P905I1M37XT - Cucina BERTAZZONI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo P905I1M37XT BERTAZZONI in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale P905I1M37XT - BERTAZZONI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. P905I1M37XT del marchio BERTAZZONI.
MANUALE UTENTE P905I1M37XT BERTAZZONI
MANUALE D'INSTALLAZIONE
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
PIANO COTTURA A INDUZIONE
www.bertazzoni.com2DALLA SCRIVANIA DEL PRESIDENTE Gentile Cliente, grazie per aver scelto per la tua casa la qualità degli elettrodomestici Bertazzoni. È dal lontano 1882 che la mia famiglia costruisce cucine e si è dunque conquistata una solida reputazione per l’eccellenza della sua ingegneria, nata dalla passione per la buona tavola. Oggi i nostri prodotti vantano un esclusivo design, tipicamente italiano e una tecnologia d’alto livello. La nostra missione è quella di costruire elettrodomestici dal funzionamento perfetto, che soddisfino pienamente chi li usa. Creando prodotti di elevata qualità estetica, rispondiamo alle esigenze dei nostri clienti. I nostri elettrodomestici sono inoltre versatili e maneggevoli, perciò cucinare diventa un vero piacere. Questo manuale ti aiuterà a utilizzare e a prenderti cura di un prodotto Bertazzoni nel modo più sicuro ed efficiente, affinché ti possa dare la massima soddisfazione per molti anni a venire. Spero che sia di tuo completo gradimento! Paolo Bertazzoni Presidente
34VALIDITÀ DEL MANUALE
Il seguente manuale è valido per tutti i codici prodotto indicati di seguito:
Queste istruzioni sono adattate a diversi tipi di dispositivi, quindi potrebbero contenere descrizioni di funzioni che il vostro dispositivo potrebbe non contenere o supportare. Le immagini e le grafiche presenti in questo documento si riferiscono a differenti modelli e possono variare leggermente rispetto al prodotto acquistato. Il fabbricante non si assume alcuna responsabilità per danni a persone o cose causati da un'installazione errata o impropria del dispositivo. Il fabbricante si riserva il diritto di apportare ai vari modelli le modifiche necessarie, al fine di rispettare le norme tecniche vigenti. In caso di reclami si prega di contattare il servizio clienti.
INTRODUZIONE E SICUREZZA
Prima di installare e/o usare l'apparecchio leggere attentamente le istruzioni riportate all'interno di questo manuale. Questo vi aiuterà a familiarizzare con il vostro nuovo dispositivo. Tenere questo documento a portata di mano in modo da poterlo consultare in qualsiasi momento e trasmetterlo a eventuali proprietari successivi. Leggere i messaggi di sicurezza contenuti nell'introduzione di questo manuale e prendere in considerazione le note di sicurezza quali: "Attenzione", "Avvertenza" e "Pericolo" presenti nel testo. PERICOLO Questo simbolo evidenzia una situazione di pericolo per se stessi e per gli altri. Leggerlo attentamente e accertarsi di aver compreso perfettamente le cause di potenziali incidenti pericolosi o letali. AVVERTENZA Questo simbolo evidenzia un'informazione di sicurezza. Leggerlo attentamente e accertarsi di aver compreso perfettamente le cause di potenziali incidenti pericolosi. ATTENZIONE Questo simbolo evidenzia un'operazione che potrebbe mettere a rischio la struttura dell'apparecchio o dei suoi componenti. Svolgere queste operazioni con particolare cautela. NOTA Questo simbolo indica consigli utili e richiama l'attenzione su procedure e comportamenti corretti. Osservare le istruzioni contrassegnate da questo simbolo vi risparmierà problemi. Il simbolo evidenzia metodi o procedure da fare per il corretto utilizzo dell'apparecchio. 7INFORMAZIONI GENERALI IDENTIFICAZIONE DELL'APPARECCHIO Fig. 1 La targhetta contiene le seguenti informazioni:
1) Codice di vendita
INFORMAZIONI GENERALI DI SICUREZZA
Questo apparecchio è conforme alla direttiva europea 2002/95/CE (RoHS). Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea. Il simbolo del cestino barrato riportato sul prodotto indica che i Rifiuti derivanti dalle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) non devono essere buttati nella spazzatura indifferenziata (cioè insieme ai “rifiuti urbani misti”), ma devono essere gestiti separatamente così da essere sottoposti ad apposite operazioni per il loro riutilizzo, oppure a uno specifico trattamento, per rimuovere e smaltire in modo sicuro le eventuali sostanze dannose per l’ambiente ed estrarre le materie prime che possono essere riciclate. I RAEE devono perciò essere consegnati ai Centri di Raccolta (chiamati anche isole ecologiche o piattaforme ecologiche) allestiti dai Comuni o dalle Società di igiene urbana. Quando si acquista una nuova apparecchiatura, inoltre, si può consegnare il RAEE al negoziante, che è tenuto a ritirarlo gratuitamente (ritiro “uno contro uno”); i RAEE di “piccolissime dimensioni” (nei quali cioè nessuna dimensione supera i 25 cm) possono essere consegnati gratuitamente ai negozianti anche quando non si compra nulla (ritiro “uno contro zero” – che però è obbligatorio solo per i negozi con superficie di vendita superiore a 400 mq). PERICOLO Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone, inclusi i bambini, con ridotte capacità psichiche o motorie o mancanza di esperienza e conoscenza del funzionamento del prodotto. Queste persone possono utilizzare l’apparecchio solo sotto la supervisione di una persona responsabile per la loro sicurezza e una adeguata istruzione sull’uso dell’apparecchio. Bertazzoni Spa Via Palazzina, 8 42016 Guastalla (RE)Italywww.bertazzoni.com A T T E N T I O N : T h i s a p p l i a n c e m u s t b e i n s t a l l e d i n a c c o r d a n c e w i t h t h e r e g u l a t i o n s c u r r e n t l y i n f o r c e a n d m u s t b e o n l y u s e d i n w e l l v e n t i l a t e d p r e m i s e s . R e a d t h e i n s t r u c t i o n s b e f o r e i n s t a l l i n g o r u s i n g t h i s a p p l i a n c e . P XXXXXXXXXXX Produc t T ype : Inductio n Built-i n Ho b Factor y Model:PXXXXXXXXXXX Rate d V oltage : 220-24 0 V ~ Rate d Frequency : 50/6 0 H z T ota l Powe r (kw ) : 7. 0 k w (230v~) ; CLAS S I Mad e i n Chin a
8INFORMAZIONI GENERALI PERICOLO Se la superficie del piano induzione è incrinata, spegnere l'apparecchio per evitare la possibilità di scosse elettriche. PERICOLO Pericolo d’incendio: non lasciare oggetti infiammabili sulle superfici di cottura. PERICOLO La cottura automatica sul piano di cottura con grasso o olio può essere pericolosa e può provocare incendi. Non cercare di spegnere un eventuale incendio con l’acqua, ma spegnere l’apparecchio e poi coprire la fiamma con un coperchio o una coperta antincendio. PERICOLO L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata a essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza. AVVERTENZA Le parti accessibili possono diventare calde durante l’utilizzo. I bambini devono essere tenuti lontani. AVVERTENZA L'apparecchio non deve essere installato su un piedistallo. AVVERTENZA Non utilizzare pulitori a vapore per la pulizia dell'apparecchio. ATTENZIONE Non utilizzare un timer esterno o altri sistemi di controllo remoto per far funzionare l’apparecchio. 9AVVERTENZE LEGGERE IL LIBRETTO D’ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE E UTILIZZARE L’APPARECCHIO. Queste istruzioni sono valide solamente per i paesi di destinazione i cui simboli di identificazione figurano sulla copertina del libretto istruzione e sull’etichetta dell’apparecchio. Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni a cose o a persone, derivanti da una installazione non corretta o da una sbagliata utilizzazione dell’apparecchio. Il costruttore non è responsabile delle eventuali inesattezze, dovute a errori di stampa o di trascrizione, contenuti nel presente libretto. L’estetica delle figure riportate è puramente indicativa. Il costruttore si riserva di effettuare modifiche ai propri prodotti quando ritenuto necessario e utile, senza venire meno alle essenziali caratteristiche di sicurezza e di funzionalità.
