Takata Midi - Seggiolino auto

Midi - Seggiolino auto Takata - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Midi Takata in formato PDF.

📄 74 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Takata Midi - page 40
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Takata

Modello : Midi

Categoria : Seggiolino auto

Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Midi - Takata e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Midi del marchio Takata.

MANUALE UTENTE Midi Takata

6. CURA E MANUTENZIONE

Spiegazione dei segnalatori Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzati alcuni appositi segnalatori per evidenziare argomenti di particolare importanza: PERICOLO! Un utilizzo erroneo può determinare rischio di morte o di lesioni gravi AVVERTENZA! Un utilizzo erroneo può determinare rischio di lesioni IMPORTANTE! Consigli pratici per l‘utilizzo di TAKATA MIDI

Utilizzo non consentito AVVERTENZA! Prima dell’uso del seggiolino per auto TAKATA MIDI, leggere attentamente e integralmente questo manuale e seguire scrupolosamente tutte le istruzioni. Conservare con cura il presente manuale (ad es. nell‘apposito scomparto nella parte posteriore di TAKATA ISOFIX BASE), per consultazioni future e in caso di necessità. Seguire inoltre scrupolosamente le istruzioni fornite dalla casa costruttrice del veicolo sul quale TAKATA MIDI viene utilizzato e guidare sempre con prudenza. IMPORTANTE! Si precisa che, in caso di incidente stradale, il seggiolino per auto TAKATA MIDI non è necessariamente in grado di garantire la protezione del bambino. © Copyright 2012 [308 05 09 10 _ 04.12] TAKATA AG. Le informazioni qui contenute possono subire modifi che senza preavviso. TAKATA AG declina ogni responsabilità per eventuali errori tecnici od omissioni nelle presenti informazioni. Testo ed immagini sono di proprietà di TAKATA AG e non possono essere copiati o altrimenti impiegati senza previa autorizzazione di TAKATA AG. Il prodotto acquistato potrebbe differire da quello descritto nel presente manuale. Per la versione più aggiornata del manuale di istruzioni, rivolgersi all’assistenza TAKATA (si veda il capitolo 8 – Assistenza) o consultare il sito www.takata-childseats. com.

COMPONENTI [fi gura MIDI_001] A. I – TAKATA MIDI (vista frontale e posterio- re) (1) Cuscinetto interno regolabile (2) Cinture diagonali con imbottitura (3) Blocco cinture con protezione (4) Cinture subaddominali con imbottitura (5) Leva di sblocco cinture con tirante centrale (6) Fodera (7) Blocco connettore cinture (8) Guida di regolazione cuscinetto B. II – TAKATA MIDI (vista dal basso) (9) Perno di arresto anteriore (10) Barra di arresto anteriore (11) Perno di arresto posteriore (12) Barra di arresto posteriore C. TAKATA ISOFIX BASE (vista ISO) (13) Gamba di supporto (14) Tasto per la regolazione della gamba di supporto (15) Connettori ISOFIX (16) Cursore per lo sblocco dei connettori ISOFIX (17) Tasto per la regolazione della lunghezza ISOFIX (18) Bracci di arresto posteriori con ganci (19) Elemento di sblocco dei ganci posteriori (20) Ganci di arresto anteriori Prima del primo utilizzo Prima di utilizzare per la prima volta il seggiolino per auto TAKATA MIDI, assicurarsi che sia presente quanto segue:

C. Manuali di istruzioni per TAKATA MIDI e

D. Elenco dei veicoli compatibili con TAKATA ISOFIX BASE E. Clip di inserimento In caso di articoli mancanti o danneggiati, non utilizzare TAKATA MIDI e rivolgersi al proprio rivenditore o all’assistenza TAKATA (si veda il capitolo 8 – Assistenza). Per consentirci di rispondere più facilmente, si prega di citare sempre il numero di omologazione di TAKATA MIDI, indicato sull’apposita etichetta che si trova sul seggiolino. In caso di emergenza [MIDI_002] In casi di emergenza, come un incidente stradale, mantenere la calma ed evitare il panico. Rimuovere il bambino come segue:

1. Liberare la cintura premendo il pulsante a scatto e

togliere la cintura al bambino.

2. Estrarre con attenzione il bambino dal seggiolino.

IMPORTANTE! Se non è possibile liberare le cinture premendo il pulsante di rilascio a scatto, tagliare le cinture ed estrarre il bambino dal seggiolino.

1. TAKATA MIDI con TAKATA ISOFIX BASE è

un dispositivo di ritenuta ISOFIX per bambini. È omologato ai sensi del regolamento ECE n. 44, serie di emendamenti 04, destinato ad impieghi generici su veicoli dotati di sistema di ancoraggio ISOFIX.

2. È indicato per veicoli dotati di postazioni ISOFIX

(in base a quanto specifi cato nel manuale d‘uso del veicolo), a seconda della categoria del seggiolino per auto e della tipologia di attacchi.

