RR-US300 - Registratore vocale PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RR-US300 PANASONIC in formato PDF.
Domande degli utenti su RR-US300 PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Registratore vocale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RR-US300 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RR-US300 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE RR-US300 PANASONIC
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
In questo manuale vengono illustrate le operazioni e le funzioni di base dell'unità.
Accessori in dotazione
□ 1 cavo di prolunga USB
Inserimento della batteria
1 batteria AAA LR03 (non fornita)
Accertarsi che ⊕ e ⊖ siano orientati
correttamente.
Aprire il coperchio della batteria

text_image
(① e ②) Coperchio della batteria
text_image
ente.Chiudere il coperchio della batteria (④ e ⑤)
• Utilizzare una batteria alcalina.
Accensione/spegnimento
Interruttore OPR/HOLD:

Per accendere l'unità:
Fare scorrere l'interruttore OPR/HOLD verso il lato ON per accendere l'unità. Il display si illumina.
Per spegnere l'unità:
Fare scorrere l'interruttore OPR/HOLD verso il lato OFF mentre l'unità è arrestata.
Spegnimento automatico:
L'unità si spegne automaticamente dopo 30 minuti mentre la registrazione è messa in pausa o arrestata. Se l'unità viene spenta con la funzione di spegnimento automatico, portare l'interruttore OPR/HOLD in posizione OFF prima di accendere l'unità.
Funzione di blocco
Le operazioni con i tasti vengono ignoreate quando si attiva la funzione di blocco.
Per attivare la funzione di blocco:
Fare scorrere l'interruttore OPR/HOLD verso il lato "HOLD" durante la registrazione o la riproduzione. Viene visualizzato "Un HOLD" e la funzione di blocco viene attivata.

Per disattivare la funzione di blocco:
Far scorrere l'interruttore OPR/HOLD in direzione opposta a "HOLD".
Viene visualizzato "OFFHOLD" e la funzione di blocco viene disattivata.

Impostazione dell'ora
Dopo aver acceso l'unità per la prima volta dopo aver acquistato o sostituito la batteria, passare al punto 3.
1 Premere [MENU/REPEAT MODE].
2 Premere ◀◀ o ▶▶ I per selezionare “DATE”, quindi premere [▶ OK].
3 Premere + o — per impostare “ [1]” (anno), quindi premere ▶▶.
- Impostare le ultime due cifre dell'anno. ("11" nel caso del 2011)
4 Premere + o — per impostare “|M|” (mese), quindi premere ▶▶.
5 Premere + o — per impostare “ did ” (giorno), quindi premere ▶▶.
- Per ritornare alla precedente voce di impostazione, premere ◀◀.
6 Premere + o — per selezionare il formato di visualizzazione dell'ora, quindi premere ▶▶.
Selezionare “2”-14” per il formato a 24 ore e “12H” per il formato a 12 ore.
- Il formato di visualizzazione che lampeggia è quello attualmente selezionato.
7 Premere + o — per impostare “|—|” (ora), quindi premere ▶▶.
8 Premere + o — per impostare “ |MIV| ” (minuti).
Per cambiare l'impostazione, premere ◀◀ e ▶▶ I per spostarsi tra le voci, quindi premere nuovamente + e — per effettuarne l'impostazione.
9 Premere [▶ OK] per confermare l'impostazione.
- La data e l'ora vengono impostate e l'orologio entra in funzione.
Registrazione
1 Premere [● REC]. (Inizia la registrazione.)
A ogni pressione:
Registrazione in pausa ⇌ continua
Indicatore di livello in ingresso

text_image
Numero di file in fase di registrazione (HQ) MIC 30 20:58:54 REM (Lampeggia durante la pausa.)Tempo rimanente di registrazione
- Se si preme [MENU/REPEAT MODE] durante la registrazione, l'indicazione passa dal tempo rimanente di registrazione al tempo di registrazione trascorso e viceversa.
Interruzione della registrazione:
Premere [■ STOP/RETURN].
- Il numero massimo di file registrabili è 199.
- Prima di registrare, verificare che l'autonomia della batteria sia sufficiente.
- Se per circa 30 minuti non viene eseguita alcuna operazione mentre la registrazione è in pausa, l'unità si spegne.
Riproduzione
1 Premere [▶ OK].
(Ha inizio la riproduzione.)
Avanzamento della riproduzione

