MANUALE UTENTE 27LS5400 LG
Leggere attendamente il presente manuale prima di utilizzato il TV e conservarlo come riferimento per il futuro.
INDICE
2 INDICE
3 LICENZE
3 AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
4 ISTRUZIONI DI SICUREZZA
10 PROCEDURE DI INSTALLAZIONE
10 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
10 Rimozione dell'imballaggio
13 Componenti e pulsanti
14 Sollevamento e spostamento del TV
15 - Montaggio su un ravolo
16 - Montaggio a parete
17 GUARDARE LA TELEVISIONE
17 Accensione del TV per la prima volta
19 TELECOMANDO
21 PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI
21 Accesso ai menu principali
22 UTILIZZO DEL MANUALE DELL'UTENTE
22 Accesso al menu Manuale dell'utente.
22 - Utilizzo del menu TV
22 - Utilizzo del telecomando
23 MANUTENZIONE
23 Pulizia del TV
23 Schermo cornice
23 Telaio e supporto
23 Cavo di alimentazione
24 Prevenzione dei danni da burn-in o image burn dello schermo del TV
24 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
24 Generale
25 SPECIFICHE TECNICHE

AVVISO
- Ignorando i messaggi di avviso, si corre il rischio di subire gravi lesions fisiche o di provocare incidenti o danni letali.

ATTENZIONE
- Ignorando i messaggi di attenzione, si corre il rischio di subire lesions fisiche minori o di danneggiare il prodotto.

NOTA
- Le note forniscono chiarimenti e informazioni su come utilizzato il prodotto in modo sicuro. Leggere le note attentamente prima di utilizzato il prodotto
LICENSE
Le licenze supportate possono variate in base al modello. Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il site www/lg.com.

Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. "Dolby" e il symbolo della dopbia D sono marchi di Dolby Laboratories.

HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.

INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO: DivX® è un tipo video digitale creato da DivX, LLC, società controllata da Rovi Corporation. Questo è un dispositivo DivX Certified® ufficiale che riproduze video DivX. Visitare il sito divx.com per ulteriori informazioni e strumenti software per convertire i file in video DivX.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: quello dispositivo DivX Certified® deve essere registrato per poter riproduire i film acquistati in formato DivX Video-on-Demand (VOD). Per ottenere il codice di registrazione, individuare la sezione DivX VOD nel menu di configurazione del disposito. Visitare il situ vod.divx.com per ulteriori informazioni su come completare la procedura di registrazione.
DivX Certified® per riproduire video DivX® in alta definizione fino a 1080p, compresi i contentuti premium.
DivX®, DivX Certified® e i logo associati sono marchi di Rovi Corporation o società da但这a controllate e sono utilizzati in concessione di licenza.
Coperto da uno o più dei seguenti brevetti degli Stati Uniti: 7.295.673; 7.460.668; 7.515.710; 7.519.274
AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
Per ottenere il codice sorgente contento in quello prodotto secondo quando consentito nelle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le escludioni di responsabilità e le relative note di copyright.
LG Electronics fornisce anie il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge.com. Questa offerta è valida per tre (3) anni a partire alla data di acquireo del prodotto.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attendamente queste istruzioni di sicurezza prima diutilizzare il prodotto.


AVVISO
| ·Non collocare il teilevisore e il telecomando nei seguenti ambienti:
» In un luogo esposto alla luce diretta del sole
» In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad esempio in bagno
» Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che producono calore
» Vicino a piani cottura o umidificatori, dove è disponibile esposto a vapore o schizzi
di olio
» In un'area esposta alla pioggia o al vento
» Vicino a contentitori d'acqua, ad esempio vasi
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, malfunzionamento o
deformazione del prodotto. |
| ·Non posizionare il prodotto in un luogo soggetti alla polvere.
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio. |
| ·La presa di rete rappresenta il dispositivo di scollegamento. La presa deve essere
facilitmente raggiungabile. |
| ·Non toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del cavo è
bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo Completely o rimuovere la polvere.
L'ecesso di umidenità più provocare scosse elettriche. |
| ·Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad eccezione
dei dispositivi privi di messa a terra.)
Si potrebbero subire scosse elettriche o lesioni. |
| ·Inserire completamente il cavo di alimentazione.
Se il cavo di alimentazione non viene inserito completely, si potrebbe
verificare un incendio. |
| ·Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con oggetti caldi, ad
esempio un radiatore.
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche. |
| ·Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di alimentazione.
Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o incendio. |
| ·Piegare il cavo dell'antenna tra l'interno e l'esterno dell'edificio per impedire
l'ingresso di gobce di pioggia.
L'acqua può darre il prodotto e provocare scosse elettriche. |
| ·Quando si monta il teilevisore sulla parole, assicurarsi di non far passare il cavo di
alimentazione e quello dell'antenna dietro al televisore.
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche. |
| ·Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla.
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento. |
| ·Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi esterni.
Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto. |
| ·Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell'imballaggio fuori alla portata dei bambini.
Il materiale antiumidità è nocivo, se inerito. Se accidentallymente inerito, far vomitare il paziente e portarlo al più vicino pronto soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell'imballaggio può provocare soffocamento. Tenerlo fuori alla portata dei bambini. |
| ·Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al teilevisore.
Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni. |
| ·Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini possano ingerirle.
In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un medico. |
| ·Non inseire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su una delle estremità del cavo di alimentazione perché l'altra estremità è inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione subitoismo ago averlo inserto nella presa a muro.
Si potrebbero subire scosse elettriche.
(in base al modello) |
| ·Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto.
L'incauta manipolazione di sostanze infiammabili può causare esplòsioni o incendi. |
| ·Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, mollette per capelli, bastoncini o fil di ferro né oggetti infiammabili quali carta e fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini.
Possoono verificarsi scosse elettriche, incidi o lesions fisiche alle persone. Se un oggetto cade all'interno del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il centro di assistenza. |
| ·Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti infiammabili (solventi o benzene). Possono verificarsi incidi o scosse elettriche. |
| ·Evitare impatti d'urto sul prodotto o di far cadere oggetti all'interno del prodotto e sullo scherno.
Vi è il rischio di lesioni alle persone o danneggiamenti al prodotto stesso. |
| ·Non toccare mai il prodotto o l'antenna durante un temporale.
Si potrebbero subire scosse elettriche. |
| ·In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e ventilare.
Una scintilla potrebbe provocare un incendio o usioni. |
| ·Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione.
Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche.
Rivolgersi al centro di assistenza per effettuire il controllo, la taratura o le riparazioni del caso. |
| ·Se si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare immediatamente il prodotto dall'alimentazione e contattare il centro di assistenza di zona.
» Il prodotto ha subito un urto
» Il prodotto è stato danneggiato
» Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto
» Il prodotto produce fumo o odori strani
Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. |
| ·Se si prevede di non utilizzato il prodotto per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto.
I depositi di polvere possono provocare incendi, nelle l'usura dell'isolamento più provocare perdite di elettricità, scosse elettriche o incendi. |
| ·L'apparecchio non deve essere esposto a gobce o spruzzi di acqua; oggetti contententi liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati sull'apparecchio. |

