Maxi+ - Seggiolino auto Takata - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Maxi+ Takata in formato PDF.

📄 54 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Takata Maxi+ - page 30
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Takata

Modello : Maxi+

Categoria : Seggiolino auto

Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Maxi+ - Takata e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Maxi+ del marchio Takata.

MANUALE UTENTE Maxi+ Takata

6. MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE

Spiegazione dei segnalatori Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzati alcuni appositi segnalatori per evidenziare argomenti di particolare importanza: PERICOLO! Un utilizzo erroneo può determinare rischio di morte o di lesioni gravi. AVVERTENZA! Un utilizzo erroneo può determinare rischio di lesioni. IMPORTANTE! Consigli pratici per l’utilizzo di TAKATA MAXI.

utilizzo non consentito AVVERTENZA! Prima dell’uso del seggiolino per auto TAKATA MAXI, leggere attentamente e integralmente questo manuale e seguire scrupolosamente tutte le istruzioni. Conservare con cura il presente manuale (ad es. nello scomparto destinato al manuale, presente nel lato anteriore della base del seggiolino), per futuro riferi- mento e in caso di necessità. Seguire inoltrescrupolosa- mente le istruzioni fornite dalla casa costruttrice del veicolo sul quale TAKATA MAXI viene utilizzato e guidare sempre con prudenza. AVVERTENZA! Si precisa che, in caso di incidente automobilistico, il seggiolino auto TAKATA MAXI non è necessariamen- te in grado di garantire la protezione del bambino. © Copyright 2012 [308 05 43 10 _ 04.12] TAKATA AG. Le informazioni qui contenute possono subire modifi che senza preavviso. TAKATA AG declina ogni responsabilità per eventuali errori tecnici od omissioni nelle presenti informazioni. Testo ed immagini sono di proprietà di TAKATA AG e non possono essere copiati o altrimenti impiegati senza previa autorizzazione di TAKATA AG. Il prodotto acquistato potrebbe differire da quello descritto nel presente manuale. Per la versione più aggiornata del manuale di istruzioni, rivolgersi all’assistenza TAKATA (si veda il capitolo 8 – Assistenza) o consultare il sito www.takata-childseats.com.

COMPONENTI [fi gura MAXI_001] (1) Base (2) Rivestimento della base (3) Passaggi della cintura subaddominale (4) Bracciolo (5) Attacchi ISOFIX (6) Tirante centrale (7) Scomparto per il manuale di istruzioni (8) Schienale (9) Poggiatesta (10) Fodera del poggiatesta con imbottitura antiurto (11) Alette laterali (12) Fodera delle alette laterali con imbottitura antiurto (13) Fodera dello schienale (14) Indicatore di grandezza (15) Morsetti delle cinture diagonali (16) Elemento di impostazione della grandezza (17) Leva di sblocco dell’inclinazione dello schienale Prima del primo utilizzo Prima di utilizzare per la prima volta il seggiolino auto TAKATA MAXI, assicuratevi che sia presente quanto segue: A. TAKATA MAXI, B. Manuale di istruzioni, C. Elenco dei veicoli compatibili, D. Invito ad imbuto. In caso di articoli mancanti o danneggiati, non utilizzate TAKATA MAXI e rivolgetevi al vostro rivenditore o all’assistenza TAKATA (si veda il capitolo 8 – Assistenza). Per consentirci di rispondervi più facilmente, vi preghiamo di indicare sempre il numero di omologazione del prodotto, indicato sull’apposita etichetta che si trova sotto la base del seggiolino.27

In caso di emergenza [MAXI_002] In casi di emergenza quali incidenti ecc. mantenete la calma ed evitate il panico. Comportatevi come segue:

1. Liberate la cintura premendo il pulsante a scatto e

togliete la cintura al bambino.

2. Estraete con attenzione il bambino dal seggiolino.

IMPORTANTE! Se non è possibile liberare le cinture premendo il pulsante di rilascio a scatto, tagliate le cinture ed estraete il bambino dal seggiolino.

1. TAKATA MAXI è un dispositivo di ritenuta per

bambini di tipo „universale“. È omologato ai sensi del regolamento n. 44, serie di emendamenti 04, destinato ad impiego generale sui veicoli ed è compatibile con la maggior parte, ma non tutti, dei sedili di veicoli.

