DS6512E1 - Reproductor de DVD LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DS6512E1 LG en formato PDF.

📄 151 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice LG DS6512E1 - page 54
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LG

Modelo : DS6512E1

Categoría : Reproductor de DVD

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DS6512E1 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DS6512E1 de la marca LG.

MANUAL DE USUARIO DS6512E1 LG

ajustar este producto, por favor, lea este folletodeinstrucciones atenta

seguridad Estesimbolodeunrelampagoconcabezadeflechadentrodeuntrianguloequilateroestadestinadoparaalertaralusuariodelapresenciadeunapotencianoaisladapeligrosadentrodelproductoquepuedeserdelamagnitudsuficientecomoparaconstituirunriesgodechoqueelectricoalaspersonas.Elsignodeexclamaciondentrodeuntrianguloequilateroestadestinadoparaalertaralusuariodelapresenciadeinstruccionesdemantenimientoyfuncionamientoenladocumentacionqueacompanaalproducto.PRECAUCION:Estereproductordediscodevideodigitalutilizaunsistemalaser.Paragarantizarelusoapropiadodeesteproducto,porfavorleaestemanualdelusuariocuidadosamenteyguardeloparafuturareferencia;en casodequelaunidadnecesiteserviciosdemantenimiento,porfavor,contacteunserviciodemantenimientoautorizado-veaelprocedimientoparamantenimiento.Elusodecontroles,losajustesolarealizaciondeprocedimientosdiferentesaaquellosespecificadosenestemanualpuedentenercomoconsecuencialaexposicionaradiacionespeligrosas.Paraevitarlaexposiciondirectaalrayolaser,nointenteabrirlacarcasa.Siestaabierta,hayradiacionvisibledelaser.NOMIREFIJAMENTEALRAYO.PRECAUCION:Elaparatonodebeexponerseasalpicadurasnigoteodeaguaynodebencolocarseobjetosllenosdeliquidos,talescomojarrones,sobreelaparato. Este producto

fabricado para cumplir las normas

LACEE. Notas sobre los derechos

DesplazamientoaotroCapitulo.

las instrucciones Indicapeligrosqueprobablementepueden causar danos launidadmisma

otros danosmateriales.Indicalascaracteristicasespecialesdefuncionamientode esta unidad.Indicaconsejosparafacilitarla tarea.4 Antes

usar Discos reproducibles DVD (discosde8cm/12cm) CDaudio (discosde8cm/12cm) Ademasdeesto,estaunidad puede reproducir unCD-RounCD-RWquecontengatitulosdeaudiooarchivosMP3.Notas

Dependiendo delascondicionesdel equipo grabacion odeldiscoCD-R/RWmismo,no podran reproducirse algunos discosCD-R/RWenlaunidad. Launidadno puede reproducir discosCD-R/RWquenocontengandatos,oquecontengandatosformateadosdemododiferenteadatosdeMP3yCD-DA. Nopegue ningun selloni etiqueta ninguno delosladosdeldisco (el lado grabado oelquetienela etiqueta).

NouseCDsconforma irregular (es decir,enformadecorazonu octagonales). Esto puede tenercomoconsecuenciaelmalfuncionamientodel reproductor. Notas sobreDVDs. Algunas operaciones reproduccion deDVDs pueden habersido fijadas intencionalmenteporlosfabricantesdeprogramas.Puestoqueestaunidad reproduce DVDsdeacuerdoconelcontenidodeldiscodisenadoporelfabricantedelprograma, algunas caracteristicasde reproduccion delaunidad pueden noestar disponibles, puede haberotrasfuncionesanadidas.Consultetambienlasinstrucciones aplicables conlosDVDs.No pueden reproducirse enlaunidad algunos DVDscon propositos empresariales. Codigos regionales parael reproductor deDVDylosDVDsEste reproductor deDVDestafabricadoparala reproduccion deprogramasdeDVDcodificados"2"

codigo region enlas etiquetas algunos DVDindica que tipo reproductor puede reproducir dichosdiscos.Estaunidadsolo puede reproducir DVDsconla etiqueta "2"o"ALL".Siintenta reproducir cualquier otrodisco, aparecera ensu pantalla deTVel mensaje "Compruebe codigo regional". Algunos discosDVD pueden noteneruna etiqueta con codigo dela region, aunquesu reproduccion esta prohibida porlimitesdearea.Nota sobreCDscodificadosconDTSParaevitar posible danoalsistemadesonido, baje elvolumenantesde reproducir dichosdiscos, ajuste gradualmente elvolumen,ymantenga bajo elvolumen.Paradisfrutarde reproduccion Digital SurroundTMDTS,debehaberunsistemadecodificadorexternoDTS Digital SurroundTMcanal conectadoalasalida digital delaunidad.Terminos relacionados con discos Titulo (solo DVD) Contenidodela pelicula principal, contenidodelascaracteristicasquele acompanan, contenidoadicionaloalbumdemusica.Cadatitulotiene asignado unnumerodereferenciadetituloquele permite localizarloconfacilidad. Capitulo (solo DVD) Seccionesdeuna pelicula pieza musicalmas pequenas quelostitulos.Untitulosecomponedeunoovarios capitulos. Acada capitulo sele asigna unnumerode capitulo, quele permite localizarel capitulo quedesee. Dependiendo deldisco, puede nohaber ningun capitulo grabado. Pista (solo CDde audio) Seccionesdeuna pelicula pieza musicalenunCDdeaudio.Acada pista sele asigna unnumerode pista, quele permite localizarla pista quedesee. INTRODUCCION Antes

