Numatic Quick - Aspirapolvere

Quick - Aspirapolvere Numatic - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Quick Numatic in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Numatic Quick - page 52
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Numatic

Modello : Quick

Categoria : Aspirapolvere

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Quick - Numatic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Quick del marchio Numatic.

MANUALE UTENTE Quick Numatic

Pulsante di rilascio della spazzola Pagina 14

Supercie di rilascio della spazzola Pagina 14

Copertura capsula profumata Pagina 8 9 Pannello di controllo Pagina 7/12

Accensione/spegnimento

Durata della batteria/Stato di ricarica

Attivazione/disattivazione modalità Boost

Accensione/spegnimento spazzola a rullo

Gondola ltro piena/Blocco del sistema (EN) (FR) (PT) (IT) (NL) (DE)

270 mm x 240 mm x 1220 mm *Os tempos de operação e recarregamento podem variar consoante a temperatura ambiente e a vida útil esperada da bateria.20 N. Problema Possibile causa Soluzione 1 La spia rossa grande sul pannello di controllo lampeggia Potrebbe esservi blocco nel sistema Controllare il tubo essibile della testa del tergipavimento, l’asta, i collegamenti e gli accessori, quindi rimuovere eventuali ostruzioni, pagina 13 La gondola del ltro potrebbe essere piena Se non sono state riscontrate ostruzioni nel sistema, espellere e sostituire la gondola del ltro, pagina 10 2 È di󰀩cile far passare l’apparecchio sulla moquette La moquette è molto profonda o spessa e può causare una pressione elevata all’interno della testa del tergipavimento Aprire la valvola dell’aria sulla parte superiore della testa del tergipavimento per ridurre la pressione, pagina 8 Impostare l’apparecchio sulla modalità Normale anziché Boost, pagina 7 3 La spazzola del tergipavimento si arresta su tappeti o moquette La moquette o il tappeto è molto profondo e può causare un’elevata pressione sulla spazzola; il sistema di sicurezza interrompe l’alimentazione della spazzola Spegnere la spazzola del tergipavimento dal pannello di controllo, pagina 7 Impostare l’apparecchio sulla modalità Normale anziché Boost, pagina 7 4 L’aspirazione solleva il tappeto L’aspirazione potrebbe essere troppo alta e/o la spazzola a rullo si impiglia e solleva il tappeto Impostare l’apparecchio sulla modalità Normale anziché Boost e spegnere la spazzola a rullo, pagina 7 Regolare il comando di sato aria del tergipavimento, pagina 8 5 La testa del tergipavimento non raccoglie peli o bre Nella spazzola del tergipavimento sono impigliati bre e peli in eccesso Rimuovere la spazzola del tergipaviment dalla testa e pulirla, pagina 13 È presente un blocco residuio nella testa del tergipavimento o nell’asta Controllare il tubo essibile della testa del tergipavimento e l’asta quindi rimuovere eventuali ostruzioni, pagina 13 6 La spazzola rotante del tergipavimento non si accende Il pulsante della testa del tergipavimento è spento Spegnere e riaccendere l’apparecchio, pagina 7 7 L’apparecchio si spegne e non si accende dopo un uso prolungato L’apparecchio è dotato di un termostato di protezione del motore e di protezioni della batteria contro le temperature estreme; la temperatura del sistema non rientra nei parametri di funzionamento corretto Lasciare ra󰀨reddare l’apparecchio e la batteria Risoluzione dei problemi (IT) Dati apparecchio (IT) Modello Tensione Classe di protezione Peso (prodotto assemblato) Vedere Fig (a) Livello di rumorosità (LpA) Incertezza (KpA)

  • Tempo di funzionamento NQ.100

70 min (basso - spazzola spenta) 55 min (basso - spazzola accesa) 16 min (alto - spazzola spenta) 14 min (alto - spazzola accesa) Capacità della gondola

  • Tempi Potenza nominale Vibrazione mano-braccio Dimensioni L x P x A 1 L 150 min no al 100 % 300 W ah ≤ 2.5 m/s

