DS6512E1 - Lettore dvd LG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DS6512E1 LG in formato PDF.
Domande degli utenti su DS6512E1 LG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore dvd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DS6512E1 - LG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DS6512E1 del marchio LG.
MANUALE UTENTE DS6512E1 LG
DOLBY DIGITAL/PCM:Selezione "DOLBY
Leggere attentamente l'intero manuale di istruzioni prima di collegare, utilizzare o regolare quello prodotto.
Precauzioni di sicurezza

AVVISO
PERICOLO DI FOLGO-RAZIONE - NON APRIRE

AVVERTENZA:PER RIDURREILRISCHIO DI
FOLGORAZIONE
NON RIMUOVERE IL PANNELLO -
NON CONTIENE PARTI UTILIZZABILI DALL'UTENTE
PER LE RIPARAZIONI CONSULTARE PERSONALE
SPECIALIZZATO.

Il fulmine con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di tensioni pericolose sprovviste di isolamento all'interno del prodotto, sufficientemente potenti da causare il rischio di folgorazione alle persone.

Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di istruzioni importanti relative alla manutenzione (assistenza) fornite con la documentazione in dotazione.
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O
FOLGORAZIONE, NON ESPORRE QUESTA
APPARECCHIATURA ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITA

PERICOLO:
Questo Lettore Digitale Video Discutilizza unsystema laser.
Per assicurare l'uso corretto di quello prodotto, leggere attentamente il manuale dell'utente e conservarlo per futura consulazione. Nel caso che l'unità necessiti di riparazione, contattare un servizio di assistenza autorizzato (cf. Procedure di assistenza).
L'uso di comandi o regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quale specificate in questa documentazione possono causare gravi rischi di esposizione a radiazioni pericolose.
Per evitare l'esposizione diretta al raggio laser, non tentare di aprir la parte interna dell'apparechio. Il raggio laser è visibile se l'apparechio viene aperto. NON GUARDARE IL Raggio LASER.
PERICOLO: L'apparecchio non deve essere esesto a gocce o schizzi d'acqua e nessun oggettoto contente liquidi, ad es. vasi, deve essere appoggiato su diesso.


Questo prodotto è conforme alle norme sulle
interferenze radio DIRITTIVE CEE
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiarare che il prodotto DVD5353 è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.n°548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicate nell'art.2, comma 1 dello stesso descrito.

Note sui diritti di riproduzione:
La legge proibisce di copiare, trasmettere, nostrare.
trasmettere via cavo, riproduire in pubblico e noleggiare senza autorizzazione il materiale protetto da diritti di produzione.
Questo prodotto è dotato della funzione di protezione alla registrazione sviluppata da Macrovision. I segnali di protezione alla registrazione sono presenti su alcuni dischi. Durante la registrazione e la riproduzione di questi dischi su un VCR, l'imagine apparirà danneggiata.
Questo prodotto incorpora technologie di protezione del copyright protette da alcuni brevetti degli Stati Uniti e da altri diritti di proprietà intellettuale di proprietà di Macrovision
Corporation ed altri titolari di diritti. L'uso della technologia di protezione di diritti di riproduzione deve essere autorizzato alla Macrovision Corporation, solo per uso domestico ed alte visioni limitate, salvo diversa autorizzazione da parte della
Macrovision Corporation. La scomposizione della programmazione o il disassemblaggio sono proibite.
NUMERO SERIALE: Il numero seriali si trovava sul retro dell'unita. Il numero appartenne esclusivamente a questa unita e non è disponibile su altre. Si consiglia di annotare qui le informazioni richieste e di conservare QUESTa guida come provado acquisto permanente.
N. Modello
N. Seriale
Summario
Introduzione
Precauzioni di sicurezza 2
Summario 3
Prima dell'uso 4-5
Dischi riproducibili 4
Precauzioni 5
Note sui dischi 5
Simboli 5
Pannello frontale e Finestra display 6
Telecomando 7
Pannello posteriore. 8
Preparazione
Collegamenti. 9-10
Collegamento a una TV 9
Collegamento ad apparecchiature opzionali 10
Prima dell'uso. 11-14
Spiegazione generale 11
Display schermo TV 11
Impostazioni iniziali 12-14
Utilizzare per la prima volta illettore DVD . . . 12
- Impostazioni iniziali: funzioni generali 12
Lingua 12
- Imagine 12
Suono 13
-Altro 13
Controllo parentale 14
Funzionamento
Funzionamento con DVD 15-17
Riproduzione di un DVD 15
Caratteristiche generali 15
Passaggio a un'alto TITOLE. 15
Passaggio a un'alto CAPITOLO 15
Rallentatore. 15
Fermo immagine e riproduzione per fotogrammi. 16
Ricerca 16
Casuale. 16
Ripeti. 16
Ripeti A-B 16
Ricerca Tempo 16
- Zoom. 16
3D Surround 17
Ricerca segnalbro. 17
Caratteristica Speciali DVD. 17
- Menu titolo. 17
- Menu disco 17
Angolo di ripresa 17
- Cambio di Lingua Audio. 17
Sottotitoli 17
Funzionamento con CD Audio e Disc MP3 18
Riproduzione di un CD Audio o Disc MP3 18
Pausa 18
Passaggio ad un'altra traccia 18
Ripeti Traccia/Tutto/Off 18
Ricerca 18
Casuale. 18
Ripeti A-B 18
3D Surround 18
- Cambio di Canale Audio 18
Riproduzione programmata 19
Riproduzione programmata di CD audio e
Disc MP3 19
Ripetizione Trace Programmate 19
- Cancellare una traccia dall'Elenco programma . . 19
- Cancellazione completa dell'Elenco programma. 19
Informazioni aggiuntive 20-21
Ultime Impostazioni in Memoria 20
Salvaschermo 20
Impostazione modalità video 20
Controllo della TV 20
Note sui Disc MP3 21
Riferimenti
Risoluzione dei problemi 22
Elenco Codici Lingue 23
Elenco Codice Paese 24
Specifiche 25
Simboli delle istruzioni
Rischi di danno all'unita stessa o altri danno materiale.
N Caratteristica speciali di funzionamento di questa unità.
T Suggerimenti e consigli per facilitare l'uso.
Prima dell'uso
Dischi riproducibili

VIDEO
DVD
(disco 8cm / 12cm )

CD Audio
(disco 8cm / 12cm )
Questa unità può inoltrere riproduurre dischi CD-R o CD-RW contententi titoli audio o file MP3.

Note
- Alcuni dischi CD-R/RW non sono essere riprodotti con但这a unità, a seconda delle condizioni dell'apparecchiatura di registrazione o del disco stesso CD-R/RW.
- L'unità non più riproduire dischi CD-R/RW che non contengono dati o contengono tipi di dati non in formato MP3 e CD-DA.
- Non applicare etichette adesive su nessuna delle due superfici (il dato registrato o quello con l'etichetta) di un disco. Non usare CD alla forma irregolare (ad es. ottagionali o a forma di cuore). Potrebbero causare danni al funzionamento.

Note sui DVD
Alcune operazioni di riproduzione dei DVD potrebbero essere state intenzionalmente limitate dai produttori del software. Dato che但这a unità riproduce i DVD secondo il contento del disco ideato dal produttore del software, alcune opzioni di riproduzione dell'unità potrebbero non essere utilizzabili, o potrebbero essere disponibili funzioni aggiuntive. Consultareanche le istruzioni fornite insieme ai DVD. Alcuni DVD creati per scopi promozionali non possono essere riprodotti da但这a unità.
Codice area dellettore DVD e deiDVD
QuestolettoreDVDeprogettatefabbricato per la riproduzione del software DVD codificato per l'area 2".

Il codice area sulle etichette di alcuni dischi DVD indica quale tipo dilettore può riproduurli. Questa unità può riproduire solo dischi indicati con "2" o "ALL". Tentando di riproduire qualsiasi altri disco, apparirà sullo schermo il messaggio "Controllare codice area". Alcuni dischi DVD non hanno un codice area sull'etichetta,anche se la loro riproduzione è comunique protetta da limitazioni di area.

