RN 502 - Registratore vocale PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RN 502 PANASONIC in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Registratore digitale |
| Marca | Panasonic |
| Modello | RN 502 |
| Alimentazione | 2 batterie AAA LR03 (3 V CC) |
| Dimensioni (L × A × P) | 40,4 × 110,6 × 16,8 mm |
| Peso | Circa 65 g con batterie, 43 g senza batterie |
| Capacità memoria interna | 1 GB, 2 GB o 4 GB a seconda della versione (RR-US551/571/591) |
| Formato di registrazione | MP3 |
| Modalità di registrazione | XP (qualità superiore), LP (lunga durata), SLP (lunga durata extra), in stereo o mono |
| Microfono integrato | Microfono zoom (direzionale) e microfono standard, sensibilità regolabile |
| Altoparlante integrato | Sì, diametro 20 mm, 8 Ω, 330 mW |
| Uscita cuffie | Mini-jack stereo 3,5 mm, 16 Ω, 3 mW max |
| Ingresso microfono esterno | Mini-jack 3,5 mm, 0,80 mV con alimentazione |
| Connettività | USB 2.0 Hi-Speed (cavo incluso) |
| Funzioni principali | Registrazione, riproduzione, ripetizione A-B, controllo velocità (50% a 200%), riduzione del rumore (EQ), registrazione attivata dalla voce (VAS), blocco dei file, protezione tramite password, riproduzione musica MP3 (cartella MUSIC) |
| Accessori inclusi | Cavo USB |
| Temperatura di funzionamento | 0°C a 40°C |
| Umidità di funzionamento | 20% a 80% (senza condensa) |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi (benzene, diluente, alcol). |
| Sicurezza e precauzioni | Non esporre alla pioggia o all'umidità. Tenere lontano da telefoni cellulari durante l'uso. Utilizzare solo il cavo USB fornito. |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Batterie sostituibili dall'utente. Nessun altro pezzo di ricambio fornito. In caso di guasto, contattare un rivenditore autorizzato. |
| Informazioni generali | Manuale disponibile per download gratuito. Compatibile con Windows 2000/XP/Vista/7. Non formattare da un computer. |
Domande frequenti - RN 502 PANASONIC
Domande degli utenti su RN 502 PANASONIC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Registratore vocale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RN 502 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RN 502 del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE RN 502 PANASONIC
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
Gebruiksanaanjizing
Modello numero PP US571
Modèle n°
Model Nr.
RR-US551
N^ de modelo
型号
E
VQT2M19
Sehr geehrter Kunde
Grazie per aver acquistato quello prodotto.
Prima di collegare, di far funzionare o di regolare quello prodotto, leggere completenessamenti istruzioni.
Si consiglia di conservare quello manuale per riferimenti futuri.
Accessor in dotazione
1cavo USB
Inserimento della batteria

Accertarsi che la batteria sia rivolta nella direzione corretta.
Utilizzare batteria alcaline.
Lindicazione della carica restante della batteria viene visualizzata durante la registrazione o la riproduzione.





lampeggiante
Durante l'uso, quello prodotto potrebbe essere soggetti all'interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumento la distance tra quello prodotto e il cellulare.
PRECAUZIONE
Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi un'esplosione. Per la sostuzione utilizzare solo batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliate dal produttore. Per lo smaltimento delle batterie usate atteneri alle struzioni del produttore.
Se la batterie si scaricano, "lampeggia. Sostituire le batterie quanti più presto possible.
Rimuovere la batteria dall'unita se non si intende usarla per un lungo periodo di tempo.
Per preservare i dati dell'orologio, la batteria deve essere sostituita entro 30 seconda circa.
Accertarsi che l'unità sua spenta prima di rimuovere la batteria.
- Se i rimuovono le batterie durante la registrazione, cancellazione, ecc., tutti i dati dell'unità potrebbero andare persi o si potrebbe distruggere l'unità stessa.
WOT2M19
Un'eccessiva presidione dei suoni negli auricolari e nelle cuffe più provocare danni all'dutio.
Accensione/spegnimento
- Spingere il interruttore OPERATION/HOLD sul lato OPB Lunita si accende e il display si illumina.
Spegimento
- Spingere l'interruttore OPERATION/HOLD sul lato per 2 secondi. Inoltre, se non si fa funzionare l'unita per più di 15 minuti nella parte è fermà, viene visualizzato "buc" circa e l'unità si spegne automaticamente.
- Quando si insertisce ono la batterie per la prima volta, "CLOCK" lampeggia sul display. Regolare l'ora ( destro).
Funzione di blocco
Le operazioni con i tasti vengonoignore quando si attiva la funzione Hold.
Attivazione/disattivazione della funzione Hold
Funzione Hold attivata

Funzione di blocco disattivato

- Quando la funzione Hold è attivata, le operazioni con i tasti vengonoignore anchè se l'unità è accessa (viene visualizzato "i duddi). Di conseguenza, è possible evitare erroni nelle operazioni (ad esempio, arresto della registrazione o della coproduzione quando sono in corso).
Regolazione dell'ora
Quando si accende l'unita, "CLOCK" lampeggia sul display se l'ora non è regolata (per es., al momento dell'accosto). (Con l'unità accesa, l'indicazione si cambia en quella "J" lampeggiante) (lampeggiante) in 1 minuto circa.) Lorologio serve a preservare la data di registrazione. Regolare l'ora come prima casa.
La registrazione è possibleanche se l'ora non è stata regolata. Ma, in tal caso, la data di registrazione è l'ora d'inizio della registrazione vengono visualizzate comme 一 = 一 = 一
Quando "CLOCK" lampeggia
- Accendere l'unità (→ sinistro).
1 Premere ■
Premiere ^+ - per regolare l'anno, e premiere per confermare.
Regolare allo stesso modo il mese e il giorno.
3 Premere |<, >| per selezionare l'indicazione dell'ora, e premere per confermare.
4 Première + , -per regole la Iore, e premere per confemarre. L'oro peut essere regolata velocomentevementando premuto + .
Se I'indicazione dellora e "I"_L"I"_M\ I^^^ (lampeggiante) o si cambia I'ora
- Accendere l'unità (→ sinistro).
- Premere [STOP] per arrestare l'unità.
1 Mantenere premuto [A-B/-/MENU] per 1 o più secondi. Viene visualizzato "XPLSLP" (lampeggiante) o "CLOCK" (lampeggiante).
Premiere ^+ ,- per selezionare "CLOCK",e premere per confermare. Se "CLOCK" lampegia, premere per confermare.
3 Procedure con i passi 2, 3 e 4 supra.
Premiere [STOP] per interrimpere l'impostazione in corso.
L'orologio funziona con una perdita/guadnago mensile di + / - 60 seconda while temperature normale.
La regolazione dell'ora si cancella se la batteria si scarica completeness.