2. È possibile installare il dispositivo in modo corretto

solo se nel manuale d’uso del veicolo è espressa- mente indicato dal costruttore che il veicolo è adatto per l’installazione di un sistema o dispositivo di ritenuta di tipo “universale” per bambini della fascia d’età in questione.

3. Questo sistema di ritenuta per bambini è stato

classifi cato come „universale“ secondo criteri di omologazione più severi di quelli applicati a modelli precedenti privi della presente avvertenza.

4. In caso di dubbio, consultare il produttore del

dispositivo o il rivenditore. AVVERTENZA! Può essere utilizzato esclusivamente all’interno di veicoli dotati di cinture di sicurezza a tre punti, statiche o con riavvolgitore, omologate ai sensi del regolamento ECE n° 16 o standard equivalenti. Il seggiolino auto per bambini TAKATA MAXI è collaudato e omologato uffi cialmente in conformità con lo standard europeo dei sistemi di ritenuta per bambini ECE R44/04. IMPORTANTE! Il fi ssaggio di TAKATA MAXI nel veicolo effettuato solo mediante cintura di sicurezza a 3 punti (senza connessione dell’attacco agli ancoraggi ISOFIX in dotazione del veicolo) soddisfa i requisiti dell’omologazione “universale”. IMPORTANTE! Il fi ssaggio di TAKATA MAXI mediante cintura di sicurezza e connessione dell’attacco agli ancoraggi ISOFIX in dotazione del veicolo soddisfa i requisiti dell’omologazione “semi-universale”. Per un corretto fi ssaggio, sono adatti solo determinati sedili di ciascun veicolo. Nell’elenco dei veicoli compatibili allegato trovate una panoramica dei veicoli e dei rispettivi sedili che al momento della produzione risultano adatti a tale fi ssaggio. Potete inoltre consultare la lista aggiornata dei veicoli visitando il sito internet www.takata-childseats.com. AVVERTENZA! Si prega di notare che l’omologazione ECE R44/04 decade qualora siano apportate a PICOLINO MAXI modifi che non autorizzate da TAKATA AG. L’etichetta di omologazione riportante il simbolo di conformità (lettera E in un cerchio) e il numero di omologazione si trovano sul lato inferiore della base della seduta di TAKATA MAXI [ECE]. GRUPPO 2/3 PESO 15 – 36 kg ETÀ 3 – 12 anni circa IMPORTANTE! L’indicazione delle età si intende a titolo non vincolante. TAKATA MAXI va utilizzato unicamente rivolto in avanti. Fissate TAKATA MAXI sui sedili che il costruttore del veicolo ha espressamente indicato come adatti per il gruppo di omologazione del seggiolino auto in questione. PERICOLO! Il bambino deve essere assicurato a TAKATA MAXI mediante cintura di sicurezza a 3 punti (omologata secondo lo standard ECE-R16 od omologazione equivalente) del veicolo. Il seggiolino auto TAKATA MAXI non può essere commercializzato, venduto né utilizzato negli USA, in Canada, in Australia e in Gran Bretagna.

en2828 Lista di controllo – Installazione nel veicolo [MAXI_003] Sedili utilizzabili

Indicati dal costruttore del veicolo come compatibili con il gruppo di seggiolini auto da utilizzare.

Non indicati dal costruttore del veicolo come compatibili con il gruppo di seggiolini auto da utilizzare. Orientamento del sedile del veicolo

Lateralmente. Sistema di sicurezza dei sedili del veicolo

Cintura di sicurezza a 3 punti.

Cintura di sicurezza a 2 punti. Orientamento del seggiolino auto

In direzione di marcia.