Notasui CD DTS
Per evitare possibili danni alsystema audio, abbassare il volume prima di riproduire questi dischi, regolarlo gradualmente e mantenere basso il livello del volume. Per godere del systema DTS Digital Surround™, unistema decodificatore canale esterno 5.1 DTS Digital Surround™ deve essere collegato all'uscita digitale del'unità.
Termini relativi ai dischi
Titolo (solo DVD)
Il film principale o il materiale che lo accompaniesna, il materiale addizionale sul film o l'album musicale. Ad agli titolo è assegnato un numero di riferimento titolo, per poterlo localizzare disponibile.
Capitolo (solo DVD)
Una sezione di un film o di un album più piccola di un titolo.
Un titolo è composto da uno o più capitoli. Ad agli capitolo è assegnato un numero di riferimento capitolo, per poterlo localizzare lavoramente. I capitoli potrebbero non essere presenti su alcuni dischi.
Traccia (solo CD Audio)
Una sezione di un film o di un pezzo musicae su un CD audio. Ad agli traccia è assegnato un numero di riferimento traccia, per poterla localizzare lavorente.
Prima dell'uso (segue)
Precauzioni
Maneggiare l'unità
Spedizione dell'unità
Sono utili la scatola e i materiali da imballaggio origini dell'unità. Al fine di garantire la massima protezione, imballare l'unità dello stesso modo con cui è stata imballata all'origine in fabbrica.
Posizionamento dell'unità
La riproduzione potrebbe causare distorsioni delle immagini o dell'audio di TV, VCR o radio poste nelle vicinanze. In questo caso, posizionare l'unità lontano alla TV, VCR o radio, o spegnere l'unità dopo aver estratto il disco.
Pulizia della superficie
Non usare liquidi volatili (ad esempio spray insetticida) vicino all'unità. Non lasciare prodotti in gomma o plastica a contatto dell'unità per lunghi periodi: potrebbero lasciare segni sulla superficie.
Pulizia dell'unità
Pulizia del cassettino
Utilizzare un panno morbido e asciutto. Se le superfici sono molto sporche, utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente delicata. Non usare solventi forti come alcool, benzina o acquaragia, che potrebbero danneggiare la superficie dell'unità.
Ottenere un'immagine chiara
IllettoreDVDeundispositivo diprecisionaad alta technologia. Se la lente ottica del pick-up e gli elementi del gruppo conduc-tore del disco sono sporchio usurati,la qualita dell'imagine èscarsa.
Si consiglia un'ispezione e manutenzione regolare agli 1000 ore di utilizzato. (A seconda dell'ambiente operativo.) Per ulteri ori dettagli si prega di rivolgersi ai rivenditore più vicino.
Note sui dischi
Maneggiare i dischi
Non toccare il lato registrato del disco.
Maneggiare il disco dai bordi per non lasciare impronte sulla superficie.
Non incollare carta o nastro adesivo sul disco.


Conservazione dei dischi
Dopo l'uso, conservare il disco nella sua confezione. Non esporre il disco a luce solare diretta o fonti di calore. Non lasciarlo in una macchina parcheggiata esposta alla luce solare diretta, nella quale potrebberificarsi un notevole aumento della temperature.
Pulizia dei dischi
Le impronte e la polvere sul disco possono causare immagini di scarsa qualita e distorsione del suono. Prima dell'uso, pulire il disco con un panno pulito. Passare il panno dal centro verso l'esterno del disco.

Non usare solventi forti come alcohol, benzina o acaragia, solventi disponibili in commercio o spray antistatici per dischi in vinile.
Simboli
Display symboli
Il simbolo " " potrebbe apparire sullo schermo TV durante il funzionamento. L'icona significica che la funzione illustrata in quello manuale utente non è disponibile su quel disco DVD specifico.
Simboli per le istruzioni del disco
Una sezione il cui titolo presente uno dei segunti simboli è applicabile solo al disco rappresentato dal symbolo.
Pulsante di selezione DVD/TV Seleziona la modalità di funzionamento del telecomando.(vedere pagina 20).
POWER (ALIMENTAZIONE)
Accende (ON) o spegne (OFF) illettore DVD.
Questo pulsante non è disponibile.
DISPLAY Accede alla visualizzazione sullo schermo TV
- selezionare una voce del menu
- Selezione il canale TV e modifica il volume della TV.
MENU
Accede al menu di un disco DVD.
RALLENTATORE all'indietro ( ) Riproduce all'indietro e al rallentatore.
PAUSE/STEP (II) Interrompe temporaneamente la coproduzione / premere ripetutamente per la coproduzione per singolo fotogramma.
STOP(■)·
Termina la riproduzione.
RALLENTATORE in avanti () Riproduce in avanti al rallentatore.
Tasti numerici 0-9
Selezionano le voci numerate di un menu.
AUDIO
Selezione la lingua dell'audio (DVD) o un canale audio (CD).
SUBTITLE (SOTTOTITOLI) - Seleziona la lingua dei sottotitoli.
ANGLE (ANGOLO)
Selezione l'angolo di ripresa del DVD, se disponibile.
Visualizza o rimuove il menu impostazioni.
MARKER (INDICATORE)
Segna con un indicatore un punto a scelta della riproduzione.
SEARCH (RICERCA)
Visualizza il menu RICERCA INDICATORE.
Raggio di Funzionamento del Telecomando
Puntare il telecomando verso il sensore del telecomando e premere i pulsanti.
- Distanza: Circa 7 metri (23') alla parte anteriore del telecomando.
Angolo: Circa 30^ in ogni direzione alla parte anteriore del telecomando.

Apre o chiude il vassoio portadisco.
SOUND/MUTE (SONORO/MUTO)
- Selezione il 3D SURROUND durante la riproduzione del disco.
- Elimina l'audio della TV.
RETURN/TV AV (RITORNO/AV TV)
- Rimuove il menu impostazioni.
- Selezione il canale input AUX A/V
SELECT/ENTER (SELECTIONA/INVIO)
Conferma la selezione del menu
TITLE (TITOLO)
Visualizza il menu titoli del disco, se disponibile.
- SKIP/SCAN in avanti (▶)
Ricerca in avanti* / passa al prossimo capitolo o traccia. - PLAY (▶)
Avvia la riproduzione. - SKIP/SCAN all'indietro ( ) Ricerca all'indietro*/ torna all'inizio del capitolo/traccia corrente o torna al capitolo o traccia precedente.
- Tenere premuto il pulsante per circa due secondi.
PROGRAM (PROGRAMMA)
Visualizza o rimuove il menu programma.
CLEAR (CANCELLA)
Cancella il numero della traccia sul menuprogramma o un indicatore sul menu RICERCA INDICATORE.
- REPEAT (RIPETI)
Ripete il capitolo, la traccia, il titolo o tutto.
A-B Ripete la sequenza.
RANDOM Riproduce le tracce in sequenza casuale. - ZOOM Ingrandisce l'immagine video.
Installazione della batteria del telecomando

Rimuovere il coperchietto della batteria sul retro del telecomando ed insere due batterie R03 (AAA) con i poli , in posizione corretta.
Attenzione
Non usare mai contemporaneamente batterie vecchie e nuove. Non usare mai contemporaneamente tipi diversi di batterie (standard, alcaline, ecc.).


Pannello posteriore
* Interruttore System Select
Permette di scegliere se riproduire dischi NTSC o PAL.
PAL: Selezionare esta opzione se illettore DVD è collegato a una TV con ricerca PAL.
NTSC: Selezionare esta opzione se illettore DVD è collegato a una TV con ricerca NTSC.
AUTO: Selezionare esta opzione se illettore DVD è collegato a una TV multisistema.
- Se la selezione dell'interruttore System Select non coincide con ilsystema della TV,le immagini potrebbero non avere i colori originali.
- Impostare l'interruttore System Select quando l'apparecchio è spento.