3. I gruppi di peso e le classi di dimensione ISOFIX

ai quali il presente dispositivo è destinato sono: A, B, B1, C, D. AVVERTENZA! Il seggiolino per auto TAKATA MIDI è collaudato e omologato uffi cialmente in conformità con lo standard europeo per i sistemi di ritenuta per bambini ECE R44/04 solo in combinazione con TAKATA ISOFIX BASE. IMPORTANTE! Il fi ssaggio di TAKATA MIDI nel veicolo con TAKATA ISOFIX BASE in connessione con gli attacchi ISOFIX in dotazione del veicolo soddisfa i requisiti di omologazione „semi-universale“. Solo alcuni sedili di alcuni veicoli consentono il corretto fi ssaggio. Nell’elenco dei veicoli compatibili allegato è disponibile una panoramica dei veicoli e dei rispettivi sedili che al momento della produzione risultano adatti al fi ssaggio. La lista aggiornata dei veicoli è consultabile visitando il sito Internet www.takata-childseats.com AVVERTENZA! Si prega di notare che l’omologazione ECE R44/04 decade qualora siano apportate a TAKATA MIDI o a TAKATA ISOFIX BASE modifi che non autorizzate da TAKATA AG. L’etichetta di omologazione riportante il simbolo di conformità (lettera E in un cerchio) e il numero di omologazione si trovano nella parte esterna di TAKATA MIDI e nella parte interiore di TAKATA ISOFIX BASE [ECE]. TAKATA MIDI è indicato per le seguenti classi di dimensione ISOFIX: GRUPPO 1 PESO 9 - 18 kg ETÀ Da 9 mesi circa fi no a 3 anni e mezzo ORIENTAMENTO All’indietro (a circa 1 anno e mezzo - 2 anni) Classi di dimensione ISOFIX C, D ORIENTAMENTO In avanti Classi di dimensione ISOFIX A, B, B1 IMPORTANTE! L’indicazione delle età non è vincolante. Si prega di fare sempre riferimento alle istruzioni contenute nel capitolo 5 del presente manuale – Come fi ssare il bam- bino (Punto 1 – Regolazione e fi ssaggio del cuscinetto interno e delle cinture).39 PERICOLO! Il fi ssaggio di TAKATA MIDI nel veicolo va effettuato unicamente con TAKATA ISOFIX BASE e in connessione con gli attacchi ISOFIX in dotazione del veicolo. TAKATA MIDI non è stato progettato per essere fi ssato con cintura a 3 punti e non deve per- tanto essere utilizzato in tal modo. La mancata osser- vanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del bambino o degli altri passeggeri in caso di incidente. IMPORTANTE! Gli ancoraggi ISOFIX del veicolo sono costituiti da staffe metalliche poste tra la seduta e lo schienale dei sedili del veicolo e potrebbero essere coperte dalla fodera del sedile o da elementi in plastica. Consultare il manuale d‘uso del veicolo per sapere dove si trovano gli ancoraggi ISOFIX e come renderli accessibili. PERICOLO! Il bambino deve essere assicurato a TAKATA MIDI mediante il sistema integrato di cinture di sicurezza. AVVERTENZA! TAKATA MIDI non va installato sul sedile anteriore lato passeggero, rivolto in senso contrario a quello di marcia del veicolo, qualora sia attivo il sistema airbag corrispondente. TAKATA MIDI può essere posizionato sul sedile anteriore lato passeggero solo se il sistema airbag corrispondente è disattivato e il costruttore del veicolo ha specifi camente indicato che tale sedile è omologato per i seggiolini per auto del gruppo in questione. Durante l’installazione e l’utilizzo di TAKATA MIDI sul sedile anteriore lato passeggero, seguire sempre scrupolosamente le istruzioni del costruttore del veicolo relative a

  • disattivazione dell’airbag lato passeggero
  • omologazione del sedile anteriore lato passeggero per dispositivi di ritenuta per bambini
  • e ventuale dotazione del veicolo con agganci ISOFIX. Il seggiolino TAKATA MIDI non può essere commercializzato, venduto né utilizzato negli Stati Uniti, in Canada, in Australia e in Gran Bretagna. Lista di controllo – Installazione nel veicolo [MIDI_003] Elenco dei veicoli compatibili

Indicato dal costruttore del veicolo come compatibile con il gruppo di omologazione del seggiolino per auto da utilizzare

Non indicato dal costruttore del veicolo come compatibile con il gruppo di omologazione del seggiolino per auto da utilizzare Orientamento del sedile del veicolo

Lateralmente Sistemi di sicurezza dei sedili del veicolo per il fi ssaggio con TAKATA ISOFIX BASE