Opposto alla direzione di marcia. ATTENZIONE: [MAXI_004] Non lasciate mai il bambino da solo nell’automobile. [MAXI_005] Sistemate il bambino nel seggiolino sempre prima della partenza e mai durante la marcia. Non staccate il seggiolino durante la marcia. [MAXI_006 + MAXI_007] Verifi cate che le cinture non siano attorcigliate e che siano adeguatamente tese alle spalle e nella zona subaddominale all’atto di fi ssare il bambino a TAKATA MAXI. [MAXI_008] Nell’allacciare il bambino con la cintura di sicurezza del veicolo, assicuratevi che la cintura di sicurezza non passi direttamente sul collo o sulla nuca del bambino, per evitare il rischio di lesioni al collo. Posizionate la cintura a un’altezza tale che la cintura passi in una zona a metà tra il collo e il punto estremo della spalla. Fate passare la cintura subaddominale sulla coscia del bambino per assicurarne la migliore protezione. Se la cintura passa sull’addome, sussiste il rischio di lesioni interne in caso di incidente. Assicuratevi che il punto più alto della testa del bambino non superi in altezza il bordo superiore del poggiatesta di TAKATA MAXI. Se la testa del bambino è posizionata troppo in alto rispetto al bordo del poggiatesta, aumenta il rischio in caso di incidente. Il morsetto della cintura diagonale dovrà trovarsi al massimo a due dita di distanza sopra la spalla del bambino. [MAXI_047] Accertatevi ad ogni utilizzo che le imbottiture antiurto laterali siano correttamente alloggiate nelle apposite tasche interne delle alette laterali e della fodera del poggiatesta. La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere in pericolo la sicurezza del bambino in caso di incidente. [MAXI_009] Mantenere TAKATA MAXI fi ssato con le cinture di sicurezza anche quando non si trasporta il bambino, per evitare che un seggiolino vagante possa costituire pericolo per i passeggeri in caso di incidente o di brusca frenata. [MAXI_010] Non danneggiate le cinture di sicurezza del veicolo con lame o altri oggetti affi lati. Il seggiolino auto TAKATA MAXI non può in tal caso svolgere pienamente la sua funzione, ad esempio in termini di riduzione del rischio di lesioni, se le cinture di sicurezza sono danneggiate o presentano tagli. [MAXI_011] Per non compromettere la capacità di ritenuta di TAKATA MAXI, non installarlo in modo non conforme al presente manuale d’uso. Non rimuovere né sostituire componenti con materiali non autorizzati da TAKATA AG. [MAXI_012] In caso di incidente sostituite il seggiolino con un nuovo TAKATA MAXI, poiché il seggiolino può subire danni non sempre visibili ad occhio nudo. La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere in pericolo la sicurezza del bambino in caso di incidente. [MAXI_013] L’esposizione alla forte luce solare riscalda il seggiolino. Al fi ne di evitare che il bambino possa scottarsi con parti sottoposte a surriscaldamento, va verifi cata da parte di un adulto, prima dell’uso, la temperatura di tutte le parti in plastica e metallo di TAKATA MAXI. [MAXI_014] Installate il seggiolino auto TAKATA MAXI in modo tale che le parti fi sse (in plastica ecc.) non si frappongano a sedili mobili o porte durante il normale uso del veicolo.29

[MAXI_015] Non lasciare appoggiati nel veicolo oggetti affi lati, appuntiti o pesanti. In caso di collisione, tali oggetti resi vaganti potrebbero costituire pericolo di gravi lesioni per i bambini ed altri passeggeri e devono pertanto essere adeguatamente fi ssati ed alloggiati. Non lasciate in alcun caso TAKATA MAXI con il bambino, sia sotto sorveglianza che senza, su superfi ci rialzate, inclinate o irregolari, ad esempio tavoli, fasciatoi, scale, rampe. [MAXI_016] Utilizzate TAKATA MAXI con le fodere originali e le imbottiture antiurto laterali originali. Le imbottiture antiurto e le fodere sono parte integrante della dotazione protettiva e sono state progettate specifi camente per l’utilizzo in TAKATA MAXI. IMPORTANTE! TAKATA MAXI è progettato per un ciclo di vita massimo del prodotto di 9 anni circa dall’acquisto. I materiali plastici subiscono un processo di usura generale, specialmente a causa dell’esposizione alla luce solare diretta. Tale invecchiamento dei materiali può alterare le proprietà del prodotto anche in modo non visibile ad occhio nudo. Per ulteriori informazioni relative a queste istruzioni si prega di contattare l’assistenza TAKATA (si veda il capitolo 8 – Assistenza)