ATTENZIONE



- Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio.
- Tra un'antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di caduta dell'antenna per evitare il rischio di scosse elettriche.
Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibratione o in cui il prodotto non sia sostenegro appieno.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il rischio di lesions gravi o danneggiamento del prodotto stesso.
-
Se si installa il teilevisore su un supporto, usare delle precauzioni per evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni alle persone.
-
Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l'interfaccia di montaggio VESA standard (parti optionali) al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzato la staffa per montaggio a parete (parti optionali), fissario accuramente in modo che non possa cadere.
Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.

- Per l'installazione dell'antenna, rivolgersi a personale qualificato.
Tale operazione più comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche.

- Quando si guarda la television, si raccomanda di mantenere una distance almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello schermo.
Guardando la TV per periodi prolongati siouldere un effetto di visione sfocata.

Utilizzare solo il tipo di batterie indicato.
In caso contrario, il telecomando potrebbe subire danneggiamenti.

Nonutilizzarebatterievecchieenuovecomtemporaneamente.
Cio potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido delle stesse.

- Verificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore.

- La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il segnale del telecomando. Se ciò si verifica, oscurare la stanza.

- Quando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi, verificare che i cavi di collegamento siano sufficientemente lunghi.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle persone o danneggiamento del prodotto stesso.
| ·Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo alla pressa a muro. (Non usare la spina come interruttore.)
Potrebbero verificarsi errorsi meccanici o scosse elettriche. |
| ·Seguire le istruzioni di installatione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto.
» Collocate il prodotto a una distance minima di 10 cm alla parete.
» Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio su una mensola o all'interno di un mobile).
» Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.
» Controllare che la ventola dell'aria non sia bloccata da una tovaglia o da una tenda. In caso contrario, si rischia un incendio. |
| ·Dopo aver guardato a lungo il teilevisore, evitare di toccare le aperture per la ventilazione poiché potrebbero esseri surriscaldate. Questo comportamento non influsce sul funzionamento o sulle prestazioni del prodotto. |
| ·Esaminare periodicamente il cavo dell'apparecchio e se se sono visibili danni o usura, scollegarlo, interrompere l'uso dell'apparecchio e sostituire il cavo con l'esatto componente di ricambio presso un centro servizi autorizzato. | |
| ·Evitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di alimentazione o sulla presa.
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio. |
| ·Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici, evitando che venga intracciato, annodato, schiacciato, incastrato in una porta o calpestato. Prestare particolare attenzione alle prese, alle prese a muro e al punto in cui il cavo esce dall'apparecchio. |
| ·Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo. |
| ·Evitare di toccare lo schermo o di premere su diesso con le dita troppo a lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei di distorsione sullo schermo. |
| ·Quando si pulisce il prodotto e i loro componenti, scollegare prima il cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbio. Non applicare excessiva forza per evitare di gratiare o scolorire lo schermo. Non spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzato mai detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi o cere, benzene, alcol e prodotti similie che possono danneggiare il prodotto e il suo pannello.
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o danneggiamento del prodotto (deformazione, corrosione o rottra). |
| ·Finché l'unità è collegata alla presa a muro CA, non è scollegata alla sorgente di alimentazione CA neanche se viene spenta utilizzando l'interruttore. | |
| ·Per scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare.
Se si scollegano i fili all'interno del cavo di alimentazione, potrebbe svilupparsi un incendio. |
| ·Quando si sposta il prodotto, accertarsi che sua stato spento. Quindi, scollegare i cavi dell'alimentazione, dell'antenna e tutti i cavi di collegamento. In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il teilevisore o il cavo di alimentazione, con il rischio di incendio o scosse elettriche. |
| · A causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlio o rimuoverlio dal suo imballaggio in due persone.
In caso contrario, si possono subire lesioni. |
| · Contattare il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del prodotto.
La polvere accumulata può causare danni meccanici. |
| · Per l'assistenza, rivolgersi a personale qualificato. è necessario rivolgersi all'assistenza se l'apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad esempio in caso di dati al cavo o alla spina di alimentazione elettrica, liquidi o oggetti caduti accidentallymente all'interno dell'apparecchio, esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute. |
| · Se il prodotto risulta freddo al fatto, si potrebbe verificare un leggero "tremolio" all'accensione. Si tratta di un effetto normale, che non indica un malfunzionamento del prodotto. |
| · Il pannello è un prodotto ad alta TECHNOIA con risoluzione da due a sei milioni di pixel. è possible vindere sul pannello minuscoli puntini neri e/o altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle prestazioni e l'affidabilità del prodotto.
Questo fenomeno si verificaanche in prodotti di terreparti e non dà diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti. |
| · La luminosità è il colore del pannello possono differire a seconda della posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso).
Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica malfunzionamento. |
| · Quando un'immagine fissa (ad esempio la trasmissione del logo di un canale, di un menu a schermo o della scena di un videogioco) è visualizzata per un periodo di tempo prolongato, più danneggiare lo schermo produendo un effetto noto come "persistenza delle immagini". La garanzia non copre il prodotto per questo tipo di dato.
Evitare di visualizzare un'immagine fissa sullo schermo del teilevisore per un periodo prolongato (2 o più ore per un LCD, 1 ora o più per un teilevisore al plasma).
Inoltre, se si guarda a lungo il TV utilizzato il formato 4:3, più prodursi un fenomeno di persistenza delle immagini lungo i bordi del pannello.
Questo fenomeno si verificaanche in prodotti di terreparti e non dà diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti. |
| · Suoni e rumori prodotti dal teilevisore
"Crack": il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il teilevisore è generato alla contrazione termica della plastica causata alla temperatura e dall'imedità. Questo rumore è comune nei prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del pannello o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta velocità produce un leggero rumore dovuto al passaggio di una grande quantità di energia elettrica necessaria per il funzionamento del prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto.
Il suono generato non incide sulle prestazioni e l'affidabilità del prodotto. |
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE
1 Aprir la confecione e verificare che tutti gli accessori siano presenti.
2 Collegare il supporto al TV.
3 Collegare un dispositivo esterno al TV.