Cintura di sicurezza a 3 punti

Cintura di sicurezza a 2 punti Orientamento del seggiolino per auto

Opposto al senso di marcia

In senso di marcia ATTENZIONE: [MIDI_004] Non lasciare mai il bambino da solo nell’automobile. [MIDI_005] Sistemare il bambino nel seggiolino sempre prima della partenza e mai durante la marcia. Non staccare il seggiolino durante la marcia. [MIDI_006 + MIDI_007] Verifi care che le cinture non siano attorcigliate e che siano adeguatamente tese alle spalle e nella zona subaddominale all’atto di fi ssare il bambino a TAKATA MIDI. Abbassare opportunamente le cinture subaddominali per assicurare la migliore protezione del bambino. Se le cinture passano sull’addome, sussiste il rischio di lesioni interne in caso di incidente. [MIDI_008] Accertare che il punto più alto della testa del bambino non superi in altezza il bordo superiore di TAKATA MIDI. Se la testa del bambino è posizionata troppo in alto rispetto al bordo superiore, aumenta il rischio in caso di incidente. Non appena, nella posizione più alta del cuscinetto interno, la sommità della testa del bambino raggiunge o supera il bordo superiore del seggiolino, è necessario passare al seggiolino TAKATA MAXI. [MIDI_041] Verifi care a ogni utilizzo che gli AIRPADS siano correttamente alloggiati nelle apposite tasche interne del cuscinetto regolabile. La mancata osser- vanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del bambino in caso di incidente.

en40 [MIDI_009] Mantenere TAKATA MIDI fi ssato in ogni caso, anche quando non si trasporta il bambino, per evitare che si sposti in caso di improvvisa frenata. In tal modo si evita che un seggiolino vagante possa costituire un pericolo per i passeggeri in caso di incidente o di brusca frenata. [MIDI_010] Non danneggiare le cinture di sicurezza del veicolo con lame o altri oggetti affi lati (né le cinture di sicurezza del veicolo né le cinture di TAKATA MIDI). Il seggiolino per auto TAKATA MIDI non può svolgere pienamente la sua funzione, ad esempio in termini di riduzione del rischio di lesioni, se le cinture di sicurezza sono danneggiate o presentano tagli. [MIDI_011] Per non compromettere la capacità di ritenuta di TAKATA MIDI, non installarlo in modo non conforme al presente manuale d’uso. Non rimuovere né sostituire componenti con materiali non autorizzati da TAKATA AG. [MIDI_012] In caso di incidente sostituire il seggiolino con un nuovo TAKATA MIDI, poiché il seggio- lino può subire danni non sempre visibili ad occhio nudo. La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del bambino in caso di incidente. [MIDI_013] L’esposizione alla forte luce solare riscalda il seggiolino. Al fi ne di evitare che il bambino possa scottarsi con parti sottoposte a surriscaldamento, va verifi cata da parte di un adulto, prima dell’uso, la temperatura di tutte le parti in plastica e in metallo di TAKATA MIDI. [MIDI_014] Installare il seggiolino per auto TAKATA MIDI in modo tale che le parti fi sse (ad esempio quelle in plastica) non si impiglino nelle porte del veicolo. [MIDI_015] Non lasciare appoggiati nel veicolo oggetti affi lati, appuntiti o pesanti. In caso di collisione, tali oggetti potrebbero causare gravi lesioni ai bambini e agli altri passeggeri del veicolo. Anche bagagli e altri oggetti non fi ssati potrebbero costituire un pericolo per i bambini e gli altri passeggeri del veicolo e devono pertanto essere adeguatamente fi ssati ed alloggiati. Fissare sempre il bambino in TAKATA MIDI con le apposite cinture, anche per l‘utilizzo fuori dall‘auto, ad esempio in caso di trasporto del bambino, o quando si appoggia TAKATA MIDI da qualche parte. Non lasciare in alcun caso, sotto sorveglianza o meno, TAKATA MIDI e il bambino su superfi ci rialzate, inclinate o irregolari, ad esempio tavoli, fasciatoii, scale, rampe. [MIDI_016] Utilizzare TAKATA MIDI con le fodere, gli AIRPADS e le imbottiture antiurto laterali originali. Tali elementi e le fodere sono parte integrante della dotazione protettiva e sono state progettate specifi camente per l’utilizzo in TAKATA MIDI. IMPORTANTE! Non lasciare troppo a lungo il bambino nel seggiolino. Si raccomanda di non trattenere il bambino nel seggiolino per più di 1-2 ore. È importante per il corretto sviluppo muscolare che il bambino modifi chi regolarmente la propria posizione; si consiglia quindi di togliere il bambino dal seggiolino durante le soste. IMPORTANTE! TAKATA MIDI è progettato per un ciclo di vita massimo di 6 anni circa dall’acquisto. I materiali plastici subiscono un processo di usura generale (specialmente a causa dell’esposizione alla luce solare diretta). Tale invecchiamento dei materiali può alterare le proprietà del prodotto anche in modo non visibile ad occhio nudo. Per ulteriori informazioni relative a queste istruzioni si prega di contattare l’assistenza TAKATA (si veda il capitolo 8 – Assistenza)