Nome e indirizzo azienda

Tensione/corrente continua/capacità della batteria

Marchi di approvazione

Marchi di approvazione

1 Modello 2 Numero di serie anno/settimana 3 Peso 4 Marchio CE

Tensione/corrente continua/potenza nominale 6 Nome e indirizzo azienda 7 Usare solo batterie agli ioni di litio 8 Logo RAEE 9 Costruttore

Etichetta del tergipavimento Etichetta della batteria

DPI (Dispositivi di protezione individuale) eventualmente richiesti per talune operazioni. NOTA: un’apposita valutazione dei rischi deve stabilire i DPI che devono essere utilizzati. Protezione dell’udito Calzature di sicurezza Protezione della testa Guanti di sicurezza Protezione contro polvere/allergeni Protezione per gli occhi Indumenti di protezione Giubbotto ad alta visibilità Segnaletica di peri- colo per pavimento bagnato Manutenzione Giornalmente L’apparecchio e tutti i componenti devono essere sempre puliti. Assicurarsi che la gondola del ltro sia montata. Esaminare regolarmente il caricabatteria. Controllare frequentemente la gondola del ltro e, se necessario, sostituirla. Ogni settimana, come ogni giorno e: Veri care l’eventuale presenza di componenti usurati o danneggiati e sostituirli senza esitazioni. Batterie Ricaricare sempre le batterie dopo l’uso. WEEE (Waste, Electrical and Electronic Equipment) [Ri uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche - RAEE] Gli accessori e gli imballaggi devono essere smaltiti in conformità delle norme in vigore sul riciclaggio. Solo per i Paesi UE e Regno Unito Non smaltire con i ri uti domestici. In conformità della direttiva europea 2012/19/UE sui ri uti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e relativo recepimento nelle norme di legge nazionali. Le parti non più idonee all’uso devono essere smontate, predisposte e inviate ad un centro di recupero ecologico dei ri uti.54 Istruzioni per l’uso a secco di aspirapolvere a batteria Avvertenza Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale di istruzioni. Gli operatori devono essere addestrati all’uso di questi apparecchi, nonché a trattarli sempre con cura e attenzione, provvedendo anche alla loro manutenzione periodica e preventiva onde garantirne il funzionamento in condizioni di sicurezza. La mancata esecuzione degli interventi di manutenzione prescritti e l’uso di ricambi non originali, possono compromettere l’e󰀩 cienza dell’apparecchio in condizioni di sicurezza. Il fabbricante declina ogni responsabilità in proposito. L’apparecchio è previsto solo per USO A SECCO. Durante la ricarica dell’apparecchio, assicurarsi che il cavo di ricarica sia collegato saldamente e che il connettore sia inserito correttamente nella batteria. Tenere capelli, indumenti, dita e tutte le parti del corpo lontano da aperture e parti in movimento. Rimuovere la batteria dall’apparecchio PRIMA di eseguire interventi di pulizia o manutenzione e quando si sostituiscono componenti o si converte l’apparecchio ad altro uso. Il montaggio, la pulizia e la manutenzione dell’apparecchio sono di esclusiva competenza di persone adulte. L’apparecchio non è idoneo all’aspirazione di sostanze biologicamente pericolose, di polveri pericolose o esplosive. Per le applicazioni di cui sopra rivolgersi al distributore di ducia. L’apparecchio non è previsto per l’uso da parte di persone (anche minori) aventi ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, o senza esperienza e conoscenze generiche. Tenere le capsule profumate lontano dai bambini, poiché sono nocive se ingerite. Prestare particolare attenzione durante la pulizia sulle scale. I bambini devono essere tenuti sotto controllo a󰀩 nché non giochino con l’apparecchio. L’apparecchio non è un giocattolo. Tenere lontani i bambini dall’apparecchio. Attenzione L’apparecchio deve essere riposto esclusivamente in ambienti interni. L’apparecchio è previsto esclusivamente per l’uso in ambienti interni. Occorre assicurarsi che l’apparecchio sia adatto al materiale da aspirare. Nota: questo apparecchio è principalmente adatto all’impiego in ambito domestico e commerciale, ad esempio in abitazioni, alberghi, scuole, ospedali, fabbriche, negozi e u󰀩 ci. Questo aspirapolvere è dotato di un dispositivo di protezione termica. Se l’aspirapolvere si blocca, rimuovere la batteria e veri care che il tergipavimento, i tubi rigidi e il tubo essibile non siano intasati. Se il tergipavimento, i tubi rigidi e il tubo essibile non sono ostruiti, sostituire la gondola del ltro. Dopo l’uso, controllare l’aspirapolvere per assicurarsi che sia sempre e󰀩 ciente. Quando l’apparecchio viene spostato, tenere conto del suo peso.