NOTA
L'immagine nostrata qui pouo essere diversa dal TV in uso.
- Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello migliorato in quello manuale.
- I menu e le opzioni disponibili sono essere diversi a seconda della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
- In futuro possono essere aggiante nuove funzioni al TV.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Rimozione dell'imballaggio
Verificare che nella confazione siano presenti seguenti elementi. Se mancano alcuni accessori, contattare il rivenditore locale presso il quale è stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel manuale sono differire dal prodotto e dagli accessori effettivi.

NOTA
- Gli accessory forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
- Le specifiche del prodotto o il contento del presente manuale possono subire modifiche alla preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.

ATTENZIONE
- Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzato prodotti pirata.
- Eventuali danni o lesioni provocati dall'uso di prodotti pirata non sono coperti alla garanzia.

NOTA
- Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
- Le specifiche del prodotto o il contento del presente manuale possono subire modifiche alla preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.
- Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e larghezza inferiore a 18 mm. Utilizzato un cavo di prolunga USB 2.0 se il cavo USB o il memory stick USB non sono adatti alla porta USB del TV.



Cavo di alimentazione
(vedere pag.15) (vedere pag.15)

Base del supporto


Isolatore
(in base al modello)
(vedere pag.12)

manuale dell'utente

Adattatore CA/CC

Corpo del supporto (solo modelli 22LS54**)

Viti per il montaggio
2 CIASCUNA (solo modelli 27LS54**)
(vedere pag.A-4,A-6)

Fascetta per cavi
(vedere pag.A-5)

Corpo del supporto (solo modelli 27LS54**)
(vedere pag. A-3, A-6)(vedere pag. A-3yveedereApag. A-4, A-6)

NOTA
-
Guida all'installazione dell'isolatore di antenna
-
Utilizzato l'isolatore per installare la TV in un luogo in cui è presente una differenza di tensione tra il set della TV e il GND di segnale dell'antenna.
» Se tale differenza di tensione è presente, il contatto dell'antenna potrebbe scaldarsi e l'ecessivo calore potrebbe causare incidenti.
- É possible migliorare la sicurezza nelle segna la TV rimuovendo efficacmente la tensione di alimentazione dall'antenna. Si consiglia di montare l'isolatore alla parete. Se non è possibile montarlo alla parete, montarlo sulla TV. Evitare di scollegare l'isolatore di antenna dopo l'installazione.
- Prima di iniziare, assicurarsi di aver collegato l'antenna.

2, Collegamento al decoder,
Collegare un'estremità dell'isolatore al jack del cavo/antenna e l'altra al decoder o al set della TV.
"In alcuni casi è possibile che le apparecchiature collegate alla messa a terra protettiva dell'edificio (attraverso il collegamento alle prese o ad altri dispositivi connessi alla messa a terra) e a un systema di distribuzione via cavo tramite un cavo coassiale possano incendiarsi. Quindi, è necessario effettuire il collegamento a unsystema di distribuzione via cavo tramite un dispositivo in grado di fornire isolamento elettrico al di sotto di una determinata gamma di frequenza (isolatore galvanico, vedere la norma EN 60728-11)".
Quando si applica l'isolatore RF è possibile che si verificchi una leggera perdita di sensibilità del segnale.
Componenti e pulsanti

| Pulsante a sfioramento | Descrizione |
| V^A | Consente di scorrere tra i programmi salvati. |
| - + | Consente di regolare il livello del volume. |
| OK Consente di selezionale | I'opzione di menu evidenziate o confermare un'opzione. |
| SETTINGSS Consente di accedere ai menu principali o salvare le opzioni scelte e chiudere i menu. |
| INPUT Consente di modifica re la sorgente in ingresso. |
| \(/ / I\) | Consente di accendere o spagnere il dispositivo. |

NOTA
Tutti i pulsanti sono sensibili allo sfioramento e possono essere attivati semplicamente con la pressione delle dita.
Sollevamento e spostamento del TV
Quando si solleva o si sposta il TV, leggere le seguenti indicazioni per evitare di graffiarlo o danneggiarlo e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.