AVVERTENZA! Utilizzare sempre il seggiolino per auto TAKATA MIDI e la TAKATA ISOFIX BASE su superfi ci stabili. AVVERTENZA! Fare attenzione a non schiacciare le dita o altre parti del corpo in parti rotanti o mobili del seggiolino. TAKATA MIDI Regolazione del cuscinetto interno e delle cinture diagonali Il cuscinetto interno e le cinture diagonali di TAKATA MIDI vanno regolati a seconda della grandezza del bambino, in modo tale da assicurare il massimo comfort e la massima protezione in caso di incidente. Il cuscinetto interno e le cinture diagonali di TAKATA MIDI sono regolabili in 6 posizioni mediante uno speciale meccanismo.41 IMPORTANTE! Prima di regolare il cuscinetto interno e le cinture diagonali, assicurarsi che TAKATA MIDI sia correttamente installato e fi ssato nel veicolo. PERICOLO! Verifi care a ogni utilizzo che gli AIRPADS siano correttamente alloggiati nelle apposite tasche interne del cuscinetto regolabile. La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del bambino in caso di incidente. Punto 1 – Sblocco del cuscinetto interno regolabile [MIDI_017] ] Spingere a fondo il cursore del cuscinetto interno che si trova sul retro di TAKATA MIDI. Punto 2 – Regolazione e fi ssaggio del cuscinetto interno Tenere premuto il cursore e contemporaneamente regolare verso l‘alto o verso il basso la posizione del cuscinetto interno e delle cinture diagonali in base alla grandezza del bambino. Rilasciare il cursore del cuscinetto regolabile. Il cursore è fi ssato nella corretta posizione quando le staffe metalliche si bloccano con uno scatto nelle apposite guide di arresto. AVVERTENZA! Ad ogni regolazione del seggiolino, verifi care attentamente che il cursore sia ben bloccato. Per far questo, spingere leggermente avanti e indietro il cursore senza premerlo. Potrebbe essere necessario regolare nuovamente il cuscinetto per adeguarlo alla grandezza del bambino. Per le indicazioni sulla corretta posizione, fare riferimento al capitolo 5 del presente manuale – Come fi ssare il bambino (Punto 1 – Regolazione e fi ssaggio del cuscinetto interno e delle cinture). Come liberare le cinture e aprire il blocco cinture Prima di sistemare o rimuovere il bambino dal seggiolino per auto TAKATA MIDI, il blocco delle cinture deve essere aperto e le cinture sciolte. TAKATA MIDI è dotato di una leva centrale di sblocco delle cinture. Punto 1 – Sbloccare le cinture [MIDI_018] Per liberare le cinture, tirare la leva verso l‘alto e mantenerla in questa posizione. Punto 2 – Bloccare le cinture Tirare contemporaneamente con delicatezza entrambe le cinture a fondo in avanti. Punto 3 – Aprire il blocco cinture [MIDI_019] Per aprire il blocco cinture premere il tasto rosso di rilascio ed estrarre la linguetta della cintura. Le linguette sono trattenute da un magnete e possono essere facilmente separate manualmente.

Regolazione della gamba di supporto Punto 1 – Apertura della gamba di supporto [MIDI_020] Afferrare la gamba di arresto posta sul lato inferiore di TAKATA ISOFIX BASE, estrarla dalla posizione di trasporto sino a fi ne corsa. Raggiunta la massima estensione, la gamba di supporto si blocca mediante una molla a scatto. Punto 2 – Sblocco e regolazione della gamba di supporto [MIDI_021] Premere a fondo il tasto di regolazione dell‘altezza della gamba di supporto e fare scorrere la gamba verso l‘alto o verso il basso. Raggiunta la posizione desiderata della gamba di supporto, rilasciare il tasto e verifi care che la gamba di supporto risulti ben fi ssata. Il corretto fi ssaggio della gamba di supporto è segnalato da uno scatto e da un‘indicazione di colore verde nella parte superiore del tasto. PERICOLO! Se la gamba di supporto non è correttamente fi ssata in altezza, sussiste il pericolo di gravi lesioni per il bambino o per gli altri passeggeri del veicolo. Punto 3 – Ripiegamento e bloccaggio della gamba di supporto [MIDI_022] Per reinserire la gamba di supporto nella base, portarla nella posizione 2 (a partire dall‘alto). Tirare quindi la gamba di supporto verso la molla sino a fi ne corsa verso il basso e ripiegarla nella parte inferiore della base. Per fi ssare la gamba di supporto, premerla in posizione di trasporto. Uno scatto udibile indica la corretta posizione di trasporto.