QUESTO APPARECCHIO E’ STATO CONCEPITO PER
UN USO DI TIPO NON PROFESSIONALE ALL’INTERNO DI ABITAZIONI. Questo manuale d’uso costituisce parte integrante dell’apparecchio e deve essere conservato integro e a portata di mano dell’utente per tutto il ciclo di vita dell’apparecchio. Prima di utilizzare l’apparecchio leggere il manuale.
RESPONSABILITÀ DEL PRODUTTORE
Il costruttore declina ogni responsabilità per danni subiti da persone e cose causati da:
- uso dell’apparecchio diverso da quello previsto;
- inosservanza delle prescrizioni del manuale d’uso;
- manomissione anche di una singola parte dell’apparecchio;
- utilizzo di ricambi non originali; ATTENZIONE Inserendo la marcatura su questo prodotto, si dichiara, sotto la propria responsabilità, la conformità di questo apparecchio a tutte le normative europee sulla sicurezza, la salute e i requisiti ambientali stabiliti dalla legislazione.
TUTELA DELL’AMBIENTE
Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell’ambiente. Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/EU in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell’Unione Europea. L’imballaggio dell’apparecchio è costituito dagli elementi strettamente necessari a garantire una efficace protezione durante il trasporto. I materiali di imballaggio sono totalmente riciclabili e ridotto, quindi, è il loro impatto ambientale. La invitiamo a contribuire alla salvaguardia dell’ambiente tenendo conto anche dei seguenti consigli:
- smaltire gli elementi dell’imballaggio nei corrispondenti contenitori di riciclaggio,
- prima di consegnare il vecchio apparecchio alla piattaforma di raccolta, renderlo inutilizzabile. Presso i competenti uffici locali, informarsi sul più vicino centro di raccolta di materiali riciclabili per conferire il proprio apparecchio,
- non buttare l’olio usato nel lavandino. Conservarlo in un recipiente chiuso e consegnarlo a un centro di raccolta o, se questo non fosse possibile, gettarlo nella spazzatura (in tal modo, verrà smaltito in una discarica controllata; pur non trattandosi della migliore soluzione, si evita in questo modo la contaminazione dell’acqua). 10INSTALLAZIONE L’installazione, tutte le regolazioni, le trasformazioni e le manutenzioni elencate in questa parte devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato (come da normativa vigente). Un’errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile. I dispositivi di sicurezza o di regolazione automatica degli apparecchi durante la vita dell’impianto potranno essere modificati solamente dal costruttore o dal fornitore debitamente autorizzato. Procedere all’installazione solo dopo aver indossato i dispositivi individuali di protezione. AVVERTENZE IMPORTANTI Il piano cottura può essere installato inserito tra mobili da cucina o tra un mobile e la parete in muratura. La parete posteriore e le superfici circostanti devono resistere a una temperatura di 90℃. Per evitare lo scollamento del laminato plastico che ricopre il mobile, il collante che li unisce deve resistere a temperature non inferiori a 100℃. Il top su cui viene installato il piano cottura deve essere stabile, in piano e orizzontale. Il piano di lavoro all'interno del quale si incassa l'apparecchio deve essere in grado di sostenere carichi di ca. 60 kg. In caso di piani di lavoro sottili, utilizzare un materiale di rinforzo resistente al calore e all'umidità. Controllare la planarità del piano di cottura solo dopo che è stato incassato. L’installazione dell’apparecchio deve essere effettuata conformemente a quanto prescritto dalla normativa vigente. Questo dispositivo non è collegato a dispositivi di evacuazione dei prodotti della combustione. Deve pertanto essere collegato conformemente alle regole d’installazione sopra menzionate. Particolare attenzione si deve dare alle prescrizioni in materia di aerazione e di ventilazione dei locali. La distanza tra la cappa di aspirazione e il piano cottura deve corrispondere almeno alla distanza indicata nelle istruzioni per il montaggio della cappa di aspirazione. Se sopra il piano cottura fossero installati materiali facilmente infiammabili (p. es. una mensola) occorre mantenere la distanza di sicurezza F indicata in Fig. 2 .
AVVERTENZE PER L’UTILIZZO
- Impiegare contenitori a fondo piatto ed adatte alla cottura ad induzione
- Posizionare le pentole prima di accendere le zone di cottura
- Assicurarsi che la pentola sia centrata rispetto alla zona cottura
- Non allontanarsi durante la cottura di cibi con olio e grasso, facilmente infiammabili
- Per evitare che il piano si graffi, muovere le pentole alzandole senza farle strisciare
- Pentole con fondo graffiato o danneggiato possono danneggiare il vetro ceramico
- Sabbia, sale, zucchero o altre sostanze abrasive possono danneggiare il vetro ceramico
- Tenere sempre asciutti la zona di cottura e il fondo delle pentole
- Non utilizzare mai pentole surgelate
- Non mettere o lasciare pentole vuote sul piano anche se spento
- Non poggiare mai un contenitore bollente sul pannello di controllo. L'elettronica sotto il vetro potrebbe danneggiarsi
- Non usare mai contemporaneamente 2 recipienti di cottura su una sola zona cottura
- Non riscaldare contenitori chiusi (per es. barattoli di conserve). A causa della sovrappressione i contenitori e/ o i barattoli possono scoppiare e provocare lesioni
- Il vetro ceramico è molto resistente, non è tuttavia infrangibile. Evitare di far cadere oggetti, anche piccoli, sul vetro ceramico
- Non colpire i bordi del vetro con le pentole
- Usare la potenza massima solo per far bollire l’acqua o per friggere
- Non preriscaldare le pentole vuote. Il fondo della pentola potrebbe in breve tempo raggiungere temperature elevatissime e danneggiare sia il vetroceramico che il rivestimento interno della pentola
- Prestare particolare attenzione per evitare di versare zucchero o miscele dolci sul piano di cottura durante la cottura ed evitare materiali o sostanze che potrebbero sciogliersi (plastica o fogli di alluminio). In tal caso, spegnere immediatamente il piano e pulire con un raschietto mentre la zona di cottura è ancora tiepida. Se la zona del piano cottura in vetroceramica non viene pulita immediatamente si possono formare dei residui che non potranno essere rimossi una volta raffreddata la zona del piano cottura 11INSTALLAZIONE
- La parte elettronica può provocare, durante il funzionamento, rumori udibili. Può essere percepibile anche la ventola di raffreddamento. La ventola di raffreddamento può continuare a funzionare anche dopo la fine del processo di cottura per raffreddare i componenti elettronici. Ciò non significa che il piano ad induzione sia difettoso o che funzioni in modo anomalo
- Se il piano cottura è installato sopra un cassetto, rispettare tassativamente le distanze indicate nei disegni di installazione e non usarlo per riporre oggetti infiammabili. Eventuali oggetti contenuti nel cassetto devono essere resistenti al calore e restare ad una distanza di almeno 2cm dal fondo del piano
- Se il piano cottura è installato sopra un cassetto, la ventilazione del piano cottura riscalda gli articoli all'interno del cassetto durante il processo di cottura. Non conservarvi oggetti appuntiti o piccoli, carta, tovaglioli, ecc. Questi potrebbero penetrare o essere aspirati attraverso le fessure di aerazione e danneggiare la ventola di raffreddamento o pregiudicare il raffreddamento
- Se l'apparecchio viene incassato sopra un forno dotato di sistema di pulizia pirolitico, Non deve essere messo in funzione mentre il procedimento pirolitico è in corso, poiché potrebbe scattare la protezione di surriscaldamento del piano cottura
- Avvertenza per persone con pacemaker: tenere presente che nelle immediate vicinanze dell'apparecchio in funzione si genera un campo elettromagnetico. La possibilità che il funzionamento del pacemaker ne risenta è molto remota. In caso di dubbi rivolgersi al produttore del pacemaker o al proprio medico.
