EMPFEHLUNGEN:
Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt sowie ähnlichen Anwendungen wie Personal- Kuchenbereichen in Geschäfts, Büros und anderen Arbeitsumgebungen gedacht;
Für Landhäuser und für Gaste in Hotels, Motels und andere Wohnumgebungen;
Für Frühstückspensionen, Catering und ähnliche gewerbliche Anwendungen.
(Europa-Richtlinie optional)
Für die EN -Norm: Diese Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung betrieben werden, wenn eine angemessene Aufsicht vorhanden ist oder eine ausfuhrliche Anleitung zur Benutzung des Geräts erteilt wurde, damit es in einer sicheren Weise betrieben werden kann. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht playen. Die Reinigung und Wartungarf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. (Europa-Richtlinie optional)
Für IEC -Norm: Dieses Gerätarf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung betrieben werden, es sei dessen, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder instruiert.
Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerat spielen.
Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, einen Servicefachmann oder eineählich qualifizierte Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Lagern Sie keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit einem brenbaren Treibmittel in thisem Gerät.
Bevor Wartungs- oder Reinigungsrarbeiten durch den Betreiber durchgefuhrt werden, muss das Gerä ausgesteckt werden.
WARNING: Feuergefahr / brennbare Materialien
WARNING: Achten Sie darauf, dass die Luftungsöffnungen im Gehäuse und im Inneren des Geräts sauber und nicht verlegt sind.
WARNING: Verwenden Sie keine mechanischen Werkzeuge oder andere Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen, beachten Sie die Angaben des Herstellers.
WARNING: Beschädigten Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
WARNING: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte in den Kühlfächern, es sei dann, sie sind vom Typ, wie vom Hersteller empfohlen.
WARNING: Bite entsorgen Sie den Kuhlschrank nach den lokalen Vorschriften fur brenbare Treibgase und Kaltemittel.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder ungeerdete (zweiadrige) Steckdosenadapter.
GEFAHR: Kinder können sich einsperren. Bevor Sie ihren alten Kühlschrank entsorgen:
-Entfernen Sie die Türen
— Lassen Sie die Fachböden an Ort und Stelle, damit Kinder nicht so leicht hineinsteigen konnen
Der Kuhlschrank muss vor der Installation von Zubehor von der Stromquelle getrennt werden
Das Kältemittel und der Cyclopentan-Schaumstoff im Kühlschrank sind entflammbar. Wenn das Kühlgerrat verschrittet wird, muss es von Brandquellen ferngehalten werden. Die Entsorgung muss durch eine spezielle Entsorgungsfirma mit entsprechender Qualifikation erfolgen, um eine Schädigung der Umwelt oder sonstige Schäden zu vermeiden.
1.2 Bedeutung der Warnsymbole

Dieses Handbuch enthalt vile wichtige Sicherheitsinformationen, die von den Benutzern zu beachten sind.
1.3 Elektrizitätsbezogene Hinweise

-
Ziehen Sie nicht am Anschlusskabel, wenn Sie den Kühlschrank ausstecken.itte fassen Sie den Stecker undziehen Sie ihn direkt aus der Steckdose.
-
Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, damit das Netzkabel nicht benutzt werden, wenn es beschädigt oder verschlissen ist.

-itte verwenden Sie eine speziell fur den Kuhlschrank bestimmte Steckdose, die nicht mit anderen Geräten geteilt wird. Der Netzstecker muss sicher mit der Steckdose verbunden sein, sonst kann ein Brand verursacht werden.
-itte stellen Sie safer, dass der Erdungskontakt der Steckdose mit einer zuverlssigen Erdungsleitung versehen ist.

- Sollte brennbares Gas austreten, drehen Sie das Ventil der leckenden Leitung zu und öffnen Sie Türen und Fenster. Stecken Sie den Kühlschrank oder andere Geräte nicht aus, da der Funke eine Explosion verursachen können.

- Verwenden Sie keine elektrischen Geräte auf dem Gerät, es sei dann, sie sind vom Typ, wie vom Hersteller empfohlen.
1.4 Hinweise für die Nutzung

- Zerlegen Sie den Kühlschrank nicht willkürlich oder bauen ohn um. Manipulieren Sie den Kaltemittelkreislauf nicht. Die Wartung des Geräts muss von einem Fachmann durchgeführt werden.
- Ein beschädigtes Netzkabel muss durch den Hersteller, seine Wartungsabteilung oder Fachfirmen ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.