en42 Regolazione dei connettori ISOFIX Entrambi i connettori ISOFIX di TAKATA ISOFIX BASE vanno regolati a seconda della posizione degli ancoraggi ISOFIX nel veicolo. Ciascun connettore ISOFIX è regolabile in modo indipendente in 6 diverse posizioni. Le diverse posizioni sono indicate dalle cifre da 1 a 5 sulla parte superiore di entrambi i connettori ISOFIX. La posizione 6 si riferisce alla massima estensione dei connettori ISOFIX. La massima estensione del connettore ISOFIX è segnalata sulla parte superiore dei connettori ISOFIX dall‘assenza di cifre indicatrici. Punto 1 – Sblocco del regolatore di lunghezza ISOFIX [MIDI_023] Premere a fondo il tasto sinistro del regolatore di lunghezza ISOFIX posto nel lato interno di TAKATA ISOFIX BASE e mantenerlo in posizione. Punto 2 – Regolazione dei connettori ISOFIX Tirare contemporaneamente nella posizione desiderata il connettore sinistro ISOFIX posto sul lato esterno sinistro di TAKATA ISOFIX BASE. Punto 3 – Bloccaggio del regolatore di lunghezza ISOFIX Rilasciare il tasto e il connettore ISOFIX. Verifi care che il connettore ISOFIX sia saldamente fi ssato in posizione. Il corretto fi ssaggio è segnalato da uno scatto e da un‘indicazione di colore verde sul tasto. IMPORTANTE! I connettori ISOFIX devono essere regolati in modo indipendente l‘uno dall‘altro. Ripetere le istruzioni relative ai punti da 1 a 3 anche per il connettore ISOFIX destro. PERICOLO! [MIDI_024] Accertarsi che nel fi ssaggio di TAKATA ISOFIX BASE nel veicolo entrambi i connettori ISOFIX siano regolati nella medesima posizione. Verifi care a tal fi ne sui lati superiori dei connettori ISOFIX la corrispondenza delle cifre da 1 a 5, oppure l‘assenza di cifre (massima estensione). La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del bambino o degli altri passeggeri in caso di incidente. Punto 4 – Sblocco dei connettori ISOFIX [MIDI_025] Per sbloccare i connettori ISOFIX destro e sinistro, afferrare dall‘alto i rispettivi cursori per il rilascio dei connettori ISOFIX e tirarli in direzione della gamba di supporto. Il corretto sblocco dei connettori ISOFIX è segnalato dai due indicatori di colore rosso sulla parte superiore dei cursori (1 indicatore rosso per lato). Se l‘indicatore è di colore verde, i connettori ISOFIX sono ancora bloccati. Sblocco dei ganci posteriori [MIDI_026] TAKATA MIDI è fi ssato a TAKATA ISOFIX BASE mediante i ganci di arresto anteriori e posteriori. Per staccare TAKATA MIDI da TAKATA ISOFIX BASE, vanno sbloccati solo i ganci posteriori. Lo sblocco di entrambi i ganci posteriori è sincroniz- zato. È pertanto necessario premere verso il basso soltanto uno degli elementi di rilascio nella parte esterna dei bracci di arresto. Il corretto sblocco di entrambi i ganci posteriori è segnalato dai due indicatori di colore rosso sulla parte superiore del cursore (1 indicatore rosso per lato). Se gli indicatori sono di colore verde, i ganci di arresto sono ancora bloccati.

PERICOLO! [MIDI_009] Non utilizzare mai TAKATA ISOFIX BASE se non adeguatamente fi ssato o non abbinato a TAKATA MIDI. La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del bambino o degli altri passeggeri. IMPORTANTE! L‘uso prolungato di TAKATA ISOFIX BASE e TAKATA MIDI potrebbe causare segni di usura sul sedile del veicolo. Fissaggio di TAKATA ISOFIX BASE Punto 1 – Apertura della gamba di supporto Estrarre la gamba di supporto come indicato nel capitolo 3 - Istruzioni base (Regolazione della gamba di supporto) ed assicurarsi che sia opportunamente fi ssata. IMPORTANTE! Per verifi care la solidità dell‘appoggio della gamba di supporto, scuoterla leggermente con la mano. Punto 2 – Posizionamento sul sedile del veicolo [MIDI_027] Posizionare la base TAKATA ISOFIX BASE sul sedile del veicolo. Assicurarsi che43