- Il campo elettromagnetico del piano acceso può influenzare il funzionamento degli oggetti soggetti a magnetizzazione. Non tenere nelle immediate vicinanze del piano cottura carte di credito, dispositivi di memoria, calcolatrici
- Se si utilizza una adattatore per recipienti di cottura non adatti all’induzione, il sistema riscaldante del piano potrebbero danneggiarsi. ATTENZIONE Il processo di cottura deve essere costantemente monitorato
INSERIMENTO DEL PIANO COTTURA
Dopo aver tolto le varie parti mobili dai loro imballi interni ed esterni, assicurarsi che il piano sia integro. Non utilizzare l’apparecchio in caso di dubbio e contattare il centro assistenza. Considerando le dimensioni critiche dell’apparecchio (vedi Fig. 2 ), praticare un’apertura nel piano del mobile seguendo le misure riportate nella tabella. 12INSTALLAZIONE Fig. 2 A B
INSTALLAZIONE SOPRA FORNO INCASSO
Se installato sopra un forno è necessario lasciare uno spazio tra il fondo del piano cottura e la parte superiore del prodotto installato sotto e garantire la ventilazione di tutto il vano (come da figura). Il forno deve essere dotato di dispositivo di raffreddamento. Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso in cui venga installato un forno di un’altra marca. Fig. 3
INSTALLAZIONE SOPRA VANO O CASSETTI
La distanza tra il piano cottura e i mobili da cucina o gli apparecchi da incasso deve essere tale da garantire una sufficiente ventilazione e un sufficiente scarico dell’aria. La larghezza interna del mobile deve essere almeno pari alla larghezza interna dell'intaglio nel piano di lavoro in modo che, una volta incassato, il piano cottura sia liberamente accessibile da sotto e che il carter inferiore possa essere tolto per la manutenzione. Se il piano cottura non è liberamente accessibile dal basso dopo l'incasso, occorre rimuovere la guarnizione dal top della cucina affinché il piano cottura possa essere smontato (una volta effettuato l’intervento la guarnizione dovrà essere riposizionata). Fig. 4 Fig. 5 NOTA Per ottimizzare ulteriormente le prestazioni del prodotto è possibile prevedere nel mobile uno scarico frontale per l'aria di raffreddamento min 20 mm min 50 mm min 20 mm min 50 mm min 70 mmmin 50 mmmin 70 mmmin 50 mm 14INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE FILOTOP Il piano cottura è installabile a filo solo per top cucina inpietra naturale (granito, marmo), legno massello e piani dilavoro piastrellati. Per piani di lavoro in altri materiali,rivolgersi al produttore per verificare se sono adattiall'incasso di un piano cottura a filo.Controllare la planarità del piano di cottura solo dopo che èstato incassato.Dopo l'installazione nella nicchia, spruzzare nella fessuratra piano cottura e piano di lavoro la guarnizione in siliconetermoresistente (almeno 160℃).Nel disegno è indicata la quota consigliata perl'applicazione della guarnizione stessa.Fig. 6T S U VPiano90 cm904 mm 524 mm 5 mm 5 mm
FISSAGGIO PIANO COTTURA
Per evitare accidentali infiltrazioni di liquido nel mobile sottostante, l’apparecchio è dotato di una speciale guarnizione.1) Stendere la guarnizione sigillante lungo il bordo inferioredel piano incasso dopo averne pulito la superficie.
2) Incollarla a 2 mm dal bordo del vetro esterno o della
cornice estetica.Fig. 73) Incassare il piano nell’apertura del mobile. NOTA La guarnizione va inserita anche per le installazioni filotop.
2 mm2 mm 15INSTALLAZIONE
VENTILAZIONE DEI LOCALI
Per garantire un corretto funzionamento dell’apparecchio è necessario che il locale dove esso è installato sia correttamente ventilato. L'aerazione del locale deve essere garantita rispettando le normative vigenti in materia. COLLEGAMENTO ELETTRICO Il collegamento elettrico deve essere eseguito in conformità con le norme e le disposizioni di legge in vigore. Prima di effettuare l’allacciamento, verificare che:
- Le caratteristiche della rete elettrica siano adatte ai dati riportati sull’etichetta di identificazione.
- La connessione e l’impianto siano muniti di collegamento a terra secondo le normative vigenti. NOTA Il cavo fornito in dotazione permette il collegamento sia monofase che bifase. Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo che non raggiunga in nessun punto una temperatura di 90℃. Interporre tra l’apparecchio e la rete un interruttore onnipolare, dimensionato al carico dell’apparecchio. In alternativa il collegamento elettrico può essere anche protetto con un interruttore differenziale. Il cavo di terra non deve essere interrotto dall’interruttore e fissato all’impianto di terra. 16INSTALLAZIONE
COLLEGAMENTI POSSIBILI CON CAVO IN DOTAZIONE
COLLEGAMENTO MONOFASE Il cavo installato permette il collegamento monofase
- Collegare i due fili abbinati nella guaina BLU al neutro di rete
- Collegare il filo gialloverde alla terra di rete
- Collegare i due fili abbinati nella guaina NERA alla fase di rete
- Sezione del cavo: 5 x 2,5 mm
- Tensione: 220-240 V~ Rimuovere i ponticelli e il cavo dalla morsettiera ( per istruzioni vedi SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI) COLLEGAMENTO TRIFASE Per il collegamento trifase sostiuire il cavo installato con quello fornito in dotazione, rimuovendo sui collegamenti di fase i ponticelli ed effettuando il collegamento del cavo in morsettiera come da immagini.
- Sezione del cavo: 5 x 1,5 mm
- Per essere utilizzato, l’apparecchio deve essere correttamente installato in una cucina e su una superficie di lavoro idonea attenendosi alle disposizioni di sicurezza vigenti in materia ed alle indicazioni riportate in questo libretto.
- L’apparecchio non può essere utilizzato sopra una lavastoviglie o una asciugatrice: il vapore potrebbe danneggiare i componenti elettronici dell’apparecchio.
- Far eseguire l’installazione e gli interventi di assistenza da personale qualificato nel rispetto delle norme vigenti. Non tentare mai di riparare l’apparecchio da soli o senza l’intervento di un tecnico qualificato.
- Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, contattare subito il servizio di assistenza tecnica che provvederà a sostituire il cavo.
- Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto calde durante l’uso.
- Non toccare gli elementi riscaldanti durante l’uso.
- Durante l’uso non appoggiare sull’apparecchio oggetti metallici, perché potrebbero diventare incandescenti.
- Spegnere l'apparecchio dopo l’uso.
- Non lasciare oggetti sulle superfici di cottura.
- Assicurarsi che le superfici si siano raffreddate prima di procedere con la pulizia dell’apparecchio.
- Sulle parti in vetro non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi (es. prodotti in polvere, smacchiatori e spugnette metalliche).
- Gli sbalzi termici possono provocare la rottura del vetro, durante l’uso non versare liquidi freddi sul piano cottura.
- In caso di rottura incrinatura e crepe del piano in vetro, spegnere immediatamente il piano e scollegarlo dalla rete elettrica. Rivolgersi al servizio assistenza.
