LIFE P61988 (MD 43988) - Sistema audio MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LIFE P61988 (MD 43988) MEDION in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LIFE P61988 (MD 43988) - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LIFE P61988 (MD 43988) del marchio MEDION.
MANUALE UTENTE LIFE P61988 (MD 43988) MEDION
1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l’uso ........................ 147
15. Come conservare l’apparecchio quando non viene utilizzato ............. 166
22. Informativa sulla protezione dei dati personali .................................... 171
1. Informazioni relative alle presenti
istruzioni per l’uso La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Ci auguriamo che sia soddisfatto. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e interamente le in- dicazioni di sicurezza e le presenti istruzioni per l’uso. Osservare le av- vertenze riportate sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso. Tenere le istruzioni per l’uso sempre a portata di mano. Esse sono parte integrante del prodotto e, in caso di vendita o cessione dell’apparecchio, devono essere consegnate al nuovo proprietario. 1.1. Spiegazione dei simboli Quando un paragrafo è contrassegnato da uno dei seguenti simboli di avvertenza è necessario evitare il pericolo indicato per prevenire le possibili conseguenze descrit- te. PERICOLO! Pericolo letale immediato! AVVERTENZA! Possibile pericolo letale e/o pericolo di lesioni gravi irreversibili! AVVERTENZA! Pericolo di scossa elettrica! AVVISO! Seguire le indicazioni al fine di evitare danni mate- riali! Ulteriori informazioni sull’utilizzo del prodotto! Osservare gli avvisi nelle istruzioni per l’uso! 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 14743988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 147 31.07.2019 11:25:1631.07.2019 11:25:16148
Punto elenco/Informazione relativa a eventi che si possono verifica- re durante l’utilizzo Istruzioni operative da seguire I prodotti contrassegnati con questo simbolo soddisfano i requisiti delle direttive CE. Classe di protezione II Gli apparecchi elettrici di classe II possiedono un isolamento doppio e/o rinforzato permanente e non hanno possibilità di allacciamento per un conduttore di terra. L’involucro di un apparecchio elettrico ri- vestito di materiale isolante della classe di protezione II può funge- re parzialmente o interamente da isolamento supplementare o rin- forzato. Simbolo della corrente continua Simbolo della corrente alternata Indica la posizione verticale corretta dell’imballaggio di trasporto.
2. Utilizzo conforme
Questo è un apparecchio dell’elettronica di consumo. Il diffusore acustico per feste è destinato alla riproduzione di ma- teriale audio trasmesso via USB, Bluetooth® o AUX IN. Il diffuso- re acustico per feste può essere utilizzato anche come impianto per karaoke o come amplificatore. L’utilizzo non conforme comporta il decadimento della garanzia: attenersi a tutte le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l’uso, in particolare alle indicazioni di sicurezza. Qualsiasi al- tro utilizzo è considerato non conforme e può provocare danni a persone o cose. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 14843988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 148 31.07.2019 11:25:1731.07.2019 11:25:17DE
3. Indicazioni di sicurezza
AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Pericolo di lesioni per bambini e persone con ridot- te capacità fisiche, sensoriali o intellettive (ad esempio persone parzialmente disabili, anziani con capacità fisi- che o intellettive ridotte) o con carenza di esperienza e di conoscenze (ad esempio bambini grandi). Tenere l’apparecchio e gli accessori fuori dalla portata dei bambini. L’apparecchio può essere utilizzato a partire da un’età di 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o intellet- tive ridotte o con carenza di esperienza e/o di conoscenze, a condizione che siano sorvegliate o istruite circa l’utilizzo sicu- ro dell’apparecchio e che abbiano compreso i pericoli che ne derivano. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini, a meno che questi non abbiano più di 8 anni e non siano sorvegliati. Tenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione elettrica fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni. Non modificare l’apparecchio senza la nostra autorizzazione e non utilizzare altri dispositivi ausiliari non approvati o non for- niti da noi. Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 14943988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 149 31.07.2019 11:25:1731.07.2019 11:25:17150 PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inala- zione di componenti piccoli o pellicole dell’imballaggio. Tenere la pellicola dell’imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare che i bambini giochino con gli imballaggi. Il materiale d’imballaggio non è un giocattolo! 