  • i connettori ISOFIX siano rivolti verso lo schienale del sedile del veicolo
  • la gamba di supporto punti verso il pavimento del veicolo. Punto 3 – Estrazione dei connettori ISOFIX [MIDI_023] Per regolare la lunghezza, premere a fondo i pulsanti situati nel lato interno di ciascun braccio di arresto posteriore e contemporaneamente tirare i connettori ISOFIX fi no alla loro massima estensione. Procedere come indicato nel capitolo 3 - Istruzioni base (Regolazione dei connettori ISOFIX). IMPORTANTE! La massima estensione dei connettori ISOFIX è segnalata dall‘assenza di cifre sull‘indicatore posto sul lato superiore dei connettori ISOFIX stessi. Punto 4 – Connessione del sistema ISOFIX [MIDI_028] Dirigere i connettori ISOFIX di TAKATA ISOFIX BASE aperti verso gli ancoraggi ISOFIX del veicolo. Infi lare i connettori ISOFIX negli ancoraggi ISOFIX del veicolo fi no a quando si sentono entrambi scattare (uno scatto per ogni connettore) e sui cursori entrambi gli indicatori sono di colore verde. IMPORTANTE! [MIDI_029] Se risultasse diffi cile raggiungere gli ancoraggi ISOFIX del veicolo, utilizzare per entrambi gli ancoraggi le clip di inserimento in dotazione. Le clip di inserimento facilitano il montaggio del sistema ISOFIX e proteggono le fodere dei sedili del veicolo. PERICOLO! Verifi care che entrambi i connettori ISOFIX siano saldamente fi ssati agli ancoraggi ISOFIX del veicolo. La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del bambino o degli altri passeggeri. Per verifi care la solidità del fi ssaggio dei connettori ISOFIX agli ancoraggi ISOFIX del veicolo, scuotete leggermente TAKATA ISOFIX BASE con la mano. Punto 5 – Montaggio sul sedile del veicolo [MIDI_030] Premere a fondo entrambi i pulsanti del regolatore di lunghezza ISOFIX e contemporaneamen- te posizionare TAKATA ISOFIX BASE a fi lo del sedile del veicolo. PERICOLO! [MIDI_031] Verifi care che nel montaggio di TAKATA ISOFIX BASE sul sedile del veicolo entrambi i connettori ISOFIX siano fi ssati correttamente nella stessa posizione. A tale scopo, scuotere leggermente con la mano TAKATA ISOFIX BASE e controllare che le cifre indicate nella parte superiore dei connettori ISOFIX corrispondano (da 1 a 5) oppure che la cifra sia assente in entrambi gli indicatori. La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del bambino in caso di incidente. Punto 6 – Regolazione della gamba di supporto [MIDI_032] Regolare l‘altezza della gamba di supporto come indicato nel capitolo 3 - Istruzioni base (Regolazione della gamba di supporto), in modo che l‘estremità inferiore poggi sul pavimento del veicolo. PERICOLO! Assicurarsi che l‘altezza della gamba di supporto sia correttamente regolata e che la gamba di supporto poggi saldamente sul pavimento del veicolo. La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del bambino o degli altri passeggeri. IMPORTANTE! Per verifi care la corretta regolazione dell‘altezza della gamba di supporto, spingerla e tirarla leggermente con la mano. IMPORTANTE! Se TAKATA ISOFIX BASE si muove ancora sul sedile del veicolo, ripetere tutti i punti di questo capitolo 4 - Utilizzo a bordo di un veicolo (Fissaggio di TAKATA ISOFIX BASE) fi nché TAKATA ISOFIX BASE non risulta saldamente fi ssato al sedile del veicolo. Fissaggio di TAKATA MIDI rivolto in senso opposto a quello di marcia [MIDI_033] Punto 1 – Controllo di TAKATA ISOFIX BASE PERICOLO! Il fi ssaggio di TAKATA MIDI nel veicolo va effettuato unicamente utilizzando TAKATA ISOFIX BASE. Verifi care che TAKATA ISOFIX BASE sia fi ssato al sedile del veicolo saldamente e in modo corretto. Se TAKATA ISOFIX BASE si muove ancora sul sedile del veicolo, ripetere tutti i punti del capitolo 4 - Utilizzo a bordo di un veicolo (Fissaggio di TAKATA ISOFIX BASE). PERICOLO! [Airbag Warning] IN NESSUN CASO va montato un TAKATA MIDI rivolto in senso opposto a quello di marcia su un sedile anteriore con airbag attivato.

enloading-circle-145 Punto 2 – Distacco del seggiolino dai ganci anteriori e sua rimozione Sganciare le barre di arresto di TAKATA MIDI dai ganci anteriori di TAKATA ISOFIX BASE facendo scorrere TAKATA MIDI all‘indietro (in senso opposto a quello di marcia). È quindi possibile staccare TAKATA MIDI da TAKATA ISOFIX BASE ed estrarlo dal veicolo. Smontaggio di TAKATA ISOFIX BASE Punto 1 – Sblocco dei connettori ISOFIX Sganciare i connettori ISOFIX di TAKATA ISOFIX BASE dagli ancoraggi ISOFIX del veicolo, muovendo i cursori di entrambi i connettori ISOFIX in avanti (in senso di marcia). Gli elementi sono separati se sono visibili sulla parte superiore di entrambi i connettori ISOFIX due indicatori rossi (un indicatore per ogni connettore ISOFIX). Punto 2 – Ritrarre i connettori ISOFIX Premere a fondo il pulsante sinistro sul regolatore di lunghezza ISOFIX nella parte interna di TAKATA ISOFIX BASE e contemporaneamente fare rientrare completamente il connettore ISOFIX sinistro in TAKATA ISOFIX BASE. I connettori ISOFIX devono essere regolati in modo indipendente l‘uno dall‘altro. Ripetere le istruzioni relative al punto 2 anche per il connettore ISOFIX destro. IMPORTANTE! La minima estensione dei connettori ISOFIX è ottenuta quando sono visibili tutte le cifre da 1 a 5 su entrambi gli indicatori posti sul lato superiore dei connettori ISOFIX. Punto 3 – Reinserimento della gamba di supporto e sua rimozione Ripiegare la gamba di supporto come indicato nel capitolo 3 – Istruzioni base (Regolazione della gamba di supporto). A questo punto è possibile rimuovere TAKATA ISOFIX BASE dal veicolo.