- I recipienti danneggiati, di dimensioni inadeguate, che eccedano i bordi del piano cottura o siano mal posizionati, possono causare gravi lesioni.
- L’uso del piano cottura genera calore, umidità e prodotti di combustione, ventilare bene l’ambiente durante il funzionamento.
- Non modificare l’apparecchio.
- Non inserire oggetti nelle feritoie.
- Non ostruire le aperture, le fessure di ventilazione e di smaltimento del calore.
- Non usare in nessun caso l’apparecchio per riscaldare l’ambiente.
- Non sedersi sull’apparecchio.
- Non utilizzare getti di vapore per pulire l’apparecchio.
- Tenere lontani i bambini inferiori agli 8 anni se non continuamente sorvegliati.
- I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
- L’uso di questo apparecchio è consentito ai bambini a partire dagli 8 anni di età e alle persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancata esperienza e conoscenza, supervisionati o istruiti da persone adulte e responsabili per la loro sicurezza.
- Non tentare mai di spegnere una fiamma/incendio con acqua: spegnere l’apparecchio e coprire la fiamma con un coperchio o con una coperta ignifuga. 18USO
DESCRIZIONE PIANI COTTURA
Ø 260 mm 2.6 kW / 3.7 kW Fig. 9 ICONA DESCRIZIONE Accende e spegne il piano (icona situata in basso a dx fuori dal display) Setting Timer Pausa ICONA DESCRIZIONE Blocco comandi Indicazione zona singola attiva con valore impostato Programmi Timer Simbolo attivazione bridge
COTTURA CON INDUZIONE
Sotto ogni zona di cottura si trova una bobina chiamata induttore. L'induttore genera un campo magnetico variabile utilizzando energia elettrica. Quando una pentola è posta all'interno di questo campo magnetico, il fondo si scalda producendo il calore necessario per cucinare.
UTILIZZO DEI COMANDI TOUCH
- I comandi rispondono al tocco, per cui non occorre applicare pressione.
- Utilizzare il polpastrello del dito e non la punta.
- Ogni tocco rilevato produce un segnale acustico.
- Assicurarsi che i comandi siano sempre puliti, asciutti e che non siano coperti da alcun oggetto (ad esempio un utensile o un panno). Anche un sottile strato d'acqua può rendere difficile l'utilizzo dei comandi. Fig. 10
DIMENSIONE PER L'INDUZIONE
La piastra a induzione si adatta automaticamente alla dimensione della pentola: se il diametro di quest’ultima è troppo piccolo tuttavia, la piastra non funziona. Il diametro minimo varia in funzione del diametro della piastra.
APPROPRIATI Non utilizzare recipienti di cottura con fondo ruvido o base curva. Fig. 11 Accertarsi che la base della pentola sia liscia, si appoggi uniformemente sul vetro e abbia le stesse dimensioni della zona di cottura. Utilizzare pentole di diametro adeguato, come illustrato nella figura della zona selezionata. Utilizzando una pentola un po' più larga l'energia sarà utilizzata al massimo dell'efficienza. Se si utilizza una pentola più piccola, l'efficienza potrebbe essere inferiore a quella prevista. Centrare sempre la pentola sulla zona di cottura. Fig. 12 Togliere sempre le pentole dal piano cottura sollevandole, non farle strisciare, in quanto si rischia di graffiare il vetro. 20USO Fig. 13 Il fondo della pentola deve essere in ferro o acciaio/ferro per generare il campo magnetico necessario al processo di riscaldamento. NOTA Le pentole realizzate con i seguenti materiali non sono adatte:
- acciaio, alluminio o rame senza fondo magnetico. Assicurarsi che il materiale della pentola sia adatto all'induzione. Per verificare il materiale, posizionare una calamita sul fondo della pentola: se si attacca, la pentola è adatta all'induzione. Se non si dispone di una calamita, per verificare l'idoneità di una pentola, è sufficiente versarvi un po' d'acqua, posizionarla su una zona di cottura e accendere la zona. se sul display appare il simbolo , la pentola non è adatta. In fase di acquisto di pentole, verificare che siano adatte all'utilizzo su piano induzione.
LIMITAZIONE DELLA DURATA DI COTTURA
L’apparecchio dispone di un dispositivo automatico che limita la durata d esercizio. Se non si modificano le impostazioni di cottura del recipiente, la durata di funzionamento massimo dipende dal livello di potenza selezionato.
Riscaldamento 2 Fuoco lento
Per accendere il piano cottura premere il tasto per 1 secondo. All'accensione l'interfaccia mostra:
- Dimensione e posizione di eventuali pentole già posizionate sul piano
- Barra dei menù 21USO
UTILIZZO DELLE ZONE DI COTTURA
L’induzione non funziona se sulla zona di cottura non si trova una pentola. Posizionare la pentola (non vuota) al centro della zona cottura che si vuole utilizzare. Il display mostra posizione e dimensione della pentola posizionata. Si può quindi impostare la potenza desiderata.
- Facendo scorrere il dito sullo slider da sinistra a destra fino al valore desiderato
- Toccando direttamente il livello di potenza desiderato Per spegnere la zona cottura
- Toccare il display della zona di cottura che si vuole spegnere
- Fare scorrere il dito sullo slider da destra a sinistra fino a
- Toccando direttamente la zona dello slider corrispondente allo 0 (ultimo tacca a sinistra)
- Toccando 2 volte in rapida sequenza l'icona della zona di cottura L'icona della zona cottura accesa cambia di colore in base al livello di potenza impostato. FUNZIONE POWER Questa funzione permette di avere una maggior potenza (+25%) su una zona di cottura per un tempo limitato (ad esempio per ridurre il tempo di riscaldamento dell'acqua). Per attivarla, toccare direttamente il tasto B. La funziona Booster resta attiva al massimo per 15 minuti dopo di che la potenza si abbassa automaticamente a 9. Per alcune zone di cottura è attivabile anche il doppio Booster (B2) che aumenta del 50% la potenza della zona. Per disattivare il booster impostare un livello di potenza inferiore. MULTIZONA La funzione Multizona permette di unire due zone di cottura adiacenti per formare un'unica area più ampia, ideale per l'uso di pentole di forma allungata o rettangolare come bistecchiere, griglie o pesciere. La funzione può essere attivata sulle zone di cottura adiacenti situate nella parte sinistra del piano. La funzione Multizona si attiva automaticamente se viene rilevata una pentola che copre entrambe le zone di cottura. E' possibile attivare la funzione manualmente premendo l'icona presente a metà delle due zone. Un segnale acustico conferma l'attivazione. Dopo l'attivazione, la potenza può essere regolata tramite lo slider. Per disattivare la Multizona, premere contemporaneamente i comandi delle due zone. Le due aree torneranno a funzionare separatamente. Per disattivare la funzione, premere l'icona con la x presente sul display all'interno della indicazione della Multizona.. TRASFERIMENTO IMPOSTAZIONI Durante la cottura una pentola può essere spostata in un'altra zona di cottura mantenendo le impostazioni di cottura settate inizialmente e l'eventuale timer. Il riposizionamento della pentola deve avvenire entro 20 secondi da quando la pentola è stata sollevata. SPEGNIMENTO AUTOMATICO Il piano si spegne automaticamente dopo 20 secondi dallo spegnimento di tutte le zone di cottura. 22USO CONSIGLI SULLA POTENZA DA UTILIZZARE PER LE VARIE COTTURE L'utilizzo della potenza può variare in base ad esperienza e abitudini di cottura. LIVELLO DI POTENZA TIPOLOGIA DI COTTURA UTILIZZO MASSIMA POTENZA