Non toccare i pin interni del jack sul pannello posteriore. La scarica elettrostatica potrebbe danneggiare l'unità in modo permanente.
Collegamenti
T Suggerimenti
- Esistono diversi modi per collegare illettore, a seconda della vostra TV o dell'altra apparecchiatura al quale desiderate collegarlo. Utilizzato solo uno dei collegamenti descritti di seguito.
- Consultare i manuali della vostra TV, VCR, Sistema stereo o altra apparecchiatura per creare ilo collegamento migliorie.
- Per una migliorare riproduzione del suono collegare i jack USCITA AUDIO dellettore ai jack ENTRATA AUDIO dell' amplificatore, ricevitore, stereo o apparecchio audio/video. Cf. "Collegamento ad apparecchiature optionali" a pagina 10.
Attenzione
- Assicurarsi che illettore DVD sia collegato direttamente alla TV. Impostare la TV sul corretto canale di entrata video.
Non collegare il jack USCITA AUDIO del lettore DVD al jack entrata phono (giradischi) dell'impianto stereo.
Non collegare illettore DVDattraverso il VCR. L'immagine DVD potrebbe essere distorta dal sistema di protezione anti copia.
Collegamento ad una TV
- Eseguire uno dei seguenti collegamenti, a seconda delle capacità della vostra apparecchiatura.
Collegamento video
1 Collegare il jack VIDEO OUT dellettore DVD al jack Entrata Video della TVtramite il cavo video in dotazione (V).
2 Collegare i jack AUDIO OUT destra/sinistra dellettore DVD ai jack audio destra/sinistra della TV (A)tramite i cavi audio in dotazione.
Collegamento SCART
Collega il jack SCART TO TV dellettore DVD ai correspondenti jack in entrata della TVutilizzando un cavo SCART opzionale (T).

Retro della TV
Retro dellettore DVD

Collegamenti (segue)
Collegamento ad apparecchiature opzionali
Collegamento ad un amplificatore fornito di stereo analogico a due canali o Dolby Surround
Collegare i jack USCITA AUDIO destra/sinistra dellettore DVD ai jack in entrata audio destra/sinistra delvosto amplificatore, ricevitore o impianto stereo tramitei cavi audio in dotazione (A).
Collegamento ad un amplificatore dotato di due canali stereo digitali (PCM) o ad un ricevitore Audio/ Video dotato di decoder multicanale (Dolby Digital™, MPEG 2 o DTS)
1 Collegare uno dei jack in uscita DIGITAL AUDIO (coassiali X) dellettore DVD al jack corrispondente sul vosto amplificatore. Utilizzato un cavo audio digitale opzionale (coassiale X).
2 Attivare l'uscita digitale dellettore (cf."Uscita Audio Digitale" a pagina 13).
Suono digitale multicanale
Un collegamento digitale multicanale offre la migliorie qualità sonora. É necessario un ricevitore multicanale Audio/Video che supporta uno o più formati audio supportati dal vostolettore DVD (MPEG 2, Dolby Digital e DTS). Controllare il manuale del ricevitore e i logo sulla parte frontale diesso.
Avertenza:
Secondo l'Accordo di Licenza DTS, l'uscita digitale sera in output DTS digitale out se è selezionato l'audio stream DTS.
Note
- Se il formato audio dell'uscita digitale non corrisponde alle capacità del vosto ricevitore, il ricevitore produrra un suono forte e distorto, o nessun suono.
- Il suono Digital Surround a sei canali attaverso collegamento digitale cui essere ossere ottenuto solo se il ricevitore è dotato di un decodificatore Digital Multicanale.
- Per visualizzare il fornato audio del DVD corrente sul Display schermo TV, premere AUDIO.

Retro dellettore DVD
Amplificatore (ricevitore)
Prima dell'uso
Avertenza
Prima di utilizzare il telecomando, premere il pulsante DVD o TV per selezionare Il dispositorio che si desidera utilizzato.
Spiegazione generale
Questo manuale riporta le istruzioni base per utilizzare illettore DVD. Alcuni DVD richiedono operazioni specifiche o permettono solo operazioni limitate durante la riproduzione. In quello caso, appara un symbolo sullo schermo TV, perindicare che l'operazione non è permessaa dallettoreDVD o non è disponibile sul disco.
Display schermo TV
Lo stato generale della riproduzione cui èssere visualizzato sullo schermo TV. Alcune voci possono essere modificate dal menu.
Funzionamento del Display schermo TV
Premere DISPLAY durante la riproduzione.
Premere o▼ per selezionare una voce. La voce selezionata viene evidenziata.
Premere 一 _ 0 perambiare le impostazioni di una voce.
Eanche possiblue usare i tasti numerici per impostare i numero (ad es. il numero del titolo). Premere SELECT/ENTER per impostare alcune delle funzioni.
lcone di feedback temporaneo
Ripeti Titolo
Ripeti Capitolo
Ripeti A-B
Off Ripeti Off
Riprendi da Anythingunto
Azione non consentita o non disponibile
Note
- Alcuni dischi non offrono lintero Display schermo TV qui raffigurato.
- Se non viene premuto alcun pulsante per 10 secondi, il Display schermo TV scompare.
| Voci | Funzione (Premere \( \blacktriangle \vee \) per selezionare la voce desiderata) | Metodo di selezione | |
| Numero titolo | 1/3 | Visualizza il numero del titolo corrente e il numero totale di titoli, e passa al numero di titolo desiderato. | \( \blacktriangle //\blacktriangle ,o\; \) Numerica, SELECT/ENTER |
| Numero capitolo | 1/12 | Visualizza il numero del capitolo corrente e il numero totale di capitoli, e passa al numero di capitolo desiderato. | \( \blacktriangle //\blacktriangle ,o\; \) Numerica, SELECT/ENTER |
| Numero ricerca a tempo | 0:16:57 | Mostra il tempo di riproduzione trascorso ecca un punto secondo i minuti trascorsi. | Numerica,SELECT/ENTER |
| Lingua dell'audio e modalità Audio Output Digitale | 1 ENG DOD 6 CH | Indica la lingua corrente dell'audio, il metododi codifica, il numero di canalee modifica l'impostazione. | \( \blacktriangle //\blacktriangle \) |
| Lingua dei sottotitoli | Mostra la lingua corrente dei sottotitoli emodifica l'impostazione. | \( \blacktriangle //\blacktriangle \) | |
| Angolo | 1/1 | Mostra il numero dell'angolo corrente e il numero totale degli angoli, e permette diambiare il numero di angolo. | \( \blacktriangle //\blacktriangle \) |
| Suono | NORM. | Mostra la modalità di audio correntee modifica l'impostazione. | \( \blacktriangle //\blacktriangle \) |
Prima dell'uso (segue)
Impostazioni iniziali
É possibile impostare le proprie impostazioni personali sullettore.
Utilizzare per la prima volta illettore DVD
Quando illettore DVD viene collegato per la prima volta, il primo menu sullo schermo chiede quale lingua si preferisce usare per illettore DVD. Selezionare una lingua con i pulsanti e premere SELECT/ENTER. Questa operazione cambia la lingua utilizzata per il Display schermo TV e per il menu impostazioni.

Impostazioni iniziali: funzioni generali
Premere SETUP.
Appare il menu impostazioni.

2 Premere per selezionare la voce desiderata. Lo schermo visualizera le impostazioni correnti per I'elemento selezionato e le impostazioni alternative.
3Mantenendo selezionata la voce, premere e per selezionare l'impostazione desiderata.
Premere SELECT/ENTER per confermare la selezione. Alcuni elementi richiedono passi additionali.
5 Premere SETUP,RETURN o PLAY per uscire dal Menu impostazioni.
Lingua
Lingua del disco

Selezionare una lingua per il menu, l'audio e i sottitoli del disco.
Default: Seleziona la lingua originale del disco.
Altri: Per selezionare un'altra lingua, insere con i tasti numerici il corrispondente numero a 4 cifre secondo l'elenco dei codici lingua a pagna 23. Se è stato digitato un codice sbagliato, premere CLEAR.

Lingua del menu
Selezionare una lingua per il menu impostazioni. Scegliendo SETUP appeare quello menu..

Imagine
Rapporto D'aspetto

4:3 Letterbox : Selezionare esta opzione se la TV collegata ha uno schermo standard letterbox 4:3. Visualizza le immagini del film con barre di mascheratura sopra e quello immagine.
4:3 Panscan : Selezionare quando la TV collegata ha uno schermo 4:3. Visualizza le immagini tagliate, per riempire lo schermo TV. I due lati dell'imagine sono tagliati.
16:9 Wide : Selezionare se la TV collegata è un widscreen 16:9.

Prima dell'uso (segue)
Suono
Uscita Audio Digitale
Ogni disco DVD ha una serie di opzioni di uscita audio. Impostare "Uscita Audio Digitale" dellettore in base al tipo di systema audioutilizzato.