3. ISTRUZIONI DI BASE

AVVERTENZA! Utilizzate sempre il seggiolino auto TAKATA MAXI su superfi ci stabili. AVVERTENZA! Fate attenzione a non schiacciarvi le dita o altre parti del corpo in parti rotanti o mobili del seggiolino. Apertura e regolazione dello schienale Punto 1 – Sbloccaggio ed estrazione dell’altezza dello schienale [MAXI_017] Prendete la leva posta su retro dello schienale, tiratela verso l’alto e mantenetela in questa posizione. Intanto tirate lo schienale verso l’alto fi no all’altezza massima. A questo punto potete rilasciare la leva. Punto 2 – Apertura dello schienale [MAXI_018] Aprite lo schienale sollevandolo fi nché tra la seduta e lo schienale c’è un angolo di almeno 90 gradi e sentite il rumore di uno scatto. Punto 3 – Regolazione dell’altezza dello schienale [MAXI_019] Sbloccate la posizione dello schienale ed fate corrispondere l’altezza dello schienale alla dimensione del corpo del bambino (si veda il punto 1 di questo capitolo - Sbloccaggio ed estrazione dell’altezza dello schienale) In caso di modifi che frequenti alla posizione dello schienale, potete utilizzare l’indicatore di grandezza per impostare l’altezza dello schienale su un punto desiderato (11 posizioni, da A a L). PERICOLO! Fate sempre corrispondere l’altezza dello schienale alla dimensione del corpo del bambino da trasportare nel veicolo con TAKATA MAXI. Assicuratevi che il punto più alto della testa del bambino non superi il bordo della fodera del poggiatesta. Se la testa del bambino è posizionata troppo in alto rispetto al bordo del poggiatesta, aumenta il rischio in caso di incidente. Il morsetto della cintura diagonale dovrà trovarsi al al massimo a due dita di distanza sopra la spalla del bambino. AVVERTENZA! Verifi cate sempre che lo schienale sia bloccato in posizione, spingendolo leggermente verso il basso, senza forzare, e senza azionare la leva sul retro dello schienale. Lo schienale è bloccato in posizione quando sentite il rumore di uno scatto. Chiusura dello schienale Punto 1 – Estrazione dello schienale fi no alla posizione più alta [MAXI_020] Sbloccate lo schienale e tiratelo fi no alla posizione più alta (si veda il punto 1 del capitolo – Apertura e regolazione dello schienale). IMPORTANTE! Tenete ferma la seduta con una mano mentre con l’altra tirate lo schienale. Punto 2 – Sbloccaggio dell’inclinazione dello schienale e chiusura [MAXI_021] Ripiegate verso l‘alto la parte inferiore della fodera dello schienale e spingete verso l’alto la levetta di sblocco. [MAXI_022] Con l’altra mano potete richiudere lo schienale, fi nché posa sulla base di seduta.

en3030 Punto 3 – Ripiegamento dello schienale in posizione di trasporto [MAXI_023] Sbloccare la regolazione dell’altezza dello schienale (come descritto al Punto 1 – Estrarre lo schienale fi no alla posizione più alta) e spingete lo schienale fi no ad adagiarlo sulla base. IMPORTANTE! Per evitare riaperture involontarie, i bordi inferiori delle alette laterali possono essere fi ssati sotto l’estremità anteriore dei braccioli. AVVERTENZA! Verifi cate sempre che lo schienale sia bloccato in posizione, spingendolo leggermente verso il basso, senza forzare, e senza azionare la leva sul retro dello schienale. Lo schienale è bloccato in posizione quando sentite il rumore di uno scatto. Smontaggio dello schienale Punto 1 – Estrazione dello schienale fi no alla posizione più alta [MAXI_017] Sbloccate lo schienale e tiratelo fi no alla posizione più alta (si veda il punto 1 del capitolo – Apertura e regolazione dello schienale). Punto 2 – Rimozione della fodera [MAXI_024] Liberate dalla fodera della base entrambi i passanti che si trovano sui lati esterni dei braccioli (1 passante per lato) e sollevate le estremità delle fodere. Punto 3 – Estrazione dei bulloni di sicurezza [MAXI_025] Premete le teste dei bulloni e spostatele lateralmente fi no alla sede di sgancio. Punto 4 – Divisione di schienale e base [MAXI_026] Far scorrere l’asse di rotazione dello schienale all’indietro dalle guide della base, quindi staccare lo schienale sollevandolo dalla base stessa. Montaggio dello schienale Per il montaggio dello schienale alla base di TAKATA MAXI, seguite le istruzioni indicate sotto “Smontaggio dello schienale” e procedete all’inverso. Estrazione degli attacchi Punto 1 – Sblocco della posizione dell’attacco [MAXI_027] Afferrate il tirante centrale sul lato posteriore della base, tiratelo dalla base fi no a fi ne corsa e mantenetelo in questa posizione. Punto 2 – Estrazione degli attacchi [MAXI_028] Prendete gli attacchi uno alla volta e tirateli fuori dalla base fi no a fi ne corsa. Punto 3 – Blocco della posizione dell’attacco Rilasciate il tirante centrale. AVVERTENZA! Verifi cate sempre che la posizione dell’attacco sia ben salda, tirando gli attacchi senza aver azionato il tirante centrale.