usar (Continuacion) Precauciones Manejo delaunidadAlenviarlaunidadResultanmuyutilesla caja deenvio original yel embalaje. Paramaxima proteccion, vuelva embalarlaunidad segun lohicieron originalmente

lafabrica.Al configurar launidadLa imagen yelsonidode una TV,video radio cercanos pueden quedar distorsionadosdurantela reproduccion. este caso, coloque launidad lejos delaTV,elvideo laradio, apaguelaunidad despues extraer eldisco.Para mantener limpia superficie Noutilice liquidos volatiles,tales como insecticida spray, cerca delaunidad.No deje productos decaucho

contacto con launidaddurante periodos largos tiempo. Dejaran marcas sobrela superficie. Limpieza delaunidadPara limpiar carcasa Use

una solucion jabonosa suave. Noutilicesolventesfuertes,tales como alcohol,benceno disolvente,puestoqueestos podrian danarla superficie delaunidad.Paraobtener una imagen claraEl reproductor deDVD

gastadas, lacualidadde imagen sera pobre. Serecomiendanrevisionymantenimiento regulares cada horasde uso. (Esto depende del entorno funcionamiento). Paramasdetalles, contacte porfavor con

distribuidormas cercano. Notas sobre discos. Manejo dediscosNotoquelapartede reproduccion deldisco. Sujete eldiscoporlosbordes demodoque

queden huellasdactilares

superficie. Nopegue papel nicintaadhesiva eldisco.Almacenamientodediscos Despues reproducirlos, guarde eldisco

coche aparcado expuesto luzsolardirecta,puestoque podria haber

aumento detemperaturaconsiderable elinteriordelcoche. Limpieza dediscosLaexistenciadehuellasdactilaresy polvo sobreeldisco pueden provocar una calidadde imagen pobre ydistorsiondelsonido.Antesdela reproduccion, limpie eldisco con

pano limpio. Froteeldiscodesdeel centro haciaafuera.Noutilicesolventesfuertestales como alcohol,ben- ceno, disolvente, limpiadores comerciales sprayanti-estaticoqueestandestinadosparavinilomas antiguo. Acerca

este manualdeusuario esta disponible

ese DVD especifico. Acercadelos simbolos dediscos para lasinstrucciones.Unaseccioncuyotitulotiene uno delossimbolos siguientes

visualizacion TITLEMP3CDPROG.RANDOMALLABCHP/TRKDVDSKIP/SCANhaciadelante(T/R)IraSIGUIENTE capitulo/pista. Oprimir mantenerdurantedossegundos para una busqueda rapida haciadelante.SKIP/SCANhacia atras (Q/S)Iralprincipiode capitulo/pista actualoa capitulo/pista ANTERIOR.Oprimir mantenerdurantedossegundos para una busqueda rapida hacia atras. STOP(9)Detienela reproduccion. PAUSE(;)Interrumpetemporalmentela reproduccion /oprimirvariasveces para reproduccion fotogramaafotograma.PLAY(2)Comienzala reproduccion. OPEN/CLOSE( )Abreocierralabandejadedisco.IndicadordestandbyLaluzsevuelverojacuandoelreproductor esta enmodoStandby(apagado).SensorremotoDirijaelcontrolremotodelreproductordeDVDhacia aqui. Pantallade visualizacion Muestraelestadoactualdelreproductor.Indicala funcion actualdelreproductor: reproduccion, pausa, etc.ANGULOactivoDVDinsertadoCD CDaudioinsertadoMP3DiscoMP3insertado DVD TITULOIndicael numero del titulo actualCAP/PISTAIndicael numero del capitulo olapistaactual.Indicaeltiempototalde reproduccion /tiempotranscurrido.PROG.Activala reproduccion programadaALEATORIOActivala reproduccion ALEATORIAIndicamodode repeticion BandejadediscoInsertarundisco aqui. POWER(POTENCIA)Enciende

(izda/dcha/arriba/abajo) Selecciona una opcion

Interrumpetemporalmentela reproduccion /oprimirvarias veces para una reproduccion fotograma fotograma.STOP(PARAR)(9)?Detienela reproduccion. MarchaadelanteLENTA(