- Die Spaltmaße zwischen den Kühlschranktären und zwischen Kühlschrankträ und Gehäuse sind Klein. Halten Sie ihre Höhe von diesen Bereichen fern, damit keine Finger eingeklemmt werden. Schreiben Sie die Kühlschrankträn sanft, damit keine Antikel herunterfallen.
- Entnahmen Sie Gefriergut oder Behälter nicht mit nassen Händen aus dem Gefrierabteil, sondern wenn sie aus Metall sind, um Erfrierungen zu vermeiden.

- Lassen Sie keine Kinder in den Kühlschrank hineinsteigen oder aufihn hinaufklettern. Es besteht Erstickungsgefahr und es drohen Sturzverletzungen.

- Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Kühlschrank. Sie können beim Zufallen oder Öffnen der Kühlschranktur herunterfallen und Verletzungen verursachen.
- Ziehen Sieitte den Stecker bei Stromausfall oder Reinigung des Kuhlschranks. Wenn Sie den Kuhl- und Gefrierschrank vom Stromnetz trennen, warten Sie fünf Minuten, bevor Sie ihn wieder einstecken, um Beschädigungen des Kompressors durch aufeinanderfolgende Anläufe zu vermeiden.
1.5 Hinweise für das Befüllgut

- Lagern Sie keine Produkte im Kühlschrank, die brennbar, explosiv, flüchtig oder hochkorrosiv sind, um Schäden am Gerät sowie Feuer zu vermeiden.
- Stellen Sie auch keine entzündlichen Produkte in die Nähe des Kühlschranks, um Brände zu vermeiden.

- Der Kühlschrank ist für den Hausgebrauch bestimmt, also für die Lagerung von Lebensmitteln. Erarf nicht für andere Zwecke verwendet werden, wie z. B. für die Lagerung von Blut, Medikamenten oder biologischen Produkten etc.

- Lagern Sie kein Bier, Getränke oder andere Flüssigkeiten in Flaschen oder fest verschlossenen Behältern im Tiefkuhlabteil. Die Flaschen, Dosen etc. können beim Einfrieren bersten und Schäden verursachen.
1.6 Hinweise für den Betrieb
Hinweise für den Betrieb
1) Der Kühlschrankarf nicht über einen langeren Zeitaum hindurch unterhalb der unteren Einsatztemperaturgrenze betrieben werden, fur die das Gerät ausgelegt ist (Gefahr, dass die Temperatur im Tiefkühlabteil zu stark ansteigt und das Gefriergut auftaut).
2) Lagern Sie keine kohlensäurehaltigen Getränke im Tiefkühlabteil oder in den Kühlschrankfächern für Niedertemperatur.
3) Achten Sie bei allen Nahrungsmitteln auf die von den Lebensmittelherstellern empfohlene maximale Lagerzeit, insbesondere bei der handelsüblichen Tiefkuhlkost im Tiefkuhlabteil.
4) Treffen Sie die notwendigen Vorkehrungen beim Abtauen des Kuhl- und Gefriergerats, um einen unzulässigen Anstieg der Temperatur der Tiefkuhlkost zu verhindern, wie etwa durch Einwickeln der Tiefkuhlkost in mehrere Schichten Zeitungsjournal.
5) Ein zu starkes Ansteigern der Temperatur des Gefrierguts beim manuellen Abtauen oder bei Wartungs- oder Reinigungsrarbeiten verkürzt die maximale Lagerzeit der Ware.
6) Die Notwendigkeit, dass für Türen oder Klappen mit Schlössern und Schlüsseln die Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern und nicht in der Höhe des Kühlgérätes aufbewahrt werden, damit Kinder nicht darin eingesperrt werden.
1.7 Hinweise für die Entsorgung

Das Kältemittel und der Cyclopentan-Schaumstoff im Kühlschrank sind entflammar. Wenn das Kuhlgerät verschrottet wird, muss es von Brandquellen ferngehalten werden. Die Entsorgung muss durch eine spezielle Entsorgungsfirma mit entsprechender Qualifikation erfolgen, um eine Schädigung der Umwelt oder sonstige Schäden zu vermeiden.