3.1. Luogo di posizionamento PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di com- ponenti sotto tensione. Non collocare alcun recipiente contenente liquidi, come ad es. un vaso, sull’apparecchio o sul cavo di alimentazione elet- trica o nelle loro immediate vicinanze. Il recipiente potrebbe infatti rovesciarsi e il liquido pregiudicare la sicurezza dei cir- cuiti elettrici. Proteggere l’apparecchio e tutti i dispositivi collegati da umi- dità, spruzzi e gocce d’acqua. Per impedire malfunzionamen- ti, evitare di esporre l’apparecchio a polvere, calore e raggi di- retti del sole. Non appoggiare alcun oggetto sui cavi, in quanto potrebbero danneggiarsi. AVVERTENZA! Pericolo d’incendio! Un’insufficiente circolazione dell’aria può causare accu- muli di calore con conseguenti incendi. Assicurare una sufficiente ventilazione del dispositivo. Mante- nere rispetto alla parete posteriore del dispositivo una distan- za di min. 5 cm e da entrambi i lati di min. 1 cm dalle pareti o da altri oggetti. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 15043988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 150 31.07.2019 11:25:1731.07.2019 11:25:17DE
Non coprire il dispositivo con oggetti (riviste, coperte ecc.) per evitarne il surriscaldamento. Non collocare fiamme libere, ad es. candele accese, sopra l’ap- parecchio o nelle sue immediate vicinanze. Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosio- ne, quali, per esempio, stazioni di servizio, zone di stoccaggio carburanti o aree adibite alla lavorazione di solventi. L’appa- recchio non deve inoltre essere utilizzato in ambienti con alte concentrazioni di polveri fini nell’aria (ad es. polvere di farina o legno). AVVISO! Pericolo di danni! Pericolo di danni all’apparecchio in caso di utilizzo im- proprio dello stesso. Sistemare tutti i componenti su una base piana, stabile e non soggetta a vibrazioni per evitare la caduta dell’apparecchio. Alcune vernici aggressive per mobili possono danneggiare i piedini in gomma dell’apparecchio. Eventualmente posiziona- re l’apparecchio su una base adeguata. Mantenere una distanza di almeno un metro da fonti di di- sturbo magnetiche e ad alta frequenza (televisori, altri diffu- sori acustici, cellulari ecc.) per evitare malfunzionamenti. Non esporre l’apparecchio a condizioni estreme. Occorre evi- tare: – elevata umidità dell’aria o umidità in generale – temperature estremamente alte o basse – raggi diretti del sole – fiamme libere 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 15143988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 151 31.07.2019 11:25:1731.07.2019 11:25:17152 3.2. Alimentazione elettrica Collegare l’apparecchio solo a prese da 100-240 V ~ 50/60 Hz. In caso di dubbi sull’alimentazione elettrica nel luogo di posi- zionamento, rivolgersi al fornitore di energia interessato. La presa deve trovarsi nelle vicinanze dell’apparecchio ed es- sere facilmente raggiungibile ed accessibile. Posizionare i cavi in modo che non siano d’intralcio o d’in- ciampo. Per interrompere l’alimentazione elettrica dell’apparecchio, estrarre la spina dalla presa elettrica, tenendo saldamente la spina. Non tirare mai il cavo per evitare di danneggiarlo. Tutti i dispositivi multimediali collegati al prodotto devono essere conformi alla direttiva sulla bassa tensione. Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica in caso di temporali o quando si prevede di non utilizzarlo per lungo tempo. 3.3. Temperatura ambiente L’apparecchio può funzionare a temperature ambiente com- prese tra 0 °C e 35 °C. Da spento l’apparecchio può essere conservato a una tempe- ratura compresa fra -20 °C e +60 °C. Utilizzare l’apparecchio soltanto in ambienti asciutti. PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! In caso di forte escursione termica o di notevoli varia- zioni dell’umidità dell’aria, la formazione di condensa all’interno dell’apparecchio può causare un cortocircu- ito. Dopo avere trasportato l’apparecchio, aspettare che abbia raggiunto la temperatura ambiente prima di metterlo in fun- zione. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 15243988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 152 31.07.2019 11:25:1731.07.2019 11:25:17DE
3.4. In caso di malfunzionamento Prima di ogni utilizzo controllare che l’apparecchio e i suoi ac- cessori non presentino danni. Non utilizzare il diffusore acustico per feste e il cavo di alimen- tazione se presentano danni, emettono fumo o rumori insoliti. Se necessario, staccarli immediatamente dalla presa elettrica. Non tentare in alcun caso di aprire e/o riparare autonoma- mente un componente dell’apparecchio. Pericolo di scossa elettrica. In caso di malfunzionamento, rivolgersi al nostro servizio di assistenza.