Reproduccion lentahaciadelante.Botonesnumericos 0-9 Seleccionaopcionesnumeradas

menu.AUDIO Selecciona idiomadeaudio(DVD)

SeleccionaelcanaldeentradaAUXA/V.SELECT/ENTER(SELECCIONAR/ENTRAR)Reconocelaselecciondelmenu.TITLE (TITULO) Muestraelmenudetitulosdeldiscosiestadisponible. SALTAR/ESCANEARhaciadelante(T)Buscarhaciadelante*/iralsiguiente capitulo

pistaactuales iral capitulo

pistaanteriores. Oprimirymantenerapretadoelbotonduranteaproximadamentedossegundos.PROGRAM(PROGRAMAR)Acceder eliminarelmenudeprograma.CLEAR(BORRAR)Borrar numero depistadelmenudeprograma o un marcador elmenude BUSQUEDA DEMARCADOR. REPEAT(REPETIR)Repetir capitulo, pista, titulo, todos. A-BRepetirlasecuencia. RANDOM(ALEATORIO)Reproducelaspistas ordenaleatorio. ZOOMAumentalaimagendevideo.8 Panel posterior toque las clavijas interioresdelosconectoresdel panel posterior. descarga electrostatica puede causardanos permanentes alaunidad.COAXIAL (Jack desalida digital sonido) Conectaral equipo desonido digital (coaxial). SALIDADEAUDIO (Izda/dcha) Conecteaunsistema amplificador, receptor oestereo.SALIDADE VIDEO ConectaraunaTVconentradasdevideo.Cablede alimentacion ACConectaraunafuentedealimentacion.*Conmutadorde seleccion delsistema* Conmutador

seleccion del sistema PuededisfrutardediscosNTSCoPALutilizandoelconmutadordeselecciondelsistemaparaescogerelsistema apropiado. PAL:Seleccionarcuandoel reproductor deDVDesteconectadoaunaTV-PAL.NTSC:Seleccionarcuandoel reproductor deDVDesteconectadoaunaTV-NTSC.AUTO:Seleccionarcuandoel reproductor deDVDesteconectadoaunaTVmultisistema. Cuandoelconmutadordeselecciondelsistemanocoincideconelsistemadesu TV, puede nomostrarseelcolornormaldela imagen.

Fije elconmutadordeselecciondelsistemacuandoel aparato este apagado. JackALA TV (SCART) ConectaralaTVconunconectorSCART.Conexiones ConsejosDependiendodesuTVydeotroequpoquedeseeconectar,hayvariasmanerasenlasquepuedeconectarelreproductor.Usesolounadelasconexionesdescritasabajo.Porfavor,consultelosmanualesdesuTV,video,sistemademusicayotrosdispositivossegunseanecesarioparahacerlasconexionesmasapropiadas.Paramejorreproducciondesonido,conectelosconectoresdeAUDIOOUTalosconectoresdeaudiodesuequipoamplificador,receptor,estereoodeaudio/video.Vea"Conexionaequipoopcional"enlapagina

AseguresedequeelreproductordeDVDestadirectamenteconectadoalaTV:ConfigurelaTValcanaldeentradadevideocorrecto. NoconecteelconectordeSALIDADEAUDIOdelreproductordeDVDalconectordesusistemadesonido. NoconectesureproductordeDVDpormediodesuvideo.LaimagendeDVDpodriadistorsionarsedebidoalsistemadeproteccioncontracopias. Conexion auna Realiceunadelasconexionessiguientes,dependiendodelacapacidaddesuequipoyaexistente. Conexion devideo ConecteelconectordeSALIDADEVIDEOenelreproductordevideoalconectordevideoenlaTVusandoelcabledevideo(V)suministrado. ConectelosconectoresdesalidadeAUDIOizquierdayderechadelreproductordeDVDalosconectoresdeentradadelaTV(A)usandoloscablesdeaudiosuministrados. Conexion SCARTConecteelconectorscartTOTVenelreproductordeDVDalosconectorescorrespondientesenlaTVutilizandouncablescartopcional(T). PREPARACION 9RLAUDIOINPUTVIDEOINPUTSCARTINPUTAVTPartetraseradeunaTVPartetraseradel reproductor deDVDConexiones (Continuacion) Conexion equipo opcional Conexionaunamplificadorequipadocondoscanalesanalogicos estereos oDolbySurround Conecte los conectores izquierdo

estereo, usando los cables

salida digital audio del reproductor

pagina 13). Sonidodigitalmulticanal Una conexion digital multicanal ofrece

sonido. Para esto necesita

Audio/Video que admita uno

parte frontal del receptor. ADVERTENCIA: Debido

salida digital DTS cuando este seleccionado

coincide con las capacidades

producira sonido alguno.