Visualizzato durante la riproduzione
Regolazione del volume
Per alzare il volume: Premere +.
Per abbassare il volume: Premere —.
Operazioni durante la riproduzione
Salto:
Premere rapidamente ◀◀ o ▶▶.
Indietro veloce/Avanti veloce (Ricerca):
Tenere premuto ◀◀ o ▶▶.
Interruzione della riproduzione:
Premere [■ STOP/RETURN].
Eliminazione di file e formattazione
Eliminare i file inutili.
I file possono essere eliminati mediante tre metodi.
F I L E: Selezionare un file ed eliminarlo.
FOLDER: Eliminare tutti i file nella cartella MIC (la cartella non viene eliminata).
ALL E RASE: Eliminare tutti i dati nella memoria interna, ad esempio i dati nella cartella MIC e nella cartella DATA visualizzati quando l'unità è collegata a un computer (formattazione).
1 Premere i◀ o ▶▶ I per selezionare il numero di file da eliminare.
Questo passaggio non è necessario per i metodi di cancellazione "FOLDER" e "ALL ERASE".
2 Premere [ERASE/A-B].
- Per annullare l'eliminazione, premere nuovamente [ERASE/A-B] oppure premere [■ STOP/RETURN].
3 Premere ◀◀ o ▶▶ I per selezionare il metodo di eliminazione, quindi premere [▶ OK].
- Per eliminare solo un file, selezionare il metodo, controllando di non selezionare accidentalmente "FOLDER" o "ALL ERASE".
4 Premere ◀◀ o ▶▶ per selezionare “YES”, quindi premere [▶ OK].
L'indicatore di funzionamento lampeggia durante l'eliminazione. Potrebbero essere necessari alcuni minuti per completare l'eliminazione.
- I file cancellati non possono essere recuperati.
- Non è possibile annullare l'operazione una volta che la formattazione è in corso.
- Prima di eliminare i dati, verificare che l'autonomia della batteria sia sufficiente.
- Non rimuovere la batteria mentre si esegue la formattazione.
- Quando si eliminano i file (F || E), è possibile eliminare solo i file che possono essere riprodotti sull'unità.
- Dopo aver eliminato un file, il numero di file visualizzato successivamente sull'unità è ridotto.
Variazione della sensibilità del microfono
1 Premere [MENU/REPEAT MODE].
2 Premere ◀◀ o ▶▶ I per selezionare “ MIC ”.
③ Premere + o — per selezionare “H |” o “L□”.
H : Imposta la sensibilità del microfono su un livello alto.
L.º: Imposta la sensibilità del microfono su un livello basso.
(L'impostazione di fabbrica è "H I".)
4 Premere [▶ OK] per confermare l'impostazione.
Variazione della qualità audio
È possibile modificare la qualità audio della registrazione.
1 Premere [MENU/REPEAT MODE].
2 Premere ◀◀ o ▶▶ I per selezionare “ MODE ”.
③ Premere + o — per selezionare “HQ” o “LP”.
HQ: Modalità con qualità audio elevata (128 kb/sec., monoaurale)
LP: Modalità con registrazione lunga (32 kb/sec., monoaurale)
(L'impostazione di fabbrica è "HQ".)
4 Premere [▶ OK] per confermare l'impostazione.
- La durata massima della registrazione consentita varia a seconda della qualità audio.
Registrazione a un orario specificato (Timer recording)
1 Premere [MENU/REPEAT MODE].
2 Premere ◀◀ o ▶▶ I per selezionare “ Ⓤ ”, quindi premere [▶ OK].

3 Premere + o — per selezionare il tempo di registrazione, quindi premere ▶▶1.
30M: 30 minuti
II-1: 1 ora
24: 2 ore
ALL: Fino a quando c'è spazio disponibile
OFF: Disattiva l'impostazione timer
4 Premere + o — per selezionare l'ora di inizio registrazione, quindi premere ▶▶.

text_image
30.1M 2:1005 Premere + o — per selezionare i minuti di inizio registrazione, quindi premere [▶ OK].