Wenn das Kuhl- und Gefriergerat verschrottet werden soll, entfernen Sie die Turen und die Einlegeboden aus Glas und verwahren theseicher, damit sich kein Kind im Gerat einsperren oder verletzen kann.

Korrekte Entsorgung des Geräts:
Dieses Zeichen zeigt an, dass these Product in der gesamten EU nicht über den normalen Hausmull entsorgt werden darf. Um möglich Schaden an der Umwelt oder der menschlichen Gesundheit durch eine unkontrollierte Entsorgung zu vermeiden, lessen Sie das Gerät verantwortungsvoll recycleln und fordern Sie dadurch die nachhaltige Wiederverwendung der Materialien.itte nutzen Sie die lokalen Rücknahme- und Sammelsysteme oder kontaktieren Sieden Handler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Sie kummern sich um ein umweltfreundliches Recycling des Produkts.
2 Richtiger Gebrauch des Kuhl- und Gefriergeräts
2.1 Aufstellung

- Vor der Verwendung entfernen Sie samentliches Verpackungsmaterial einschließlich Kantenschutz, Schaumstoffelemente und Klebebänder im Inneren des Kuhlgerats; ziehen Sie die Schutzfolie von den Turen und dem Kuhlschrankgehause ab.

-
Stellen Sie den Kühlschrank abseits von Wärmequellen und direkter Sonneneinstrahlung auf. Meiden Sie Wassereinfluss und feuchte Umgebungen, um Rost oder die Reduzierung der Isolierwirkung zu vermeiden.
-
Besprühen oder waschen Sie den Kühlschrank nicht; stellen Sieihn nicht an feuchte Orte, die leicht mit Wasser bespritzt werden können, um die elektrische Isolierung des Kühlschranks nicht zu beeinträchtigen.
-
Der Kuhl- und Gefrierschrank sollte in einem gut belufteten Innenraum aufgestellt werden. Der Boden muss eben und stabil sein (justieren Sie die Nivellierfuß, um Unebenheiten auszugleichen).


- Der freiie Raum über dem Kühlschrank sollte mehr als 30 cm betragen. Der Abstand der Rückseite zur Wand sollte zumindest 10 cm sein, um die korrekte Wärmeabfuhr zu gewährleisten.

Vorsichtsmaßnahmen vor der Installation:
Vor der Montage oder Justierung des Zubehörs ist darauf zu achten, dass der Kühlschrank vom Stromnetz getrennt ist.
Vorschsmalnahmen sollen ein Abfallen das Handgriffs verhindern und so Verletzungen vermeiden.
2.2 Tügriffmontage
Vorsichtsmaßnahmen sollen ein Abfallen das Handgriffs verhindern und so Verletzungen vermeiden.
| Werkzeuge, die vom Nutzer bereitgestellt werden müssen | |
| Kreuzschlitz-schraubendreher | |

(Das Bild oben ist nur eine Referenz. Die tatsächliche Ausführung hangt vom physischen Produkt ab)
Montageschritte
a. Schrauben Sie die Schrauben ② mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest in Loch ①.
b. Setzen Sie die Schraubenlochabdeckungen ③ auf das Schraubloch des Handgriffs.
c. Zur Demontage führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.
2.3 Nivellierfüe
Schematische Darstellung zum Einstellen der Nivelierfüsse

(Das Bild oben ist nur eine Referenz. Die tatsächliche Ausführung hangt vom physischen Produkt oder der Aussage des Handlers ab)
Einstellvorgang:
a. Drehen Sie den Stellfuß im Uhrzeigersinn, um den Kühlschrank anzuheben.
b. Drehen Sie den Stellfuß gegen den Uhrzeigersinn, um den Kühlschrank abzuseken.
c. Passen Sie den rechten und linken Stellfuß entsprechend an, um eine horizontale Nivellierung zu erreichen.
2.4 Turanschlagswechsel rechts-links
| Werkzeuge, die vom Nutzer bereitgestellt werden müssen | |||
| Kreuzschlitz-schraubendreher | Spachtel schlanker Schraubendreher | ||
| 5/16"Nuss und Ratsche | Abklebeband | ||
1) Schalten Sie das Gerätitte vor diesen Arbeiten aus
Entnahmen Sie alle Lebensmittel aus den Turfachern.
Befestigen Sie die Tur mit Klebeband.