ITALIANO
VQT2M19
8 6
3 0
Impostazioni di registrazione
Questa unità ha 4 opzioni di impostazione della registrazione relative alla qualità di registrazione. Usando diverse combinazioni di impostazioni di registrazione, si può regolare la qualità del suono seconde le situazioni di registrazione.
| Opzione di impostazione della registrazione | Contenuto dell'impostazione eindicazioni sul display |
| Modalità di registrazione(→ paglia 5) | Alta qualità: XPLPRegistrazione lunga: SLP |
| Selezione Mono/Stereo (→ paglia 8) | Mono: MONOSTereo: STI |
| Sensibilità microfono(→ paglia 8) | Alta: MIC■Normale: MIC■Bassa: MIC■ |
| Microfono zoom(→ paglia 8) | Microfono zoom attenuato: ZOOMicrofono zoom disattivato: Nessunaindicazione |
Il tempo totale di-registration possible ( pagna 20) cambia secondo la combinazione della modalità di-registration e di quella stereo/mono.
Cambiamento della posizione di registrazione
Questa unità è dotata di 3 posizioni di registrarazione: [ZOOM], [WIDE] e [MANUAL]. Le impostazioni del contentudo di [ZOOM] e [WIDE] sono fisse, nella quale di [MANUAL] sonoesso essembate secondo le proprie preferenza. Le posizioni possono essere selezione alternatively using anl'erruttori di positioninge registrarazione.
| Posizione di registrazione | Contenuo delle impostazioni (display) e situazioni | |
| ZOOM | XP MONO MICC#I ZOOM | Per le lezioni, conferenze, ecc. (Registrazione della voce della persona su cui è PDTata l'unità). |
| WIDE | XP ST MIC#I | Per i meeting, ecc. (La registrazione offerte la sensazione di trovarsi nella situazione reale). |
| MANUAL | XP MONO MICC#I | Per la dettatura, ecc. |
| * La posizione [MANUAL] è stata impostata al momento dell'accativo come adatta alla dettatura. L'impostazione più essere cambiata seconde lo proprio preferenza (→ paglia 8). | ||
| La modalità di registrazione (XP, LP, SLP) più essere cambiata in tutte le positizioni (→ paglia 5). | ||
| Supporto | Quando si esegue la registrazione zoom con l'unità appoggiata su una superficie, è possible ottenere un effetto zoom stabile utilizing il supporto. |
- Registrazione
- Accendere l'unità (→ pagina 3).
- Premere [STOP] per arrestre l'unità.
Spingere l'interruttore di posizione registrazione per selezione una posizione. Selezionale le modalità secondo sezioni (→ paglia 4).
2 Selezionare una cartella per la registrazione. La cartella cambia agli volta che si preme [FOLDER/PEED]. Selezionare una cartella de "A|B|C|D" (L'impostazione della fabbrica e "A"). Quando si selezione "J", la registrazioneiene viamente automaticamente salvata in "A" (Se la cartella contiene gi 99 file, viene usata la cartella successiva con spazio registritable.).
Premere [REC/PAUSE] (La registrazione comincia).
Ogni volta che si preme
Pausa 一 ^ 一 La registrazione continua
Cartella
Per esta unità, [Cartella] indica dove i file di registrazione (musica) sono salvati. In esta unità ci sono 4 cartelle audio "A B C D" e 1cartella di musica "J". Usando ciascauna cartella secondo gli scopi della registrazione si sono in seguito cercare facilemente i file. In ciascauna cartella audio da A a D si cui salvare un massimo di 99 file.
ITALIANO
File
1 dati audio registrati dal punto iniziale al punto finale sono salvat come un file.
1 dati salvati sono chiamati file.

Display durante la registrazione
- La spia rimane accesa. (Lampeggia durante laagna.)
Il display cambia secondo i livelli di registrazione. In stereo Lato superiore: canale sinistro/Lato inferiore: canale destro
Tempo di registrazione trascorso (Lampeggia durante laagna.)
Per arrestare: Premere [STOP].
- Anche se si cambia la posizione dell'interruttore di positioningeregistrazione durante la registratione, l'impostazione noncambia fino al completamento della registratione.
- Cambiare la modalità di registratione come necessario ( destro).
- Fare attenzione a non bloccare i fori del microfono zoom e del microfono incorperto.
- Tenere presente che, qualora un dito o un oggetto tocchino l'unità durante la registratione, il rumore viene registratoattraverso il microfono.
Come impostare la modalità di registrazione (XP/LP/SLP)
- Premere [STOP] per arrestare l'unità.
1 Mantenere premuto [A-B-/-MENU] per 1 o più segmente. Viene visualizzato "XPLPSLP" (lampeggiante).
Premere per confirmmare.
Premere , per selezionare "XP", "LP" o "SLP", e premere per confermare.
Qualora dei disturbi infastidiscano durante la registrazione o la riproduzione in modalità SLP,utilizzare la modalità XP o LP.
61Wn2L0A
5
25
Riproduzione
- Premere [STOP] per arrestare l'unità.
- Selezionare una cartella (→ sotto).
- SeLECTIONARE il file da riproduire ( sotto).




iproduzione comincia).
Regolazione del volume
Per alzare il volume: Premere+.
Per abbassare il volume: Premere -
La gamma del volume si estende da 0 a 20. (L'impostazione della fabbrica è 13.)
Operazioni durante la riproduzione
Salto: Premere
Premiere a meta durante la reproduction di un file, e la reproduction salta all'inizio del file. Per tornare al file precedente, premiere di nuovo entrone 1Secondo.
Indietro veloce/Avanti veloce (Ricerca):
Mantenere premuto
Arresto: Premere o [STOP].
Selezionare una cartella
La cartella cambia agli volta che si preme [FOLDER/SPEED].
SeLECTIONAR ^[1],^[1],^[1],^[1] ^[1] . SeLECTIONAR la cartella.
contente il file da coproduzione.
Selectionare un file
Premere |per selezionare
Il numero del file cambia a agli pressione.

VQT2M19
4.2.10.25.20
Quando si selección un file, viene visualizzata
l'informazione di registrazione sotto.
Data di registrazione Ora d'inizio registrazione
Tempo di registrazione Numero totale di file nella cartella
Conferma del tempo restante
Mantenere premuto [FOLDER/SPEED] per 1 secondo o più durante la reproduction.
Il tempo restante del file riprodotto viene visualizzato per 3 secondi.
Il tempo di riproduzione restante degli ultimi 3 secondi del file non viene visualizzato.
Ascolto dell'audio utilizzato le cuffie
Collegare gli auricolari stereo (non forniti).
Tipodi spina:mini cavo 3,5mm stereo
Auricolari addizzionali consigliati: RP-HV250 Panasonic
Il numero del prodotto è corretto al gennaio 2010.)

Monitoraggio della registrazione in corso
Regolazione del volume:
Il volume può essere regolato premendo.
+,-, ma ciò non ha alcun effetto sul livello de registrazione.