DOLBY DIGITAL/PCM: Selezionare "DOLBY DIGITAL/PCM" se il connettre DIGITALOUT dellettore DVD è collegato a un decoder Dolby Digital (o a un amplificatore o altri impianto dotato di decoder Dolby Digital).
Stream/PCM: Selezionare "Stream/PCM" se il connettore DIGITALOUT dellettore DVD è collegato a un amplificatore o a un'alto impianto con decoder DTS, Dolby Digital o MPEG.
PCM: Selezionare se si è collegati a un amplificatore digitale stereo a 2 canali. L'uscita audio dellettore DVD è in formato PCM 2ch quando si riproduce un disco video registrato con un sistema di registrazione Dolby Digital, MPEG1 o MPEG2.
Sample Frequency
Per modificare le impostazioni di Freqenza di campionatura, selezionare daprima Uscita Audio Digitale come indicate sopra. Se il vosto ricevitore o amplificatore NON è idoneo per segnali a 96KHz, selezionare 48KHz. Una volta operata questa selezione, l'unità effettura la conversione automatica dei segnali da 96KHz in 48KHz in modo che il vostoistema li possa decodificare. Se il vosto ricevitore o amplificatore è idoneo per segnali a 96KHz, selezionare 96KHz. Una volta operata QUESTa selezione l'unità farà passare qualsiasi tipo di segnale alla ulteriori elaborazioni.
Altri
Le impostazioni DRC e Vocal possono essere modificate.
- Premere per selezionare la voce desiderata e premere SELECT/ENTER. L'impostazione della voce selezionata passa da On a Off.

Con il formato DVD si può ascoltare la traccia sonora di un programma con la resa più accurata e realistica possibile, grazie alla Tecnologia audio digitale. Tuttavia, è possibile comprimerile il range dinamico della potenza audio (la differenza tra i suoni più forti e quelli più deboli). In tal modo è possibile ascoltare un film a basso volume senza perdere la limpidezza del suono. A tal fine impostare DRC su On.
Vocal
Impostare Vocal su On solo se si riproduce un DVD karaoke multicanale. I canali karaoke sul disco si mixeranno in un normale suono stereo.
Prima dell'uso (segue)
Controllo parentale
Restrazione
I film su DVD possono contentere scene non adatte per i bambini. Per quello motivo i dischi possono contentere informazioni sul Controllo parentale che comprendono tutto il disco o alcune scene del disco. Tali scene sono classificcate da 1 a 8 e su certi dischi sono disponibili scene alternative più adatte. La classificazione dipende dai diversi Paesi. La funzione Controllo parentale permette di impedire che i vostri bambini riproducano i dischi o di far apparire scene alternative su determinati dischi.

1 Selezionare "Restrizione" usando i pulsanti del menu impostazioni.
2 Mentre "Restrizione" è selezionato, premere
3 Se non è anymore stata inserita una password; inserire una password a 4 cifre usando i tasti numerici per creare una password di sicurezza a 4 cifre, quando premere SELECT/ENTER. E reinserire la password a 4 cifre e premere SELECT/ENTER per la verifica. Se è stata inserita una password; inserire una password a 4 cifre usingo i tasti numerici per confirmare una password di sicurezza a 4 cifre, poi premere SELECT/ENTER.
Se è stato fatto un erre o prima di premere SELECT/ENTER, premere CLEAR e insere di nuovo la password di sicurezza a 4 cifre.
4 Selezionare un livello di classificazione da 1 a 8. using i tasti . Uno (1) rappresenta la restrizione minore della riproduzione. Otto (8) rappresenta la restrizione maggiore di playback. Sblocca: se si selezione Sblocca, il Controllo parentale non è attivo. Il disco verrà riprodotto integralmente. Livelli di classificazione da 1 a 8: : alcuni dischi contengono scene non adatte per i bambini. Impostando un livello di classificazione per illettore verranno riprodotte tutte le scene del disco con livello uguale o minore. Le scene di livello superiore non verranno riprodotte a meno che non sia disponibile una scena alternatively sul disco. La scena alternativa delve presentare un livello uguale o inferiore. Se non vengono trovate scene alternative appropriate, la riproduzione si interrompe. É necessario insertre la password a 4 cifre o modificare il livello allo scopo di riproduire disco.
5 Premere SELECT/ENTER per confermare la selezione della classificazione, quando premere SETUP per uscire dal menu.
Codice Di Regione
Inserire il codice Paese/Area i cui standard sono stati utilizzati per classificare i DVD video disc, facendo riferimento all'elenco (vedere "Elenco Codici Paese", pagina 24.).

1 Selezionare il Codice Di Regione i pulsanti del menu impostazioni.
Con il Codice Di Settagio selezionato, premere
Seguire il passaggio 3 di "Restrizione" a sinistra.
4 Selezionare il primo carattereutilizzando i pulsanti
Spostare il cursore usando i pulsanti i e selezionare il secondo carattere usando i pulsanti
6 Premere SELECT/ENTER per confirmare la selezione del Codice Paese, quando premere SETUP per uscire dal menu.
Nota
La conferma della password a 4 cifre è necessaria quando si cambia il codice (vedere "Cambiare il codice a 4 cifre" più avanti).
Modifica del codice a 4 cifre
1 Seguire i passaggi 1 e 2 a sinistra (Classificazione).
2 Inserire il vecchio codice, poi premere SELECT/ENTER.
3 Selezionare Cambia utilizing i pulsanti quindi premere SELECT/ENTER.
4 Inserire il nuovo codice a 4 citre, poi premere SELECT/ENTER.
5 Inserire lo stesso codice un'altra volta e verificarlo premendo SELECT/ENTER.
6 Premere SETUP per uscire dal menu.
Se avete dimenticato il codice a 4 cifre
Se avete dimenticato la vostra password, per cancellare la password corrente, seguire la segunte procedura.
1 Premere SETUP per visualizzare il menu impostazioni.
2 Utilizzato i tasti numerici per insere il numero a 6 cifre "210499." La password a 4 cifre viene cancellata. Sul display viene visualizzato "P CLr". Questo messaggio viene visualizzato se il cassetto dellettore è chiuso e restera sul display finché non si selezione un'altra funzione.
3 Inserire un nuovo codice come descripto a sinistra (Restrizione).
Funzionamento con DVD
Riproduzione di un DVD

Prepare la riproduzione.
- Accendere il teilevisore selezionare l'origine video collegata allettore DVD.
- Se si vuole sentire l'audio dei dischi o dal sistema audio, accendere il sistema audio e selezionare l'origine di input collegata allettore DVD.

Premere OPEN/CLOSE per aprire il cassetto del disco.

Introduire il disco nel cassetto con l'etichetta con la faccia rivolta verso l'alto.
Se viene inserto un DVD a doppia faccia, assicurarsi che il lato che si desidera riproduire sua rivolto verso l'alto.

Premere OPEN/CLOSE per chiudere il cassetto.
Sullo schermo del tevisore viene visualizzato IN LETTURA e la riproduzione inizia automaticamente. Se la riproduzione non inizia, premere ESEGUI. In alcuni casi potrebbe venire visualizzato il menu del disco.

Se viene visualizzata la schermata del menu
La schermata del menu può essere visualizzata durante il caricamento di un DVD che contiene un menu

zzare i pulsanti per selezionare il b/capitolo che si desidera vedere, quindi premere ELECT/ENTER per iniziare la riproduzione..
Premere TITLE o MENU per tornare alla schermata del menu.

Notes
- Se il Controllo parentale è impostato e il disco non rientra nelle impostazioni di classificazione (senza autorizzazione), è necessario insere il codice a 4 cifre e/o autorizzato il disco (vedere "Controllo parentale", pagina 14).
- I DVD possono essere dotati di codice area.
- Il vostolettore non riprodurrà dischi che hanno un codice area diverso da quello dellettore. Il codice area per questolettore è 2 (due).
Caratteristiche generali

Nota
Se non diversamente indicate, tutte le operazioni descripte si riferiscono all'uso del telecomando. Alcune operazioni possono essere eseguite utilizzando il menu impostazioni.
Passaggio a un altro TITOLE

Se il disco contiene più di un titolo, è possibile passare a un'alto titolo comme segue:
- Premere DISPLAY se la riproduzione èferma, quando premere il tasto numerico corrispondente (0-9) per selezionare il numero del titolo.
Passaggio a un'alto CAPITOLO

Se il disco contiene più di un capitolo, è possibile passare a un altro capitolo come segue:
- Premere brevamente SKIP/SCAN 一 一 o▶duarte la riproduzione per selezionare il capitolo successivo o per tornare all'inizio del capitolo corrente.
- Premere due volte per tornare indietro al capitolo precedente.
Per andare direttamente a un capitolo durante la riproduzione del DVD, premere DISPLAY. Poi premere per selezionare C (capitolo). Quindi insere il numero di capitolo utilizzato i tasti numerici (0-9).