2) Demontieren Sie die Abdeckung des oberen Scharniers, die Schrauben und das obere Scharnier und entfernene Lochabdeckung von der anderen Seite,ziehen Sie den Stiftverbinder rechts oben am Kuhlschrank hersaus (1,3Stiftverbinder).

3) Nehmen Sie die Tur das Kuhlschrankfachs sowie das mittlere Scharnier und die Lochabdeckung ab.


4) Nehmen Sie die Tur das Gefrierschrankfachs ab und demontieren das untere Scharnier und die Lochabdeckungen.
Setzen Sie den Schaff des unteren Scharniers an der anderen Seite ein und montieren dasunte Scharnier an der anderen Seite des Bodens.


5)a) Entfern den Sie die obere Abdeckung der Kühlabteiltür, montieren die Tursignalleitung der Hülse des oberen Scharniers auf der anderen Seite und setzen die obere Türabdeckung auf,
Demontieren Sie den Anschlag und die Rohrhülse rechts unten von der Tur des Gefrierabteils, behmen einen weiteren Entsatz-Anschlag (für wechselbaren Turanschlag) und montieren Rohrhülse und Entsatz-Anschlag links unter an der Tur durch Anschauben der oberen Scharnierhülse, montieren die Tursignalleitung an der anderen Seite setzen die obere Turabdeckung auf.
Demontieren Sie den Anschlag und die Rohrhülse rechts unten von der Tur des Gefrierabteils, behmen einen weiteren Entsatz-Anschlag (für wechselbaren Turanschlag) und montieren Rohrhülse und Entsatz-Anschlag links unter an der Tur durch Anschauben. Nehmen Sie die Rohrhülse und Lochabdeckungen von der Tur des Gefrierabteils ab und montieren diese auf der anderen Seite.


6) Setzen Sie die Gefrierabteiltür auf das untere Scharnier und montieren das mittlere Scharnier sowie die Lochabdeckungen


7) Nehmen Sie das linke obere Scharnier und die Abdeckung fur das linke obere Scharnier aus der Zubehörpackung heraus.
Setzen Sie die Kühlabteiltür auf das mittlere Scharnier, montieren das obere Scharnier, verbinden den Signalleitungsanschluss ④ mit der Signalleitungsanschluss①, verbinden Signalleitungsanschluss ② mit Signalleitungsanschluss ③; montieren die Abdeckung des oberen Scharniers und die Lochabdeckung. Zur Montage des Handgriffs sehen Sie in Kapitel 2.2 nach.

2. 5 Inbetriebnahme

- Vor der Inbetriebnahme, setzen Sie den Kuhl- und Gefrierschrank zwei Stunden lang in Ruhe stehen, bevor Sieihn an die Stromversorgung anschließen.
- Vor dem Einlagen von frischen oder gefrorenen Lebensmitteln muss der Kühlschrank bereits 2-3 Stunden in Betrieb sein, im Sommer, wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, auch 4 Stunden oder länger.

- Sorgen Sie für ausreichend Raum, damit sich die Türen und Schubladen korrekt öffnen halten..
2.6 Energiespartipps
- Das Gerät sollte im kühlsten Bereich des Raums aufgestellt werden, fern von Geräten oder Rohrleitungen, die Wärme erzeugen, und ohne direkte Sonneneinstrahlung.
- Lassen Sie heiße Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie ins Gerät geben. Geben Sie nicht zu große Mengen auf einmal in den Kühlschrank, dadurch muss der Kompressor länger laufen. Lebensmittel, die zu langsam einfrieren, konnen an Qualität verlieren oder verstiben.
- Achten Sie darauf, die Lebensmittel ordnungsgemäß zu verpacken, und wischen Sie die Behälter trocken, bevor Sie sie in das Gerät stellen. Dies verringert den Eisaufbau im Gerät.
Die Schubladen und Facher nicht mit Aluminiumfolie, Wachspapier oder Papierhandtuchern auskleiden. Dies unterbindet die Luftzirkulation und das Gerät arbeitet weniger effizient. - Organisieren und beschreiben Sie die Lebensmittel, um die Anzahl der Türoeffnungen und ausgedehntes Sachen zu reduzieren. Entnahmen Sie alle benöttigen Nahrungsmittel auf einmal, und schlieben Sie die Tör sochnell wie möglich.
3 Aufbau und Funktionen
3.1 Hauptkomponenten