Curare la pulizia dell’apparecchio, compresi i essibili e le tubazioni. Sostituire frequentemente la gondola del ltro. Assicurarsi che i tubi e i essibili non siano ostruiti. Sostituire immediatamente i componenti usurati o danneggiati. Utilizzare solo capsule profumate Numatic speci cate dal produttore originale dell’apparecchio, come illustrato in questo manuale. NON Aspirare ceneri ancora calde o mozziconi di sigarette accesi. Utilizzare dispositivi di lavaggio a vapore o a pressione e non usare l’apparecchio sotto la pioggia. Immergere in acqua per la pulizia. Eseguire la manutenzione o la pulizia senza prima aver rimosso la batteria. In qualsiasi circostanza, collocare nella macchina corpi estranei, come deodoranti per ambienti, capsule di deodoranti per ambienti o perline profumate o qualsiasi altro oggetto non fornito originariamente come componente dell’apparecchio o nella confezione di accessori del produttore originale dell’apparecchio. Il mancato rispetto di queste istruzioni può essere pericoloso e danneggiare l’apparecchio e determinare l’annullamento della garanzia.55 Informazioni sulla batteria e sul caricabatteria NOTA: si consiglia di caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo. Leggere tutte le avvertenze prima di utilizzare il caricabatteria.