4. Contenuto della confezione
PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Le pellicole utilizzate per l’imballaggio possono esse- re inghiottite o utilizzate in modo improprio con conse- guente rischio di soffocamento! Tenere tutti i materiali di imballaggio utilizzati (sacchetti, pez- zi di polistirolo ecc.) fuori dalla portata dei bambini. Non permettere ai bambini di giocare con il materiale d’im- ballaggio. Il materiale d’imballaggio non è un giocattolo! Verificare l’integrità della confezione e comunicare l’eventuale incompletezza della fornitura entro 14 giorni dall’acquisto. La confezione acquistata include:
- Diffusore acustico per feste
- Cavo di alimentazione
Pulsante di blocco della maniglia telescopica
Presa USB (tensione di uscita: 5 V 1 A)
Selezione dell’impostazione delle luci
SOURCE Selezione della sorgente di ingresso
MIC ECHO Attivazione/disattivazione dell’effetto sonoro eco del microfono
TWS Collegamento di un secondo MD 43988 tramite True Wireless Stereo
Selezione della modalità Bluetooth, interruzione della connessione via Bluetooth
Interruttore on/off, visualizzazione dello stato di carica della bat- teria
EQ Impostazione equalizzatore
MIC VOLUME Manopola di regolazione del volume del micro- fono
Riproduzione del brano successivo
Riproduzione del brano precedente
Avvio/arresto della riproduzione audio
BASS Attivazione/disattivazione dell’effetto dei bassi
GUITAR IN Ingresso per chitarra (jack da 6,3 mm)
INPUT POWER Presa per il cavo di alimentazione (100- 240 V~50/60 Hz)
6. Messa in funzione
6.1. Posizionamento dell’apparecchio Posizionare il diffusore acustico per feste su una superficie piana e stabile. Al- cune vernici aggressive per mobili possono danneggiare i piedini in gomma dell’apparecchio. Eventualmente posizionare l’apparecchio su una base adegua- ta. 6.2. Funzione trolley La funzione trolley integrata agevola il trasporto del diffusore acustico per feste. Premere e mantenere premuto il pulsante di blocco tirando la maniglia telesco- pica verso l’alto fino a che non scatta nella posizione più alta con un clic. Ora è possibile tirare il diffusore acustico per feste afferrandolo in corrispondenza della maniglia e facendolo scorrere sulle ruote integrate. 6.3. Utilizzo con alimentazione elettrica – Collegamento del cavo di alimentazione Collegare il cavo di alimentazione in dotazione alla presa INPUT POWER (100-240 V~50/60 Hz) dell’apparecchio. Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa elettrica facilmente ac- cessibile (vedere “3.2. Alimentazione elettrica” a pagina 152). 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 15743988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 157 31.07.2019 11:25:1831.07.2019 11:25:18158 6.4. Batteria ricaricabile interna Non appena il diffusore acustico per feste è collegato a una fonte di alimentazione, la batteria interna integrata si ricarica automaticamente. Se il diffusore acustico per feste è accesso e collegato a una presa elettrica, premen- do il tasto è possibile visualizzare sul display il livello di carica attuale della batte- ria. Il livello di carica attuale è visualizzato tramite quattro LED che corrispondono ai di- versi livelli di carica: 25 % 50 % 75 % 100 % durante il processo di carica le barre di carica lampeggiano in base al livello di carica raggiunto (vedere fig.). Quando la batteria è completamente carica, tutte e quattro le barre di carica rimangono accese con luce fissa. Se è visualizzata una sola barra di carica, per poter continuare a utilizzare il diffusore acustico è necessario collegarlo rapidamente a una presa elettrica. 6.5. Accensione/spegnimento dell’apparecchio Tenere premuto il tasto per circa 3 secondi per accendere il diffusore acustico per feste. Sul display dell’apparecchio viene visualizzata l’indicazione ON. L’apparecchio si avvia nell’ultima modalità di funzionamento selezionata. Premere nuovamente il tasto e mantenerlo premuto per circa 3 secondi per passare in modalità standby. Sul display viene visualizzata l’indicazione OFF. In modalità standby la batteria ricaricabile viene ricaricata completa- mente. Il diffusore acustico per feste continua a consumare una piccola quantità di energia. Per spegnere completamente l’apparecchio, scollegare la spina dalla presa elettrica. Il diffusore acustico per feste passa automaticamente in modalità stan- dby quando non vengono impartiti comandi o non vengono riprodotti segnali audio per 15 minuti. Premere nuovamente il tasto e mantenerlo premuto per circa 3 secondi per accendere l’apparecchio dalla modalità standby. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 15843988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 158 31.07.2019 11:25:1831.07.2019 11:25:18DE