Riscaldare rapidamente Innalzare in breve tempo la temperatura del cibo fino a veloce ebollizione in caso di acqua o riscaldare velocemente liquidi di cottura 8–9 Friggere, bollire Rosolare, iniziare una cottura, friggere prodotti surgelati, bollire rapidamente ALTA POTENZA 7–8 Rosolare, soffriggere, bollire, grigliare Soffriggere, mantenere bolliture vive, cuocere e grigliare (per breve durata, 5–10 minuti) 6–7 Rosolare, cuocere, stufare, soffriggere, grigliare Soffriggere, mantenere bolliture leggere, cuocere e grigliare (per media durata, 10–20 minuti). Preriscaldare le pentole MEDIA POTENZA 4–5 Cuocere, stufare, soffriggere, grigliare Stufare, mantenere bolliture delicate, cuocere (per lunga durata), mantecare la pasta 3–4 Cuocere, sobbollire, addensare, mantecare Cotture prolungate (riso, funghi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di accompagnamento (acqua, vino, brodo, latte), mantecare la pasta 2–3 Cuocere, sobbollire, addensare, mantecare Cotture prolungate (volumi inferiori al litro: riso, sughi, arrosti, pesce) in presenza di liquidi di accompagnamento (acqua, vino, brodo, latte) BASSA POTENZA 1–2 Fondere, scongelare, mantenere in caldo, mantecare Scogliere il burro, fondere delicatemente il cioccolato, scongelare prodotti d piccole dimensioni
Fondere, scongelare, mantenere in caldo, mantecare mantenimento in caldo di piccole porzioni di cibo appena cucinato o tenere in temperaturapiatti di portata e mantecare risotti 23USO
GESTIONE DELLA POTENZA
Il piano è dotato di un modulo di gestione potenza che ne ottimizza i consumi, evitando sovraccarichi sulla rete elettrica. Se sono attive più zone e la potenza consumata supera la limitazione dell'alimentazione, questa funzione distribuisce la potenza disponibile tra tutte le zone di cottura (collegate alla stessa fase). Il controllo elettronico cerca di mantenere i livelli massimi di potenza erogabili. La priorità viene data all’ultima zona impostata, i display delle altre zone lampeggiano indicando il nuovo valore al quale verranno re-impostate. ATTENZIONE In caso di limitazione di potenza impostata ad un livello molto basso il controllo elettronico potrebbe spegnere una zona di cottura perchè una redistribuzione della potenza non è possibile. ATTENZIONE Livelli di potenza più bassi vengono raggiunti accendendo e spegnendo l’induttore ad intervalli prestabiliti. Questo metodo di funzionamento permette di ridurre al minimo il calore fornito alle pietanze nel caso di cotture a bassa temperatura.
CONTAMINUTI Premere l'icona del contaminuti sulla barra degli strumenti. Far scorrere le rotelle di ore e minuti per impostare il tempo desiderato (da 1 minuto a 9 ore e 59 minuti) e confermare l'impostazione premendo sull'apposita icona. Allo scadere del tempo viene emesso un segnale acustico. Per modificare il tempo di cottura, toccare il tempo residuo mostrato nella barra degli strumenti e ripete gli stessi passi fatti per l'impostazione. NOTA Se si esce dal menù timer senza salvare, il timer non viene impostato. Per annullare il contaminuti, toccare il tempo residuo mostrato nella barra degli strumenti e premere l'icona in basso a sinistra.
Se si vuole impostare un timer di fine cottura per una zona:
2) Premere l'icona timer della zona di cottura
3) Far scorrere le rotelle di ore e minuti per impostare il
tempo desiderato (da 1 minuto a 9 ore e 59 minuti) e confermare l'impostazione premendo sull'apposita icona
4) Allo scadere del tempo viene emesso un segnale
5) Per modificare il tempo di cottura, toccare il tempo
residuo mostrato nell'icona della zona di cottura e ripete gli stessi passi fatti per l'impostazione. Per spegnere o modificare il tempo di cottura, ripetere la stessa procedura e modificare il tempo (eventualmente portandolo a 0). NOTA Se si esce dal menù timer senza salvare, il timer non viene impostato. Per annullare il timer, toccare il tempo residuo mostrato nella barra degli strumenti e premere l'icona in basso a sinistra. 24USO PAUSA Con questa funzione è possibile sospendere il funzionamento di TUTTE le zone di cottura per 10 minuti. Premere l’icona nella barra degli strumenti, sul display apparirà l'icona play per riattivare il piano. L'apparecchio si spegne automaticamente dopo 10 minuti di pausa. CALORE RESIDUO L'indicazione del calore residuo è una caratteristica di sicurezza. A cottura terminata la zona di cottura potrebbe essere ad una temperatura elevata. Sul display corrispondente alla zona calda il display mostra il simbolo . Il simbolo può comparire anche:
- per le zone di cottura vicine, anche se non vengono utilizzate
- quando si collocano pentole calde sulla zona di cottura fredda Il simbolo scompare quando la zona raggiunge una temperatura inferiore ai 55℃ SICUREZZA BAMBINO Questa funzione permette di bloccare l'interfaccia per evitare che il piano possa essere utilizzato da bambini. Per attivare, vedi MENU UTENTE . Per disattivare, tenere premuta l'icona SICUREZZA BAMBINO per 3 secondi - l'animazione attorno all'icona scandisce l'avanzamento del tempo. Il piano è sbloccato temporaneamente, disattivare LA SICUREZZA BAMBINO tramite vedi MENU UTENTE BLOCCO DISPLAY Questa funzione permette di bloccare il display durante l'utilizzo per evitare il cambiamento accidentale delle impostazioni o per permettere la pulizia dell'interfaccia durante il funzionamento o per permettere la pulizia dell'interfaccia durante il funzionamento. Per attivare la funzione, premere l'icona nella barra degli strumenti per sbloccare il display, seguire le indicazioni sul display stesso. PRESENZA PENTOLA Quando viene posizionata una pentola su una zona cottura con il piano acceso, i comandi relativi a quella zona cottura si attivano automaticamente e può essere impostata direttamente la potenza desiderata. La funzione può essere disabilitata tramite il menù utente. A funzione disabilitata, dopo aver posizionato la pentola va scelta la relativa zona cottura prima di impostare la potenza. ASSENZA PENTOLA Se la pentola viene rimossa da una zona di cottura senza spegnere la zona, il display indica l'assenza della pentola cambiando il colore della zona. ATTENZIONE Se non si spegne la zona il piano rimane attivo, quindi potrebbe riscaldare un'altra pentola appoggiata sulla stessa zona per errore. SOVRATEMPERATURA DISPLAY Nel caso in cui un oggetto caldo venga posizionato sopra l'interfaccia, l'interfaccia prima indicherà di spostare l'oggetto caldo, dopo un po' di tempo entrerà in modalità protezione spegnendo completamente il piano lavoro ed indicando ER21. Quando la temperatura scenderà sotto la temperatura limite di 85℃ il piano potrà essere riacceso. 25USO ASSISTANT Per attivare l' assistant, premere l'icona a sinistra dell'icona della zona cottura per la quale si vuole selezionare la funzione. La funzione assistant non è disponibile sugli induttori di diametro 260 mm. RISCALDARE
- FONDERE: questa funzione mantiene il fondo della pentola ad una temperatura costante di 44℃. E' molto utile per fondere il cioccolato
- RISCALDAMENTO: questa funzione mantiene il fondo della pentola ad una temperatura costante di 70℃. E' molto utile per mantenere in caldo le pietanze già cotte e già calde.