ATTENZIONE
Evitare di toccare continuamente lo schermo, per evitare danni allo schermo stesso o ad alcuni pixel utilizzati per creare le immagini.
- Si consiglia di spostare il TV nella scatola o con il materiale di imballaggio originale.
- Prima di sollevare o spostare il TV, scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi.
- Afferrare saldamente la parte superiore e inferiore della cornice del TV. Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente, l'altoparlante o la griglia dell'altoparlante.

- Quando si afferra il TV, lo schermo devese sere rivolto dall'altro lato per evitare che si graffi.

- Durante il trasporto, non esporre il TV a oscillazioni o eccessive vibrazioni.
- Durante il trasporto, tenere il TV dritto, non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o versuso destra o sinistra.
Montaggio su un ravolo
1 Sollevare e inclinare il TV in posizione verticale su un ravolo.
Lasciare uno spazio minimo di 10 cm alla
parete per assicurare una ventilazione
adeguata.

2 Collegare l'adattatore CA/CC e il cavo di alimentazione a una presa a muro.


ATTENZIONE
Non posizionare il TV vicino a fonti di calore, in quanto ciò potrebbe causare un incendio o danni.

AVVISO
Durante la regolazione dell'angolo, evitare di afferrare la parte inferiore della cornice del TV come migliorato nelle seguenti illustrazioni, per evitare lesioni alle dità.



ATTENZIONE
Scollegare il cavo di alimentazione prima di spostare o installare il TV. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche.

NOTA
Inclinare il TV da +20 a-5 gradi verso l'alto o il basso per regolare l'angolo, in modo tale da adattarla alla posizione dell'utente.

Montaggio a parete
Per assicurare una ventilazione adeguata, lasciare uno spazio di 10 cm alla parete e su ogni lato. Contattare il rivenditore per ottenere istruzioni dettagliate sull'installazione e consultare la guida opzionale per l'installazione e la sistematicione della staffa inclinabile per montaggio a parete.

Per montare il TV a parete, collegare l'interfaccia di montaggio a parete (parti opzionali) al retro del TV.
Quando si installa il TV utilizzato l'interfaccia di montaggio a parete (parti opzionali), fissario accuramente in modo che non cada.
1 Utilizzare le viti e l'interfaccia di montaggio a parete conformmenteagli standard VESA.
2 Se si utilizzato viti di lunghezza superiore allo standard, il TV potrebbe venire danneggiato internamente.
3 Se le viti utilizzate non sono quale corrette, il prodotto potrebbe venire danneggiato e cadere alla posizione in cui è stato montato. In tal caso, LG Electronics non è responsable di eventuali danni.
4 La compatibilità con gli standard VESA riguarda esclusivamente le dimensioni dell'interfaccia per montaggio con viti e le specifiche delle viti di montaggio.
5 Attenersi agli standard VESA riportati di seguito.
784,8 mm e dimensioni inferiori
Spessore inserto per montaggio a parete: 2,6 mm
Viti: Φ 4 mm x passo 0,7 mm x lunghezza 10 mm
787,4 mm e dimensioni superiore
* Utilizzare viti e un inserto per montaggio a parete compatibili con gli standard VESA.
| VESA (A x B) 100 x 100 | |
| Vite standard M4 | |
| Numero di viti 4 | |
| Staffa per montaggio a parete (opzionale) | RW120 |
VESA (A x B)


ATTENZIONE
- Scollegare il cavo di alimentazione prima di spostare o installare il TV. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche.
- Se si installa il TV al soffitto o su una a parete inclinata, potrebbe cadere e causare gravi lesions.
Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e contattare il rivenditore locale o i personale qualificato.
Non serrareecessivamente le viti per evitare dann al TVe rendere nulla la garanzia.
Utilizzare le viti e supporti a parete conformiagli standard VESA. Gli eventuali danni o lesioni causati dall'uso errato o dall'utilizzo di un accessorio non compatible non sono coperti alla garanzia.

NOTA
Utilizzare le viti elencate nelle specifiche delle viti conformiagli standard VESA.
- Il kit per il montaggio a parete include un manuale di installatione e i componenti necessari.
- La staffa per montaggio a parete è un accessorio opzionale. É possible acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia.
- La lunghezza delle viti più variate in base alla staffa di montaggio a parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata.
- Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle istruzioni fornite con la staffa di montaggio a parete.
GUARDARE LA TELEVISION
Accensione del TV per la prima volta
Quando si accende il TV per la prima volta, viene visualizzata la schermata delle impostazioni iniziali. Selezionare una lingua e personalizzato le impostazioni di base.
1 Collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro.
2 Premere sullTV o il tasto Power sul telecomando per accendere il TV. La luce Standby si spegne.

NOTA
Quando il TV è in modalità Risparmio energia, la luce Standby diventa di colore ambra.
3 La schermata delle impostazioni iniziali viene visualizzata quando si accende il TV per la primaolta.

NOTA
Se non si utilizza il TV entro 40 secondi da quando viene visualizzata la schermata delle impostazioni iniziali, i menu di impostazione scompaiano.
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per personalizzato il TV in base alle preferenze.
| Lingua |
| Modalita' setting |
| Indicatore Alimentazione |
| Paese |
| Fuso orario |
| Network Setting |
| Selezione passw. |
| Sintonizzazione automatica |
Consente di selezionare una lingua per il display.
Consente di selezionare Uso personale per la visione in ambienti domestici.
Consente di selezionare la luce Standby. Se si selezione Acceso, la luce Standby sul pannello frontale si accende quando il TV viene spento.
Consente di selezionare un Paese da visualizzare.
Consente di selezionare il fuso orario e l'ora legale (quando si selezione Russia nel menu Paese).
Se è disponibile una porta LAN, consente di visualizzare le impostazioni di rete. (Modello **LS540T (Solo Regno Unito))
Impostare la password (quando si selezione Francia/Italia nel menu Paese).
Consente di eseguire la scansion e salvare automaticamente i programmi disponibili.