Ascolto del suono durante la riproduzione
Il suono durante la riproduzione proviene dall'altoparlante. L'ascolto potrebse essere difficile nei luoghi rumorosi, a causa dell'uscita dall'altoparlante. In tal caso, collegare gli auricolari stereo (non fornit
L'altoparlante incorporeto si disattiva quando si collegano gli auriclorali.
Eliminazione dei file registrati
- Selezionare una cartella ( pagina 6).
Premere [ERASE] durante la riproduzione o l'arresto dell'unità.
Premere per selezionare il file.
① Eliminazione di un file ② Eliminazione di tutti i file in una cartella ③ Eliminazione di tutti i file nelle cartelle da A a D ④ Eliminazione di tutti i file di tutte le cartelle ⑤ Formattazione di但这a unità
Da 1 a 4: I file protetti e i file che non sono essere riprodotti con questa unità non sono sono essere eliminati.
Premere per conformare.
Premere 山 _ 4 per selezionare " ^ 山 [ ] ^ 山 " , e premere per confermare.
Al completamente della eliminazione, viene visualizzato "→". Per la completeness elimination potrebbe essere necessaria nelle dozzini di segodi.
Formattazione
Quando s formatta l'unità, tutti i file esistenti, compresi quali protetti, i file di musica e i file di date trasferiti del PC, ecc., vengono eliminati.
I file cancellati non possono essere recuperati.
Non si possono cancellare alcune parti di un file.
Premiere [STOP] per arrestre l'opération in corso.
I numero dei file visualizzati su但这a unità si spostano in avanti dopo l'eliminazione dei file.
- Entrambe la cancellazione e la formattazione dei dati non sono possibili se l'indicazione del tempo restante delle batterielothastra "C (lampeggiante).
Blocco dei file registrati (Protezione dei file)
Con esta unità non si possono eliminare i file bloccati (eccetto con la formattazione).
Usare questa funzione per proteggere i file.
- Selezionare una cartella ( pagina 6).
- Premere [STOP] per arrestare l'unità.
1 Mantenere premuto [A-B-/-MENU] per 1 o più segmente. Viene visualizzato "XPLPSLP" (lampeggiante).
Premiere +, - per selezionare "LOCK", e premere per confermare.
Premere per selezionare il file.
① Sezione di un file
② Sezione di tutti i file di una cartella
③ Sezione di tutti i file di tutte le cartelle
4 Premere per conformare.
5 Premere per selezionare "un", e premere per confermare.
Viene eseguito il blocco.
Per il completamento del blocco potrebbe essere necessaria某一qcchozzindae.
Per annullare il blocco:
Seguir i passi da 1 a 4 della procedura, selezione "0 FF", quindi confirmare mal passo 5.
- Premere [STOP] per interrompere l'impostazione in corso.
- Quando si selezione il file, viene visualizzato "LOCK" per i file bloccati.
- "LOCK" non viene visualizzato se non ci sono file nella cartella selezioneata.
I file nonposer essoe blocati se I'indicazione del tempo restante delle batterie mostra 一 ^ 一 (lampeggiante).
ITALIANO
VQT2M19
Cambiamento delle impostazioni di registrazione (Mono/Stereo)
- Regolare l'interruttore di posizione registrazione su [MANUAL]
( pagina 4).
- Premere [STOP] per arrestare l'unità.
1 Mantenere premuto [A-B/--MENU] per 1 o più secondi.
Viene visualizzato "XPLPSL" (lampeggiante).
Premiere ^+ per selezioneare "MONOST",e premere per confirmare.
3 Premere |, per selezionare "MONO" o "ST", e
premere per conformmare.
- Premere [STOP] per interrompere l'impostazione in corso.
Se si selezione e si conferma "Z00M" nella "S1" è attivato
destro), "Z00M" si disattiva. ("Z00M" scompare.)
Cambiamento delle impostazioni di registrazione (Sensibilità del microfono)
-
Regolare l'interruttore di posizione registrazione su [MANUAL] (→ pagina 4).
-
Premere [STOP] per arrestare l'unità
1 Mantenere premuto [A-B-/-MENU] per 1 o più secondi.
Viene visualizzato "XPLPSLP" (lampeggiante)
2 Premere +, - per selezionare *MICl", e premene
perconfermare.
3 Premere |, per selezionale la sensibilità del
microfono, e premere per conformare.
| MIC® | MIC® | MIC® |
| Bassa | Normale | Alta |
Premere [STOP] per interrompere l'impostazione in corso.
Cambiamento delle impostazioni di registrazione (Microfono zoom)
Quando lo zoom è attivato "On", il volume del suono circostante viene abbassato e il suo davanti voce registrato chiaramente.
Quando si registra con il microfono zoom, il suono diventa monofonico.
Regolare l'interruttore di positioninga registrazione su [MANUAL] ( pagina 4).
-
Regolare su "MONO" (Mono) ( sinistro).
-
Premere [STOP] per arrestare l'unità.
1 Mantenere premuto [A-B/--MENU] per 1 o più secondi.
Viene visualizzato "XPLPSLP" (lampeggiante).
Premiere+, - per selezionare “ZOOM”, e premere▶/■ per confirmare.
3 Premere 一 _ 1 ^ 一 per selezionare "i o"e
premere per conformmare.
- Premere [STOP] per interrompere l'impostazione in corso.
Se impostato "ST" (→ sinistro), non si pu ostipare il microfono zoom e sulla schermata del menu non viene visualizzato "400M".
La funzione zoom non può essere usata per tutto il tempo che alla presa per microfono esterno è collegato un dispositivo,anche se lo zoom è impostato su ON su sua stàgia. - Quando s esegue la registrazione zoom con l'unità appoggiata su una scrivania, e casi via, si consiglia di tirare su il supporto (→ pagina 4).
Prevenzione delle registrazioni inutili (VAS)
La registrazione si reattastra automaticamente se il silenzio continua per circa 3 seconde. Se l'unità rileva il sono, la registrazione continua.
- Premere [STOP] per arrestare l'unità.
1 Mantenere premuto [A-B/-/MENU] per 1 o più segmente. Viene visualizzato "XPLPSLP" (lampeggiante).
Premiere ^+ -per selecionare " 串 ^ 串 " ,e premere per confermare.
3 Premere , per selezionare“un”,epremere
Viene plo visualizzato a:
Cominciare a registrar per attivare questa funzione. Quando la funzione VAS è attenuata e si fa una pausa durante la registrazione, "((e l'indicatore di registrarazione lampeggiano.
Cancellazione della funzione VAS:
Selectionare ^ , quindi conformare al passo 3
Disattivare la funzione quando si registrarano cose importanti.
Premere [STOP] per interrompere l'impostazione in corso.
Controllo del tempo di registrazione possibile
1 Mantenere premuto [FOLDER/SPEED] per 1 secondo più nombre l'unità registra o èferma.
Il tempo di registrazione possibile viene visualizzato per 3 secondi circa.