7. Possibilità di collegamento
7.1. Modalità AUX IN Tramite la presa AUX IN è possibile collegare al diffusore acustico per feste di- spositivi di riproduzione esterni con amplificatore integrato (ad es. lettori CD o letto- ri MP3). Per prima cosa portare il diffusore acustico per feste in modalità standby pre- mendo il tasto . Spegnere il dispositivo esterno. Infilare l’estremità di un cavo con jack da 3,5 mm (non compreso nella fornitura) nella presa AUX IN del diffusore acustico. Collegare l’altra estremità del cavo al dispositivo esterno. Accendere il dispositivo esterno. Accendere il diffusore acustico per feste premendo il tasto . Premere il tasto SOURCE più volte fino a quando sul display non viene visua- lizzata l’indicazione AUX. Avviare la riproduzione audio sul dispositivo esterno. Il segnale audio del dispositivo esterno viene ora riprodotto tramite il diffusore acu- stico per feste. Per controllare le diverse funzioni di riproduzione utilizzare i tasti corrispondenti del dif- fusore acustico per feste (vedere “10. Controllo della riproduzione” a pagina 162). 7.2. Modalità USB Inserire la chiavetta USB nella presa USB del diffusore acustico per feste. Premere il tasto SOURCE più volte fino a quando sul display non viene visua- lizzata l’indicazione USB. La riproduzione audio si avvia automaticamente. Per controllare le diverse funzioni di riproduzione utilizzare i tasti corrisponden- ti del diffusore acustico per feste (vedere “10. Controllo della riproduzione” a pagina 162). Seguire le istruzioni riportate di seguito quando si collegano dispositivi di memoria USB:
- a causa dei numerosi sistemi e formati di file diversi, il funzionamento dei sup- porti di archiviazione collegati non può essere garantito.
- A seconda della dimensione dei supporti dati può essere necessario un tempo più lungo per il riconoscimento del sistema.
- I sistemi di file supportati sono FAT16 e FAT32; il formato di file supportato è MP3.
La modalità Bluetooth consente di ricevere senza fili i segnali audio emessi da un di- spositivo di riproduzione audio esterno dotato di tecnologia Bluetooth. Assicurarsi di non superare la distanza massima di 10 metri tra i due dispositivi. Il diffusore acustico per feste può essere associato sempre a un solo di- spositivo Bluetooth per volta.
7.3.1. Associazione di un dispositivo di riproduzione audio
Bluetooth Per collegare un dispositivo di riproduzione audio Bluetooth con il diffusore acusti- co per feste, procedere come segue: Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo di riproduzione audio. Accendere il diffusore acustico per feste e selezionare la modalità Bluetooth con il tasto SOURCE. In alternativa, il diffusore acustico per feste può essere por- tato in modalità Bluetooth anche premendo il tasto . Sul display viene visualizzata l’indicazione BT. Il diffusore acustico per feste è ora in modalità di ricerca. Associare il diffusore acustico per feste al proprio dispositivo di riproduzione au- dio. Per informazioni sulla funzione Bluetooth del dispositivo di riproduzione audio, consultare le relative istruzioni per l’uso. Non appena il segnale viene rilevato, nella lista dei dispositivi del dispositivo di riproduzione audio viene visualizzato il nome del diffusore acustico per feste MD43988. Qualora sia necessario immettere una password per l’associazione, digitare
La procedura di associazione è conclusa quando il diffusore acustico per feste emet- te un segnale acustico. Ora avviare la riproduzione audio tramite il proprio dispositivo esterno oppure premere il tasto del diffusore acustico per feste. Per controllare le diverse funzioni di riproduzione utilizzare i tasti del diffusore acu- stico per feste (vedere “10. Controllo della riproduzione” a pagina 162) o del dispo- sitivo esterno. Il diffusore acustico per feste cerca automaticamente di connettersi con l’ultimo dispositivo di riproduzione audio collegato via Bluetooth. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 16043988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 160 31.07.2019 11:25:1831.07.2019 11:25:18DE
Per interrompere una connessione Bluetooth esistente, in modalità Bluetooth premere il tasto e mantenerlo premuto. In seguito alla disconnessione, sul display viene visualizzata l’indicazione NO BT. Ora diffusore acustico per feste si trova di nuovo in modalità di ricerca ed è possibile eseguire una nuova procedura di associazione.