(Das Bild oben ist nur eine Referenz.)
Kuhlschrankabteil
Das Kuhlschrankabteil dient zum Lagern von Obst, Gemüse, Getränen und anderen Lebensmitteln, die für den kurzfristigen Gebrauch bestimmt sind.
Heiße Speisen sollenn nicht in das Kuhlschrankabteil gegeben werden, bevor sie nicht auf Raumtemperatur abgekühlt sind.
Es wird empfohlen, die Lebensmittel luftdicht zu versiegeln, bevor sie in den Kuhlschrank gegeben werden.
Die Fachboden aus Glas können je nach Bedarf in der Höhe angepasst werden.
Gefrierschrankabteil
Das Gefrierschrankabteil dient zum Einfrieren von Lebensmittel fur langere Zeit, zum Eis machen und zum Aufbewahren von Tiefkuhlwaren.
Das Gefrierschrankabteil eignet sich zur Lagerung von Fleisch, Fisch, Gemüse und Fertiggerichten, die nicht sofort konsumiert werden sollen.
Fleischstücke sollen vorzugsweise vor dem Einfrierten gebrauchsgerecht zerkleinert werden.itte achten Sie darauf, dass die Nahrungsmittel innerhalb der empfohlenen Aufbrauchsfrist konsumiert werden.
Kuhlschubfach
Geeignet zur kurzzeitigen Aufbewährung (1-3 Tage) vom frischem Fisch, Fleisch, Lebensmitteln usw. Nahe an Boden und Rückseite des Schubfachs konnen Lebensmittel gefrieren. Lebensmittel, die die gefrieren sollen, konnen nicht hierin gelegt werden.
Eine Lebensesmittelklassifizierung und dichte Verpackung wird empfohlen.
3.2 Funktionen

(Das Bild oben ist nur eine Referenz.)
Anzeige
Kuhlschrankabteil
Temperaturanzeigebereich
Gefriersch
nkabilel Temperaturanzeigebereich
③ Symbol Schnellkühle
n ④ Symbol Schnellkuhlen
SymbolUrlaub
Sperrsymbol
Bedienungstasten
A. Temperatureinstelltaste fur das Kuhlabteil B. Temperatureinstelltaste fur das Gefrierabteil C. Urlaubs-/ Sperr-Taste
Anzeige
Beim ersten Einschalten des Kühlschranks leuchtet das gesamte Display 3 Sekunden lang, bevor es zur normalen Anzeige wechselt. Bei der ersten Verwendung des Kühlschranks sind die voreingestelltener Temperaturen des Kühlabteils und des Gefrierabteils 5^ sowie -18^ .
Wenn ein Fehler auftritt, zeigt das Display den Fehlercode an (siehe nachste Seite); im normalen Betrieb zeigt das Display die eingestellte Temperatur von Kühlabteil und Gefrierabteil an.
Wenn im normalen Betrieb keine Bedienung oder Turoffnung innerhalb von 30s erfolgt, wird das Display gespeit und die Beleuchtung des Displays goes aus, nach dem es 30s im gespernten Zustand ist.
Sperren/Entsperren
Im ungesperten Zustand drucken Sie die Sperrtaste Vacation 3 Sekunden lang zum Sperren. Das Symbol leuchtet auf und ein Piepton quittiert, dass das Display zu dieser Zeitpunkt gespeit ist und keine Tastenbedienung möglich ist; Im gesperten Zustand drucken Sie die Sperrtaste Vacation 3 Sekunden lang zum Entsperren,
Symbol + goes aus und der Piepton quittiert, dass das Display zu dieser Zeitpunkt entsperrt ist und wieder Tastenbedienung möglich ist;
Temperatureinstellung des Kuhlschrankabteils
Mit der Taste Fridge andern Sie die eingestelle Temperatur des Kuhlabeils und jeder Druck auf die Einstelltaste des Kuhlabeils vermindert die vorgegebene Temperatur um 1^
Der Temperatureinstellbereich des Kühlabteils ist 2 8^ . Wenn die eingestelle Temperatur 2^ ist, bewirkt der nachste Tastendruck die Änderung der eingestellen Temperatur für das Kühlabteil auf 8^ .
Temperatureinstellung des Gefrierabteils
Mit der Tasteändern Sie die eingestellte Temperatur des Gefrierabteils und jeder Druck auf die Einstelltaste vermindert die vorgegebene Temperatur um 1^ ; Der Temperatureinstellbereich des Gefrierabteils ist -24~ -16°C. Wenn die eingestellte Temperatur -24°C ist, bewirkt der{nachste Tastendruck die Änderung der eingestillten Temperatur des Gefrierabteils auf -16 °C.
Betriebsarteinstellung
Modus Schnellkühlen
Langes Drucken der Taste Power Cool for 3s aktiviert den Schnellkuhlmodus. Das Symbol * leuchtet. Die Temperaturanzeige des Kuhlabteils zeigt 2^ beim Start des Schnellkuhlmodus.
Wenn Sie im Schnellkuhlmodus länger auf die Taste Fridge als 3s drucken, geh das Symbol aus und der Schnellkuhlmodus endet. Die eingestellte Temperatur des Kuhlabteils goht automatisch zurück zu jener Temperatur vor dem Start des Schnellkuhlmodus. Das Aktivieren des Urlaubsbetriebs beendet den Schnellkuhlmodus.
Modus Schnellgefrieren
Langes Drucken der Taste fur 3s aktiviert den Schnellgefriermodus. Das Symbol leuchtet.
Die Temperaturanzeige des Gefrierabteils zeigt -24^ beim Start des Schnellgefriermodus.
Wenn Sie im Schnellgefriermodus länger auf die Taste Freezer als 3s drucken, geh das Symbol aus. ext. Modus Schnellgefrieren Die eingestelle Temperatur des Gefrierabteils goht automatisch zurück zu jener Temperatur vor dem Start des Schnellgefriermodus. Das Aktivieren des Urlaubsbetriebs beendet den Schnellgefriermodus.
Urlaubsmodus
Mit der Taste aktivieren Sie den Urlaubsbetrieb. Das Symbol leuchtet.