Se rime soltanto poca memoria durante la registratione, l'indicazione si cambia automaticamente in quella del tempo di registrazione restante.
Se il tempo di registrazione POSSIBLE: e di 1000 ore o maggiore, viene visualizzato. (RR-US591 soltanto)
durate l'arresto alla memoria approssimativa restante.
"Si accende secondo il tempo restante.
Se rimane soltanto poca memoria, " lampeggia.
* Quando il tempo di registrazione restante scende sotto 1 ora.
Impostazione della funzione di controllo della velocità di riproduzione
É possibile regolare la velocità di riproduzione su 21 livelli diversi (dal 50% al 200% ).
Premiere [FOLDER/SPEED] durante la riproduzione. Appara le schermata di regolazione della velocità di riproduzione. La figura a 2 citre rappresenta un livello di velocità.
(II numero torna al numero del file alla fine della schermata di regolazione della velocità di coproduzione.)
Premiere 一 _ 1 一 _ 1 per selezione la velocità di riproduzione.
Quando si preme , la velocità di riproduzione aumento e a (lampeggiani) s sposta a destra.
Quando si preme 一 _ 1 , la velocità di riproduzione si riduce e a (lampeggiani) s sposta a sinistra.
Premere per confirmmare.
Premere [STOP] per interrompere l'impostazione in corso.
- Quando se esgue a reproduzione a una velocità diversa dal 100% , la barra in alto lampeggia e "SPEED" si illumina.
Riduzione del rumore (impostazione EQ)
Questa funzione rende più facile ascoltare il suono durante la riproduzione. Ciò non è possible se i se selezionato "ff".
1 Mantenere premuto [-A-B/-/MENU] per 1 o più secondi durante la riproduzione. Appare la schermata dell'impostazione EQ.
Premere per selezionare "1"" """ """ """""" o" ^ = ^ = ^ = ^ = ^ = ^ = ^ = ^ = ^ = ^ = e premere per confermare.
Selezionando " 1^n "si riduce il rumore della gamma degli alto. Selezionando " 2^n "si riduno entrambi i rumori della gamma degli alto e dei bassi.
Dopo l'impostazione, l'indicazione "E0" viene visualizzata durante la riproduzione.
Cancellazione della riduzione del rumore (impostazione EQ):
Selezionare ^ , quindi confermare al passo ②.
Premere [STOP] per interrompere l'impostazione in corso.
- Quando EQ è impostato su On, la因为你 umana più essere sentita più facilemente. Le componenti delle的游戏 agli altri sugino vengono ridotto.
ITALIANO
6W210A
9
29
Riproduzione con leggero ritorno
Funzione di riproduzione con leggero ritorno: quando si preme I durable la riproduzione, il punto della riproduzione torna indietro di circa 5 seconde e la riproduzione continua da quel punto.
- Premere [STOP] per arrestare l'unità.
1 Mantenere premuto [A-B-O/-MENU] per 1 o più secondi. Viene visualizzato "XPLPSLP" (lampeggiante).
Premiere + - per selezionare ^ ,e premere per confirmare.
Premere |, per selezionare "un", e premere per confermare.
Viene poi visualizzato "BS".
Cancellazione della riproduzione con leggero ritorno:
SeLECTIONARE "FF", quindi confermare al passo 3
Ripetizione della riproduzione/Riproduzione in successione
Ogni volta che si preme [-A-B-C/-MENU] durante l'arresto, lo stile di riproduzione cambia come segue.
Indicazione "ALL":
Viene riprodotto in successione il file selezionato fino all'ultimo file della cartella selezionata. L'unita si arresta alla fine dell'reproduzione.
(L'impostazione della fabbrica è "ALL".)
Indicazione“ALL
Riproduce ripeturamente tutti i file nella cartella.
Nessuna indicazione:
Alla fine della riproduzione di un file, l'unità si arresta.
Indicazione“
Riproduc ripetutamente un file.
- Selezione una delle impostazioni sopra, e premere▶ per cominciare la coproduzione.
Ripetizione A-B
La coproduzione viene ripetuta tra il punto d'inizio (A) e il punto della fine (B), se sono stati impostati.
Premiere · A-B-/-MENU] durante la riproduzione.
Viene impostato il punto d'inizio (A), e vengono visualizzati "A-B" (lampeggiani) e "O" (acceso).
2 Premere [· A - B] / - M E N U] sul punto della fine (B).
L'indicazione si cambia in quella "A-B" (accesa) e la ripetizione della coproduzione comincia.
Cancellazione della ripetizione A-B:
Premiere A.B. MENU durante la coproduzione. Oppure, premere [STOP].
La funzione di ripetizione A-B non può essere impostata nei casi sequenti.
- Entro 1 secondo dall'inizio del file, ed entro 2 secondi alla fine del file.
- Se ci sono meno di 2 secondi tra il punto d'inizio (A) e il punto della fine (B).
Se si imposta soltanto il punto d'inizio (A) e la riproduzione continua fine alla fine del file, la fine del file diventa il punto della fine (B) e la ripetizione A-B comincia.
La"Riproduzione con leggero ritorno ( pagina 10) non è possible durante la ripetizione A-B della riproduzione.
Registrazione usando un microfono esterno
- Camiare la regolazione mono/stereo su quella unità secondo的那一 mono/stereo del microfono (→).[pagea 8].

① Registrare il suono (→ pagina 5)
Qualiora l livello de registrazione si troppo basso o troppo alto, regolare la sensibilità del microfono (→ pagina 8).
Leggere le istruzioni per l'uso dell'apparecchio collegato.
La funzione del microfono di esta unità non è operativa finché l'apparecchio è collegato alla presa per microfono esterno.
Cancellazione del segnale acustico di funzionamento
- Premere [STOP] per arrestreare l'unità.
1 Mantenere premuto [A-B-C]/-MENU] per 1 o più secondi. Viene visualizzato "XPLPSLP" (lampeggiante).
Premere +, - per selezionare " 口 ^ " , e premere per confirmare.
Premere per selezionare "FF", e premere per confermare.
Attivazione del segnale acustico di funzionamento:
Selezionare "1", quindi confermare al passo ③.
- Premere [STOP] per interrompere l'impostazione in corso.
ITALIANO
VQT2M19
11
31
Funzioni di sicurezza
Se si imposta una password, per la reproduzione con这一点i o il collegamento a un computer è necessaria l'autenticazione della password. Se si除去 l'unità o se viene rubata, i dati registrati salvati n'ellunità non sono essere riprodotti e il computer non riconsozza这对于 invene inserta la password corretta. Se si dimenta la password, non è possible riproduire i file nelle cartelle da A a D. Scriverla nella sezione PROMEMORIA (→ sotto) come riferimento.
Impostazione della password (Numero di 4 cifre)
- Premere [STOP] per arrestare l'unità.