NOTA
- Per i Paesiswana standard di trasmissione DTV confermati, alcune funzioni DTV sono non funzionare, a seconda dall'ambiente di trasmissione DTV.
- Quando si selezione Francia come Paese, la password iniziale non è "0", "0", "0", "0", bensi "1", "2", "3", "4".
- Per visualizzare le immagini nella migliorare qualità per l'ambiente domestico, selezionare la modalità Uso personale.
- La modalità Demo punto vendita è adatta per i punti vendita.
- Se si selezione la modalità Demo punto vendita, tutte le impostazioni personalizzate in precedenza vengono riportate ai valori predefiniti della modalità Demo punto vendita entro 2 minuti.
5 Quando le impostazioni di base sono complete, premere OK.

NOTA
Se non si completinga l'impostazione iniziale, la schermata Impostazioni iniziali sare visualizzata agli volte che si accende il TV.
6 Per spagnere il TV, premere sull TV.
La luce Standby si accende.

ATTENZIONE
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica quando non si utilizza il TV per un periodo di tempo prolongato.

NOTA
- É inotlore possibile accedere a Reset di Fabbrica accedendo a OPZIONE dai menu principali.
TELECOMANDO
22LS5400 27LS5400 22LS540T 27LS540T
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando. Leggere attendamente il presente manuale e utilizzato correttamente il TV. Per sostituire le batterie, après il coperchio del vano batterie, sostituire le batterie (AAA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità ai simboli presenti all'interno del vano e chiudere il coperchio.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installmente in senso inverso.

ATTENZIONE
Non utilizzato batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando.

Accertarsi di punctare il telecomando verso il relative sensore sul TV.



NOTA
Non è possibile regolare la retroilluminazione tramite il tastingialo blu nel canale MHEG.
PERSONALIZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI
1 Premere SETTINGS per accedere ai menu principali.
2 Premere i pulsanti di navigazione per scorrere fino a uno dei seguenti menu e premere OK.
3 Premere i pulsanti di navigazione per scorrere sono all'impostazione o all'opzione desiderata e premere OK.
4 Al terminne, premere EXIT.
Per tornare al menu precedente, premere (NDIETRO).

UTILIZZO DEL MANUALE DELL'UTENTE
1 Premere SETTINGS per accedere ai menu principali.
2 Premere il tasto ROSSO per accedere ai menu Assistenza clienti.
3 Premere i tasti di navigazione per scorrere forn a Manuale dell'utente, quindi premere OK.
4 Premere i tasti di navigazione per scorrere forn all'opzione desiderata, quindi premere OK.
5 Al terminne, premere EXIT. Per tornare al menu precedente, premere 一 (INDIETRO)
Utilizzo del telecomando

1 Premere (Manuale dell'utente) per accedere a Manuale dell'utente.
2 Premere i tasti di navigazione per scorrere forn all'opzione desiderata, quindi premere OK.
3 Al terminé, premere EXIT. Per tornare al menu precedente, premere 一 (INDIETRO)
L'immagine molto在哪,quipuò essere diversa dal TV in uso.

Consente di selezionare la categoria desiderata.
Consente di selezionare l'elemento desiderato.
É possible utiliser «/« per spostarsi tra le-page.
Consente di consultare la descrizione della funzione desiderata dall'indice.


Consente di visualizzare la descrizione del menu selezionato. è possibile utilizzato / per spostarsi tra le pagine.
Consente di eseguire lo zoom avanti o indietro dello schermo.
MANUTENZIONE
Pulizia del TV
Pulire regolarmente il TV per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel tempo.

ATTENZIONE
- Innanzitutto, accertarsi di spegnere e di scollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi.
- Quando il TV viene lasciato incustodito e non in uso per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni elettriche.
Schemo e cornice
Per rimuovere la polvere, pulire la superficie con un panno morbido e ascutto.
Per rimuovere lo sporco maggiore, pulire la superficie con un panno morbido inumidito con acqua pulita o un detergente delicato diluito. Quindi, passare immediatamente un panno asciutto e pulito.

ATTENZIONE
- Non premere, strofinare o colpire la superficie con le unghie o con oggetti affilati per non provocare graffi sullo schermo e distorsioni delle immagini.
- Non utilizzato agenti chimici, ad esempio cere, benzene, alcohol, acquaragia, insetticida, deodoranti per ambienti, lubricanti, in quanto potrebbero danneggiare la finitura dello schermo e provocare scolorimenti.
Telaio e supporto
Per rimuovere la polvere, pulire il telaio con un panno morbido e asciutto.
Per rimuovere lo sporco maggiore, passare sul telaio un panno morbido inumidito con acqua pulita o contente una piccola quantità di detergente delicato.