sonido Surround solo puede obtenerse

audio del DVD actual

AUDIO INPUT DIGITAL INPUT COAXIAL Parte trasera delreproductordeDVDAmplificador(Receptor)AntesdelfuncionamientoPrecaucionAntesdeusarelcontrolremoto,oprimaelbotonDVDoTVparaseleccionarelaparatoquedebecontrolar. Explicaciones generales EstemanualdalasinstruccionesbasicasparaoperarelreproductordeDVD.AlgunosDVDrequierenoperaciones especificas opermitensolamenteunfuncionamientolimitadodurantela reproduccion. Cuando esto ocurre, elsimboloapareceenlapantalladeTV,paraindicarqueelreproductordeDVDnopermitela operacion oquenoestadisponibleeneldisco. Visualizacion pantalla estatus generalde reproduccion puede mostrarse enlapantalladeTV.Puedencambiarsealgunasopcionesenelmenu. Funcionamiento

Oprimir3o4paraseleccionaruna opcion. Seresaltarala opcion seleccionada. Oprimir1o2paracambiarla configuracion deuna opcion. Losbotonesdenumerostambienpuedenutilizarseparaconfigurarlosnumeros(porejemplo,elnumerode titulo). Paraalgunasfunciones,oprimaSELECT/ENTERparaejecutarla configuracion. RetroalimentaciontemporalIconosdecampoRepetirtituloRepetir capitulo RepetirA-BApagarrepetirContinuarla reproduccion desde este puntoAccionprohibidaonodisponibleNotasAlgunosdiscospuedennoofrecertodaslasvisualizacionesenpantallalistadasabajo.Sinoseoprime ningun botondurantemasde segundos,desaparecelavisualizacionenpantalla.OFFABCHAPTTITLE PREPARACION 11OpcionesNumerodetituloNumerodecapituloBusquedaportiempoIdiomadelaudioymododesalidadeaudiodigitalIdiomadesubtitulosAnguloSonidoFuncion(Oprima3/4 paraseleccionarla opcion deseada)Muestrael numero del titulo actual

numero totaldetitulos, pasaalnumerodetitulodeseado.Muestrael numero delcapituloactual

numero totaldecapitulos pasaalnumerodecapitulodeseado.Muestraeltiempodereproducciontranscurrido buscaelpuntodirectamenteporeltiempotranscurrido.Muestraelidiomadesonidoactual, metodo decodificacion, numero decanalycambialaconfiguracion.Muestraelidiomadesubtituladoactual cambialaconfiguracion.Muestrael numero deanguloactual

numero totaldeangulo cambiaelnumerodeangulos.Muestraelmododesonidoactualycambialaconfiguracion.MetododeSeleccion1/2,oNumerico,SELECCIONAR/ENTRAR1/2,oNumerico,SELECCIONAR/ENTRARNumerico,SELECCIONAR/ENTRAR1/21/21/21/21/31/120:16:571ENGD6CHOFF1/1NORM.DVDAntesdelfuncionamiento(continuacion) Configuracion inicialPuedeconfigurarsuspreferenciaspersonalespropiasenelreproductor.Usodesureproductorde DVD por primeravezCuandoacabade conectar sureproductordeDVD por primera vez, elprimer menu enpantallale pregunta que idiomaprefiereutilizar para sureproductordeDVD.Seleccioneunlenguajeutilizandolosbotones3/4 luegooprimaSELECT/ENTER.Esta operacion cambiaellenguajeusado para lasvisu- alizacion enpantalla

menu configuracion. Funcionamientogeneraldelasconfiguracionesiniciales OprimaSETUP.El menu configuracion aparece.