text_image
30M 2:30Dopo aver impostato una registrazione temporizzata, viene visualizzato “☐”.
1 minuto prima dell'ora specificata, "REC", l'indicatore di registrazione e "☐" lampeggiano e l'unità entra nello stato di standby.
Se si preme [■ STOP/RETURN] durante una registrazione temporizzata o in standby, è possibile annullare la registrazione temporizzata.
- Se l'unità è spenta all'ora specificata, l'unità si accende e la registrazione temporizzata ha inizio; quindi, l'unità si spegne all'ora di fine.
Se l'unità è in stato di riproduzione, la riproduzione si arresta e la registrazione temporizzata ha inizio. - La registrazione temporizzata non è disponibile nei seguenti casi:
Quando l'unità è collegata a un computer, quando il numero di file da registrare è superiore a 199, se non è disponibile spazio libero sulla memoria interna e durante la registrazione o mentre la registrazione è in pausa.
Variazione della velocità di riproduzione
1 Premere [▶ OK] durante la riproduzione.
2 Premere ◀◀ o ▶▶ I per regolare la velocità di riproduzione.
- ▶▶: A ogni pressione di questo pulsante, la velocità di riproduzione aumenta.
- ◀◀: A ogni pressione di questo pulsante, la velocità di riproduzione diminuisce.
La velocità di riproduzione può essere regolata in blocchi del 10% per le velocità superiori a quelle normali e in blocchi del 5% per le velocità inferiori a quelle normali.
- Premere [■ STOP/RETURN] per tornare al 100%.
3 Premere [▶ OK].
Il valore di impostazione è confermato.
- A seconda del file, la riproduzione normale potrebbe non essere disponibile.
Ripetizione A-B
1 Premere [ERASE/A-B] durante la riproduzione.
Viene impostato il punto di inizio (A) e vengono visualizzati “A” (illuminato) e “B” (lampeggiante).
2 Premere [ERASE/A-B] nel punto finale (B).
L'indicazione passa a "AB" (illuminato) e ha inizio la ripetizione A-B.
Cancellazione della ripetizione A-B:
Premere nuovamente [ERASE/A-B©]. (La ripetizione A-B può anche essere annullata con
[■ STOP/RETURN], ◀◀ o ▶▶.
Riproduzione a partire da una posizione specifica (Time search)
1 Premere [MENU/REPEAT MODE] durante la riproduzione.
La riproduzione si interrompe e viene visualizzata la posizione di riproduzione corrente (tempo).
② Impostare la posizione di avvio riproduzione.
Premere ◀◀ o ▶▶ per selezionare “ora”, “minuti” e “secondi”, quindi premere + o — per modificare i valori.
- Premere [MENU/REPEAT MODE] o
[■ STOP/RETURN] per tornare alla riproduzione.
3 Premere [▶ OK].
La riproduzione parte dalla posizione specificata.
Riproduzione con ripetizione (Repeat)
1 Premere [MENU/REPEAT MODE] per almeno 2 secondi durante la riproduzione.
La modalità di ripetizione cambia ogni volta che si preme [MENU/REPEAT MODE] per almeno 2 secondi.
Nessuna indicazione: Riproduce normalmente i file. L'unità entra nello stato di arresto al termine della riproduzione dell'ultimo file.
(illuminato): Riproduce ripetutamente solo un file selezionato.
(lampeggiante): Riproduce ripetutamente tutti i file.
Divisione di file
1 Premere [■ STOP/RETURN] nella posizione in cui si desidera dividere il file durante la riproduzione.
2 Premere [MENU/REPEAT MODE].
3 Premere ◀◀ o ▶▶ I per selezionare “DIV”.
“DIV” e “NI” lampeggiano.
4 Premere + o — per selezionare “YES”, quindi premere [▶ OK].
L'indicatore di funzionamento lampeggia durante la divisione. Il file viene quindi diviso in 2 file e la riproduzione si arresta all'inizio del secondo file.
- Quando viene visualizzato “Ok”, la divisione del file è terminata.
- Selezionare "NO" per interrompere la divisione.
Ascolto del suono con gli auricolari
Collegare gli auricolari (non forniti).
(Tipo di spina: presa mini
∅ 3,5 mm monoaurale)
Auricolari addizionali consigliati:
Panasonic RP-HV154, RP-HJE120
(il numero di prodotto è valido a partire da giugno 2011).
Quando si utilizzano auricolari stereo, l'audio dei canali sinistro e destro è monoaurale.

text_image
Inserire completamente.Monitoraggio dell'audio durante la registrazione
È possibile ascoltare l'audio per monitorarlo durante la registrazione.
Regolazione del volume:
Il volume può essere regolato premendo + o —, ma non si hanno effetti sull'audio registrato.
Ascolto del suono durante la riproduzione
L'audio può essere ascoltato dall'altoparlante incorporato durante la riproduzione. In luoghi rumorosi o in cui risulta difficile percepire i suoni, ascoltare l'audio dagli auricolari.
- Se si collegano gli auricolari, l'audio non viene più riprodotto dall'altoparlante incorporato.
Registrazione usando un microfono esterno
Con un microfono stereo, solo l'audio del canale L viene registrato in modalità monoaurale.
1 Collegare il microfono esterno.