BAMBINO IMPORTANTE! Per una maggiore sicurezza il bambino va fatto possibilmente sempre scendere e salire sul veicolo dal lato passeggero e dal lato pedonale della carreggiata. Punto 1 – Regolazione e blocco del cuscinetto interno e delle cinture [MIDI_018 + MIDI_019] Prima di sistemare il bambino nel seggiolino TAKATA MIDI, aprire e liberare le cinture come descritto nel capitolo 3 - Istruzioni base (Come liberare le cinture e aprire il blocco cinture) e spostarle di lato. [MIDI_006 + MIDI_007] Una volta posizionato il bambino nel seggiolino, fare passare le cinture diagonali sulle spalle e le cinture subaddominali sul grembo del bambino, facendo attenzione a non attorcigliarle o impigliarle. AVVERTENZA! [MIDI_041] Verifi care che il cuscinetto interno e le connessioni delle cinture diagonali siano nella corretta posizione. Le ali del cuscinetto interno con gli AIRPADS proteggono la testa e quindi vanno correttamente posizionate in corrispondenza della testa, sopra le spalle del bambino. Gli attacchi delle cinture sono nella corretta posizione se con:

[MIDI_042] TAKATA MIDI rivolto in senso opposto a quello di marcia gli attacchi delle cinture si trovano poco al di sotto delle spalle del bambino. In caso contrario, regolare il cuscinetto interno verso l‘alto o verso il basso.

[MIDI_043] TAKATA MIDI rivolto in senso di marcia gli attacchi delle cinture si trovano poco al di sopra delle spalle del bambino. In caso contrario, regolare il cuscinetto interno verso l‘alto o verso il basso. Punto 2 – Chiusura del blocco cinture [MIDI_044 a + b] Per poter chiudere le cinture di TAKATA MIDI è necessario innanzitutto unire tra loro le due linguette magnetiche delle cinture. Inserire quindi entrambe le linguette saldamente nel blocco fi nché non si sente uno scatto. PERICOLO! Verifi care sempre attentamente che le linguette delle cinture e il blocco siano correttamente chiusi e fi ssati. Per far questo, tirare le cinture verso l‘alto senza premere il tasto rosso di rilascio.

en46 Punto 3 – Regolazione delle cinture subaddominali PERICOLO! Abbassare opportunamente le cinture subaddominali per assicurare la migliore protezione del bambino. Se le cinture passano sull’addome, sussiste il rischio di lesioni interne in caso di incidente. Assicurarsi che l‘imbottitura sul retro del blocco cinture non si sia spostata e che il bambino sia quindi protetto dal contatto con gli elementi in plastica del blocco. Punto 4 – Come stringere le cinture [MIDI_045 a + b] Per stringere le cinture tirare in avanti l‘estremità del tirante centrale (non in su o in giù). AVVERTENZA! La tensione delle cinture è corretta se tra la spalla del bambino e la cintura rimane lo spazio per passarvi sotto un dito. Punto 5 – Controllo delle imbottiture antiurto laterali PERICOLO! [MIDI_041] Verifi care ad ogni utilizzo che gli AIRPADS siano correttamente alloggiati nelle apposite tasche interne del cuscinetto regolabile. La mancata osser- vanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del bambino in caso di incidente. Punto 6 – Verifi ca della grandezza PERICOLO! [MIDI_008] Verifi care ad ogni utilizzo che la testa del bambino sia interamente coperta dalle parti laterali di TAKATA MIDI, fi no alla sommità. Se la testa del bambino non è completamente protetta, può essere messa a repentaglio la sua sicurezza in caso di incidente. In questo caso raccomandiamo di passare da TAKATA MIDI al modello di dimensioni maggiori, TAKATA MAXI. Lista di controllo – Fissaggio del bambino: Assicurarsi che...

  • la posizione del cuscinetto interno regolabile e l‘altezza delle cinture diagonali di TAKATA MIDI siano adeguate, così come descritto nel presente manuale.
  • la cintura subaddominale non passi sull‘addome del bambino.
  • il blocco di chiusura delle cinture e le linguette siano saldamente fi ssate.
  • le cinture contengano adeguatamente il bambino e non siano attorcigliate.
  • la testa del bambino sia interamente coperta dalle parti laterali di TAKATA MIDI, fi no alla sommità.
  • gli AIRPADS siano correttamente alloggiati nelle apposite tasche interne del cuscinetto regolabile. Rimozione del bambino [MIDI_046 a - d] Prima di togliere il bambino da TAKATA MIDI, è necessario aprire il blocco delle cinture e liberare le cinture. Si vedano le istruzioni nel capitolo 3 - Istruzioni base (Come liberare le cinture e aprire il blocco cinture). A questo punto è possibile togliere il bambino dal seggiolino TAKATA MIDI.