- FUOCO LENTO: questa funzione mantiene il fondo della pentola ad una temperatura costante di 94℃. E' molto utile per cotture lunghe nelle quali le pietanze debbano sobbollire. MANTENIMENTO TEMPERATURA Questa funzione serve a mantenere la temperatura che ha il fondo della pentola nel momento in cui la funzione viene impostata. Per attivare questa funzione la zona cottura deve essere accesa ed in cottura. Una volta impostata la funzione, inizierà il processo di rilevamento della temperatura. La funzione si attiva entro 15 secondi. BOLLIRE ACQUA Questa funzione serve a far bollire l'acqua (ad esempio per la preparazione di bevande calde). La funzione deve essere attivata a pentola fredda (temperatura < 40℃), non è obbligatorio l'uso del coperchio. Non appena la temperatura dell'acqua raggiunge i 100℃ il funzionamento si interrompe e viene emesso un segnale acustico. La funzione bollitura è ottimizzata per un riempimento della pentola tra i 3 cm ed i 9 cm di acqua. COTTURA VAPORE Questa funzione serve per cuocere a vapore verdura o altri cibi con l'ausilio di un cestello. La funzione deve essere attivata a pentola fredda (temperatura < 40℃). non appena la temperatura dell'acqua raggiunge i 100℃ la potenza del piano viene ridotta in modo da mantenere l'acqua in bollore. Raggiunto il bollore, si può regolare la quantità di vapore prodotta agendo sullo slider. La funzione vapore è ottimizzata per un riempimento della pentola tra i 2 cm ed i 6 cm di acqua. Il piano si spegne automaticamente nel caso in cui l'acqua nella pentola evapori completamente. PASTA Questa funzione serve per cuocere la pasta. La funzione deve essere attivata a pentola fredda (temperatura < 40℃), non è obbligatorio l'uso del coperchio. Non appena la temperatura dell'acqua raggiunge i 100℃ viene emesso un segnale acustico che informa che si può aggiungere sale e pasta all'interno della pentola. Aggiunta la pasta, si può programmare il tempo di cottura. La funzione manterrà la temperatura dell'acqua a 100℃ per tutta la durata del tempo impostato (in alcuni momenti della cottura, il bollore dell'acqua potrebbe non essere visibile). La funzione bollitura è ottimizzata per un riempimento della pentola tra i 3 cm ed i 13 cm di acqua. E' sconsigliato l'utilizzo di cestelli durante l'uso di questa funzione. 26USO FRITTURA Questa funzione serve per friggere. La funzione deve essere attivata a pentola fredda (temperatura < 40℃). La funzione porta l'olio o il grasso alla temperatura desiderata e la mantiene per tutto il tempo della cottura. Dato che la temperatura ottimale per la friggitura dipende dal tipo di olio o di grasso utilizzato, è possibile impostare il livello di calore desiderato (è meglio eseguire questa impostazione all'inizio della fase di riscaldamento). La funzione frittura è ottimizzata per una quantità massima di olio pari a 500 ml in una pentola di 28 cm di diametro. La funzione non gestisce fritture ad immersione. La funzione frittura è gestita con 5 livelli. Per disattivare l' assistant si può:
- Ritoccare l'icona della funzione impostata
- Toccare 2 volte l'icona della zona in cottura che si vuole spegnere
- Toccare l'icona della zona di cottura e selezionare “0” sullo slider In qualsiasi momento, si può toccare l'icona della zona di cottura ed impostare una potenza differente. ATTENZIONE La precisione del funzionamento delle funzioni dell' assistant è legato alla qualità ed al materiale della pentola: una pentola con fondo non completamente in acciaio o con il fondo deformato non permetterà di ottenere risultati di funzionamento ottimali. Non utilizzare pentole con anelli di alluminio, fondi multistrato o in ghisa per questa funzione. AVVERTENZA L' assistant è studiato per funzionare nelle condizioni indicate, usare pentole vuote o olio al posto di acqua può essere pericoloso o danneggiare il piano e le pentole. MENU UTENTE Il menù utente permette di personalizzare alcune impostazioni di base del piano induzione. Per entrare nel menù premere l'icona impostazioni. FUNZIONI
- PERSONALIZZAZIONE: permette di rimuovere una delle funzioni (timer, pausa, blocco tastiera) dal menù funzioni. La funzione può essere aggiunta in qualsiasi momento La funzione può essere aggiunta in qualsiasi momento, accedendo allo stesso menù SICUREZZA BAMBINO blocca il piano lavoro in modo che non possa essere attivato erroneamente da bambini. Per sbloccare il piano temporaneamente per cucinare, seguire le istruzioni sul piano. Per annullare la funzione, seguire la stessa procedura dell'attivazioni.
- SUONO: permette di impostare il volume degli allarmi di fine cottura e del feedback di pressione delle icone. I segnali di errore, saranno mantenuti in ogni caso a volume massimo.
- LUMINOSITA: permette di impostare la luminosità del display.
- OROLOGIO: permette di impostare il tipo di visualizzazione dell'orario (12 h o 24 h) e l'ora (tramite rotelle).
- LINGUA: permette di scegliere la lingua dei messaggi. Le lingue disponibili sono inglese (lingua preimpostata), francese, spagnolo, italiano, cinese (semplificato), Coreano, vietnamita.
- RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI FABBRICA: permette di far ritornare le impostazioni del piano alle impostazioni originali dopo ogni modifica, è possibile salvare la nuova impostazione tramite l'icona in basso a destra oppure annullarla. 27USO MENU SERVICE NOTA Il menù service va utilizzato solo dall’installatore o da personale specializzato. Per entrare nel menù service il piano deve essere spento ed alimentato da meno di 2 minuti, deve essere completato il test di avvio automatico e il display si deve essere spento
1) premere l’icona per 3 volte per massimo 1 secondo
- Informazioni di sistema
- Calibrazione dell'induzione
- Calibrazione del display
- Test di funzionamento del display
- Limitazione di potenza Per uscire salvando le modifiche effettuate, va premuto il tasto di conferma in basso a destra.
- CONFIGURAZIONE Permette di scegliere tra le 4 configurazioni di installazione preimpostate
- 0 - Configurazione di fabbrica (possibile collegamento monofase o trifase)
- 2 - Limitazione di potenza per collegamento bifase - 3 kW per fase
- 3 - Limitazione di potenza per collegamento bifase -
- DEMO MODE Permette di scegliere la funzionalità DEMO per le showroom. In questa configurazione il display funziona ma il piano non assorbe potenza e non scalda
- LIMITAZIONE DI POTENZA Nel caso di configurazione 0 e collegamento monofase, permette di impostare la potenza assorbita con step di 100 W MENU' RIPRISTINO Nel caso siano cambiate le condizioni di alimentazione o di installazione è possibile aumentare la potenza assorbita tornando eventualmente alle impostazioni di fabbrica. Per entrare nel menù ripristino il piano deve essere alimentato da meno di 2 minuti, deve essere completato il test di avvio automatico e il display si deve essere spento.
1) Entrare nel menù service ed impostare la
2) Uscire dal menù service
3) Accendere il piano tramite l’icona
4) Spegnere il piano tramite l’icona
5) Con il display completamente spento con un dito
premere la metà inferiore del display sul lato destro e contemporaneamente con un altro dito premere la metà inferiore del display sul lato sul lato sinistro per almeno 2 secondi
6) Appare un menù simile al menù limitazione di potenza,
tramite il quale si può impostare la nuova potenza massima.
7) Scorrere le potenze impostabili fino alla potenza
8) Uscire salvando le modifiche effettuate, va premuto il
tasto di conferma in basso a destra 28MANUTENZIONE
SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Per la sostituzione di componenti funzionali ed elettrici, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato. AVVERTENZA Nel caso di sostituzione del cavo di alimentazione, l’installatore/tecnico dovrà utilizzare un cavo del tipo e con sezione come da tabella e tenere il conduttore di terra più lungo rispetto ai conduttori di fase di circa 2 cm. Inoltre dovranno essere rispettare le avvertenze riguardanti l’allacciamento elettrico. Tipi di cavi utilizzabili: H05VV-F, H05RR-F, H07RN-F TIPO DI COLLEGA- MENTO TENSIONE SEZIONE CAVO
Per il collegamento bifase o trifase, seguire la seguente procedura:
1) Capovolgere il piano di cottura ed appoggiarlo su un
panno o su un'altra superficie morbida per evitare di graffiarlo.