Oprima3/4 para seleccionarla opcion deseada.Lapantalla mostrara configuracion actual para opcion seleccionada, asi comoconfiguracionesalternativas. Mientras esta seleccionadala opcion deseada, oprima2,luego3/4 para seleccionarlaconfig-uraciondeseada. OprimaSELECT/ENTER para confirmarsuseleccion.Algunasopcionesrequieren pasos adicionales. Oprima SETUP, RETURNoPLAY para salirdelmenude configuracion. IdiomaIdiomadeldiscoSeleccioneunidiomadel Menu disco, Audio Subtitulado.Original:Seseleccionaelidiomaofiginalparaeldisco.Otros:Paraseleccionarotroidioma,oprimalosbotonesnumericosparaintroducirelnumerode4digitoscorrespondiente,segunlalistadecodigodeidiomasenlapagina23.Siintro-duceelcodigodeidiomaequivocado,oprimaBORRAR.IdiomadelmenuSeleccioneunidioma para menu configuracion. Esteesel menu que vecuandooprimeSETUP.ImagenAspectodeTV 4:3 Letterbox:Seleccionarcuando esta conectadaunaTV estandar. 4:3. Muestralas imagenes teatro conbandas cinematograficas arriba debajodelaimagen. 4:3 Panscan:Seleccionarcuando esta conectadaaunaTV estandar 4:3. Muestralaimagenrecortada para llenarsupantalladeTV.Ambosladosdelaimagen estan cortadas. 16:9 Wide:Seleccionarcuando esta conectadaaunaTV 16:9. DVDDVD12SubtituloDelDiscoMenuDelDiscoIndiceAspectoTVIdiomaDelMenuSalidaDeAudioDigitalOtrosAudioDelDiscoOriginalEspanolInglesChinoPolacoHungaroRusoFrancesAlemanItalianoOtros------------SubtituloDelDiscoMenuDelDiscoIndiceAspectoTVIdiomaDelMenuOtrosAudioDelDiscoSalidaDeAudioDigitalInglesEspanolFrancesAlemanItaliano4:3Letterbox4:3Panscan16:9WideSubtituloDelDiscoMenuDelDiscoIndiceAspectoTVIdiomaDelMenuOtrosAudioDelDiscoSalidaDeAudioDigitalSubtituloDelDiscoMenuDelDiscoIndiceAspectoTVIdiomaDelMenuSalidaDeAudioDigitalOtrosAudioDelDiscoOriginalEspanolInglesChinoPolacoHungaroRusoFrancesAlemanItalianoOtros------------SELECTALANGUAGEEnglishEspanolDeutschItalianoMOVE----34EXIT---ENTERAntes

decodificadorDTS,DolbyDigital MPEG).PCM:Seleccione"PCM"cuandoesteconectado a un amplificadorestereodigitaldedoscanales.LasalidadelreproductordeDVD suena

elformatode doscanalesPCMcuando reproduce discodevideodeDVDgrabado en un sistemade grabacion DolbyDigital,MPEG1 MPEG2.SampleFrequency(Frecuenciademuestra)Paracambiarla configuracion deSampleFrecuency,seleccionelasalidadeaudiodigitaltaly como

indica continuacion.Seleccione KHzsielreceptor amplificador puedeadmitirsenalesde KHz.Cuandoya hayarealizado esta seleccion, launidadconvertiradeformaautomaticalassenalesde KHz

KHzdeformaqueelsistemapuedadescodificarlas.Seleccione KHzsielreceptor amplificadorpuedeadmitirsenalesde esta frecuencia.Con esta seleccion, launidad pasara cadatipodesenalsinrealizar ningun procesamiento.OtrosLasconfiguracionesdeDRCyVocal puedencambiar.Pulse3/4paraseleccionarelelementodeseadoypulseSELECT/ENTER(Seleccionar/Introducir).La configuracion delelementoseleccionadocambia OnyOff.DynamicRangeControl(DRC)(Controldemargen dinamico) Con este formatodeDVD, puedeescuchar una pistadesonidodelprograma con presentacion masrealistayprecisaposiblegracias

tecnologia deaudiodigital.Sinembargo,sicomprimeelmargendinamicodelasalidadeaudio(diferencia entre lossonidosmasaltosylosmasbajos), podra escuchar una pelicula

elvolumenmasbajosinperderclaridaddesonido.EstablezcaDRC Onparalograr este efecto.VocalSolamenteestablezcaVocal Onsi reproduce DVDdekaraokemulticanal.Loscanalesdekaraokedeldisco mezclaran

sonidoestereonormal. PREPARACION 13DRCOnVocalOnSubtituloDelDiscoMenuDelDiscoIndiceAspectoTVIdiomaDelMenuSalidaDeAudioDigitalOtrosAudioDelDiscoDOLBYDIGITAL/PCMStream/PCMPCMSampleFreq.48KHz96KHzSubtituloDelDiscoMenuDelDiscoIndiceAspectoTVIdiomaDelMenuSalidaDeAudioDigitalOtrosAudioDelDiscoAntesdesufuncionamiento (continuacion) Control parental IndiceLaspeliculasenDVD pueden contener escenas que nosean apropiadas para losninos.Por consiguiente, losdiscos pueden contener informacion decontrol parental aplicadas atodoeldiscooadeterminadasescenasdeldisco.Estasescenasseclasficande

deformaalternativa,lasescenas mas apropiadas pueden seleccionarseen algunos discos.Lasclasificaciones dependen delpais.La funcion deControl parental permite evitar que losninos reproduzcan losdiscoso tener determinadosdiscos que reproduzcan escenasalternativas. Seleccione"Indice"utilizandolosbotones3/4del menu deconfiguracion. Mientrasselecciona"Indice", pulse