1 Mantenere premuto [A-B/-.MENU] per 1 o più secondi. Viene visualizzato XPLSLP (lampeggiante).
Premiere ^+ - per selezionare "S", e premere per confermare.
Premere | per selezione "un", e premere per confermare. Sezione il display di impostazione della password.
Premere ^+ , - per selezionare un numero, e premere per confermare.
Passare alla cífra successiva e selezionare un numero. Ripetere\ questo procedimento fino alla quarta cífra.\ (Si cui selezionare una cífra con La passwordiene determinata quando si fisisce l'impostazione della 4^th cífra.\ Viene poi visualizzato "S".
PROMEMORIA
| Password |
Se si è impostata la password e si preme ▶ per la reproduction, apprie il display di immissione della password (→ destro).
Disattivazione del blocco di sicurezza:
1 Selezionare "uFF", quando CONFmare al passo 3.
2 Seguire il procedimento del passo (Impostazio password).
password:);
12
Premere [STOP] per interrompere l'impostazione in corso.
- Perambiare la password, annulare il blocco di sicurezza e impostare di nuovo la password dal passo ①.
Autenticazione della password
Seguire il procedimento del passo ④ a sinistro. (Impostazione della password.)
Se la password è corretta
Il blocco di sicurezza viene rilasciate temporaneamente e il file audio più essere riprodotto. ("S" lampeggia durante l'annullamento temporano.)
Nella condizione A, il blocco di sicurezza viene impostato nuovamente.

- Se non si usesi un'unita per più di 15 minuti circa essa si spegne nelle esterna ( pagina 3)
Se l'unità rimane spenta per più di 15 minuti
Se la password è sbagliata
- L'unité emette un segnale acustico e viene visualizzato "PRLS [r],"- ,o di che riappare il display di immissione della password. Se per 5 volte di seguito viene immessa una password sbagliata, l'unita smete di accettare l'immissione della password. In quello caso, immettere nuovamente la password nella condizione (A). ( soprat).
Se si è dimenticata la password
Per initiazizzare la password, eliminare tutti i file.
Rilasciare tutti blocchi impostati nei file der cartelle da A a D (→ pagina 7).
② Eliminare tutti i file nelle cartelle da A a D (→ pagina 7).
③ Selectione "d F" al passato "di" Impostazione della password (Numero di 4 cîrfe), e premere▶ per confermare (→ sinistro).
Se esta unità viene collega t a un computerswana che sia stato disattivato il blocco di sicurezza, il computer non la riconosce. Dopo il collegamento del cavo USB appeare il display di immissione della password. Autenticare alla l password.
- la registrazione e la riproduzione della musica sono possibilianche il blocco di sicurezza non è disattivato.
Questa funzione di sicurezza serve soltanto a limitare la funzione di coproduzione per i file con la password, e non mediate cifratura. Si declinagni risarcimento per qualiasi tipo di perdita nel caso che la password venga scoperta da terzi.
Collegamento di questa unità a un computer
I file registrati con但这a unità possono essere copiati nel computer.
- Avviare prima il computer.
- Premere [STOP] per arrestare l'unità.
1. Inserire il cavo USB in questa unità.
2. Inserire il cavo USB nel computer.
- Non utilizzare cavi di collegamento USB diversi da quello in dotazione.
Quando il computer riconosce esta unità, sullo schermo dell'unità..., viene visualizzato "P".
| Usare il cavo USB in dotazione.
Il cavo in dotazione non deve essere usato con altri dispositivi.
Precauzione: Per il collegamento al computer, usare soltanto il cavo USB con la ferrite in dotazione.
Se il computer non riconosce esta unità
Se viene visualizzato "P", impostare la password ( pagina 12).
0000
Se visualizzato "iD--n" scollegare una volta这点a unita dal computer, sostituire le batterie e ricollegare l'unita al computer.
- Anche se si collega esta unità al computer perché la batteria o con la batteria scarica, il computer non può riconoscere esta unità (→ pagina 17).
Requisiti di sistema (SO)
Windows 2000 (SP4), Windows XP e SP2, SP3, Windows Vista e SP1, Windows 7 (Al gennao 2010)
Per i dettagli sui requisiti diSYSTEMA, vedere a pagina 16.
Rimozione del cavo USB
Fare doppio clic sullica (Windows 2000/Windows XP: [ ] , Windows Vista/Windows 7: [ ]) sulla barra delle applicazioni sulla parte inferiore dello scherno del computer, e seguire le struzioni sullo scherno per rimuovere il cavo USB. (L'icona potrebbe non essere visualizzata a seconda delle impostazioni delsysteme operativo.)
Dopo la rimozione del cavo, questa unita si spegne.
Funzione di memoria di massa USB
Questa unità funzioni come memoria USB e viene riconosciuta comme un dispositivo di memoria esterna del computer.
I file di dati del computer possono essere trasferiti e salvati inQLsta unita.
- Quando l'unità viene collegata al computer, il computer pottrebbe non avviarsi (riavivari). Si consigilia alla di staccare il cavo USB da但这a unità quando si avvia (riavvia) il computer.
- Il computer potrebbe non riconoscere l'unità après che è stata collègata al computer quando lo si avvia (riavvia) o seesso si dispone en modalità standby.
Staccare l'unité e ricollegarla al computer, o ricollegare l'unité bajo l'avamento del computer.
Il funzioniamento non è garantito se a 1 computer sono collegati 2 o più disziputivi, o se sua un hub USB o un cavto di prolonga.
- Vedere le istruzioni per l'uso del computer.
ITALIANO
Apertura di una cartella di esta unità usando un computer
La descrizione除去 spiega il caso quando si usa Windows XP (sistema operativo).
-
Collegare prima questa unità a un computer (→ pagina 13).
-
Fare cli sc [Start] [Risorse del computer] per aprire.
Questa unita viene visualizzata come disco rimovibile.
Un disco rimovibile è un disposito di memoria esterna (scheda memoria SD, memoria USB, ecc.) collegato al computer. - Apreir die disco rimvibibile (questa unità).
Vengono visualizzate la cartelle (da A a D, MUSIC) di questa unità. - Apreir la cartella (da A a D) di esta unita.
Vengono visualizzati i file registrati di esta unita.
Importazione con un computer dei file registrati in questa unità
- A piñe il disco rimabile (questa unità) e piñe previamente la cartella audio (da A a D) ( sobra).
- SeLECTIONAR un file registrar e importarlo in una cartella, ecc., del computer. (usando "Taglia", "Trascina", ecc.)
Non cambiare i nomi delle cartelle (da A a D, MUSIC). (Se si cambiano i nomi, i file non possono essere riprodotti.)
Per far tornare dal computer a但这a unità i file registrati
- Abrigo il disco rimovabile (questa unità) e disponibile la cartella audio (da A a D) ( sinistro).
- Selezione are file importato e farlo tornare in una cartella di但这a unità.