2) Rimuovere il coperchietto della morsettiera e il
fermacavo con l'aiuto di un cacciavite. Svitare i morsetti di fissaggio dei cavi e rimuovere cavo e ponticelli.
3) In base al collegamento necessario predisporre i
ponticelli, inserire i cavi nei morsetti e serrare adeguatamente le viti. Rimontare fermacavo e coperchietto morsettiera. ATTENZIONE Assicurarsi di aver fissato correttamente i cavi e i ponticelli e di aver serrato correttamente le viti. Per le diverse possibilità di allacciamento elettrico, usare i ponticelli di connessione in ottone già assemblati nella morsettiera. Fig. 14
- Collegamento bifase 4x4 mm
LIMITAZIONE DI POTENZA
Limitazione potenza definisce quanta potenza viene utilizzata dal piano cottura in totale, entro i limiti dei fusibili per l’installazione domestica. Il piano cottura è pre-impostato sul livello di potenza massimo. Per impostare un diverso limite di potenza, vedi capitolo FUNZIONE POWER, ovviamente maggiore è la potenza impostata, maggiore è il numero di funzioni e livelli di potenza utilizzabili contemporaneamente sulle zone di cottura
Un ronzio pulsante o un ronzio continuo durante il funzionamento è normale e può variare di intensità a seconda dei diversi tipi di pentole e della potenza impostata. La ventola di raffreddamento protegge l’elettronica dal surriscaldamento, è normale sentirne il rumore anche dopo aver spento il piano a induzione.
PULIZIA DELL’APPARECCHIO
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia, attendere che tutte le parti si siano raffreddate e e verificare che il piano sia spento o in modalità pulizia.
Non usare vapore per pulire il piano lavoro, il vapore potrebbe raggiungere i componenti elettronici e produrre un cortocuito. Tutte le superfici possono scolorirsi o danneggiarsi se vengono usati agenti pulenti troppo aggressivi o non adatti.
PULIZIA CORNICI ESTETICHE
Pulire i particolari con acqua saponata e poi asciugarli con panno morbido. La brillantezza viene mantenuta mediante ripassatura periodica con prodotti appositi normalmente reperibili in commercio. Non usare mai polveri o spugne abrasive.
Per sgrassare usare detersivo per piatti e aceto, e poi risciacquare, oppure pulire con detersivo per piatti, risciacquare, passare con lo straccio umido e asciugare. Per togliere le incrostazioni mettere sopra la zona interessata acqua saponata oppure detersivo per piatti. Dopo alcuni minuti risciacquare e asciugare con un panno morbido. Evitare gli anticalcare, prodotti abrasivi e multiuso perché con il tempo imbruttiscono il vetro.
Il piano cottura non si accende L’alimentazione elettrica manca oppure potrebbe essere interrotta (ad esempio fusibile saltato) Il piano cottura non scalda Il DEMO mode è attivato vedi sezione MENU SERVICE Simbolo assenza pentola La pentola è stata rimossa dalla zona di cottura Non è selezionabile la potenza della zona di cottura prescelta La pentola non viene letta (potrebbe essere posizionata erroneamente, non essere adatta alla cottura ad induzione oppure di diametro troppo piccolo Il livello di potenza selezionato è maggiore della potenza massima del piano impostata Simbolo calore residuo non si accende La zona appena utilizzata per la cottura non ha raggiunto una temperatura elevata Le zone cottura cambiano potenza autonomamente Vedi sezione GESTIONE DELLA POTENZA All’accensione di una zona cottura un’altra si spegne Vedi sezione GESTIONE DELLA POTENZA Si spegne automaticamente una zona cottura o l’intero piano Il piano è surriscaldato, verificare che non ci siano ostruzioni al sistema di raffreddamento inferiore (es. materiale ingombrante all’interno di un eventuale cassetto sotto il piano) Se il problema sussiste, contattare l’assistenza I cibi non si scaldano nei tempi previsti La pentola pur essendo compatibile con la cottura ad induzione, conduce male il calore La pentola è molto più piccola della zona di cottura e riceve solo una parte della potenza possibile A piano acceso si sente un leggero tichettio Il rumore è dovuto alla funzione automatica di presenza pentola (vedi relativa sezione) Dopo aver spento il piano cottura si sentono dei rumori La ventola di raffreddamento funziona fino al completo raffreddamento dei componenti elettronici, dopo di che si spegne automaticamente Il pannello comandi diventa caldo al tocco Una pentola troppo grande è stata posizionata nelle zone cotture anteriori nella vicinanza della zona comandi Il cibo nella pentola alterna momenti di bollore a momenti di non bollore E' assolutamente normale ai livelli di potenza più bassi (sotto il livello 5 per l'induttore d.145, sotto il livello 3 per gli altri) vedi sezione GESTIONE DELLA POTENZA La piattaforma di cottura prevede codici di errore dedicati per una diagnostica rapida ed efficiente. Il Lite Slider visualizza i codici di errore sui display a 7 segmenti delle zone di cottura. Un codice di errore inizia sempre con le lettere E... o ER..., a seconda del componente elettronico che ha generato l’errore:
- I codici di errore che iniziano con E... si riferiscono a una specifica zona o componente.
- I codici di errore che iniziano con ER... si riferiscono all’intero piano cottura. Prima di chiamare l'assistenza clienti, verificare che l'apparecchio sia collegato correttamente; i seguenti casi non sono coperti dalla garanzia
- Danni causati da uso, conservazione o manutenzione inadeguati.
- Danni causati da smontaggio e riparazione non autorizzati.
- Danni causati da un uso improprio.
- Utilizzo del piano cottura a induzione per scopi commerciali.
31RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
NOTA Se si verifica un'anomalia, il piano cottura a induzione entra automaticamente nello stato di protezione e visualizza i codici di protezione corrispondenti indicati nella tabella seguente. NOTA Per gli altri errori rivolgersi all’assistenza tecnica.
CODICE ERRORE COMPORTAMENTO POSSIBILI CAUSE
RIMEDI ER03 Il piano cottura si spegne dopo 10 secondi Acqua o pentole posizionate sull'interfaccia utente Rimuovere l'acqua o le pentole dal vetro ER21 Il piano cottura si spegne Il sensore di temperatura sull'interfaccia utente ha rilevato una temperatura >85°C Lasciare raffreddare il piano cottura (l'errore scompare se la temperatura scende sotto i 75°C). Controllare l'isolamento termico dell'interfaccia utente E2 / ER21
Collegamento errato a 400V, non adatto per la scheda grill
CONVENZIONALE Di seguito si riportano le condizioni di garanzia convenzionale (la «Garanzia Convenzionale») riconosciuta al Consumatore da Bertazzoni S. p.a., con sede legale a Guastalla (RE), Via Palazzina n. 6/8 (il «Produttore»), nel rispetto del D.Lgs. 6 settembre 2005 n. 206, come modificato dal D.Lgs. 4 novembre 2021 n. 170.