8. Collegamento del microfono
Il microfono può essere utilizzato in tutte le modalità di funzionamento. Per collegare un microfono (non in dotazione) al diffusore acustico per feste proce- dere come segue: Portare il diffusore acustico per feste in modalità standby. Inserire il cavo del microfono nella presa per il microfono MIC IN del diffuso- re acustico per feste. Impostare il volume del microfono desiderato utilizzando la manopola di regola- zione MIC VOLUME . Premere il tasto MIC ECHO per attivare l’effetto sonoro eco del microfono. Premere nuovamente il tasto MIC ECHO per disattivare l’effetto sonoro eco del microfono. La riproduzione del segnale audio del microfono è possibile in tutte le modalità di funzionamento (AUX IN, USB, BT).
9. Collegamento di una chitarra
Per collegare una chitarra (non in dotazione) al diffusore acustico per feste procede- re come segue: Portare il diffusore acustico per feste in modalità standby. Inserire il cavo della chitarra nella presa per chitarra GUITAR IN del diffuso- re acustico per feste. La riproduzione del segnale audio della chitarra è possibile in tutte le modalità di funzionamento (AUX IN, USB, BT). Il volume della chitarra viene impostato automaticamente sul livello massimo e non può essere modificato manualmente. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 16143988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 161 31.07.2019 11:25:1831.07.2019 11:25:18162
10. Controllo della riproduzione
10.1. Regolazione del volume Ruotare la manopola di regolazione del volume MASTER VOLUME in di- rezione + per alzare il volume o in direzione - per abbassarlo. 10.2. Avvio/arresto della riproduzione Premere il tasto per avviare la riproduzione dei brani. Per interrompere la riproduzione premere nuovamente il tasto . Un’ulteriore pressione di questo tasto consente di proseguire la riproduzione. 10.3. Selezione del brano, scorrimento veloce avanti/ indietro Premere il tasto per tornare all’inizio di un brano riprodotto. Premere nuovamente il tasto per passare al brano precedente. Con il tasto si passa direttamente al brano successivo.
11. Ulteriori funzioni e impostazioni
11.1. Modalità di amplifi cazione dei bassi Premere il tasto BASS per attivare l’amplificazione dei bassi. Sul display viene visualizzata l’indicazione BASS ON. Premere nuovamente il tasto BASS per disattivare l’amplificazione dei bassi. Sul display viene visualizzata l’indicazione BASS OFF. 11.2. Equalizzatore Premere il tasto EQ una o più volte per attivare una delle impostazioni di equa- lizzazione preimpostate (POP, BALLAD, FUNK, ROCK, JAZZ, SAMBA). In modalità di amplificazione dei bassi non è possibile attivare nessun’al- tra impostazione di equalizzazione. 11.3. Luci festa Premere il tasto una o più volte per attivare una delle impostazioni di luce preinstallate (da LED1Aa LED7). Nelle impostazioni di luce LED1, LED2 e LED3 mantenere premuto il tasto per selezionare un colore diverso per l’impostazione di luce scelta. Per spegnere la luce per festa premere il tasto e mantenerlo premuto fino a che sul display dell’apparecchio non viene visualizzata l’indicazione OFF. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 16243988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 162 31.07.2019 11:25:1831.07.2019 11:25:18DE
La luce a LED è integrata in modo fisso e non può essere sostituita auto- nomamente dall’utilizzatore. 11.4. Selezione delle cartelle di fi le MP3 I file MP3 possono essere memorizzati sul supporto di memorizzazione all’interno di diverse cartelle per godere di una panoramica migliore. Per passare a una cartella diversa all’interno di un supporto dati MP3, premere il tasto o e mantenerlo premuto. 