Cuando todavia haya introducidounacontrasena;Introduzcalacontrasenade cuatro digitosutilizandolosbotones numericos para crearunacontrasenade seguridad cuatro digitos personal, pulse SELECT/ENTEReintroduzcadenuevolacon-trasenade cuatro digitos

pulse SELECT/ENTER para verificarla.Cuando

haya introducidounacontrasena;Introduzcalacontrasenade cuatro digitosutilizandolosbotones numericos para confirmarlacontrasenade seguridad cuatro digitos personal

acontinuacion, pulse SELECT/ENTER.Sicometealgunerrorantesdepulsar SELECT/ENTER, pulseCLEAR(Borrar)yvuelvaaintroducirlacontrasenadeseguridaddecuatrodigitos. Seleccioneuna clasificacion

selecciona Unlock (Desbloquear),

Control parental esta activado. disco sereproducira por completo. Clasificacion

Algunos discos continen escenas que no son apropiadas para los ninos.

establece una clasificacion para

reproductor, sereproduciran todas las escenas del disco con

misma clasificacion omenor. Las escenasconuna clasificacion mayor nosereproduciranamenos que haya unaescena alternativa

escena alternativa debe tener

misma clasifcacion ounamenor.

hay unaescena alternativa apropiada,

reproduccionseparara. Debe introducir

cuatro digtoso debe cambiar

clasificacion para que

PulseSELECT/ENTER para confirmarla clasificacion

de"Indice"ala izquierda.

Seleccioneel primer caracter utilizandolosbotones3/4.5Muevaelcursorutilizandolosbotones1/2 seleccioneel segundo caracter utilizandolosbotones3/4. PulseSELECT/ENTER para confirmarelpais salirdelcodigodeseleccion,a continuacion pulse SETUPsalirdel menu. NotaAlcambiarelcodigoesnecesarioconfirmarlacontrasenade cuatro digitos (consulte seccion "Cambiodelcodigode cuatro digitos").Cambiodelcodigode cuatro digitos

pulse SELECT/ENTER. Introduzcaelmismocodigo por segunda vez compruebelo pulsando SELECT/ENTER. PulseSETUP para salirdel menu. Siolvidaelcodigode cuatro digitosSiolvidalacontrasena

para borrarlacontrasena actu- al, siga siguiente procedimiento.

comienza,pulsePLAY(Reproducir).Enalgunasocasiones, podra aparecerelmenudeldisco.CuandoaparecelapantalladelmenuPuedequeaparezcaprimerolapantalladelmenualcargar DVDquecontenga menu.Utilicelosbotones1 2

paraseleccionarel titulo/capitulo quequiera ver ypulseSELECT/ENTERparaempezarla reproduccion. PulseTITLE MENUparavolver lapantalladelmenu.Notas--SielControlparentalestaconfiguradoyeldisco estadentrodelasconfiguracionesdeClasificacion(noautorizado), debeintroducirel codigo decuatro digitos

pagina 14).--PuedequelosDVDtengan

codigo region. --Elreproductor

reproducira discosquetengan

(dos). Funciones generales NotaA

ser que indiquelocontrario,todoelfuncionamientodescrito basa

uso delmando distancia.Algunasfunciones puedenllevar caboutilizandoelmenude configuracion. Desplazamiento aotroTituloSi discotienemasde titulo, podra desplazarse otrotitulo como

capitulo, podra desplazarse otro capitulo como

momentodurantela reproduccion paraseleccionarelsiguiente capitulo

paravolveralprincipiodel capitulo actual.Pulse.dos veces paravolveral capitulo anterior.Parairdirectamente otros capitulos durantela reproduccion delDVD,pulseDISPLAY.Acontinuacion,pulse3/4paraseleccionarC (capitulo). Introduzcaelnumerodel capitulo utilizandolosbotonesnumericos(0-9).NotaParalosnumerosde dos digitos, pulselosbotonesseguidosmuy rapidamente. Movimientolento PulseSLOWt Tdurantela reproduccion. ElreproductorintroduciraelmodoSLOW. UtiliceSLOWt Tparaseleccionarlavelocidadrequerida:t1/16,t1/8,t1/4 t1/2(hacia atras),

T1/16,T1/8,T1/4 T1/2(haciadelante). ParasalirdelmododemovimientolentopulsePLAY.DVD1/12DVD1/3DVDDVDDVDFUNCIONAMIENTO15FuncionamientodelDVDFunciones generales (continuacion) Paralizacionde imagen reproduccion demarcos

reproduccion. ElreproductorseencuentraahoraenmodoSEARCH.

repetida- mente para seleccionar

velocidad requerida: mX2,mX4,mX16, mX100 (hacia atras)

pantalla del menuaparece RANDOM.

reproduccion normal, pulse RANDOM varias veces hasta que RANDOM desaparezca

pantalla del menu. Repetir Discos

capitulo que actualmente

Pulse REPEAT por tercera vez para salir del modo REPEAT. EliconodeRepeatOff(Repetirdesactivado)apareceenlapantalladeTV. Repetir A-B Para repetir una secuencia

punto finalizacionque elija. A-BaparecebrevementeenlapantalladeTVylasecuenciaderepeticioncomienza(larepeticiona-bapareceenelvisordelreproductor).

secuencia. Busqueda por tiempo

segundos, utilice los botones numericospara introducir

comienzo requerido. Introduzca

continuacion, introduzca los numeros correctos.

funcion ZOOM. SipulsaZOOMvariasveces,elnivelaumentahastaseisveceseltamano.