Die Temperaturanzeige des Kühlabteils Goes aus und die Temperatur des Gefrierabteils zeigt -18°C im Ur laubsbetrieb.
Im Urlaubsbetrieb drucken Sie wieder Taste Vacatio Das Symbol goes aus und der Urlaubsbetrieb endet. Die eingestellen Temperaten des Kuhlabteils und des Gefrierabteils gehen automatisch zurück zu jenen Temperaten vor dem Start des Urlaubsbetriebs.
Das Einschalten das Schnellkuhlmodus oder des Schnellgefriermodus beendet den Urlaubsbetrieb.
Warnsignale bei offener Tur und Alarmsteuerung
Beim Ö fnen der Kühlschranktür wird die Musik des Öffnens gespielt. Ist die Türe länger als zwei Minuten offen, ertont der Alarm-Summer jeder Minute einmal, bis die Türe geschlossen wird. Sie konnen jeder beliebige Schaltfläche drücken, um den Alarm-Summer ausschalten.
Fehleranzeige
Bei Fehlfunktionen der Kuhl- und Gefriereinheit erscheinen auf der Anzeige die folgenden Fehleranzeigen. Auch wenn die Kuhlfunktion des Kuhl- und Gefrierschranks mit den folgenden Fehleranzeigen immer noch gegeben sein kann, sollte der Nutzer den Wartungs Dienst kontaktieren, um den optimalen Betrieb des Gerats sicherzustellen.
| Fehlercode | Fehlerbeschreibung |
| E1 | Fehler des Temperatursensors im Kühlabteil |
| E2 | Fehler des Temperatursensors im Gefrierabteil |
| E3 | Fehler des Temperatursensors im Kühlschubfach |
| E5 | Fehler im Erfassungskreis des Abtausensors |
| E6 | Kommunikationsfehler |
| E7 | Fehler des Raumtemperatursensors |
4. Wartung und Pflege des Kuhl- und Gefriergeräts
4.1 Allgemeine Reinigung
- Staub hinter dem Kühlschrank und auf dem Boden sollte rechtzeitig entfern werden, um die Kühlwirkung und Energieeffizienz zu optimieren. Der Innenraum des Kuhl- und Gefrierabteils sollene regelmäßereinigt werden, um Gerüche zu vermeiden. Für die Reinigung empfehlen wir ein in Wasser mit einem nicht korrosiven, neutralen Reinigungsmittel getauchtes weiches Tuch oder einen Schwamm. Der Innenraum sollte abschiedend mit klarem Wasser nachgewischt und weichen Tuchern getrocknet werden. Lassen Sie die Turen noch eine Zeit offen stehen, bevor Sie das Gerät wieder einstecken.
- Verwenden Sie keine harten Bürsten, Drahtbürsten, Stahlwolle, Schleifmittel, organische Lösungsmittel (wie Alkohol, Aceton, Essigsäure etc.), kochendes Wasser, stark saure oder alkalische Reinigungsmittel, um den Kühlschrank zu reinigen, sie konnen den Innenaum und die Außenflächen des Geräts beschädigen.
- Nicht mit Wasser abspulen, damit die elektrischen Isolationseigenschaften nicht beeinträchtigt werden.
Bitte stecken Sie den Kuhlschrank zum Abtauen und Reinigen aus.
4.2 Reinigung der Fachböden aus Glas
- Entnehmen Sie den Schubkasten vom Glasablageboden;
- Hebien Sie die Vorderseite des Glasbodens an (etwa 60^ ) undziehen ihn hereaus;
- Entnehmen Sie den Glasboden und reinigenihn nach Bedarf;
In umgekehrter Reihenfolge setzen Sie den Glasboden wieder ein.