text_image
Microfono (non fornito) Inserire completamente.Usare un microfono con alimentazione con spinotto e presa mini ∅ 3,5 mm.
2 Premere [● REC] per iniziare la registrazione.
Per informazioni sulle operazioni di registrazione, vedere pagina 4.
Impostazioni comuni
Operazioni sulle impostazioni comuni
1 Premere [MENU/REPEAT MODE].
2 Premere ◀◀ o ▶▶ I per selezionare la voce di impostazione ("BEEP" o "LED").
- La voce di impostazione che lampeggia è quella attualmente selezionata.
3 Premere + o — per modificare l'impostazione.
- Se si preme ◀◀ ◦ o ▶▶, l'impostazione viene confermata ed è possibile configurare la voce di impostazione successiva.
4 Premere [▶ OK].
Per "Impostazione dell'ora", vedere pagina 3.
BEEP (Suono)
Attivare l'impostazione del suono alla pressione dei tasti.
OFF: nessun suono
Dri: suono
(L'impostazione di fabbrica è "In".)
- Anche se il suono dei tasti è impostato su “On”, il suono non viene emesso durante la registrazione o mentre la registrazione è in pausa.
LED (indicatore di registrazione)
Consente di impostare l'illuminazione dell'indicatore di registrazione durante la registrazione.
OFF: Non si illumina.
Di: Si illumina.
(L'impostazione di fabbrica è "In".)
- Anche se “LED” è impostato su “OFF”, l'indicatore lampeggia durante le operazioni quali l'eliminazione di file.
Collegamento dell'unità a un computer
1 Rimuovere il coperchio della presa USB.
- Custodire il coperchio della spina USB in un luogo sicuro.
- Tenere il coperchio della presa USB fuori dalla portata dei bambini per evitare che venga ingerito.
2 Inserire l’unità nel computer.
- Se non si riesce a inserire correttamente la presa USB a causa delle condizioni attorno alla porta USB, usare il cavo di prolunga USB (in dotazione).
- Il funzionamento non è garantito se l'unità è collegata con un cavo diverso dal cavo di prolunga USB in dotazione.
- Non utilizzare cavi di prolunga USB diversi da quello fornito in dotazione.
Il cavo in dotazione non deve essere usato con altri dispositivi.
Precauzione: Per il collegamento al computer, usare soltanto il cavo di prolunga USB con la ferrite fornito in dotazione.
- Quando l'unità è collegata al computer può funzionare senza la batteria, poiché l'alimentazione è fornita dal computer.
■ La prima volta che si collega l'unità a un PC
Poiché appariranno diversi messaggi “Trovato nuovo hardware”, non disconnettere l'unità dal PC prima che tutti i messaggi siano scomparsi.
Non scollegare l'unità durante il trasferimento dei dati. In caso contrario, si potrebbero danneggiare i dati sul file o l'unità.
Non è possibile utilizzare l'unità quando è collegata al computer.
- Quando l'unità viene collegata a un computer, il computer potrebbe non avviarsi (riavviarsi). Si consiglia di staccare l'unità prima di avviare (riavviare) il computer.
- Il funzionamento non è garantito se a un computer sono collegati due o più dispositivi USB o se si usa un hub USB o un cavo diverso dal cavo di prolunga in dotazione.
- Il computer potrebbe non riconoscere l'unità se è collegata al computer durante l'avvio (riavvio) o mentre il computer è in modalità standby. Scollegare e ricollegare l'unità, oppure ricollegarla dopo aver riavviato il computer.
- Vedere le istruzioni per l'uso del computer.
■ Rimozione dell'unità
Fare doppio clic sull'icona (Windows XP: [ ], Windows Vista / Windows 7: [ ],) sulla barra delle applicazioni sulla parte inferiore dello schermo del computer e seguire le istruzioni sullo schermo per rimuovere l'unità. (L'icona potrebbe non essere visualizzata a seconda delle impostazioni del sistema operativo.)
L'unità si spegne dopo che è stata rimossa.
■ Funzione di memoria di massa USB
L'unità funziona come memoria USB e viene riconosciuta come un dispositivo di memoria esterna del computer. I file di dati sul computer possono essere trasferiti e salvati sull'unità.
Requisiti di sistema
(a partire da giugno 2011)
| Computer | Computer compatibili IBM PC/AT, Macintosh | |
| Sistema operativo | • Windows® XP Home Edition/Professional ed SP2, SP3• Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate ed SP1, SP2• Windows® 7 Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate ed SP1 | Versione preinstallata |
| • Mac OS X da 10.2.8 a 10.6 | ||
| Interfaccia | Porta USB (Il funzionamento non è garantito se si utilizza un hub USB.) | |