ART. 1 - OGGETTO DELLA GARANZIA
La Garanzia Convenzionale opera per i difetti di conformità del bene oggetto di cessione, identificato nel documento fiscale a cui la presente dichiarazione viene allegata (il «Bene»), esistenti al momento della consegna del Bene e imputabili ad azioni od omissioni del Produttore. Ai fini dell’applicazione della Garanzia Convenzionale, si presume che i difetti di conformità manifestatisi entro un anno dalla consegna del Bene esistessero già a tale data, salvo prova contraria o incompatibilità di essi con la natura del Bene e/o con la natura del difetto di conformità. Per i successivi 12 (dodici) mesi di vigenza della Garanzia Convenzionale è onere del Consumatore provare l’esistenza del difetto di conformità del Bene al momento della consegna. In caso di difetto di conformità, il Consumatore ha diritto di richiedere, gratuitamente, il ripristino della conformità del Bene mediante riparazione o sostituzione, purché il rimedio prescelto non sia impossibile o, rispetto al rimedio alternativo, non imponga al Produttore costi sproporzionati. In alternativa, il Consumatore può richiedere la riduzione proporzionale del prezzo o la risoluzione del contratto. ART. 2 - DURATA E CONDIZIONI DI VALIDITÀ La durata della Garanzia Convenzionale è di 24 (ventiquattro) mesi a decorrere dalla data di consegna del Bene. Gli eventuali interventi di riparazione o sostituzione del Bene e/o di suoi componenti accessori non estendono la durata originaria della Garanzia Convenzionale. Ai fini della sua validità, il presente certificato deve essere conservato unitamente al documento fiscale (ad es.: documento di trasporto, fattura, scontrino fiscale) riportante i dati del venditore, la data di consegna e gli estremi identificativi del Bene ed il prezzo di cessione. In caso di intervento, entrambi i documenti (Garanzia Convenzionale e documento fiscale) devono essere mostrati al personale tecnico. La Garanzia Convenzionale opera a condizione che:
- il Bene sia utilizzato per scopi domestici;
- il Bene sia utilizzato all’interno del territorio nazionale;
- tutte le operazioni di installazione e collegamento del Bene alle reti di distribuzione dell’energia elettrica e del gas siano effettuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel relativo libretto d’uso, manutenzione e installazione (il «Libretto»), fornito unitamente al Bene stesso;
- tutte le operazioni di utilizzo del Bene, così come la sua manutenzione periodica, avvengano secondo le istruzioni, prescrizioni e indicazioni riportate nel Libretto;
- qualunque intervento di riparazione del Bene sia eseguito da personale dei centri di assistenza autorizzati dal Produttore (il «Personale Autorizzato») e con ricambi esclusivamente originali. Per conoscere il centro assistenza di zona, il Consumatore potrà contattare il numero verde 800 927 987. 33GARANZIA
ART. 3 - CLAUSOLE DI ESCLUSIONE
La Garanzia Convenzionale non opera:
- se il Bene venga utilizzato nell’ambito di attività imprenditoriali o professionali (quali, a titolo esemplificativo, ristoranti, pizzerie, bar, lavanderie, hotel, b&b, uffici, comunità, scuole, etc.);
- se il Bene venga utilizzato al di fuori del territorio nazionale;
- qualora il Personale Autorizzato accerti che la difformità del Bene non dipenda da un suo difetto di conformità, ma da un fattore esterno, come, a titolo meramente esemplificativo, la portata insufficiente degli impianti elettrici e gas, l’errata installazione e/o lo scorretto allacciamento agli impianti di alimentazione o le incomplete regolazioni previste dal Libretto;
- qualora il Personale Autorizzato accerti che la difformità del Bene dipenda da negligenza e/o incapacità d'uso e/o cattiva manutenzione da parte del Consumatore, il quale non si sia attenuto scrupolosamente alle istruzioni e raccomandazioni riportate nel Libretto;
- in caso di danni al Bene causati da eventi atmosferici e naturali (fulmini, inondazioni, incendi, terremoti, etc.), atti di vandalismo o, comunque, circostanze non riconducibili ad un difetto di conformità. La Garanzia Convenzionale non copre:
- eventuali interventi volti a ripristinare danni al Bene causati da incuria, rottura accidentale, manomissione e/ o danneggiamento durante il trasporto, se effettuato dal Consumatore o dal venditore;
- eventuali interventi eseguiti da personale non autorizzato;
- eventuali interventi per dimostrazioni di funzionamento, controlli e manutenzioni periodiche;
- eventuali difetti del Bene di cui il Consumatore è stato messo a conoscenza all’atto della vendita e/o che quest'ultimo non poteva ragionevolmente ignorare. In tutti questi casi, i costi del relativo intervento e delle eventuali parti di ricambio restano a carico del Consumatore. La Garanzia Convenzionale non copre inoltre, salvo che si tratti di difetti di conformità, gli interventi di riparazione e/o sostituzione di parti mobili ed asportabili, manopole, maniglie, lampade, parti in vetro e smaltate, parti in gomma, eventuali accessori, materiali di consumo e comunque tutti i componenti del Bene sui quali il Consumatore può intervenire durante l’utilizzo o per effettuare la manutenzione del Bene.
ART. 4 - LIMITAZIONI DELLA RESPONSABILITÀ DEL
PRODUTTORE Bertazzoni S.p.a. declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare, in modo diretto o indiretto, a persone, cose ed animali per la mancata osservanza delle prescrizioni, indicazioni, raccomandazioni e istruzioni riportate nel Libretto. ART. 5 - PROCEDURA PER ATTIVARE LA GARANZIA CONVENZIONALE Ove riscontri un mal funzionamento del Bene durante il periodo di validità della Garanzia Convenzionale, il Consumatore dovrà contattare il servizio assistenza al numero verde unico in tutta Italia 800 927 987, fornendo il documento fiscale attestante la data di consegna e gli estremi identificativi del Bene (ved. art. 2), nonché il numero di matricola/seriale presente sul Libretto (targhetta adesiva di colore argento) oppure sulla targa adesiva posta direttamente sul Bene. Il servizio assistenza lo porrà in contatto col centro di assistenza tecnica autorizzato a lui più vicino. In ogni caso, qualora il Bene presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di contattare il servizio assistenza, si consiglia di effettuare le verifiche ed i controlli indicati nel Libretto.
LA PRESENTE GARANZIA
CONVENZIONALE NON PREGIUDICA I
SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: COSA
FARE? Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserito nel prodotto e in base alle previsioni delle normative vigenti, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene. Così come riportato nei testi dei Decreti Legislativi citati, il certificato di garanzia dovrà essere da Lei conservato, debitamente compilato, per essere mostrato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente a un documento fiscalmente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell’acquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicati il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto e il prezzo di cessione. Resta pure inteso che, salvo prova contraria, poiché si presume che i difetti di conformità che si manifestano entro sei mesi dalla consegna del bene esistessero già a tale data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformità, il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Bertazzoni S. p. A., verificato il diritto all’intervento, lo effettuerà senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera e i ricambi. Per contro, nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia, sarà invece onere del consumatore che intenda fruire dei rimedi accordati dalla garanzia stessa provare l’esistenza del difetto di conformità del bene sin dal momento della consegna; nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornire detta prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Bertazzoni S. p. A. effettuerà l’intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi.
ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: A CHI
RIVOLGERSI? Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzato è a Sua completa disposizione per fornire i chiarimenti necessari; comunque qualora il Suo prodotto presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati nel libretto istruzione. Per ordinare parti di ricambio o accessori, telefonare al nostro dipartimento di assistenza e ricambi.
UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE
ASSISTENZA Qualora il problema dovesse persistere, componendo il numero telefonico, unico da tutta Italia, 800 927 987, le sarà comunicato il Centro Assistenza Tecnica Autorizzato che opera nella Sua zona di residenza. MODELLO DEL PRODOTTO: DOVE SI TROVA? È indispensabile che comunichi al Centro Assistenza Tecnica Autorizzato il modello del prodotto e il numero di matricola (10 cifre) che troverà sul libretto istruzioni (targhetta adesiva di colore argento) oppure sulla targa adesiva posta sul prodotto. In questo modo potrà contribuire a evitare trasferte inutili del tecnico, risparmiando oltretutto i relativi costi.
ManualeFacile