MARSHALL DSL100HR - Ricevitore

DSL100HR - Ricevitore MARSHALL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DSL100HR MARSHALL in formato PDF.

📄 44 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MARSHALL DSL100HR - page 24
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DSL100HR MARSHALL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DSL100HR - MARSHALL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DSL100HR del marchio MARSHALL.

MANUALE UTENTE DSL100HR MARSHALL

Scaricare il manuale completo su

www.marshall.com

GUIDA RAPIDA

Avvertenza! Disposizioni di sicurezza 23

Specifiche tecniche 24

Funzioni del pannello frontale 25

Funzioni del pannello posteriore 27

祝贺您购买了DSL放大器。

从www.marshall.com下载完整的手册

快速入门

警告! 安全指南 28

概述与规格 28

前面板功能 29

后面板功能 31

AVVERTENZA! DISPOSIZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente questo manuale prima di collegare. Seguire tutte le istruzioni e prestare attenzione a tutte le avvertenze.

Avvertenza: fare riferimento ai dettagli completi riportati separatamente nelle Disposizioni di sicurezza importanti (numero documento CATS-90009).

Avvertenza: prima di proseguire, accertarsi che l'amplificatore sia compatibile con la propria rete di alimentazione elettrica. In caso di dubbi, rivolgersi a un tecnico qualificato. Il vostro rivenditore Marshall può esservi d'aiuto.

INGRESSI DELLA RETE ELETTRICA E FUSIBILI

Sul pannello posteriore dell'amplificatore è indicata la tensione nominale specifica di ingresso della rete elettrica per cui l'apparecchio è stato costruito. Non tentare mai di bypassare il fusibile o montarne uno di valore o tipo non corretti.

Avvertenza: l'amplificatore deve essere spento e scollegato dalla rete elettrica prima di controllare e/o sostituire qualsiasi fusibile.

INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA CONFIGURAZIONE

Seguire le procedure di avviamento seguenti per accendere in modo sicuro l'amplificatore.

Avvertenza: il mancato rispetto di queste istruzioni può causare danni all'ampificatore.

  1. Se si usa l'amplificatore con un cabinet di estensione, accertarsi che la tenuta in potenza nominale del cabinet per diffusore sia maggiore o uguale alla potenza in uscita dell'amplificatore. Connettere o un cabinet per diffusore singolo da 16 Ω all'uscita del diffusore singolo sul pannello posteriore, o un cabinet per diffusore singolo da 8 Ω o due cabinet per diffusore da 16 Ω alle due uscite

da 8 Ω del diffusore.

Nota: Durante la connessione di un cabinet per diffusore, accertarsi di usare un cavo per diffusore idoneo. Non usare mai un cavo per chitarra schermato a tale scopo.

  1. Accertarsi che l'interruttore principale sia spento e impostare sullo zero tutti i volumi master del pannello frontale.
  2. Per usare il footswitch (selettore a pedale), connettere il cavo del footswitch al footswitch e poi collegare alla presa del footswitch sul pannello posteriore dell'amplificatore.
  3. Connettere il cavo di alimentazione elettrica fornito all'ingresso della rete elettrica, prima sul pannello posteriore e poi a una presa elettrica.
  4. Connettere la chitarra alla presa jack di ingresso sul pannello frontale.
  5. Accendere l'interruttore principale del pannello frontale. L'interruttore si illumina in rosso. Alzare il volume del canale selezionato fino al livello preferito e l'amplificatore sarà pronto all'uso.

TRASPORTO DELL'APPARECCHIATURA

Accertarsi che l'amplificatore sia spento, scollegato dalla rete elettrica e che tutti i cavi removibili siano stati scollegati dall'apparecchiatura prima di tentare di spostarla.

Spostare l'amplificatore esclusivamente da solo. Non tentare di spostarlo quando è impilato sopra un cabinet o un'altra apparecchiatura.