ATTENZIONE
- Non nebulizzare del liquido sulla superficie. In caso di penetrazione di acqua nel TV, potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti.
- Non'utilIZZARE agenti chimici perché potrebbero deteriorare la superficie.
Cavo di alimentazione
Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo di alimentazione.
Prevenzione dei danni da burn-in o image burn dello schermo del TV



- Se sullo schermo viene visualizzata un'immagine fissa per un periodo prolongato di tempo, l'immagine potrebbe venire impressa in modo permanente sullo schermo. I danni da "burn-in" o "image burn" dello schermo non sono coperti alla garanzia.
- Se il rapporto d'aspetto del TV è impostato su 4:3 per un lungo periodo di tempo, potrebbe verificarsi l'image burn nell'area letterbox dello schermo.
- Evitare di visualizzare un'immagine fissa sullo schermo del TV per un periodo di tempo prolongato (2 ore e altri per LCD) in modo tale da impedire che si verifichi il problema "image burn".
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Generale
| Problema Risoluzione |
| Impossibile controllare il TV con il telecomando. | Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare. Verificare la presenza di eventuali ostacoli tra il TV e il telecomando. Verificare che le batterie siano ancora funzionanti e installare correttamente (con , con). |
| Non viene visualizzata alcuna immagine e non è prodotto alcun suono. | Controllare che il TV sia acceso. Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato a una presa a muro. Verificare se esiste un problema nella presa a muro collegando altri prodotti. |
| Il TV si spegne improvisamente. | Controllare le impostazioni di controllo dell'alimentazione. L'alimentazione potrebbe essere stata interrotta. Verificare se la funzione Timer Spagnimento è attiva nelle impostazioni relative all'ora. In mancanza del segnale, il TV si spegne automaticamente dopo 15 minuti di inattività. |
SPECIFICHE TECNICHE
22LS5400 22LS540T
Le specifiche del prodotto precedentamente indicate possono subire modifiche alla preavviso in seguito all'aggiornamento delle funzioni del prodotto.
| Pannello Tipo di sechermo 546,1 mm di larghezza |
| | Dimensioni diagonale visible : 546,1 mm |
| Passo pixel 0,25 mm (H) x 0,25 mm (V) |
| Segnale video Risoluzione max. 1920 x 1080 a 60 Hz |
| Risoluzione consigliata 1920 x 1080 a 60 Hz |
| Frequenza orizzontale Da 30 a 83 kHz |
| Frequenza verticale Da 56 a 75 Hz |
| Tipio di sincronizzazione Sincrnonizzazione separata, Digitale |
| Connettore ingresso 22LS5400 | |
| TV, D-Sub analogico, SCART, PC Audio In, component, CVBS, HDMI*2, USB, PCMCIA |
| 22LS540T |
| TV, D-Sub analogico, SCART, PC Audio In, component, CVBS, HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Solo Regno Unito) |
| Alimentazione Tensione nominale 19 V 1,6 A | |
| Consumo elettrico Modalità | Acceso: 30 W (tip.) Modalità Spento ≤ 0,4 W |
| Adattatore CA/CC | Produzione: Lien Chang, Modello LCAP25A
Produzione: HONOR, Modello ADS-40SG-19-2 19032G |
| Inclinazione | Angolo di inclinazione | da -5 a 20° |
| Dimensioni (Larghezza x Profondità x Altezza) Peso | Con supporto |
| 508,6 mm x 180,9 mm x 386,5 mm 3,4 kg |
| Senza supporto |
| 508,6 mm x 62,9 mm x 314,8 mm 3,1 kg |
| Condizioni ambientali | Temperatura di funzionamento Umidità di funzionamento | Da 10 a 35 °C
Da 20 a 80% |
| Temperatura di stoccaggio Umidità di stoccaggio | Da -10 a 60 °C
Da 5 a 90% |
| TV digitale1 | TV digitale TV digitale TV analogica |
| Sistema tevisivo | DVB-T/T2 DVB-C | DVB-T DVB-C PAL/SECAM B/G/D/K PAL-I/I', SECAM L/L2 |
| Copertura programma | VHF, UHF |
| Numero massimo di programmi memorizzabili | 1,500 |
| Impedenza antenna esterna | 75 Ω |
1 Solo modelli che supportano DVB-T2
2 Ad eccezione dei modelli che supportano DVB-T2
27LS5400 27LS540T
Le specifiche del prodotto precedentamente indicate possono subire modifiche alla preavviso in seguito all'aggiornamento delle funzioni del prodotto.
| Pannello Tipo di schemo 685,65 mm di larghezza |
| | Dimensioni diagonale visible : 685,65 mm |
| Passo pixel 0,31 mm (H) x 0,31 mm (V) |
| Segnale video Risoluzione max. 1920 x 1080 a 60 Hz |
| Risoluzione consigliata 1920 x 1080 a 60 Hz |
| Frequenza orizzontale Da 30 a 83 kHz |
| Frequenza verticale Da 56 a 75 Hz |
| Tipodi di sincronizzazione Sincrnonizzazione separata, Digitale |
| Connettore ingresso 27LS5400 | |
| TV, D-Sub analogico, SCART, PC Audio In, component, CVBS, HDMI*2, USB, PCMCIA |
| 27LS540T |
| TV, D-Sub analogico, SCART, PC Audio In, component, CVBS, HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Solo Regno Unito) |
| Alimentazione Tensione nominale 19 V 2,0 A | --- |
| Consumo elettrico Modalità | Acceso: 35 W (tip.) Modalità Spento ≤ 0,4 W |
| Adattatore CA/CC | Produzione: LITE-ON, Modelo PA-1650-64 Produzione: LG Innotek, Modelo PSAB-L101A |
| Inclinazione | Angolo di inclinazione | da -5 a 20° |
| Dimensioni (Larghezza x Profondità x Altezza) Peso | Con supporto |
| 641,3 mm x 203,3 mm x 458,8 mm 5,2 kg |
| Senza supporto |
| 641,3 mm x 53 mm x 391,1 mm 4,6 kg |
| Condizioni ambientali | Temperatura di funzionamento Umidità di funzionamento | Da 10 a 35 °C Da 20 a 80% |
| Temperatura di stoccaggio Umidità di stoccaggio | Da -10 a 60 °CDa 5 a 90% |
| TV digitale1 | TV digitale TV digitale TV analogica |
| Sistema teilevisivo | DVB-T/T2 DVB-C | DVB-T DVB-C PAL/SECAM B/G/D/K PAL-I/I', SECAM L/L2 |
| Copertura programma | VHF, UHF |
| VHF: E2 a E12, UHF : E21 a E69, CATV: S1 a S20, HYPER: S21 a S47 |
| Numero massimo di programmi memorizzabili | 1,500 |
| Impedenza antenna esterna | 75 Ω |
1 Solo modelli che supportano DVB-T2
2 Ad eccezione dei modelli che supportano DVB-T2
Dichiarazione di conformità
La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il teilevisore a colori LG
22LS5400-ZA/22LS540T-ZA/27LS5400-ZA/27LS540T-ZA
è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U.
n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell'art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo appearecchio è fabbricato nella C.E.E nel
rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92ed in particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.