11.5. Ricarica di un dispositivo esterno tramite la presa USB Con l’ausilio di un cavo USB idoneo (non in dotazione) è possibile ricaricare un di- spositivo esterno (ad es. smartphone, braccialetto fitness ecc.) tramite la presa USB del diffusore acustico per feste. In tal caso prestare attenzione alla tensione/corrente di uscita della porta USB: 5 V 1 A. 11.6. Collegamento reciproco di due diff usori acustici per feste tramite “True Wireless Stereo” Con l’ausilio della funzione “True Wireless Stereo” (“TWS”) è possibile collegare l’uno all’altro via Bluetooth® due diffusori acustici per feste dello stesso tipo per riprodur- re i file audio con qualità stereo. Per collegare i diffusori acustici l’uno all’altro mediante “TWS” procedere come de- scritto di seguito: Accendere entrambi i diffusori acustici. Portare entrambi i diffusori acustici per feste in modalità Bluetooth. A tale scopo premere il tasto SOURCE fino a che sul display non viene visualizzata l’indica- zione BT. Premere il tasto TWS contemporaneamente su entrambi i diffusori acustici per feste. Sul display viene visualizzata l’indicazione PARTY SELECT. Nel passaggio successivo definire a quale diffusore acustico per feste assegnare il ruolo di “HOST” (diffusore acustico principale) e a quale quello di “SLAVE” (diffuso- re acustico secondario). Premere il tasto per assegnare ai diffusori acustici per feste rispettivamente il ruolo di “HOST” e di “SLAVE”. Attendere alcuni secondi la conclusione della procedura di connessione automa- tica dei diffusori acustici per feste. Al termine della connessione sul display degli apparecchi viene visualizzata rispetti- vamente l’indicazione HOST o SLAVE. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 16343988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 163 31.07.2019 11:25:1831.07.2019 11:25:18164 A questo punto eseguire l’associazione Bluetooth tra il proprio dispositivo di ri- produzione audio e il diffusore acustico “HOST” come descritto al capitolo “7.3.1. Associazione di un dispositivo di riproduzione audio Bluetooth” a pagina 160. Al termine della procedura di associazione sarà possibile riprodurre i file audio con qualità stereo tramite i diffusori acustici per feste collegati reciprocamente.
12. Rimuovere la batteria per lo smaltimento
AVVERTENZA! Pericolo di esplosione e ustione chimica! L’uso improprio della batteria comporta il rischio di esplosione e ustione chimica. Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini. Tenere la batteria estratta lontano da fonti di calore (ad es. termosifoni) e da fiamme libere (ad es. candele). Pericolo di esplosione! Non cortocircuitare la batteria. Non smontare o deformare la batteria. I liquidi fuoriusciti non devono entrare in contatto con pelle, occhi o mucose. Il liquido non deve essere in alcun modo in- gerito. Indossare sempre guanti adatti in caso di contatto con una batteria da cui è fuoriusciti il liquido. Se si viene a contatto con il liquido, sciacquare le parti interes- sate con abbondante acqua pulita. Contattare immediatamente un medico nel caso in cui si veri- fichino cambiamenti della pelle oppure si avverta una sensa- zione di malessere. Se le batterie vengono ingerite, informare immediatamente il medico. PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! All’interno del dispositivo sono presenti componenti sotto tensione. Pericolo di scossa elettrica. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 16443988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 164 31.07.2019 11:25:1931.07.2019 11:25:19DE
Rimuovere la batteria esclusivamente per lo smaltimento del diffusore acustico per feste. Prima della rimozione assicurarsi che la batteria sia completa- mente scarica e che la spina sia stata staccata dal dispositivo. Scollegare la spina dalla presa di corrente e la spina del dispositivo dal dispositi- vo stesso. Lasciare il diffusore acustico per feste in funzione finché la batteria non è com- pletamente scarica, per rimuovere dal dispositivo eventuali correnti residue. Svitare le 11 viti sul retro del dispositivo con un cacciavite (TX 15) e rimuovere la parete posteriore. Svitare le 4 viti sulla piastra metallica al di sopra della batteria con un cacciavite a croce (dim. 2). Staccare i contatti della batteria e rimuovere la batteria dal dispositivo. Smaltire la batteria nel rispetto dell’ambiente (vedere “18. Smaltimento” a pagi- na 167).
13. Risoluzione dei problemi
PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE
L’apparecchio non si accende. Il cavo di alimentazione non è collegato corretta- mente. Verificare il corretto collega- mento del cavo di alimenta- zione. Audio assente
- Il volume è impostato troppo basso.
- È selezionata la mo- dalità di funziona- mento errata.