Ricaricare i file nelle cartelle originali dalle quali sono stati importati. Se si ricaricano i file in altre cartelle,esso non possono essere riprodotti con但这a unità.(Accertarsi che il primo carattere (da A a D) del nome del file correponda al nome della cartella (da A a D.)
- Durante la trasmissione dei dati viene visualizzato *P'l (lampeggiante). Non si delve mai staccare il cavo USB nelle "P'l" lampeggia. I dati del file o que una unità potrebbero essere distrutti, o tutti i dati di那一zza unità andare persi.
- Non cambiare i nomi dei file. (Se si cambiano i nomi, i file non possono essere riprodotti.)
Con esta unità si possono riproduire sino a 99 file rispettivamente nelle cartelle da A a D. Con esta unità non si possono riproduire i file及其他 99. - Se si creano delle cartelle nelle cartelle da A a D e si mettono file registrati nelle nuove cartelle, Quei file non possono essere riprodotti con但这a unità.
I file che sono stati fatti tornare a questa unità vengono riprodotti nell'ordine in cui sono stati ricevuti.
Si possono riproduire o eliminare i file registrati nel computer.
Non si delve formattare esta unità con il computer.
Regole per nominare i file
(per i file registrati con esta unità)
Il nome del file è composto dal [Nome della cartella (1 byte, 1 carattere (da A a D)) +Numero del file (1 byte, 3 caratteri) + Data di registrazione (1 byte, 4 numeri)].
Ascolto della musica con但这a unità (Trasferimento dei file di musica MP3 a但这a unità)
Si suo ascoltare la musica trasferendo a esta unità i file di musica MP3 memorizzati nel computer.
- Aprire prima la cartella MUSIC (J) di questa unità.
- Selezionare un file di musica MP3 o una cartella contente file di musica MP3 datrasfirire alla cartella MUSIC di questa unita.
I file nella cartella creata nella cartella MUSIC sono essere riprodotti. Tenere perché presente che le cartelle che sono essere riprodotte sono solitanto quello nella 1a e 2a gerarchia. Le cartelle alla 3a gerarchia in poi non sono essere riprodotte.
I file e le cartelle audio caricati in questa unita vengono prodotti nell'ordine in cui sono stati ricevuti. Nel caso per della struttura a destra, i file in M2 vengono prodotti dopo che sono stati prodotti tutti i file in M1, perché l'ordine di caricamento della 1a garichia ha la precedenza. I file in M1-2 vengono prodotti prima, anche se M1-2 è stato caricato durante M2-1.
I file appena sulla te cartella vengono riprodotti per primi. Per es., anche se A.mp3 è stato caricato per ultimo, A.mp3iene riprodotti per primo. - Nel caso della struttura moltozsche, l'ordine di riproduire in successione con这一点ù
A.mp3 B.mp3 C.mp3 D.mp3 E.mp3 F.mp3 G.mp3.

Struttura delle cartelle/file nella cartella MUSIC (esempio)
Ascolto della musica con但这a unità (Riproduczione dei file di musica MP3 con但这a unità)
- Staccare il cavo USB (→ pagina 13).
- Accendere l'unità (→ pagina 3).
- Premere [STOP] per arrestare l'unità.
1 Premere [FOLDER/SPEED] per selezionare (cartella MUSIC).
Premiere per selezionare il file che si desidera ascortale.
Premere (La riproduzione comincia).
Arresto:
Premere o [STOP]
Per le operazioni di riproduzione, vedere alle pagna 6.
Nella cartella ^ ^ , si pou riproduire un massi di 999 file. Con questa unita non si possono riproduire i file iii 999.
- Il nome del file o il nome della cartella non posso essere visualizzati. I numero successivi, cominciando da "in" (Numero file), vengono visualizzati secondo l'ordine di riproduzione.
- Non si sono produrre i file con un formato diverso da MP3, come WMA e AAC. (Il numero non viene visualizzato sulso schero.)
Non si possono riproduire i file di musica MP3 protetti dai diritti di autore.
E possible riproduire file musicali MP3 con bitrate variable, ma l'indicazione del tempo di riproduzione trascorso potrebbe differire dal tempo reale.
Quando la lunghezza di un file musica è di 1000 ore o superiore, la posizione temporale successiva a 14 ... (solo per il modello RR-US591)
ITALIANO
Cura e utilizzazione
Per ridurre il rischio di interferenza radio causato dai cavi della cuffia, microfono o auriculari, usare soltanto gli accessori adatti con una lunghezza dei cavi inferiore ai 3 metri.
Unità
- Evitare di usare o di lasciare但这a unità vicino a fonti di calore.
Per evitare di danneggiare quello prodotto, non esporlo alla pioggia, acqua o altri liquidi. - L'altoparalle dell'unità non ha la schermatura magnetica. Non lasciare l'unità vicino al televisione, personal computer, schede magnetiche (bancomat, abbonamenti) o altri dispositivi facilemente influenzati da una calamita.
Batterie
- Non spellare il rivestimento delle batterie, e non usare le batterie seesso èspellato.
- Allineare correttamente le polarità e quando si insertisco le batterie.
- Non mischiare tipi diversi di batterie o batterie vecchie e nuove.
Rimuovere le batterie se non si intende usee I'unita per un lungo periodo di tempo.
Non scaldare e non esporre a fiamme libere. - Non lasciare le pile in un'autobile esposti alla luce diretta del sole per un periodo di tempo prolongato con porte e finestrimi chiusi.
Non si deve cercare di ricaricare le batterie a secco. - L'utilizzo sbagliato delle batterie potrebè causare una perdita d'accio, che più danneggierecision con cui viene aicontato e causare un incendio. Se dalle batterie è fuoriuscito dell'accio, rivolgersi al rivenditore. Se l'accio delle batterie viene aicontato con una qualiasi parte del caro, lavarvo via con acqua.
- Tenere le batterie AAA LR03 fuori della portata dei bambini piccoli. Se le batterie vengono accidentallymente inghiotte, sono causare danni allo stomaco e agli intestini.
- Per trasportare le batterie in una tasca o borsa, accertarsi che esta non contenga oggetti metallici, comme collane. Il contatto con i metalli potrebple causare un corte circuito con rischio d'incidio. Per la sicurezza, le batterie ricarabiche devono estrasportate nella loro custodia di trasporto.
Allergie
- Smettere di usare se si provacia disagio con gli auricolari o con una quaisiaria另一 parte diretamente aicontato con la pelle.
- Continuando a usare, si potrebbero verificare inflammazioni od alte reasons alimentiche.