Utilice los botones 1/2/3/4 para desplazarse por

pausa. Nota Puede que funcion

algunos DVD. Puede que funcion

Paradesactivarelefecto3DSurround,pulseSOUNDdenuevoyseleccione"NORM". Busqueda por marcadorPuedecomenzarla reproduccion desdeunpuntomemorizado.Sepuedenmemorizarhastanuevepuntos.Sigalossiguientespasosparaintroducirunamarca. PulseMARKERdurantela reproduccion deldiscocuandoestaalcanceelpuntoquequierememorizar.

reproduccion comenzara desde

Pulse1/2paraseleccionarelnumerodelmarcadorquedeseaborrar. PulseCLEAR.

titulo actual tiene unmenu, este aparecera

Enlalistadelmenupuedeaparecerlos angulos decamara,idiomashablados,opcionesdesubtituloy capitulos paraeltitulo. Paraqueelmenudeltitulodesapareza,pulsedenuevoTITLE.Menudeldisco PulseMENU.

menu del disco semuestra. Paraqueelmenudeldiscodesapareza,pulsedenuevoMENU. Angulo decamaraSieldiscocontienesecuenciasgrabadasdesdedistintos angulos decamara,eliconodel angulo parpadeaenelvisor.Podracambiarel angulo decamarasi lodesea.PulseANGLEvariasvecesdurantela reproduccion paraseleccionarel angulo deseado.

numero del angulo actual aparece

disco MP3 ElreproductordeDVDpuedereproducirgrabacionesenformatoMP3endiscosCD-ROM,CD-RoCD-RW.AntesdereproducirgrabacionesenMP3,lealasnotasde GrabacionesenMP3delapagina21. Introduzcaundisco cierrelabandeja.El menu aparece enlapantalladeTV.Menu

Pulse3/4 para seleccionarunapista pulsePLAY.Lareproduccioncomienza.Durantelareproduccion,eltiempodelareproducciontranscurridodelapistaactualapareceraenelvisor.Lareproduccionsepararaalfinaldeldisco. PulseSTOP para parar lareproduccionenotrotiempo. Pausa 1PulsePAUSE/STEPdurantelareproduccion.2Paravolveralareproduccion,pulsePLAYopulsePAUSE/STEPdenuevo. Desplazamiento

otra pista PulseSKIP/SCAN.o>unmomentodurantelareproduccion para iralasiguientepistao para volveralprincipiodelapistaactual.PulseSKIP/SCAN.dosveces para volveralapistaanterior.EnelcasodelCDdeaudio,introduzcael numero utilizandolosbotones numericos (0-9) para iraunapistadurantelareproduccion. Repetir Pista/Todo/OFF 1PulseREPEAT para repetirlapista que actualmentese esta reproduciendo.

pantalla del menu. 2PulseREPEATdenuevo para repetirtodaslaspistasdeldiscoenlaunidad.

pan- talla del menu. 3PulseREPEAT por terceravez para salirdelmodoREPEAT.

Repeat Off (Repetir desactivado) aparece

modo SEARCH. 2MantengapulsadoSKIP/SCAN.o>repetidamente para seleccionarlavelocidadrequerida:mX2,mX4,mX8(haciaatras)oMX2,MX4,MX8(haciadelante).3Lavelocidad

reproducirse repetidamente. 3Parasalirdelasecuencia volveralareproduccionnormal,pulsedenuevoA-B.

Envolvente Estaunidadpuedeproducirunefectode3DEnvolvente, que simulaunareproducciondeaudiomulticanalendosaltavoces estereo convencionalesenvezdeenloscincoo mas altavoces que normalmentesenecesitan para escucharunaudiomulticanalen unsistemadecineencasa.1PulseSOUND para seleccionar"3DSUR"durantelareproduccion.2Paradesactivarelefecto3DSurround,pulseSOUNDdenuevo seleccione"NORM". Cambio del Canal del audio PulseAUDIOvariasvecesdurantelareproduccion para escucharuncanaldeaudiodistinto(STEREO,LEFToRIGHT) (ESTEREO, IZQ. oDCHA.).