Nota
Per numero a 2 cifre premere i pulsanti in successione rapida.
Rallentatore
1 Premere SLOW o Tdurante la riproduzione. Illettore passera al funzionamento SLOW.
2 Utilizzato SLOW o per selezionare la velocità desiderata: 1/16, 1/8, 1/4 o 1/2 (indietro), o 1/16, 1/8, 1/4 o 1/2 (avanti).
3 Per uscire alla modalita rallentatore, premere PLAY.
Funzionamento con DVD
Caratteristiche generali (segue)
Fermo imagine e riproduzione per fotogrammi

1 Premere PAUSE/STEP durante la riproduzione. Illettore passera al funzionamento PAUSE.
2 E possible avanzare per fotogramma premendopripeturamente PAUSE/STEP sul telecomando.
Ricerca
1 Tenere premuto SKIP/SCAN 一 一 o 一 一 per circa due secondi durante la riproduzione. Illettore passera in funzionamento SEARCH.
2 Tenere premuto SKIP/SCAN o Tripetutamente per selezionale la velocità desiderata: X2, X4, X16, X100 (indietro) o X2, X4, X16, X100 (avanti).
3 Per uscire alla modalita SEARCH, premere PLAY.
Casuale
1 Premere RANDOM durante la riproduzione o quando la riproduzione viene fermata. L'unita inizIERA automaticamente la Riproduzione Casuale e RANDOM appariranno nella finestra del display e nella schermata del menu.
2 Per tornare alla riproduzione normale, premere RANDOM ripeturamente finché RANDOM non scompariranno alla finestra del display e alla schermata del menu.
Ripeti



Dischi DVD Video - Ripeti Capitolo/Titolo/Off
1 Per ripetere l'attuale capitolo di riproduzione, premere REPEAT. Sullo schermo TV viene visualizzata l'icona Ripeti Capitolo.
2 Per ripetere il titolo attualmente in riproduzione, premere REPEAT un'altra volta. Sullo schermo TV viene visualizzata l'icona Ripeti Titolo.
3 Per uscire alla modalita Ripeti, premere REPEAT una terza volta. Sullo schermo TV viene visualizzata I'icona Ripeti Off.
Ripeti A-B



Per ripetere una sequenza in un titolo:
1 Premere A-B nel punto di d'inizio prescelto. Sullo schermo TV viene visualizzato brevamente A-
2 Premere nuovamente A-B nel punto finale prescelto. Sullo schermo TV viene visualizzato brevamente A-B e inizia la sequenza ripeti (sul display dellettore viene visualizzato ripeti a-b).
3 Per cancellare la sequenza, premere A-B.
Ricerca Tempo


La funzione Ricerca Tempo permette di iniziare la riproduzione in un determinato momento sul disco.
1 Premere DISPLAY durante la riproduzione. Il display verrà visualizzato sullo schermo. Il riquadro Ricerca Tempo alla tempo di riproduzione passato sul disco corrente.
2 Premere entro 10 secondi per selezionare licona Ricerca Tempo sul display dello schermo. Il )iene visualizzato nel rigadro Ricerca Tempo.
3 Utilizzare i tasti numerici entro 10 secondi per insertire l'ora d'inizio desiderata. Inserire ore, minuti e secondi da sinistra verso destra nel riquadro. Se si insertisce un numero sbagliato, premere CLEAR per eliminare i numeri inserti. Quindi insertire i numeri corretti.
4 Premere SELECT/ENTER entro 10 secondi per confirmare l'ora d'inizio. La riproduzione inizia dall'ora selezionata sul disco. Se si insertisce un'ora non valida, la riproduzione proseguirà dal punto corrente.
Zoom
La funzione zoom permette di ingrandire l'immagine video e di muoversi all'interno dell'immagine ingrandita.
1 Premere ZOOM durante la riproduzione o il fermo immagine per attivare la funzione zoom. Premendo ZOOM ripetutamente è possibile augmentare il livello di ingrandidamento fino a se volte.
2 Utilizzare i pulsanti / per muoversi nell'immagine ingrandita.
3 Premere CLEAR per tornare alla riproduzione normale o tornare sul fotogramma fermato.
Nota
- La funzione zoom potrebbe non funzionare con alcuni DVD.
- La funzione zoom potrebbe non funzionare con alcune scene multi-angolari.
Funzionamento con DVD
Caratteristiche generali (segue)
3D Surround



Questa unità può riproduire l'effetto 3D Surround, che simula la riproduzione audio multicanale da due casse stereo convenzionali, invoce delle cinque o più casse normalmente necessarie per ascoltare audio multicanale da unsystema home theatre.
1 Premere SOUND per selezionare "3D SUR" durante la riproduzione.
2 Per disattivare I'effetto 3D Surround, premere nuovamente SOUND per selezionare "NORM".
Ricerca segnalibro




E possible iniziare la riproduzione da un punto d'inserzione memorizzato. Si possono memorizzare fino a nove punti d'inserzione. Per inserire un segnalibro, procedere come segue.
1 Durante la riproduzione del disco, premere SEGNALIBRO quando la riproduzione raggiunge il punto che si desidera memorizzare. Sullo schermo TV verrà visualizzata brevamente l'icona del segnalibro.
2 Ripetere il passaggio 1 per inseire fino a nove segnalibri per disco.
Per richiamareuna scenacorrassegnata
1 Durante la riproduzione del disco, premere SEARCH. Sullo schermo viene visualizzato il menu MARKER SEARCH.
2 Premere entro 10 secondi per selezionare il numero di segnalbro che si desidera richiamare.
3 premere SELECT/ENTER. La riproduzione inizIERa alla scenca contrassegnata.
4 Per eliminare il menu MARKER SEARCH, premere SEARCH.
Per cancellare una scenacorrassegnata
1 Durante la riproduzione del disco, premere SEARCH. Sullo schermo viene visualizzato il menu MARKER SEARCH.
2 Premere per selezionare il numero di segnalibro che si desidera cancellare.
3 Premere CLEAR. Il numero di segnalibro verrà cancellato dall'elenco.
4 Ripetere i passaggi 2 e 3 per cancellare gli ulteriori numeri di segnalibro.
5 Per eliminare il menu MARKER SEARCH, premere SEARCH.
Caratteristiche Speciali DVD
Verificare il contento dei dischi DVD Video: Menu
I DVD possono contentere menu che permettono di accedere a funzioni speciali. Perutilizzare il menu del disco, premere MENU.Quindi premere il tasto numerico correspondente per selezionare una voce.Oppure utilizzare i pulsanti /A/▼ per evidenziare la selezione, quindi premere SELECT/ENTER.
Menu Titolo
1 Premere TITLE.
Se il titolo corrente ha un menu, il menu verrà visualizzato sullo schemo. Altrimenti potrebbe essere visualizzato il menu del disco.
2 Il menu puo elencare angoli di ripresa, lingua parlata, opzioni dei sottotitoli e capitoli per il titolo.
3 Per eliminare il menu titolo, premere nuovamente. TITLE.
Menu Disco
1 Premere MENU.
Viene visualizzato il menu del disco.
2 Per eliminare il menu del disco, premere nuovamente MENU.
Angolo di ripresa


Se il disco contiene sequenze registrar da diversi angoli di ripresa, sul display lampeggia l'icona telecamera. A quello punto è possibile cancellare l'angolo di ripresa prescelto.
- Premere ANGLE ripeturamente durante la riproduzione per selezionare l'angolo desiderato. Il numero di angolo corrente viene visualizzato sul display.
Cambio di Lingua Audio

Premere AUDIO ripetutamente durante la riproduzione per ascabtare una lingua audio o una traccia audio diversa.
Sottotitoli


Premere SUBTITLE ripetutamente durante la coproduzione per vedere le varie lingue dei sottitolii.
Nota
Se viene visualizzato 念 esta funzione non è disponibile sul disco.