Fissaggio di TAKATA MAXI Punto 1 – Installazione nel veicolo Installate TAKATA MAXI su un sedile del veicolo indicato dal costruttore del veicolo come compatibile con il gruppo di seggiolini auto da utilizzare. IMPORTANTE! Se il veicolo non è dotato di sistema ISOFIX, installare TAKATA MAXI con gli attacchi non estratti, in modo tale che il lato posteriore dello schienale possa poggiare sullo schienale del sedile del veicolo. Quindi andate direttamente al punto 5. Punto 2 – Estrazione dell’attacco Estraete l’attacco come indicato nel capitolo “Estrazione degli attacchi”, fi no a fi ne corsa. Punto 3 – Aggancio dell’attacco [MAXI_029] Verifi cate che gli attacchi siano estratti. La posizione è distinguibile dai segni rossi sugli attacchi. Se vedete un segno verde sull’attacco, spostate la leva dell’attacco in direzione della base fi nché vedete il segno rosso. [MAXI_030] Posizionate entrambi gli attacchi davanti ai rispettivi agganci ISOFIX (per favorire l’allineamento con gli agganci ISOFIX, utilizzare eventualmente gli inviti a imbuto in dotazione [MAXI_031]). [MAXI_032] Inserite entrambi gli attacchi ai rispettivi agganci ISOFIX fi no a sentire un rumore di scatto su entrambi gli attacchi e il segno sugli attacchi è di colore verde.31

Punto 4 – Appoggiare la base allo schienale del sedile [MAXI_027] Tirate il tirante centrale e mantenetelo in questa posizione. [MAXI_033] Spingete intanto la base in direzione del sedile dell’auto fi nché il lato posteriore della base tocca lo schienale del sedile, quindi rilasciate il tirante centrale. AVVERTENZA! Verifi cate sempre che la posizione dell‘attacco sia ben salda, tirando gli attacchi senza azionare il tirante centrale. Punto 5 – Inserimento della cintura diagonale [MAXI_034] Fate passare la cintura diagonale negli appositi morsetti rossi che si trovano tra il poggiatesta e le alette laterali. Spingere la cintura nell’apposito morsetto in direzione delle chiusure grigie. Punto 6 – Inserimento della cintura di sicurezza del veicolo nei passaggi della cintura subaddominale [MAXI_035] Fate passare la cintura subaddominale dell’auto sotto entrambi gli appositi passaggi rossi della base. Anche l’estremità inferiore della cintura diagonale deve trovarsi sotto il passaggio della cintura subaddominale, dalla parte della fi bbia di chiusura della cintura stessa. Punto 7 – Fissaggio della cintura di sicurezza del veicolo Fissare la cintura di sicurezza del veicolo su cui si monta TAKATA MAXI premendo l’anello oscillante della cintura di sicurezza del veicolo entro la fi bbia di chiusura del veicolo. AVVERTENZA! [MAXI_009] Fissare TAKATA MAXI con la cintura di sicurezza del veicolo anche quando non si trasporta un bambino, al fi ne di evitare che un seggiolino vagante possa costituire pericolo per i passeggeri in caso di incidente o di brusca frenata.