SPECIFICHE TECNICHE

Dai suoni puliti agli overdrive distorti, il DSL è un amplificatore valvolare versatile provvisto di funzioni che inlcudono loop effetti, commutatore di riduzione della potenza e riverbero digitale. Questo amplificatore è stato specificamente progettato per offrire un suono eccellente a vari volumi. Perfetto per l'uso domestico, per le prove e l'uso in studio o sul palco.

MODELLO: DSL40CR DSL100HR
Potenza40 W (con riduzione di potenza opzionale a 20 W)100 W (con riduzione di potenza opzionale a 50 W)
Valvole4 valvole ECC83 e 2 valvole EL344 valvole ECC83 e 4 valvole EL34
Canali 2 (split), "ultra gain" e "classic gain"
EqualizzazioneTreble, middle, bass, commutatore tone shift, presence, resonance
Effetti Digital reverb (riverbero digitale)
Uscite5 uscite jack per diffusore da 1/4" (carico 16 Ω / carico 8 Ω / carico 4 Ω), 1 uscita jack di linea emulata da 1/4"
Loop effetti Sì, seriale, send/return, con commutatore loop
Diffusori1 diffusoreCelestion V-Type da 12" (16Ω, 80W)N/A
Peso apparecchio22,9 kg 24,2 kg
Larghezza apparecchio620 mm 740 mm
Altezza apparecchio490 mm 274 mm
Profondità apparecchio252 mm 242 mm

FUNZIONI DEL PANNELLO FRONTALE

1. INGRESSO

Connettere la chitarra qui tramite un cavo strumentale jack da 1/4".

CANALE CLASSIC GAIN

2. GAIN (GUADAGNO)

Controlla il livello di guadagno per il canale classic gain. Usare questo controllo per regolare di guadagno/segnale in ingresso inviato nello stadio del preamplificatore. Eseguire impostazioni a guadagno più alto aumenta il livello di distorsione del suono.

3. LED DI STATO DELLA MODALITÀ

Questo LED si illumina in verde per indicare che è stata selezionata la modalità clean, si illumina in rosso per indicare che è stata selezionata la modalità crunch.

4. VOLUME

Controlla il livello del volume del canale classic gain.

5. CLEAN/CRUNCH

Premere per selezionare la modalità clean o crunch. Le due modalità del canale classic gain portano il suono dai toni puliti ai toni overdrive.

CANALE ULTRA GAIN

6. GAIN (GUADAGNO)

Controlla il livello di guadagno per il canale ultra gain. Usare questo controllo per regolare di guadagno/segnale in ingresso inviato nello stadio del preamplificatore. Eseguire impostazioni a guadagno più alto aumenta il livello di distorsione del suono.

7. LED DI STATO DELLA MODALITÀ

Questo LED si illumina in verde per indicare che è stata selezionata la modalità OD1, si illumina in rosso per indicare che è stata selezionata la modalità OD2.

8. VOLUME

Controlla il livello del volume del canale ultra gain.

9. OD1/OD2

Premere per selezionare la modalità OD1 o OD2. Le due modalità del canale ultra gain portano il suono dai toni distorti ai toni heavy gain.

SEZIONE EQUALIZZAZIONE

10. TREBLE

Controlla il contenuto di frequenze più alte del suono. Ruotando il controllo in senso orario si aumentano gli alti rendendo il suono più brillante.

11. MIDDLE

Controlla le frequenze medie del suono. Ruotando il controllo in senso orario si aumenta il livello delle frequenze medie del suono. Ruotando il controllo in senso anti-orario si riducono le frequenze medie, “scavando” il suono: l’effetto è accentuato quando usato congiuntamente a Tone Shift.

12. BASS

Controlla la quantità di frequenze più basse del suono. Ruotando il controllo in senso orario si aumenta la gamma bassa rendendo il suono più pieno.

13. TONE SHIFT

Tone shift riconfigura l'equalizzatore del preamplificatore, offrendo due suoni distintamente diversi. Quando tone shift è attivato, le frequenze alte e basse vengono accentuate mentre le frequenze medie vengono tagliate.