- Formato di file non supportato. Impostare un volume più alto. Verificare il volume impo- stato sul dispositivo di ripro- duzione audio esterno ed eventualmente aumentarlo. Premere il tasto SOURCE una o più volte fino a quan- do sul display non viene vi- sualizzata la modalità di ri- produzione corretta per il dispositivo collegato. Utilizzare solo file in forma- to MP3. I file MP3 non ven- gono riprodotti. Il collegamento con la chiavetta USB è interrot- to. Assicurarsi che la chiavet- ta USB sia inserita corretta- mente. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 16543988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 165 31.07.2019 11:25:1931.07.2019 11:25:19166
Prima di pulire l’apparecchio staccare la spina dalla presa elettrica. Per la pulizia utilizzare soltanto un panno asciutto e morbido. Evitare solven- ti e detergenti chimici perché possono danneggiare la superficie e/o le diciture dell’apparecchio. Prestare attenzione che nel diffusore acustico per feste non penetrino liquidi.
15. Come conservare l’apparecchio quando non
viene utilizzato Se si prevede di non utilizzare l’apparecchio per un lungo periodo, staccare la spina e riporlo in un luogo fresco e asciutto. Assicurarsi che l’apparecchio sia protetto dalla polvere e da eccessivi sbalzi del- la temperatura.
16. Informazioni sulla conformità EU
Con la presente MEDION AG dichiara che il presente apparecchio è con- forme ai requisiti basilari e alle altre disposizioni rilevanti:
- Direttiva RE 2014/53/UE
- Direttiva sulla progettazione ecocompatibile 2009/125/CE
- Direttiva RoHS 2011/65/UE La dichiarazione di conformità UE completa può essere scaricata alla pagina www. medion.com/conformity.
17. Informazioni sui marchi
Il marchio Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e vengono utilizzati da MEDION su licenza. Il marchio denominativo e i loghi USB™ sono marchi registrati di USB Implementers Forum, Inc. e sono utilizzati MEDION sotto licenza. Gli altri marchi di fabbrica appartengono ai rispettivi proprietari. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 16643988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 166 31.07.2019 11:25:1931.07.2019 11:25:19DE
IMBALLAGGIO L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni durante il tra- sporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell’ambiente e destinati a un corretto riciclaggio. APPARECCHIO Tutti gli apparecchi usati contrassegnati con il simbolo a lato non devo- no essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Come previsto dalla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita dell’apparecchio occorre smaltirlo correttamente. In questo modo, i materiali contenuti nell’apparecchio verranno riciclati e si ridurrà l’impatto ambientale. Consegnare l’apparecchio usato a un punto di raccolta per rottami di ap- parecchi elettrici o a un centro di riciclaggio. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’azienda locale di smaltimento o all’amministrazione comunale. BATTERIE RICARICABILI Le batterie ricaricabili usate non possono essere smaltite nei rifiuti do- mestici. Le batterie ricaricabili devono essere smaltite conformemente alle disposizioni. A tale scopo, presso gli esercizi commerciali che vendo- no batterie e presso i punti di raccolta sono disponibili contenitori ap- positi per lo smaltimento. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all’azienda locale di smaltimento o all’amministrazione comunale. In relazione alla distribuzione di batterie ricaricabili o alla fornitura di ap- parecchi che contengono batterie ricaricabili, siamo obbligati a infor- marla di quanto segue: in qualità di utilizzatore finale, lei ha l’obbligo di legge di restituire le bat- terie ricaricabili usate; il simbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato da una croce in- dica che le batterie ricaricabili non possono essere smaltite nei rifiuti do- mestici. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 16743988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 167 31.07.2019 11:25:1931.07.2019 11:25:19168
Dati generali Dimensioni (LaxAxP) in mm 330 x 408 x 250 Peso 7 kg Alimentazione elettrica Tensione AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Potenza assorbita 50 W Potenza di uscita max. 50 W RMS Batteria ricaricabile integrata Batteria al piombo 12 V, ca. 4000 mAh, 48 Wh Condizioni ambientali In funzione da 0 °C a +35 °C / dal 30% al 90% di umidità relativa dell’aria Non in funzione da -20 °C a +60 °C / dal 30% al 90% di umidità relativa dell’aria Collegamenti Ingresso AUX Connettore jack da 3,5 mm Ingresso microfono Connettore jack da 6,3 mm Collegamenti Ingresso AUX IN Connettore jack da 3,5 mm Ingresso per chitarra Connettore jack da 6,3 mm USB Porta USB
USB 2.0 fino a 32 GB Sistemi file supportati FAT16, FAT32 Tensione in uscita USB 5 V 1 A 1 I cavi prolunga USB non sono supportati. La compatibilità con tutti i lettori MP3 o le chiavette USB disponibili sul mercato non può essere garantita. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 16843988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 168 31.07.2019 11:25:1931.07.2019 11:25:19DE
Bluetooth® Versione Bluetooth 4.2 Profili Bluetooth A2DP, AVRCP Portata fino a 10 m (a seconda delle condizioni am- bientali) 19.1. Informazioni sul Bluetooth® Gamma di frequenza: 2,4 GHz Gamma di frequenze/MHz Potenza max. di trasmissione/dBm 2402-2480 -2,63
20. Informazioni relative al servizio di
assistenza Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per pri- ma cosa contattare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in contatto con noi.