6. CURA E MANUTENZIONE

Rimozione delle fodere Punto 1 – Smontare le cinture diagonali [MIDI_047] Per poter rimuovere le fodere, è necessario prima sganciare le cinture diagonali dall‘elemento di collegamento del tirante centrale, nella parte inferiore di TAKATA MIDI. [MIDI_048] Tirare quindi entrambe le cinture diagonali completamente fuori dal cuscinetto e dalle imbottiture. IMPORTANTE! Non è possibile estrarre le cinture diagonali dal cuscinetto soltanto tirando le imbottiture. Punto 2 – Apertura del blocco cinture [MIDI_049] Aprire il blocco cinture, separare le linguette e spostare di lato entrambe le cinture diagonali. Punto 3 – Rimozione del cuscinetto interno [MIDI_050] Rimuovere il cuscinetto interno dalla piastra dello schienale portandolo nella posizione più alta, tirare verso il basso la tasca inferiore che si trova sul retro del cuscinetto interno e staccarla dallo schienale. Tirare quindi verso l‘alto il cuscinetto interno per staccarlo dalla piastra dello schienale. Punto 4 – Rimozione delle imbottiture antiurto laterali (AIRPADS) ATTENZIONE! Gli AIRPADS contenuti nel cuscinetto interno regolabile non sono lavabili e devono essere tolti dal cuscinetto prima del lavaggio.47 [MIDI_051] A tal fi ne stendere il cuscinetto interno a faccia in giù su una superfi cie orizzontale. È quindi possibile raggiungere l‘apertura della fodera sul retro ed estrarre gli AIRPADS che si trovano nelle ali laterali del cuscinetto, come indicato nella fi gura. Punto 5 – Rimozione della fodera Dopo aver rimosso il cuscinetto interno, riportare la piastra dello schienale nella posizione più bassa. Piegare gli elementi in plastica intorno ai bordi della fodera. Sfi lare dalla fodera le cinture e il blocco cinture e staccare l‘intera fodera dal guscio. Riposizionamento della fodera Per rimettere tutte le fodere di TAKATA MIDI al loro posto, seguire a ritroso le istruzioni per la loro rimozione. PERICOLO! [MIDI_052] Dopo aver riposizionato le cinture diagonali nella piastra dello schienale, assicurarsi che le cinghie passino sopra entrambi i perni metallici. [MIDI_053] Verifi care che le cinture non siano attorcigliate o non siano impigliate nell‘elemento di collegamento con le cinture del tirante centrale che si trova nella parte inferiore di TAKATA MIDI. PERICOLO! [MIDI_054] Verifi care ad ogni utilizzo che gli AIRPADS siano correttamente alloggiati nelle apposite tasche interne del cuscinetto regolabile e che il sistema delle cinture funzioni perfettamente e sia ben fi ssato. Verifi care che TAKATA MIDI sia privo di danni. Per qualsiasi informazione su questo punto, rivolgersi all‘assistenza TAKATA. La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del bambino in caso di incidente. Pulizia e manutenzione Le fodere del seggiolino per auto TAKATA MIDI (cuscinetto interno e fodera del guscio) e il parasole sono rimovibili e lavabili. IMPORTANTE! Seguire sempre le istruzioni per la manutenzione presenti sulle etichette delle relative fodere, per verifi care se sono lavabili in lavatrice oppure a mano. Fare sempre riferimento innanzitutto alle rispettive indicazioni riportate sull‘etichetta della fodera. PERICOLO! Gli AIRPADS contenuti nel cuscinetto interno regolabile non sono lavabili e devono essere tolti dal cuscinetto prima del lavaggio. Verifi care dopo ogni lavaggio che gli AIRPADS siano correttamente alloggiati nelle apposite tasche interne del cuscinetto regolabile. La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere a repentaglio la sicurezza del bambino in caso di incidente. Le parti in plastica possono essere pulite con acqua o con acqua leggermente insaponata. Per evitare la formazione di muffe, conservare sempre TAKATA MIDI in un luogo ventilato e asciutto.

SMALTIMENTO Per un corretto smaltimento dell’imballo o del seggiolino per auto TAKATA MIDI si raccomanda di seguire le pertinenti prescrizioni e indicazioni, le normative ambientali del proprio Paese, nonché eventuali indicazioni relative ai materiali riportate sugli imballi o sui singoli componenti del seggiolino.

Per poter costantemente migliorare il seggiolino TAKATA MIDI, invitiamo i nostri clienti a inviarci commenti e osservazioni, anche in tema di design dei prodotti, facilità d’uso, materiali, manuale di istruzioni ecc. A tale scopo, è possibile contattare il nostro servizio di assistenza TAKATA al seguente indirizzo: service@takata-childseats.com Telefono: 00800 65432178 (tutti i giorni dalle 8alle 18)