4.3 Abtauen
- Das Kuhl- und Gefriergerät basiert auf dem Luftkuhlprinzip und verfügt über eine automatische Abtaufunktion. Das Eis, das durch Temperaturwechsel und die eingebrachte Feuchtigkeit entstehen, kann jederzeit auch manuell abgetaut werden, indem das Gerät durch Ausstecken vom Stromnetz getrennt wird.
4.4 Außer Betrieb
- Stromausfall: Im Falle eines Stromausfalls, können die Lebensmittel auch im Sommer für mehrere Stunden im Gerät verbleiben und kuhl gehalten werden. Während des Stromausfalls sollen man die Anzahl der Türoflnung möglichst reduzieren, und es dürfen keine frischen Lebensmittel in das Gerät gegeben werden.
- Längere Nichtbenutzung: Das Gerät ist auszustecken und zu reinigen. Anschließlich sollen den Türen einen Spalt offen bleiben, um Geruchsbildung zu vermeiden.
- Umstellen des Geräts: Bevor der Kühlschrank bewegt wird, entfern den Sie das gesamte Kuhl- und Gefriergut, fixieren Sie alle Fachböden, Gemüsefächler, Schubladen etc. mit Klebeband, schrauben Sie die Nivellierfüge ganz ein, schreiben Sie die Turen und sichern Sie sie mit Klebeband. Während der Beförderung sollte das Gerät nicht horizontal hingelegt oder starken Vibrationen ausgesetzt werden. Der Neigungswinkel während des Transports sollent 45^ nicht überschreiben.
Nach der Inbetriebnahme solte das Gerät möglichst im Dauerbetrieb laufen. Der Betrieb solle grundsätzlich nicht allzu halten unterbrochen werden, sonst konnte die Lebensdauer beeinträchtigt werden.
5 Fehlerbehebung
- 5.1 Sie können versuchen, die folgenden einfahren Probleme selbst zu beheben. Sollte eine Störung nicht behoben werden können, kontaktieren Sieitte die Service-Abteilung.
| Betriebsstörung | Überprüfen Sie, ob das Gerät eingesteckt ist und ob der Stecker in der Steckdose richtig kontaktiert. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung zu niedrig ist. Überprüfen Sie, ob ein Stromausfall vorliegt, oder die Sicherung gefallen ist. |
| Gerüche | Stark riechende Lebensmittel sollenn sorgfältig verpackt werden. Überprüfen Sie, ob irgendein Lebensmittel verdorben ist. Reinigen Sie den Innenaum des Kühlschranks. |
| Dauerlauf des Kompressors | Ein früiger und langer Betrieb des Kompressors ist im Sommer bei hoher Außentemperatur normal. Es ist nicht zu empfehlen, in kurzer Zeit zu weitere Lebensmittel in das Gerät zu geben. Speisen sollenn abkühlen, bevor sie in das Gerät gegeben werden Wurden die Türen zu*häufig geöffnet? |
| Die Kühlschrank-beleuchting Funktioniert nicht | Überprüfen Sie, ob der Kühlschrank mit Strom versorgt ist und ob die Beleuchting beschädigt ist. Lassen Sie die Beleuchting durch einen Fachmann ersetzen. |
| Türen schreiben nicht richtig. | Die Tür wird durch die Waren im Kühlschrank behindert. Es sind zu weitere Lebensmittel im Kühlschrank. Der Kühlschrank steht schief. |
| Laute Geräusahe | Überprüfen Sie, ob der Boden eben ist, und der Kühlschrank stabil stehen. Überprüfen Sie, ob das Zubehör korrekt eingesetzt ist. |
| Die Türdichtung ist nicht richtig. | Entfern den Sie eventuelle Fremdkörper von der Türdichtung. Erwärmen Sie die Türdichtung und halten Sie sie wieder abkühlen (verwenden Sie einen Föhn oder weiß Tücher zum Erwärmen). |
| Die Wasserwanne lauft über | Es sind zu weitere Lebensmittel oder Lebensmittel mit viel Feuchtigkeit eingelagert, wodurch es zu einem hαufigen Abtauen kommt. Die Türen sind nicht richtig geschlossen, dadurch kommt es zu einem Luftstaustausch und starker Wasserbildung beim Abtauen. |
| Heiβes Gehäuse | Wärmeverteilung des eingebauten Kondensors über das Gehäuse ist normal Wenn eine hohe Kühlleistung durch hohe Umgebungstemperaturen oder zu weitere Lebensmittel die Temperatur ansteigen lassst, sorgen Sie damit, dass die Belüftungsöffnungen am Gerät frei sind, um die Wärmeabfuhr zu erleichtern. |
| Oberflächen-kondensation | Eine Kondensation am Gehäuse und den Türdichtungen ist normal, wenn die Luftfeuchtigkeit zu hoch ist. Wischen Sie die Feuchtigkeit einfach mit einem sauberen Tuch ab. |
| Ungewöhnliche Geräusahe | Brummen: Der Kompressor erzeugt ein Brummen während des Betriebs, das beim Starten und Stoppen des Kompressors besonders laut ist. Das ist normal. Knockgeräusahe: Der Fluss des Kältemittels verursacht gelegentlich Knack-oder Knarrgeräusahe, das ist normal. |
Aufkleber "OK"
(nicht bei allen Modellen)
Mit der "OK"-Temperaturkontrolle
konnen Temperaturen unter +4^
ermittelt werden. Stellen Sie die Temperatur
stufenweise kälter, falls der Aufkleber nicht "OK"
anzeigt.
Hinweis
Bei Inbetriebnahme des Gerätes kann es bis zu 12 Stunden dauern, bis die Temperatur erreicht ist.