Funzionamento con CD Audio e Disc MP3
Riproduzione di CD Audio e Disc MP3
IllettoreDVDpuo riproduurre registrazioni in formato MP3 su dischi CD-ROM,CD-R o CD-RW.
Prima di riproduire le registrazioni MP3, leggere le note delle registrazioni MP3 a pagina 21.
1 Inserire un disco e chiudere il cassetto dell'unità.
Sullo schermo TV viene visualizzato il menu

Menu Audio CD

Menu MP3
Premere per selezionare una traccia, quindi premere PLAY.
Inizia la riproduzione.
Durante la riproduzione, sul display verrà visualizzato il tempo di riproduzione trascorso della traccia corrente La riproduzione termina alla fine del disco.
3 Per interrompere la riproduzione in qualsiam momento, premere STOP.
Pausa
1 Premere PAUSE/STEP durante la riproduzione.
2 Per tornare alla riproduzione, premere nuovamente PLAY o PAUSE/STEP.
Passare a un'altra traccia
- Premere brevamente SKIP/SCAN i o▶▶ durante la riproduzione per selezionare la traccia successiva o per tornare all'inizio della traccia corrente.
- Premere SKIP/SCAN due voite brevamente per andare alla traccia precedente.
- Per andare direttamente a una traccia con i CD audio, inserire il numero di traccia utilizzando i tasti numerici (0-9) durante la riproduzione.
Ripeti Traccia/Tutto/Off

1 Per ripetere la traccia in riproduzione, premere REPEAT. Sulla schermata del menu viene visualizzata l'icona Ripeti Traccia.
2 Per ripetere tutte le tracce sul disco nell'unità, premere REPEAT un'altra volta. Sulla schermata del menu viene visualizzata l'icona Ripeti tutto.
3 Per uscire alla modalita Ripeti, premere REPEAT una terza volta. Sulla schermata del menu viene visualizzata I'icona Ripeti OFF.
Ricerca
1 Tenere premuto SKIP/SCAN 一 _ 1 ^ 一 o per circa due secondi durante la riproduzione. Illettore passera in funzionamento SEARCH.
2 Tenere premuto SKIP/SCAN o ripeturamente per selezionare la velocita desiderata: X2, X4, X8 (indietro) o X2, X4, X8 (avanti).
3 La velocità e la direzione della ricerca vengono visualizzate nella schermata del menu.
4 Per uscire alla modalita SEARCH, premere PLAY.
Casuale
1 Premere RANDOM durante la riproduzione o quando la riproduzione viene fermata. L'unità inizIERA automaticamente la Riproduzione Casuale e RANDOM o "RAND:" appariranno nella finestra del display e nella schermata del menu.
2 Per tornare alla riproduzione normale, premere RANDOM ripetutamente finché RANDOM o "RAND" non scompariranno nella finestra del display e nella schermata del menu.
Ripeti A-B
Per ripetere una sequenza.
1 Durante la riproduzione del disco, premere A-B nel punto di partenza prescelto.
Sulla schermata del menu viene visualizzata l'icona Ripeti e "A".
2 Premere nuovamente A-B nel punto finale prescelto. Sulla schermata del menu viene visualizzata l'icona Ripeti e "A B"e la sequenza viene riprodotta ripeturamente.
3 Per uscire alla sequenza e tornare alla riproduzione normale, premere nuovamente A-B. Sulla schermata del menu viene visualizzata l'icona Ripeti e "OFF".
3D Surround
Questa unitàcould riproduire l'effetto 3D Surround,che simula la riproduzione audio multicanale da due casse stereo convenzionali, inverse delle cinque o più casse normalmente necessarie per ascoltare audio multicanale da unsystema home theatre.
1 Premere SOUND per selezionare "3D SUR" durante la riproduzione.
2 Per disattivare I'effetto 3D Surround, premere nuovamente SOUND per selezionare "NORM".
Cambio di Canale Audio
Premere AUDIO ripetutamente durante la riproduzione per ascabtare un canale audio (STEREO, SINISTRA o DESTRA).
Riproducione programmata
Riproduzione programmata con CD Audio e Disc MP3
Il programma consente di archiviare le trace preferite di un determinato disco nella memoria dellettore.
II programma cui contene 32 trace (CD Audio) o 60
trace (MP3 disc).
1 Inserire il disco e chiudere il cassetto dell'unita. Sullo schermo TV viene visualizzato il menu.
Premere PROGRAMI du range la riproduzione o in modalita stop per attivare la modalita Impostazione Programma Sulla destra della parola Programma verra visualizzata una a destra della schermata del menu.

Nota
Premere PROGRAM per uscire alla modalita Impostazione Programma; la scompare.

Premere per selezionare una traccia poi premere SELECT/ENTER per insire la traccia selezionata nell'Elenco programma.

Ripetere il passaggio 3 per insere tracce aggintive in nell'Elenco programma.

Menu Audio CD

Menu MP3

Premere
L'ultima traccia programmata selezionata viene evidenziata nell'elenco programma.

Premere per selezionare la traccia che si desidera riproduire per prima.
Premere TITLE per passare alla pagina successiva. Premere MENU per passare alla pagina precedente.

Premere PLAY per iniziare. La coproduzione viene avviata in base alla programmazione delle traccce e viene visualizzata la scritta "PROG" nella finestra del display. La coproduzione si interrompe molto che è stata riprodotta l'ultima traccia programmata nella lista.
Tornare alla riproduzione normale alla riproduzione programmata
Tenere premuto PROGRAM finché scompare la scritta "PROG." nella finestra del display.
Ripetizione Tracce Programmate
- Per ripetere la traccia in riproduzione, premere REPEAT. Sulla schermata del menu viene visualizzata l'icona Ripeti Traccia.
- Per ripetere tutte le trace dell'elenco programma, premere REPEAT un'altra volta. Sulla schermata del menu viene visualizzata l'icona Ripeti tutto.
- Per uscire alla modalità Ripeti, premere REPEAT una terza volta. Sulla schermata del menu viene visualizzata l'icona Ripeti OFF.
Cancellare una traccia dall'Elenco programma
1 Premere PROGRAMI duante la riproduzione o in modalita stop per insere la modalita Impostazione Programma.Viene visualizzata la.
2 Premere per spostarsi all'Elenco programma.
3 Utilizzare per selezionare la traccia che si desidera cancellare dall'Elenco programma.
4 Premere CLEAR. La traccia verrà cancellata dall'Elenco programma.
Cancellazione completa dell'Elenco programma
1 Seguire i passaggi 1-2 del precedente punto "Cancellare una traccia dall'Elenco programma".
2 Utilizzato i pulsanti per selezionare "Cancella Tutto", quando premere SELECT/ENTER. Verra cancellato l'intero Programma del disco. è possibile cancellare i programmi ancche se il disco è stato rimioso.