  • ATTENZIONE! Ricaricare esclusivamente batterie agli ioni di litio Numatic, altri tipi di batterie potrebbero scoppiare con pericolo di danni a cose e lesioni a persone.
  • AVVERTENZA: utilizzare solo un alimentatore esterno con le seguenti speci che: 100-240 V ~ 0,8 A.
  • AVVERTENZA: utilizzare solo l’unità di alimentazione fornita con l’apparecchio.
  • Non ricaricare batterie danneggiate.
  • Ricaricare solo batterie asciutte.
  • Controllare periodicamente il cavo del caricabatteria alla ricerca di eventuali tracce di danni. Se il cavo del caricabatteria è danneggiato, è necessario sostituire il caricabatteria con uno originale NUMATIC INTERNATIONAL disponibile presso il produttore o il servizio assistenza.
  • Non utilizzare caricabatteria danneggiati.
  • Proteggere il caricabatteria dall’umidità e conservarlo in un luogo asciutto.
  • Non utilizzare il caricabatteria se è bagnato o se lo si utilizza con le mani bagnate.
  • La tensione di rete disponibile deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta del caricabatteria.
  • La tensione senza carico del caricabatteria è di 30 V.
  • Utilizzare solo con caricabatteria internazionale Numatic (Vedere a pag. 66).
  • Non utilizzare il caricabatteria in un ambiente esplosivo.
  • Non trascinare il caricabatteria tenendolo dal cavo.
  • Non estrarre la spina tirando il cavo. Per staccarlo dalla presa, a󰀨 errare il caricabatteria e non il cavo.
  • Non coprire il caricabatteria durante la ricarica.
  • Non aprire il caricabatteria. Le riparazioni devono essere e󰀨 ettuate esclusivamente da personale autorizzato. Avvertenza: la batteria contenuta in questo prodotto deve essere ricaricata esclusivamente tramite il caricabatteria Numatic fornito insieme al prodotto e in NESSUN caso deve essere utilizzato un caricabatteria diverso non Numatic per evitare il rischio di gravi danni e incendio. Utilizzare esclusivamente componenti originali Numatic. Istruzioni per l’uso - Ricarica delle batterie Il caricabatteria è in grado di funzionare a diverse tensioni e frequenze di rete senza alcuna regolazione da parte dell’utente. Assicurarsi che la il connettore del caricabatteria sia completamente inserito nella batteria. Vedere a pag. 13. Se il caricabatteria è danneggiato o non ricarica più la batteria, non utilizzarlo e rivolgersi al proprio fornitore. Assicurarsi che il caricabatteria sostitutivo sia un ricambio originale Numatic. Rischi per la salute (acuti e cronici) Le sostanze chimiche utilizzate nella batteria sono contenute in un contenitore sigillato. Vi è rischio di esposizione solo se la batteria viene utilizzata in modo non appropriato o è danneggiata. Evitare il contatto dell’elettrolito e del litio con la pelle e gli occhi. Segni e sintomi di esposizione. Una batteria danneggiata o che perde può causare ustioni chimiche da contatto. Tale situazione potrebbe veri carsi solo quando la cella della batteria è aperta o danneggiata.56 Avvertenze importanti - Batterie Leggere tutte le avvertenze prima di utilizzare la batteria. Questo aspirapolvere utilizza batterie agli ioni di litio Numatic. Le batterie esauste devono essere smaltite in condizioni di sicurezza, messe in un sacchetto di plastica sigillato e trattate in conformità alle precauzioni e alle norme di legge per la tutela dell’ambiente localmente in vigore. a) Non smontare, aprire o distruggere le batterie. b) Non esporre le batterie a calore o fuoco. Evitare di conservarle alla luce diretta del sole. c) Non cortocircuitare le batterie. Non conservare le batterie sfuse in una scatola o in un cassetto dove potrebbero innescare cortocircuiti tra di loro o con altri oggetti metallici. d) Non esporre l’apparecchio o la batteria a temperature eccessive; e) Fare attenzione al rischio che i terminali dell’apparecchio a batteria o della batteria vengano cortocircuitati da oggetti metallici. f) Non rimuovere la batteria dalla confezione originale no a quando non è necessario utilizzarla. g) Non sottoporre le batterie a urti meccanici. h) In caso di fuoriuscite dalla batteria, evitare che il liquido entri in contatto con la pelle o con gli occhi ed evitare l’inalazione dei fumi. In caso di contatto, lavare l’area interessata con abbondante acqua e consultare un medico.

i) Non utilizzare caricabatterie diversi da quelli forniti speci camente per l’uso con l’apparecchio.

j) Non utilizzare batterie non progettate per l’uso con l’apparecchio. k) Quando è necessario sostituire la batteria, utilizzare esclusivamente batterie di ricambio originali NUMATIC. l) Tenere le batterie pulite e asciutte. m) Non lasciare la batteria in carica a lungo quando non viene utilizzata. n) Se conservate a lungo, potrebbe essere necessario caricare e scaricare le batterie più volte per raggiungere prestazioni massime. o) Conservare la documentazione originale dell’apparecchio per riferimento futuro. p) Laddove possibile, rimuovere la batteria dall’apparecchio quando non è in uso. q) Non immergere in alcun liquido. r) Non ricaricare batterie danneggiate. s) In caso di fuoriuscite dalle batterie, portare le batterie in un centro di smaltimento o altra struttura simile. t) Le batterie devono essere rimosse dall’apparecchio prima di smaltire quest’ultimo. u) Se l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, è opportuno rimuovere le batterie. La batteria è dotata di un dispositivo elettronico di protezione termica; per le condizioni d’utilizzo con- sigliate leggere la Tabella degli intervalli di temperatura e umidità. Tabella degli intervalli di temperatura e umidità Conservazione +5 ... +35