DIAGRAMMI A BLOCCHI

MANUAL DE USUARIO
TV LCD LED
(Consulte la pagina A-4, A-6)
(Consulate la pagina 14) (Consulate la pagina 14)

Base del soporte
(Consulte la pagina A-3, A-6)
(Consulte la pagina A-4, A-6)
Piezas y botones

6 Para desligar a TV, prima 1TV.
(Zie pag. A-3, A-6)(Zie pag. A-3, A-4, A(8)e pag. A-4, A-6)
Per guardare il TV, collegare un'antenna, la TV via cavo o il vano cavi attenendosi alle istruzioni riportate di seguito. Le illustrazioni potrebbero differire dagli accessori effettivi. Inoltre, è possible utilizzato un cavo RF opzionale.
Collegare il TV all'antenna centralizzata con un cavo RF (75Ω).

NOTA
- Utilizzato uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori.
- Se la qualità dell'immagine è scarsa, installare
correttamente un amplificatore del segnale per miglioraria.
- Se la qualità dell'imagine è scarsa con un'antenna collegata, indirizzare l'antenna nella direzione corretta.
- Visitare il sithttp://AntennaWeb.org/ulteriori informazioni sul collegamento relativo all'antenna e ai cavi.
Espanol
- Collegare il cavo dell'antenna alla porta di ingresso dell'antenna sulla TV.
- Collegare la presa dell'adattatore CC al jack di ingresso di alimentazione sulla TV.
- Collegare il cavo di alimentazione all'adattatore CC, quando inseire il cavo di alimentazione nella presa a muro.

ATTENZIONE
Assicurarsi di collegare la TV all adattatore di alimentazione CC prima di collegare la presa di corrente della TV alla presa a muro.
Espanol
Il segnale digitale audio e video viene trasmesso da un dispositivo esterno al TV. Collegare il dispositivo esterno e il TV mediante il cavo HDMI come migliorato nell'illustrazione di seguito.

NOTA
Utilizzare un cavo High Speed HDMI™.
I cavi High Speed HDMI™ ad alla velocità sono testati per trasmettere un segnale HD fino a 1080p e superiore
Audio DTV supportato: MPEG, Dolby Digital.
- Formato audio HDMI supporto: Dolby Digital, PCM (fino a 192 KHz, 32k/44,1k/48k/88k/96k/176k/192k, DTS non supporto).
Espanol
Il segnale digitale video viene trasmesso da un dispositivo esterno al TV. Collegare il dispositivo esterno e il TV mediante il cavo HDMI a DVI come migliorato nell'illustrazione di seguito. Per trasmettere un segnale audio, collegare un cavo audio opzionale.

NOTA
- Se non si utilizza un altoparlante esterno opzionale, collegare il dispositivo esterno al TV con il cavo audio opzionale.
Espanol
Consente la trasmissione dei segnali analogici audio e video da un dispositivo esterno al TV. Collegare il dispositivo esterno e il TV mediante il cavo Component come lostrato nell'illustrazione di seguito. Per visualizzare le immagini utilizzando la scansione progressiva, accertarsi di utilizzato il cavo component.

NOTA
L'errato collegamento dei cavi cui si che le immagini vengano visualizzate in bianco e nero o con colori distorti.
- Verificare che il cavo sia installato con i collegamenti di colore corretto.
Espanol
Consente la trasmissione dei segnali analogici audio e video da un dispositivo esterno al TV. Collegare il dispositivo esterno e il TV mediante il cavo composito come migliorato nell'illustrazione di seguito.

NOTA
- Verificare che il cavo sia installato con i collegamenti di colore corretto.
Espanol
Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo esterno al TV. Collegare il dispositivo esterno e il TV con il cavo Euro Scart come migliorato nell'illustrazione di seguito. Per visualizzare le immagini utilizzando la scansione progressiva, accertarsi diutilizzato il cavo Euro Scart.
| Tipodi uscita
Modalità di
ingresso corrente | AVI
(uscita TV'') |
| TV digitale TV digitale | |
| TV analogica, AV TV analogica | |
| Component/RGB | |
| HDMI | |

HINWEIS
- I cavi Euro Scart devono essere schermati.
Espanol
Consente la trasmissione del segnale delle cuffie dal TV a un dispositivo esterno. Collegare il TV con le cuffie come lostrato nell'illustrazione di seguito.

NOTA
Le voci del menu AUDIO sono disabilitate se sono collegate le cuffie.
Impedenza cuffie: 16Ω
- Uscita audio max delle cuffie: da 10 mW a 15 mW
Dimensioni jack per cuffia: 0,35 cm
Espanol
Collegare una periferica di archivazione USB, come una memoria flash USB, un disco rigido esterno, unlettore MP3 o unlettore di schede di memoria USB al TV e accedere al menu USB perutilizzare diversi file multimediai.
Espanol
Consente la visione dei servizi codificati (a pagamento) in modalità TV digitale.
Questa funzione non è disponibile in tutti i Paesi.