Informazioni aggintive
Ultime Impostazioni in Memoria

Questolettorememorizzaleutimeimpostazioniedell'tiimo disco riprodotto.Le impostazioni restano in memoria anche se il disco è stato rimioso dallettore o se illettore èspento.Quando si introduecun disco con le impostazioni memorizzate,vienerechiamataautomaticallyl'tiima posizione di stop.
Note
- Le impostazioni sono archiviate in memoria per essere utilizzate in qualsiamenti momento.
- Questolettore non memorizza le impostazioni di un discoso se spagne illettore prima di iniziare la sua riproduzione.
Salvaschermo
Lasciando illettore DVD in modalita stop per cinque minuti circa, viene visualizzata l'immagine del salvaschermo. Dopo il funzionamento del salvaschermo per cinque minuti circa, illettoreDVD si spegne automaticamente.
Impostazioni Modalità Video
- Con alcuni dischi, l'imagine della riproduzione potrebbe emettere sfarfallio Dot Crawi viene visualizzato sul linee diritte. Ciò significica che l'interpolazione verticale o De-interlace non sono perfettamente allineati sul disco. In tal caso la qualità delle immagini può essere migliorata modificando la modalità video.
- Per cancellare la modalità video, tenere premuto DISPLAY per circa 3 secondi durante la riproduzione del disco. Il numero della modalità video modificata viene visualizzato sullo schermo TV. Verificare se la qualità video è migliorata. É possibile ripetere la precedente procedura finché non appeare la qualità d'imagine desiderata.
- La procedura della modalità video è cambiata; MODALITA1 → MODALITA2 → MODALITA3 → MODALITA4 → MODALITA5 → MODALITA1
- Specnendo illettore, la modalità video tornera allo stato iniziale (MODALITA1).
Controllo della TV
Il telecomando è in grado di comandare il DVD come pure alcuni funzioni limitate della TV LG.
Seguire le seguenti istruzioni perutilizzare il vostro TV LG.
1 Prima di usare il telecomando, premere il pulsante DVD o TV per selezionare il dispositivo da usare. Per passare alla modalità telecomando (per usare un dispositivo diverso), assicurarsi che venga premuto prima il pulsante DVD o TV.
2 I pulsanti POWER, PR./CH(▲/▼), VOL(↓▶), MUTE e TV AV del telecomando vengono attivati per il controlo della TV LG.
Impostazione dei codici telecomando per la TV LG
- Questo telecomando é compatible con due codici di controllo telecomando per la TV LG Codice 1 e Codice 2
- Quando l'unità viene consecnata alla fabbrica il telecomando è impostato sul Codice 1. Se non viene usata la TV LG, impostare il telecomando sul Codice 2.
- Per impostare il telecomando sul Codice 2, tenere premutia si il pulsante TV che il pulsante numero "2" del telecomando (Se le batterie del telecomando vengono sostuite quando il telecomando si trova impostato sul Codice 2, l'impostazione tornera ad essere Codice 1)
Per impostare il telecomando sul Codice 1, tenere premuti sa il pulsante TV che il pulsante numerico "1" del telecomando.
Note
Se il telecomando non funziona sul proprio appeareccchio teilevisivo, provare uno degli altri codici o usare il telecomando fornito originalmente con la TV LG.
A causa della varietà di codici impiegati dal produttore, la NOSTRA AZIENDA non può garantire che il telecomando funzionera con agli modello di TV LG.
Informazioni aggintive (segue)
Note sui dischi MP3
Informazioni su MP3
- I file MP3 contengono dati audio compressi usando MPEG1, lo schema audio con codice layer-3. In quello manuale definiamo "file MP3" i file con estensione ".mp3".
- Questolettore nonpuo leggere file MP3 con estensionediversa da“.mp3”
- Questolettore nonpuo leggere file MP3 contraffatti con estensione“.mp3”.
I dischi MP3 compatibili con questolettore sono limitati a:
- Freqenza di campionatura / solo a 44.1kHz
- Bit rate / tra 32 e 320kbps
- Il fornato fisico CD-R deve essere "ISO 9660"
- Se si registrarano file MP3 usingo software che non puo create un FILE SYSTEM, ad esempio "Direct-CD" ecc.,sarai impossibile riproduire i file MP3. Pertanto consigliamo I'uso di "Easy-CD Creator", che crea un file system ISO9660.
- I dischi a sessione singola devono avere i file MP3 nella prima traccia. In mancanza di file MP3 nella prima traccia, non è possibile riproduire file MP3. Se si desidera riproduire file MP3, formattare tutti i dati del disco o utilizzarne uno nuovo.
- Sconsigliamo I'utilizzo di dischi CD-RW. Si prega di utilizzare esclusivamente dischi CD-R completati.
- I nomi dei file devono essere di 8 caratteri o meno e devono l'estensione ".mp3", p.es. "***.MP3".
- Nonutilizzare caratteri speciali come *?! > < + ^ [ @ 1V."ecc.
- Il numero totale dei file sul disco deve essere inferiore a 200.
- Utilizzare dischi CD-R da 74 minuti (650M), non utilizzare software CD-R da 80 minuti (700M) software
Per il presentelettoreDVD sono necessari dischi/registrationi con determinati standard tecnici al fine diottenerela qualita ottimale di riproduzione.I DVD preregistrati sono automaticamente impostati su tali standard.Non esistono multi tipi differenti formati di dischi registrabili (compresi CD-R contententi file MP3).
Ai clienti si fa presente che è necessaria un'autorizzazione per scaricare i file MP3 e musica da Internet. La nostra società non ha il diritto di conferire tali autorizzazioni. L'autorizzazione deve essere richiesta sempre al proprietario del copyright.
Risoluzione dei problemi
Controllare nella seguente guida la possibile causa di un problema prima di contattare il servizio clienti.
| Sintomo | Cause | Soluzione |
| Manca corrente. | Il cavo di alimentazione non è collegato. | Collegare correttamente il cavo di ali-mentatione alla presa. |
| L'interruttore è accesso, ma illettore DVD non funziona. | Non è stato inserto alcun disco. | Inserire un disco. (Verificare che la spia DVD o CD audio della finestra del dis-play sia accesa.) |
| Nessuna immagine. | Il tevisore non è impostato per la richezione di segnali di uscita DVD | Selezionare la modalità input video sul tevisore in modo che l'imagine dellettore DVD appaia sullo schermo TV. |
| Il cavo video non è collegato corretta-mente | Collegare correttamente il cavo video nel connettore. | |
| L'interruttore del tevisore collegato è spento. | Accendere il tevisore. | |
| Nessun suono. | Il tevisore non è impostato per la richezione di segnali output DVD. | Selezionare la modalità input del ricevi-tore audio in modo da poter ascoltare il suono dallettore DVD |
| L'caffaro non sono collegati correttamente. | Collegare correttamente il cavo audio nel connettore. | |
| L'interruttore dell'impianto è collegato con il cavo audio è spento | Accendere l'impianto collegato con il cavo audio. | |
| L'Uscita Audio Digitale è nella posizione sbagliata. | Posizonare l'Uscita Audio Digitale nella posizione corretta, quando accendere nuova-mente illettore DVD premendo POWER. | |
| La riproduzione è catti-va | Il disco è sporco. | Pulire il disco. |
| Illettore DVD non inizia la riproduzione. | Non è stato inserto alcun disco. | Inserire un disco. (Verificare che la spia DVD o CD audio del display del DVD sia accesa.) |
| È stato inserto un disco non riproducibile. | Inserire un disco riproduibile.(Verificare il tipo di disco, sistema di colore e Codice area.) | |
| Il disco è stato inserto capovolto. | Posizonare il disco con il latto della riproduzione in basso. | |