Requisiti di sistema
| Computer | Computer compatibili IBM PC/AT |
| Sistema operativo | • Windows® 2000 Professional SP4 • Windows® XP Home Edition/Professional e SP2, SP3 • Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate e SP1 • Windows® 7 Starter/Home Basic/Home Premium/Professional/Ultimate Versione preinstallata |
| Interfaccia | Porta USB (Il funzionamento non è garantito se si utilizza un hub o un cavo di prolunga USB.) |
| * Anche qualura i requisiti di sistematici inizio in queste documento siano soddisfatti, alcuni personal computer non sono più essere utilizzati. * Il funzionamento è garantito soltanto con i sistemi operativi compatibili. * Il funzionamento non è garantito con unsystema operativo aggiornato. * Il funzionamento non è garantito con i computer assemblati. * Se si usa Windows Media® Player, il computer delve soddisfare i requisiti di sistematica di Windows Media® Player. Rivolgersi alla Microsoft Corporation per i dettagli su Windows Media® Player. * Microsoft, Windows, Windows Media e Windows Vista sono marchi o marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi. * Tecnologia di decodifica audio MPEG Layer-3 su licenza da Fraunhofer IIS e Thomson. * IBM e PC/AT sono marchi o marchi registrati della International Business Machines Corporation degli Stati Uniti. * Alti nomi di sistemi e nomi di prodotti che appaiano in queste documento sono generalmente marchi o marchi registrati delle rispettive impegre di sviluppo. Tenere presente che il marchio™ e il marchio® non appaiano in quosto documento. * Si potrebbero verificare dei malfunzioni per a seconda dell'ambiente del computer (per es., i dati audio registrati in那一usta potrebbero essere inutilizabill). Panasonic e i rivenditori Panasonic non sono più essere ritenuti responsabili per quaisiasi perdita dei dati audio o altri danni diretti o indiretti, eccetto nei casi di negligenza intenzionale o grave. * Questo migliorono non è competibile con i registratori IC in formato TRC/ADPCM fabricati da Panasonic. Inoltrée, non è POSSIBLE coproduire sui tali registratori IC i file registrati sui但这à utà, e/o non è POSSIBLE leggere质疑lli ultimi utilizzando il software Voice Editing in dotazione con tali registratori IC. * Si più trasférè al computer quanto registrato con这一点ù sera uszone il software dedicato. Il software per computer (Voice Editing) non viene fornito con这一点ù. | |
Diagnostica
Prima di chiarem il tecnico per la riparazione, esquirei controlli seguenti. In caso di dubbio su alcuni controlli, o se i rimedi indicati nella tabella non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore.
| Sintomo | Punti da controlling |
| Bateria | |
| L'utilizzo di una batteria che più può essere usata con un'alto disposizione non è possibile. | • L'unità considere le batterie scaricheanche se rimane ancora della corrente. Ciò per preservare l'impostazione dell'orologio. |
| Operazioni | |
| L'unità non funziona. | • Accertarsi che la batteria sia inserita correttamente. • Le operazioni con但这a unità non sono possibili quando è collegata a un computer. |
| Il funzionamento non è possible quando è visualizzato "nq". | • La funzione di blocco è arrivata. Disattivare la funzione di blocco (→一页 3). |
| Display | |
| "CLOCK", "LAN", lampeggiano. | • Regolare l'ora come prima casa (→一页 3). |
| Appare "FULL". | • Nella cartella (A/B/C/D) ci sono 99 file. • La memoría restante è finita (→一页 20). Eliminare i file inutili e i file e dati diversi dai file MP3 (→一页 7, 14). |
| Appare "UH--". | • Se le batterie sono estremamente scariche, viene visualizzato "UH--".anche se l'unità è collegata al computer e il computer non riconosce但这a unità. Staccare una volta但这a unità dal computer, sostituire le batterie (Inserire le batterie se non sono state insertere.) (→一页 2) e ricollegare l'unità. |
| Sulla schermata del menu non viene visualizzato "700M". | • è stato impostato "ST". Se impostato su "700M", sulla schermata del menu viene visualizzato "700M" (→一页 8). |
| Appare "FSS". | • Appare quando siaggiornano i dati in但这a unità (per es., dopo aver scollegato l'unità dal computer, quando viene accessa, ecc.). |
| Il display normale viene visualizzato durante l'operazione di impostazione. | • Quando non si utilizza l'unità per 60 secondi durante l'operazione di impostazione, l'impostazione in corso viene annulata e viene visualizzato il display normale. |
| viene visualizzato "FIL". | • La formattazione è stata eseguita su un computer, e casi via, o il file system è danneggiato. Eseguire la formattazione su但这a unità (tutti i dati vengono cancellati al terminale della formattazione) (→一页 7). |
| viene visualizzato "UC". | • Il programma operativo è danneggiato. Consultare il rivenditore. |
ITALIANO
VQT2M19
17
Diagnostica
| Sintomo | Punti da controllare |
| Display | |
| viene visualizzato "Crr". | • Si è tentato di produrre un file MP3 che non può essere riproduzione su questa unità, oppure il file MP3 è danneggiato. Eliminare il file MP3 che non può essere riproduzione. Qualora il problema persistsista, il file system è danneggiato. Eseguire la formattazione su questa unità (tutti i dati vengono cancellati al termine della formattazione.) (→pagea 7). |
| Registrarazione | |
| La memoria si esaurisce completamente prima del previsto. (Viene visualizzato "FULL" prima del previsto.) | • Il tempo di registrazione disponibile differisce di circa 16 volte se si paragona la modalità Stereo/XP alla modalità SLP/MONO (→pagea 20).Si più registrazione più a lungo nella modalità di registrazione SLP/MONO (→pagea 5, 8).Se se reduce la velocità bit per la copia dei CD di musica, si più salvare più musica.Sono memorizzati multi dati diversi da quello MP3? Eliminare i dati inutili (→pagea 14). |
| La registrazione si interrompe da sola. | • La funzione VAS è attività (→pagea 9). |
| Durante l'ascolto della registrazione in corso, dagli auricolari si sente la controreazione acustica. | • Abbassare il volume (→pagea 6).Tenere separati l'unità e gli auricolari.Se se usa un microfono esterno, tenere separati gli auricolari e il microfono esterno. |
| La registrazione è finita perché era in corso. | • I dati potrebbero non essereaggiornati se l'unità riceve un colpo (per es., se cade), o se le batterie si scaricano durante la registrazione. |
| Appare "---""Inceve della data di registrazione. | • Regolare l'ora (→pagea 3). |
| Non viene visualizzato "VCM". | • Si sta utilizzato il microfono esterno (→pagea 8). |
| Riproduzione | |
| Il file registrato non più essere riprodottoanche se è stato registrato con但这a unità. | • Il nome del file è statoambiato. Si possono riproduire soltanto i file nelle cartelle da A a D che sono stati nominati seconde le regole per nominare i file (→pagea 14). |
| La velocità di riproduzione è troppo veloceto o lenta. | • La velocità di riproduzione è stataambiata (→pagea 9). |
| L'ordine di riproduzione è statoambiato dopo la ricarica in但这a unità dei file che sono stati importat dal computer vengono messi alla fine nella cartella. | • Cio è dovuto al fatto che i file importati dal computer vengono messi alla fine nella cartella. |
| Non c è il datoagli auricolari o è difficile da sentire o è rumoroso. | • Accertarsi che la spina sia insertita saldamente.Pulire la spina. |
| Il dato è distorto. C è un rumore all'inizio del dato. | • Ridurre la sensibilità del microfono (→pagea 8) o allontanare l'unità alla sorgente del dato di registrazione. |
| Sintomo | Punita da controllare |
| Riproroduzione | |
| Non c'è il suono dall'altoparlante. | • Non c'è il suono se si è collegato l'auricolare. |
| Si sentono rumori. | • Allontanare il cellulare dall'unità se vengono usati entrambi nello stesso luogo. |
| Il suono registrato contiene rumore che rende dificile l'ascolto. | • Ridurre il rumore (→一页 9). Il rumore si riduce e l'ascolto potrebbe divertare più facile. |
| Altro | |
| L'unità non si accende. | • Le batterie potrebbero esseri scaricate. Sostituirle con batterie nuove (→一页 2). |
| L'unità si spegne automaticamente. | • L'unità si spegne automaticamente se non viene usata per circa 15 minuti. Quando si fa scorrere il commutatore OPERATION/HOLD sul lato "OPB-", l'unità si accende (→一页 3). |
| Non è possibile cancellare un file o cartella. | • Il file è protetto (→一页 7). • La cartella è già vuota. • Viene visualizzato "_____(lampeggiante) (→一页 7). |
| Questa unità non viene riconosciuta da un computer. | • Ilsystema operativo del computer potrebbe non essereCompatible con但这a unità (→一页 16). •È stata impostata la password (→一页 12). •Le batterie sono insertire nell'unità? In caso contrario, insertire le batterie. •Se la carica della batteria è troppo Bassa, viene visualizzato "15b-“n0" e il computer non può riconoscere但这a unità (→一页 17). |
ITALIANO
Manutenzione
Pulire l'unità con un panno morbido e asciutto.