- In alternativa è possibile compilare il modulo di contatto disponibile alla pagina www.medion.com/contact.
- Il nostro team di assistenza è raggiungibile anche via telefonicamente. Italia Orari di apertura Assistenza Post-Vendita Lun.-ven.: 9.00-19.00
Svizzera Orari di apertura Assistenza Post-Vendita Lun.-ven.: 9.00-19.00 0848 - 33 33 32 Indirizzo del servizio di assistenza MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Svizzera 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 16943988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 169 31.07.2019 11:25:1931.07.2019 11:25:19170 Italia Queste e altre istruzioni per l’uso possono essere scaricate dal portale dell’assistenza www.medion.com/it/. Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispo- sitivi. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR ripor- tato a fianco e scaricare le istruzioni per l’uso dal portale dell’as- sistenza utilizzando un dispositivo portatile. Svizzera Queste e altre istruzioni per l’uso possono essere scaricate dal portale dell’assistenza www.medion.com/ch/de/service/start/. Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispo- sitivi. È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR ripor- tato a fianco e scaricare le istruzioni per l’uso dal portale dell’as- sistenza utilizzando un dispositivo portatile.
Copyright © 2019 Ultimo aggiornamento: 31.07.2019 Tutti i diritti riservati. Le presenti istruzioni per l’uso sono protette da copyright. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania L’indirizzo riportato sopra non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima cosa contattare sempre il nostro servizio clienti. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 17043988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 170 31.07.2019 11:25:1931.07.2019 11:25:19DE
22. Informativa sulla protezione dei dati
personali Egregio cliente! La informiamo che noi, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Germania, siamo responsabili del trattamento dei suoi dati personali. In materia di protezione dei dati siamo supportati dal nostro incaricato azienda- le, che può essere contattato presso MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D - 45307 Essen, Germania; datenschutz@medion.com. Trattiamo i suoi dati ai fini dell’elaborazione della garanzia e dei processi eventualmente connessi (ad es. ripa- razioni) e basiamo l’elaborazione dei suoi dati sul contratto di acquisto concluso con noi. Trasmetteremo i suoi dati ai fornitori di servizi di riparazione da noi incaricati per la gestione della garanzia e dei relativi processi (ad es. riparazioni). Di norma, conser- viamo i suoi dati personali per un periodo di tre anni al fine di rispettare i suoi diritti di garanzia previsti dalla legge. Nei nostri confronti ha il diritto all’informazione sui dati personali interessati, non- ché alla correzione, cancellazione, limitazione dell’elaborazione, opposizione all’ela- borazione e alla trasferibilità dei dati. I diritti d’informazione e di cancellazione sono tuttavia soggetti a restrizioni ai sen- si dei §§ 34 e 35 secondo le speciali disposizioni legali tedesche in materia di prote- zione dei dati in conformità con la BDSG (art. 23 GDPR). Sussiste inoltre un diritto di ricorso presso un’autorità di controllo competente per la protezione dei dati (art. 77 GDPR in combinato disposto con l’articolo 19 secondo le speciali disposizioni lega- li tedesche in materia di protezione dei dati in conformità con la BDSG). Per MEDION AG, si tratta dell’incaricato regionale per la protezione dei dati e la libertà d’informa- zione della Renania Settentrionale-Vestfalia, casella postale 200444, 40212 Düsseld- orf, www.ldi.nrw.de. L’elaborazione dei suoi dati è necessaria per la gestione della garanzia; senza la di- sponibilità dei dati necessari tale gestione non è possibile. 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 17143988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 171 31.07.2019 11:25:1931.07.2019 11:25:19172 43988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 17243988 ML DS MSN 5006 1913 Content Final Rev1.indb 172 31.07.2019 11:25:1931.07.2019 11:25:19Bluetooth® Trolley Party Lautsprecher Bluetooth® Trolley Party Speaker Bluetooth® verrijdbare partyluidspreker Haut-parleur de fête trolley Bluetooth® Altavoz portátil Bluetooth® para fiestas MEDION
Notice-Facile