5. FISSAGGIO DEL BAMBINO

IMPORTANTE! Per una maggiore sicurezza, fate salire e scendere il bambino dalla vettura ogniqualvolta possibile dal lato pedonale della strada. Punto 1 – Aprire la cintura di sicurezza del veicolo Aprire la cintura di sicurezza del veicolo seguendo le istruzioni del costruttore ed estraete l’anello oscillante dalla fi bbia di chiusura. Estraete le cinture dal passaggio della cintura subaddominale dalla parte della fi bbia di chiusura. AVVERTENZA! Assicuratevi che la cintura diagonale rimanga inserita entro l’apposito morsetto. Punto 2 – Posizionare il bambino Posizionare il bambino in TAKATA MAXI. Punto 3 – Posizionamento e fi ssaggio della cintura di sicurezza del veicolo [MAXI_036] Fate passare la cintura subaddominale dell’auto sotto entrambi gli apposti passaggi rossi della base. [MAXI_037 + MAXI_038] Anche l’estremità inferiore della cintura diagonale deve trovarsi sotto il passaggio della cintura subaddominale, dalla parte della fi bbia di chiusura. Fissare la cintura di sicurezza del veicolo su cui si monta TAKATA MAXI inserendo a pressione l’anello oscillante della cintura di sicurezza del veicolo entro la fi bbia di chiusura del veicolo. Punto 4 – Verifi ca Assicuratevi che il bambino sia seduto correttamente in TAKATA MAXI e sia ben fi ssato. Seguite a tal fi ne il seguente elenco delle cose da verifi care. Lista di controllo – Utilizzo nel veicolo di TAKATA MAXI: Assicurarsi che:

  • TAKATA MAXI sia utilizzato solo sui sedili che il costruttore del veicolo ha espressamente indicato come adatti per il gruppo di omologazione di questo seggiolino auto;
  • TAKATA MAXI si utilizzato rivolto in avanti;
  • TAKATA MAXI sia fi ssato con cintura di sicurezza a 3 punti omologata;
  • entrambi gli attacchi di TAKATA MAXI siano correttamente fi ssati agli agganci ISOFIX del veicolo (purché in dotazione);
  • il punto più alto della testa del bambino non si trovi più in alto del bordo superiore della fodera del poggiatesta;
  • il morsetto della cintura diagonale si trovi a circa due dita di distanza sopra la spalla del bambino;
  • la cintura diagonale passi completamente attraverso gli appositi morsetti di passaggio chiusi;
  • la cintura diagonale passi sopra la spalla del bambino senza toccare la nuca o esercitare pressione sul collo;
  • la cintura subaddominale sotto entrambi gli appositi passaggi rossi;
  • l’estremità inferiore della cintura diagonale passi sotto il passaggio della cintura subaddominale dalla parte della fi bbia di chiusura;
  • anello della cintura e fi bbia di chiusura siano saldamente bloccati l’uno all’altro;
  • la cintura di sicurezza del veicolo sia adeguatamente tesa sul bambino e non sia attorcigliata;