NOTA
- Verificare che il modulo Cl sia inserito nell slot della scheda PCMCIA nel verso corretto. Se il modulo non è inserito nel modo corre tto, possono verificarsi danni al TV e allo slot stesso.
Espanol
Collegare il TV a una rete LAN (Local Area Network)tramite la porta LAN come migliorato nell'illustrazione di seguito e configurare le impostazioni di rete. Dopo la connessione fisica, per alcune reti domestiche potrebbe essere necessario configurare le impostazioni di rete del TV. Per la maggior parte delle reti domestiche, il TV si collegerà automaticamente perché alcuna configurazione. Per informazioni dettagliate, contattare il proprio provider Internet o consulhare il manuale del router in uso.

ATTENZIONE
Non collegare un cavo Telefonico modulare alla porta LAN.
- Poiché sono disponibili vari metodi di connessione, attenersi alle specifiche del proprio fornitore di telecomunicazioni o provider di servizi Internet.

NOTA
[Modello **LS540T]
- Regno Unito: porta LAN disponibile (la porta LAN è stata aggiunta per supportare HD MHEG).
- Altre aree: porta LAN non disponibile.
Espanol
II TV supporta la funzione Plug & Play e dispone di alltoparlanti integrati con funzionalità Infinite Surround, che consente di riproduire l'audio in modo nitido e con bassi più potenti.
Plug & play: si tratta di una funzione mediante la quale un PC riconosce un dispositivo nel momento in cuiesso vienecollegatoalcomputer stesso e accesso,senza la necessità di configurare il dispositivo o di un intervento da parte dell'utente.

NOTA
- Si consiglia di utilizzato il TV con il collegamento HDMI per ottenere la migliorie qualità delle immagini.
- Se non si utilizza un altoparlante esterno opzionale, collegare il PC al TV con il cavo audio opzionale.
- Se si accende il TV quando l'apparecchio si raffredda, potrebbe verificarsi uno sfarfallio dello schermo. Si tratta di un effetto normale.
Utilizzare un cavo di interfaccia del segnale schermato, come un cavo D-sub a 15 pin e un cavo HDMI a DVI con nucleo di ferrite, per mantenere la compatibilità standard con il monitor.
- Sullo schermo potrebbero comparire dei punti di colore rosso, verde o blu. Si tratta di un effetto normale.
- Collegare il cavo di ingresso del segnale e fissarlo ruotando le viti in senso orario.
Non premere sullo schermo a lungo con le dita, poiché ciò potrebbe provocare distorsi temporanee sullo schermo.
- Evitare di visualizzare un'immagine fissa sullo schermo per un periodo di tempo prolongato per prevenir problemi di "image burn". Se possibile, utilizzato un salvaschermo.

NOTA
- Se si desidera utiliser la modalità HDMI-PC, è necessario impostare l'etichetta di ingresso sulla modalità PC.
L'OSD (On Screen Display)iene visualizzato sullo schermo come riportato di seguito.
» All'accensione del prodotto in un ingresso HDMI.
» Quando si passa a un ingresso HDMI

- Se si selezione "Si", la dimensione e la qualità dell'imagine vengono ottimizzate in base al PC.
- Se si selezione "No", la dimensione e la qualità dell'imagine vengono ottimizzate in base al dispositivo AV (lettore DVD, decoder digitale, console per videogiochi).
- Se si selezione "Non migliorare di nuovo il messaggio", il messaggio non viene più visualizzato finché il TV non viene reimpostato. É possible modificare il valore impostato in SETTINGS s INGRESSO s Rinomina ingressi.
- Il valori impostati per HDMI1/HDMI2 vengono salvati in modo independente.
Espanol
Consente la trasmissione dei segnali digitali audio e video dal PC al TV. Collegare il PC e il TV con il cavo HDMI come migliorato nelle illustrazioni di seguito. Per collegare il PC al TV con un collegamento HDMI, è necessario impostare il PC con l'etichetta di un'origine di ingresso.

NOTA
- Utilizzare un cavo High Speed HDMI™.
I cavi High Speed HDMI™ sono testati per trasmettre un segnale HD fino a 1080p e superiore.
Perutilizzare la modalitàHDMI-PC, è necessario impostare l'opzione Rinomina ingressi sulla modalità PC.
Audio DTV supportato: MPEG, Dolby Digital.
- Formato audio HDMI supportato: Dolby Digital, PCM (fino a 192 KHz, 32k/44,1k/48k/88k/96k/176k/ 192k, DTS non supportato).
Espanol
Consente la trasmissione del segnale digitale video dal PC al TV. Collegare il PC e il TV con il cavo HDMI a DVI come migliorato nelle illustrazioni di seguito. Per trasmettere un segnale audio, collegare un cavo audio opzionale.

NOTA
- Se si desidera'utilizzare la modalità HDMI-PC, è necessario impostare l'etichetta dell'ingresso sulla modalità PC o DVI.
- Se non si utilizes un altoparlante esterno opzionale, collegare il PC al TV con il cavo audio opzionale.
Espanol
Consente la trasmissione del segnale analogico video dal PC al TV. Collegare il PC e il TV con il cavo D-sub a 15 pin come migliorato nelle illustrazioni di seguito. Per trasmettre un segnale audio, collegare un cavo audio opzionale.

NOTA
- Se non si utilizes un altoparlante esterno opzionale, collegare il PC al TV con il cavo audio opzionale.
Espanol