14. PRESENCE (PRESENZA)

Regolare l'EQ del finale di potenza per aggiungere gli acuti al suono. Ruotando il controllo in senso orario si aggiungono le

frequenze di gamma più alta al tono.

15. RESONANCE (RISONANZA)

Regolare l'EQ del finale di potenza per aggiugere corposità al suono. Ruotando il controllo in senso orario si aggungono le frequenze di gamma bassa al tono.

Nota: I controlli EQ sono collegati. L'alterazione dell'impostazione di un controllo può cambiare il comportamento degli altri controlli, così vale la pena sperimentare per trovare il proprio suono.

SEZIONE REVERB [RIVERBERO]

16. CLASSIC REVERB

Controlla il livello di riverbero del canale classic.

17. ULTRA REVERB

Controlla il livello di riverbero del canale ultra.

SEZIONE VOLUME MASTER

Permette di spostarsi tra il controllo di Master 1 e Master 2.

19. MASTER 1

Impostare il volume generale di Master 1

20. LED DI STATO DEL MASTER

Questo LED si illumina in verde per indicare che è stato selezionato Master 1, si illumina in rosso per indicare che è stato selezionato Master 2.

21. MASTER 2

Impostare il volume generale di Master 2

22. LED DI STATO DEL LOOP

Questo LED diventa verde per indicare che il loop effetti è attivo. Non è illuminato quando il loop effetti è spento.

23. LOOP ON/OFF

Questo interruttore attiva/disattiva il loop effetti.

24. OUTPUT

Usare questo commutatore per ridurre il livello di potenza da 40 W a 20 W o per mettere l'amplificatore in modalità standby.

25. POTENZA

Accende e spegne l'amplificatore.

FUNZIONI DEL PANNELLO POSTERIORE

26. INGRESSO DELLA RETE ELETTRICA

Il cavo di alimentazione elettrica fornito è connesso qui. Sul pannello posteriore è indicata la tensione nominale di ingresso per cui l'amplificatore è stato costruito.

Avvertenza: prima di accendere, accertarsi che l'amplificatore sia compatibile con la rete elettrica del Paese deve essere utilizzato. In caso di dubbi, rivolgersi a personale qualificato.

27. MIDI IN

Connettere il dispositivo MIDI esterno qui.

28. LOOP EFFETTI RETURN

Ritrasmettere il segnale dall'apparecchiatura esterna per gli effetti qui tramite un cavo strumentale jack d 1/4".

29. LOOP EFFETTI SEND

Connettere l'apparecchiatura esterna per gli effetti qui tramite un cavo strumentale jack d 1/4".

30. F/S

Connettere il selettore a pedale dei canali fornito qui (PEDL-90012) o il selettore a pedale opzionale (PEDL-91016).

31. AUDIO IN

Connettere un dispositivo esterno qui per esercitarsi o improvvisare insieme alla musica.

32. USCITA EMULATA

Uscita di livello di linea con frequenza compensata per le cuffie. Questa uscita presenta emulazione del cabinet di Softube®. Significa che il suono proveniente da questa uscita include la simulazione del suono di un diffusore e di un cabinet.

Uscite jack da 1/4" del diffusore Sono etichettate in base alle corrispondenti

impostazioni del cabinet.

  • 1 x 16 Ohm: connettere un cabinet per diffusore da 16 Ω.
  • 1 x 8 Ohm / 2 x 16 Ohm: connettere un singolo cabinet per chitarra da 8 Ω o due cabinet da 16 Ω.
  • 1 x 4 Ohm / 2 x 8 Ohm: connettere un singolo cabinet per chitarra da 4 Ω o due cabinet da 8 Ω.

Avvertenza: anche se l'amplificatore ha cinque diffusori, non tentare mai di connettere più diffusori di quelli previsti. Le combinazioni sicure sono elencate di seguito. Qualsiasi altra configurazione del diffusore può stressare o danneggiare l'amplificatore.

警告! 安全指南 概述与规格

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MARSHALL

Modello : DSL100HR

Categoria : Ricevitore