E CONSERVAZIONE Rimozione di tutte le fodere Punto 1 – Smontaggio dello schienale Smontare lo schienale di TAKATA MAXI come descritto nel capitolo 3 – Istruzioni di base (Smontaggio dello schienale). Punto 2 – Rimozione della fodera dello schienale [MAXI_039] Liberare i passanti, rispettivamente due superiori e due inferiori, dalla fodera dello schienale e staccare la fodera dall’indicatore di grandezza. Punto 3 – Rimozione delle fodere delle alette laterali [MAXI_040] Aprire i 2 bottoni automatici delle alette laterali (1 bottone automatico per aletta) nel lato interno e i 4 bottoni automatici (2 bottoni per aletta) nel lato esterno. È a questo punto possibile rimuovere entrambe le fodere delle alette. Punto 4 – Estrazione delle imbottiture antiurto dalle fodere delle alette laterali PERICOLO! [MAXI_041] In entrambe le fodere si trovano delle imbottiture antiurto non lavabili. Estrarre le imbotti- ture dalle tasche interne di entrambe le fodere delle alette laterali. Punto 5 – Rimozione delle fodere del poggiatesta [MAXI_042] Aprire i 2 bottoni automatici situati sul lato posteriore del poggiatesta e entrambi i ganci situati nella zona superiore del lato interno del poggiatesta. Rimuovere la fodera del poggiatesta esercitando un movimento rotatorio in avanti e verso il basso sotto le alette del poggiatesta. Infi ne liberare entrambi gli ultimi ganci dal bordo inferiore del poggiatesta e sfi lare da sotto la fodera. Punto 6 – Estrarre l’imbottitura antiurto (AIRPADS) dalla fodera del poggiatesta PERICOLO! [MAXI_043] Nella fodera del poggiatesta si trovano delle imbottiture antiurto laterali (AIRPADS) non lavabili. Estrarre entrambe le imbottiture (AIRPADS) dalle tasche interne del poggiatesta. Punto 7 – Rimozione della fodera della base di seduta [MAXI_044] Liberate entrambi i passanti dalla fodera della base (1 passante per lato) che si trovano sui lati esterni dei braccioli, se non lo si è già fatto in precedenza, e rimuovere la fodera da entrambi i braccioli tirando in avanti. [MAXI_045] Liberare quindi i 4 passanti dal lato inferiore della base e i 2 passanti dallo scomparto destinato al manuale di istruzioni. Sfi lare il tirante centrale dalla fodera della base e tirare verso l’alto il bordo anteriore della fodera della base. [MAXI_046] Infi ne liberare entrambi i passanti in tessuto dalla parte posteriore della base e rimuovere la fodera dalla base stessa. Riposizionamento delle fodere Per riposizionare correttamente e in modo completo tutte le fodere su TAKATA MAXI, seguire le istruzioni “Rimozione di tutte le fodere” procedendo in senso inverso. PERICOLO! [MAXI_047] Assicuratevi ad ogni utilizzo che le imbottiture antiurto laterali siano correttamente inserite nelle apposite tasche interne delle fodere delle alette e del poggiatesta. Verifi cate che TAKATA MAXI non sia danneggiato. Per qualsiasi informazione, si prega di rivolgersi all’assistenza TAKATA. La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere in pericolo la sicurezza del bambino in caso di incidente. Pulizia e manutenzione Le fodere del seggiolino per auto TAKATA MAXI (base di seduta, schienale, alette laterali e poggiatesta) sono rimovibili e lavabili. IMPORTANTE! Seguite sempre le indicazioni di manutenzione riportate sull’etichetta della fodera della base, per sapere se lo specifi co set di fodere può essere lavato in lavatrice o se è indicato solo per il lavaggio a mano. Fare sempre riferimento all’etichetta con le istruzioni per il lavaggio e la manutenzione. PERICOLO! Le imbottiture antiurto sia delle alette laterali che del poggiatesta non sono lavabili e vanno pertanto rimosse dalle rispettive tasche interne prima di ogni lavaggio.33

PERICOLO! [MAXI_047] Assicuratevi dopo ogni lavaggio che le imbottiture antiurto laterali siano correttamente reinserite nelle apposite tasche interne delle fodere delle alette laterali e del poggiatesta. La mancata osservanza di questa avvertenza può mettere in pericolo la sicurezza del bambino in caso di incidente. Le parti in plastica possono essere lavate con acqua pulita o con un detergente delicato. Per impedire la formazione di muffe, mantenere TAKATA MAXI in luogo asciutto e ben aerato.

SMALTIMENTO Per un corretto smaltimento dell’imballo o del seggiolino auto TAKATA MAXI si raccomanda di seguire le rispettive prescrizioni e indicazioni, le normative ambientali del proprio Paese nonché eventuali indicazioni relative ai materiali riportate sugli imballi o sui singoli componenti del seggiolino.

Per poter costantemente migliorare il seggiolino TAKATA MAXI, vi invitiamo a fornirci i vostri graditi commenti. Inviate pure qualsiasi osservazione, anche in tema i design dei prodotti, facilità d’uso, materiali, manale di istruzioni ecc. al nostro servizio di assistenza TAKATA al seguente indirizzo: service@takata-childseats.com Telefono: 00800 65432178 (tutti i giorni 8:00 – 18:00)