- Se l'unità è molto sporca, strizzare un panno inumidito con acqua, togliere lo sporco e finire la pulizia con un panno asciutto.
Non si devono usare softi, compresi il benzo, i diluenti, l'alcool, i detersivi da cucina, i pulitori chimici, ecc. Essi potrebbero causare la deformazione dell'involucro o ropinarre la vernice.
VQT2M19
19
BS
Dati tecnici
Alimentazione
| Batterie | C.c. 3,0 V (2 batterie AAA LR03) | |||
| Audio | ||||
| Frequenza campione(Stereo/Mono) | XP: 44,1 kHz/44,1 kHzLP: 22,05 kHz/16 kHzSLP: 8 kHz/8 kHz | |||
| Formato di registrazione | MP3 | |||
| Velocità bit di riproduzione(cartella MUSIC) | 8 kb/sec. a 320 kb/sec. | |||
| Frequenza campione di riproduzione (cartella MUSIC) | 8 kHz a 48 kHz | |||
| Risposta in frequence(Registrazione/Riproduzione-10 dB,mono) | XP: 180 Hz a 15,100 HzLP: 180 Hz a 6,700 HzSLP: 180 Hz a 2,900 Hz | |||
| Microfono incorporadoRapporto segnale/rumore | 40,5 dB (XP) Filtrò (JIS A) | |||
| USB | USB2.0 (Hi-Speed)C.c. 5 V/150 mA | |||
| Uscitaaudio | Auricolare | ø 3,5 mm, 16 Ω, 3 mW max. | ||
| Uscitaaltoparlante | ø 20 mm, 8 Ω, 330 mW max. | |||
| Ingressoaudio | Microfonoesterno | ø 3,5 mm; alimentazione coninserimento spina 0,80 mV | ||
| Memoria incorpORA | RR-US5914 GB+1 | RR-US5712 GB+1 | RR-US5511 GB+1 | |
| Temperatura di esercizio | 0°C a 40°C | |||
| Umidità permissible | 20% a 80% (senza condensa) | |||
*1 La capacité utilizzabile diventa inferiore.
Durata della batteria (potrebbe essere inferiore a seconda delle condizioni d'utilizzo.)
| Batteria (AAA LR03) | Modalità di registrazione | Registrazione3 | Riproduzione4 | |
| Batteria alcalina52 | Stereo | XP | 23 hr circa. | 35 hr circa. |
| LP | 29 hr circa. | 35 hr circa. | ||
| SLP | 32 hr circa. | 35 hr circa. | ||
| Mono | XP | 32 hr circa. | 35 hr circa. | |
| LP | 42 hr circa. | 35 hr circa. | ||
| SLP | 45 hr circa. | 35 hr circa. | ||
2 Usando la batteria alcalina Panasonic consigliata.
3 Con il microfono zoom disattivato.
*4 Con l'uscita audio dell'altoparlate (Volume: 13, EQ: disattivato, velocità di controllo riproduzione: 100%).
Tempo registabile standard
| Modality di registrazione | RR-US91 | RR-US71 | RR-US$51 | Velocità bit | |
| Stereo | XP | 68 hr circa. 30 min | 34 hr circa. 00 min | 16 hr circa. 30 min | 128 kb/sec. |
| LP | 137 hr circa. 00 min | 68 hr circa. 00 min | 33 hr circa. 10 min | 64 kb/sec. | |
| SLP | 548 hr circa. 20 min | 272 hr circa. 10 min | 133 hr circa. 10 min | 16 kb/sec. | |
| Mono | XP | 137 hr circa. 00 min | 68 hr circa. 00 min | 33 hr circa. 10 min | 64 kb/sec. |
| LP | 274 hr circa. 10 min | 136 hr circa. 00 min | 66 hr circa. 30 min | 32 kb/sec. | |
| SLP | 1096 hr circa. 50 min | 544 hr circa. 20 min | 266 hr circa. 30 min | 8 kb/sec. | |
| Dimensioni max (L x A x P) | |||||
| 40,4 mm x 110,6 mm x 16,8 mm | |||||
| Dimensioni involucro (L x A x P) | |||||
| 39,0 mm x 110,6 mm x 15,1 mm | |||||
| Peso | |||||
| 65 g circa con batteria | |||||
| 43 g circa penza batteria | |||||
Dati tecnici soggetti a modifiche alla sensa avviso.
-Se vedete quello simbolo-
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)

Questo symbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significica che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici.
Per un corretto trattamento, recupero e risciclaggio, portare quosti prodotti ai puniti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente. In alternatively, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente.
Uno smaltimento corretto di questo prodotto contribuirà a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino.
In caso di smaltimento errato di quello materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali.
Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell'Unione Europea
Questo significato è valido solo nell'Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire"Thiso prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
ITALIANO
6
21
Cher client
Selezione una carpeta
La carpeta cambia cada vez que pulse [FOLDER/SPEED].
Selezione nelle [^,^],[^,^],[^,^] .Selezione la carpeta que contiene el archivo para reproducir.
- Selezione una carpeta (→ página 6).