Spedizione -20 ... +60

Umidità 25 - 85% UR senza condensa Conservazione a lungo termine Umidità ≤ 50% UR senza condensa Nel caso in cui la batteria sia soggetta a condizioni ambientali al di fuori dei parametri sopra indicati, l’utente deve attendere almeno 3 ore affi nché la batteria si adatti alla temperatura ambiente prima dell’uso. Se la batteria si guasta in qualsiasi momento, rivolgersi a Numatic International o a World Wide Lithium-Ion Battery Technical Helpline +1-703-741-597057 Impiego e smaltimento delle batterie Li Ion Misure di pronto soccorso Se esposti ad una delle sostanze chimiche indicate nella sezione Rischi, attenersi alla procedura che segue. Esposizione cutanea: In caso di contatto con i materiali interni della batteria, rimuovere gli indumenti, le scarpe e i calzini contaminati e sciacquare immediatamente con abbondante acqua per almeno 20 minuti. Rivolgersi ad un medico. Esposizione degli occhi: In caso di contatto con i materiali interni della batteria, sollevare immediatamente le palpebre e risciacquarle con acqua corrente per più di 20 minuti. Rivolgersi ad un medico. Esposizione per inalazione: Se i materiali interni della batteria vengono inalati, respirare aria fresca. Se la respirazione risulta di󰀩 coltosa, consultare immediatamente un medico. Esposizione orale: Non indurre il vomito se i materiali interni della batteria vengono ingeriti. Rivolgersi immediatamente a un medico. Nota: l’inalazione, il contatto con la pelle e con gli occhi sono possibili se la batteria è danneggiata. L’esposizione al contenuto interno e ai fumi corrosivi è molto irritante per la pelle, gli occhi e le mucose. L’esposizione prolungata causa sintomi di lesioni polmonari non brose e irritazione delle membrane. ATTENZIONE Attenersi alle istruzioni indicate di seguito. Le batterie difettose non devono assolutamente essere depositate all’interno dei fabbricati.

  • Se il cliente intende restituire le batterie al fornitore, quest’ultimo è tenuto a provvedere alla raccolta delle stesse; tuttavia, le batterie difettose non devono essere spedite per posta o tramite corriere.
  • Se di ritorno al fornitore, OPPURE al cliente, le batterie ritenute difettose mostrano segni di danni da urto, deformazione, rigon amenti, parti staccate o perdite non devono assolutamente essere inoltrate per il controllo. Devono essere considerate difettose e devono essere seguite le procedure qui descritte.
  • Se di ritorno al fornitore, OPPURE al cliente, le batterie ritenute difettose NON mostrano segni
  • di danni da urto, deformazione, rigon amenti, parti staccate o perdite possono essere inoltrate
  • per il controllo mediante dispositivo appropriato a cura di un addetto competente.
  • Se dal controllo risulta che la batteria in esame è e󰀩 ciente, si potrà procedere a un ciclo di ricarica singola sotto osservazione mediante il carica-batterie Numatic appropriato.
  • Se la ricarica singola ripristina l’e󰀩 cienza della batteria, si può ritenere che la batteria sia in
  • Se la ricarica singola non ripristina l’e󰀩 cienza della batteria, si deve ritenere che la batteria
  • sia difettosa e si dovrà procedere secondo le procedure qui descritte.
  • Non si dovrà assolutamente procedere ad ulteriori ricariche.
  • Le batterie difettose non devono assolutamente essere depositate all’interno dei fabbricati.
  • Successivamente, la batteria difettosa così scaricata dovrà essere immessa in apposito contenitore per batterie di scarto in plastica o con fodera in plastica collocato a distanza dai fabbricati
  • e chiaramente contrassegnato e segnalato come contenitore di batterie difettose. La batteria deve essere smaltita in conformità con le precauzioni e le norme di legge per la tutela dell’ambiente localmente in vigore. Batterie difettose58 (ES) Acerca de su máquina Etiqueta de características

Noi, Numatic dichiara sotto la propria responsabilità, che il prodotto di cui sopra è conforme alle seguenti direttive e norme.