| * Anche qualora i requisiti di sistema menzionati in questo documento siano soddisfatti, alcuni personal computer non possono essere utilizzati.* (Macintosh) Questo programma funziona con il driver standard di OS.* Il funzionamento è garantito soltanto con un sistema operativo compatibile.* Il funzionamento non è garantito con un sistema operativo aggiornato.* Il funzionamento non è garantito con i computer assemblati.* Se si usa Windows Media® Player, il computer deve soddisfare i requisiti di sistema di Windows Media® Player. Rivolgersi a Microsoft Corporation per informazioni dettagliate su Windows Media® Player.* Microsoft, Windows, Windows Media e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti d’America e in altri Paesi.* Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 su licenza di Fraunhofer IIS e Thomson.* IBM e PC/AT sono marchi o marchi registrati di International Business Machines Corporation negli Stati Uniti d’America.* Macintosh e Mac OS sono marchi depositati di Apple Inc.* Altri nomi di sistemi e nomi di prodotti che appaiono in questo documento sono generalmente marchi o marchi registrati delle rispettive imprese di sviluppo. Tenere presente che il marchioTM e il marchio® non appaiono in questo documento.* A seconda dell’ambiente del computer potrebbero verificarsi malfunzionamenti (ad esempio i dati audio registrati in questa unità potrebbero essere inutilizzabili, ecc.). Panasonic e i rivenditori Panasonic non possono essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita dei dati audio o altri danni diretti o indiretti, eccetto nei casi di negligenza intenzionale o grave.* Questo modello non è compatibile con i registratori IC di formato TRC/ADPCM prodotti da Panasonic. Inoltre, i file registrati su questa unità non possono essere riprodotti su tali registratori IC e/o i file MP3 registrati su questa unità non possono essere letti usando programmi di Voice Editing forniti con tali registratori IC.* È possibile trasferire al computer i contenuti registrati con questa unità senza usare il software dedicato. Il software per computer (Voice Editing) non viene fornito con questa unità. | ||
Manutenzione
Pulire l'unità con un panno morbido e asciutto.
- Se l'unità è molto sporca, strizzare un panno inumidito con acqua, togliere lo sporco e finire la pulizia con un panno asciutto.
- Non si devono usare solventi, compresi benzolo, diluenti, alcol, detersivi da cucina, pulitori chimici, ecc. Essi potrebbero causare la deformazione dell'involucro o rovinare la vernice.
In caso di smaltimento/trasferimento dell'unità
Quando sull'unità o su un computer vengono eseguire le operazioni "Cancella" o "Formatta", i dati nella memoria interna dell'unità non possono essere riprodotti ma non vengono eliminati completamente. Per motivi di sicurezza, per assicurare che i dati siano stati eliminati completamente, usare un software per l'eliminazione dei dati disponibile in commercio oppure formattare l'unità e registrare quindi altri contenuti, ad esempio un ambiente senza suoni, in modo da sovrascrivere la memoria interna.
■ Dati quando si richiedono interventi di riparazione
In caso di riparazione dell'unità, potrebbero essere ripristinate le impostazioni predefinite della memoria interna e delle impostazioni.
Durante l'uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto all'interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questo prodotto e il cellulare.
PRECAUZIONE
Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi un'esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliate dal produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate attenersi alle istruzioni del produttore.
- Un'eccessiva pressione dei suoni negli auricolari e nelle cuffie può provocare danni all'udito.
- L'ascolto a tutto volume per lunghi periodi di tempo può provocare danni all'udito dell'utente.
Assicurarsi di utilizzare cuffie e auricolari che siano raccomandati o forniti in dotazione.
In base allo standard EN 50332-2:2003
1) Tensione di uscita massima (uscita auricolare): ≤ 150 mV
2) Tensione caratteristica ampia banda (auricolari): ≥ 75 mV
Batterie
• Non scaldare e non esporre a fiamme libere.
- Non lasciare le pile in un'automobile esposta alla luce diretta del sole per un periodo di tempo prolungato con porte e finestrini chiusi.
- Tenere le batterie AAA LR03 e il coperchio della presa USB fuori della portata dei bambini per evitare che vengano ingeriti.
-Se vedete questo simbolo-
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)

Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici.
Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente. In alternativa, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente.
Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino.
In caso di smaltimento errato di questo materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali.
Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell'Unione Europea
Questo simbolo è valido solo nell'Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.