| Il disco non è posizionato nella guida. | Posizonare il disco nel cassetto in modo corretto all'interno della guida. | |
| Il disco è sporco. | Pulire il disco. | |
| È stato impostato un livello di classifi-cazione. | Disattivare la funzione Livello o cam-biare il livello di classificazione. | |
| Il telecomando non fun-ziona correttamente. | Il telecomando non è puntato sul sen-sore dellettore DVD. | Puntare il telecomando sul sensore dellettore DVD. |
| Il telecomando è troppo lontano dal let-tore DVD. | Usare il telecomando a una distanza massima di 7 m. | |
| Ci sono ostacoli tra il telecomando e illettore DVD. | Eliminare gli ostacoli. | |
| Le pile del telecomando sono scariche. | Sostituire lepile. |
Elenco Codici Lingue
Inserire il numero di codice corpondente per le impostazioni iniziali "Audio disco", "Sottitolo disco" e/o "Menu Disko" (vedere pagina 12).
| Codice | Lingua | Codice | Lingua | Codice | Lingua | Codice | Lingua |
| 6565 | Afar | 7079 | Faroese | 7678 | Lingala | 8375 | Slovacco |
| 6566 | Abkhaziano | 7082 | Francese | 7679 | Laotiano | 8376 | Sloveno |
| 6570 | Afrikaans | 7089 | Frisiano | 7684 | Lituo | 8377 | Samoano |
| 6577 | Ameharico | 7165 | Irlandese | 7686 | Lettone | 8378 | Shona |
| 6582 | Arabo | 7168 | Gaelico scozzese | 7771 | Malagasy | 8379 | Somalo |
| 6583 | Assamese | 7176 | Galiziano | 7773 | Maori | 8381 | Albanese |
| 6588 | Aymara | 7178 | Guarani | 7775 | Macedone | 8382 | Serbo |
| 6590 | Azerbaigiano | 7185 | Gujarati | 7776 | Malayalam | 8385 | Sudanese |
| 6665 | Bashkir | 7265 | Hausa | 7778 | Mongolo | 8386 | Svedese |
| 6669 | Bielorusso | 7273 | Hindi | 7779 | Moldavo | 8387 | Swahili |
| 6671 | Bulgaro | 7282 | Croato | 7782 | Marathi | 8465 | Tamil |
| 6672 | Bihari | 7285 | Ungherese | 7783 | Malese | 8469 | Telugu |
| 6678 | Bengalese Bangla | 7289 | Armeno | 7784 | Maltese | 8471 | Tagiko |
| 6679 | Tibetano | 7365 | Interlingua | 7789 | Burmese | 8472 | Thai |
| 6682 | Bretone | 7378 | Indonesiano | 7865 | Nauru | 8473 | Tigrinya |
| 6765 | Catalano | 7383 | Islandese | 7869 | Nepalese | 8475 | Turkmeno |
| 6779 | Corso | 7384 | Italiano | 7876 | Olandese | 8476 | Tagalog |
| 6783 | Ceco | 7387 | Ebraico | 7879 | Norwegese | 8479 | Tonga |
| 6789 | Gallese | 7465 | Giapponeese | 7982 | Oriya | 8482 | Turco |
| 6865 | Danese | 7473 | Yiddish | 8065 | Panjabi | 8484 | Tartaro |
| 6869 | Tedesco | 7487 | Javanese | 8076 | Polacco | 8487 | Twi |
| 6890 | Bhutani | 7565 | Georgiano | 8083 | Pashto, Pushto | 8575 | Ucraino |
| 6976 | Greco | 7575 | Kazako | 8084 | Portoghese | 8582 | Urdu |
| 6978 | Inglese | 7576 | Groenlandese | 8185 | Quechua | 8590 | Uzbek |
| 6979 | Esperanto | 7577 | Cambogese | 8277 | Reto-Romanzo | 8673 | Vietnamita |
| 6983 | Spagnolo | 7578 | Kannada | 8279 | Rumeno | 8679 | Volapük |
| 6984 | Estone | 7579 | Coreano | 8285 | Russo | 8779 | Wolof |
| 6985 | Basco | 7583 | Kashmiro | 8365 | Sanscrito | 8872 | Xhosa |
| 7065 | Persiano | 7585 | Curdo | 8368 | Sindhi | 8979 | Yoruba |
| 7073 | Finlandese | 7589 | Kirghizo | 8372 | Serbo-Croatio | 9072 | Cinese |
| 7074 | Fiji | 7665 | Latino | 8373 | Singalese | 9085 | Zulu |
Elenco Codice Paese
Inserire il numero di codice corrispondente per le impostazioni iniziali "Codice Paese" (vedere pagina 14).
Codice Paese
AD Andorra
AE Emirati Arabi Uniti
AF Afghanistan
AG Antigua e Barbuda
AI Anguilla
AL Albania
AM Armenia
AN Antille Olandesi
AO Angola
AQ Antartico
AR Argentina
AS Samoa Americana
AT Austria
AU Australia
AW Aruba
AZ Azerbaigian
BA Bosnia-Erzhegovina
BB Barbados
BD Bangladesh
BE Belgio
BF Burkina Faso
BG Bulgaria
BH Bahrain
BI Burundi
BJ Benin
BM Bermuda
BN Brunei Darussalam
BO Bolivia
BR Brasile
BS Bahamas
BT Bhutan
BV Isole Bouvet
BW Botswana
BY Bielorussia
BZ Belize
CA Canada
CC Isole Cocos (Keeling)
CF Repubblica Centro Africana
CG Congo
CH Svizzera
CI Costa d'Avorio
CK Isole Cook
CL Cile
CM Camerun
CN Cina
CO Colombia
CR Costa Rica
CS Ex Cecoslovacchia
CU Cuba
CV Capo Verde
CX Isole Christmas
CY Cipro
CZ Repubblica Ceca
DE Germania
DJ Gibuti
DK Danimarca
DM Dominica
DO Repubblica Dominicana
DZ Algeria
EC Ecuador
EE Estonia
EG Egitto
EH Sahara Occidentale
Codice Paese
ER Eritrea
ES Spagna
ET Etiopia
FI Finlandia
FJ Fiji
FK Isole Falkland
FM Micronesia
FO Isole Faroe
FR Francia
GP Guadalupa (Francese)
GQ Guinea Equatoriale
GR Grecia
GS Isole S. Georgia e S.Sandwich
GT Guatemala
GU Guam (USA)
GW Guinea Bissau
GY Guyana
HK Hong Kong
MP Isole Marianne del Nord
MQ Martinica (Francese)
Sig Mauritania
MS Montserrat
MT Malta
MU Mauritius
MV Maldive
MW Malawi
MX Messico
MY Malesia
MZ Mozambico
NA Namibia
NC Nuova Caledonia
(Francese)
NE Niger
NF Isole Norfolk
NG Nigeria
NI Nicaragua
NL Paesi Bas
NO Norveg
NP Nepal
NR Nauru
NU Niue
NZ Nuova Zelanda
OM Oman
PA Panama
PE Peru
PF Polinesia (Francese)
PG Papua Nuova Guinea
PH Filippine
PK Pakistan
PL Polonia
PM Saint Pierre and Miquelon
PN Isole Pitcairn
PR Porto Rico
PT Porto Gallo
PW Palau
PY Paraguay
QA Qatar
RE Reunion (Francese)
RO Romania
RU Federazione Russia
RW Ruanda
SA Sud Arabia
Codice Paese
SB Isole Solomon
SC Seychelles
SD Sudan
SE Svezia
SG Singapore
SH Saint Helena
SI Slovenia
SJ Isole Svalbard e
Jan Mayen
SK Repubblica Slovacca
SL Sierra Leone
SM San Marino
SN Senegal
SO Somalia
SR Suriname
ST Saint Tome e Principe
SU Ex USSR
SV El Salvador
SY Siria
SZ Swaziland
TC Isole Turks e Caicos
TD Ciad
TF Francesese
Territori
TG Togo
TH Tallandria
TJ Tagikistan
TK Tokelau
TM Turkmenistan
TN Tunisia
TO Tonga
TP Timor Est
TR Turchia
VG Isole Vergini (Britanniche)
VI Isole Vergini (USA)
VN Vietnam
VU Vanuatu
WF Isole Wallis and Futuna
WS Samoa
YE Yemen
YT Mayotte
YU Yugoslavia
ZA Sud Africa
ZM Zambia
ZR Zaire
ZW Zimbabwe
Specifiche
Generalità
| Requisiti elettrici | AC 110-240V, 50/60 Hz |
| Consumo | 14W |
| Dimensioni (circa) | 360 X 67 X 248 mm (w/h/d) |
| Peso (circa) | 2,5 kg |
| Temperatura d'esercizio | da 5°C a 40°C (da 41°F a 104°F) |
| Umidità d'esercizio | da 5% a 90% |
Sistema
| Laser | Semiconductor laser, lunghezze d'onda 650 |
| Sistema di segnale | PAL/NTSC |
| Risposta in frequenza | DVD (PCM 96 kHz): da 8 Hz a 44 kHzDVD (PCM 48 kHz): da 8 Hz a 22 kHzCD: da 8 Hz a 20 kHz |
| Rapporto segnale-rumore | Oltre 100dB (solo connettori ANALOG OUT) |
| Distorsione armonica | inferiore a 0,008% |
| Range dinamico | oltre 100 dB (DVD)oltre 95 dB (CD) |
Outputs
| VIDEO OUT | 1,0 Vp-p 75 Ω, sync negativo, RCA jack x 1/SCART(TO TV) |
| Uscita audio (audio digital) | 0,5 V (p-p), 75 Ω, RCA jack x 1 |
| Output audio (audio analogico) | 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 330 Ω, RCA jack (L, R) x 1/SCART(TO TV) |
Accessor
| Cavo video | 1 |
| Cavo audio | 1 |
| Telecomando | 1 |
| Pile | 2 |
- Modelli e specifiche tecniche posso non subire modifiche sanza preavviso.
Produotto sotto la licenza di Dolby Laboratories. "Dolby e il simbolo doppio D sono marchi registrati di Dolby Laboratories. Lavori confidenziali non publicati. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati.
"DTS" e "DTS Digital Out" sono marchi registrati di Digital Theater Systems, Inc.


LG
APARELHO DE DVD
MANUAL DO PROPRIETARIO
MODELO : DVD5353


MP3


30 Surround Sound