Korrekte Einstellung
CONTENTS
1 Safety warnings
- 1 Warning·
1.2 Meanings of safety warning symbols 21
1.3 Electricity related warnings 22 - 4 Warnings for using . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
- 5Warnings for placement 22-23
1.6Warnings for energy 23 - 7Warnings for disposal·
2.2 Montera dorrhandtag
www.blaupunkt-einbaugeraete.com
0080032289000
Deutschland
service.DE@blaupunkt-einbaugeraete.com
Österreich
service.AT@blaupunkt-einbaugeraete.com
Niederlande
service.NL@blaupunkt-einbaugeraete.com
Belgien
service.BE@blaupunkt-einbaugeraete.com
Schweden
service.SE@blaupunkt-einbaugeraete.com
Frankreich
service.FR@blaupunkt-einbaugeraete.com
Luxemburg
service.LU@blaupunkt-einbaugeraete.com
Schweiz
service.CH@blaupunkt-einbaugeraete.com
Italian
service.IT@blaupunkt-einbaugeraete.com
Spanien
service.ES@blaupunkt-einbaugeraete.com
Kroatien
service.HR@blaupunkt-einbaugeraete.com
Slowenien
service.Sl@blaupunkt-einbaugeraete.com
Großbritannien
service.GB@blaupunkt-einbaugeraete.com