Repita elpaso paraincluirmas pistas

pagina siguiente. PulseMENUparapasar

pagina anterior. PulsePLAYpara comenzar. reproduccion comienza elorden que haya programado laspara comenzar

para despues todode jugar pista programada pasada

reproduccion normal desde

las pistas programadas PulseREPEATpara repetir pista queactualmente esta reproduciendo. Eliconode Repeat Track (Repetir pista) aparece

pantalla delmenu.PulseREPEATde nuevo para repetir todaslas pistas delalistadelprograma.Eliconode Repeat Allaparece

pantalla delmenu.PulseREPEATpor tercera vez parasalirdelmodoREPEAT.Eliconode Repeat Off (Repetir desactivado) aparece

pantalla delmenu. Borrado

elmodoSTOPparaintroducirelmodoEdit Program (Edicion programa). Aparecera marca

lista completa del programa

Estereproductornomemorizalasconfiguracionesdeundiscosidesconectaelreproductor antes dequecomienceareproducir. Salvapantallas LaimagendelsalvapantallasaparececuandodejeelreproductordeDVDenelmodoSTOPdurantecincominutos.Sielsalvapantallasseutilizadurantecincominutos,elreproductordeDVDdedesconectaautomaticamente. Configuracion delmododevideoEnalgunosdiscos,laimagendereproduccionpuedeparpadearoaparecenpuntitosquecirculanenlineas rectas. Estosignificaquelainterpolacionverticaloelentrelazadonocorrespondeperfectamenteconeldisco.En este caso, lacalidaddelaimagensepuedemejorarcambiandoelmododevideo.Paracambiarelmodode video, mantengapulsadoDISPLAYunos segundosdurantelareproducciondeldisco.ElnumerodelmododevideocambiadoapareceenlapantalladeTV.Compruebesilacalidaddevideohamejorado.Puederepetirlosprocedimientosanterioreshastaquese tenta lacalidaddevideodeseada.Elprocedimientodelmododevideohacambiado. MODO1

DVD 20Informacion complementaria (Continuacion) Notas sobre los discos MP3 SobreMP3UnarchivoMP3esdatosdeaudiocomprimidosutilizandoMPEG1,el esquema codificacion tres archivosen capas deaudio.Sedenominan"archivosMP3"con extension dearchivo"MP3".ElreproductornopuedeleerunarchivoMP3 que tengauna extension dearchivodistintaa".mp3".ElreproductornopuedeleerunarchivoparecidoaunMP3 que tengauna extension dearchivo".mp3".Losdiscos MP3 compatibles con este reproductor

Frecuenciade muestra solo 44,1 kHz Intervalodebit/dentrodelos

kbps Elformato fisico CD-R deberia ser"ISO9660" SigrabaarchivosenMP3utilizandoelsoftware que nopuedacrearunSISTEMADEARCHIVO, por ejemplo"Direct-CD",esimposiblereproducirarchivosenMP3.Por tanto, serecomiendautilizar"Easy-CDCreator", que creq unsistemadearchivoISO9660. Una sesion dediscorequierearchivosenMP3enlaprimerapista.SinohayunarchivoMP3enlaprimerapista,nopuedereproducirarchivosMP3.SiquierereproducirarchivosMP3,formateetodoslosdatosdeldiscooutiliceunonuevo. Noserecomiendala utilizacion dediscosCD-RW.Utilice unicamente discosCD-Rterminados. Losarchivossedebennombrarutilizando letrasomenos debenincorporarla extension ".mp3"ejemplo,"********.MP3". Noutilice caracteres especialescomo"_?!><+*}{`[@]:;\/.," etc.

numero totaldearchivosdeldiscodebesermenora

UtilicediscosCD-Rde minutos(650M).NoutilicesoftwareCD-Rde minutos(700M).EsteDVDrequierediscos/grabaciones que cumplandeterminados estandares tecnicos para lograrunacalidadde reproduccion optima. LosDVDpregrabadosseconfiguran automaticamente conformea estos estandares. Existenmuchostiposdeformatosdediscograbables(incluyendoCD-R que contengaarchivosMP3).Losclientesdebenobservar que senecesitauna autorizacion aradescargararchivos

averias Compruebe enla siguiente guia las posibles causasdeun problema determinadoantesdecontactarconelserviciode reparacion. SintomaSinalimentacion.Laalimentacionestaconectada,peroel reproductor deDVDnofunciona.Sin imagen. hay sonido.Sinsonido.La imagen reproducida pobre. reproductor deDVDnocomienzala reproduccion. Causa Elcabledealimentacionestadesconectado.

hay discosintroducidos. LaTVnoesta configurada pararecibirlasalidadesenaldeDVD. Elcabledelvideonoestaconectadodeformasegura.

energia delaTVnoestaconectada.

equipo conectadoconelcabledeaudionoesta configurado pararecibirlasalidadesenal. Loscablesdeaudionoestanconecta-dos deformasegura. Laalimentaciondel equipo conectadoconelcabledeaudioesta apagada.

Lasalidadeaudio digital (Digital Audio Output) noestaenla posicion correcta. Eldiscoestasucio.

hay discosintroducidos.

Hay introducidoundiscono reproducible.

Eldiscoestacolocadoalreves. Eldisconoestacolocadodentrodela guia.

Eldiscoestasucio. ElniveldeClasificacionesta configurado.

Elmandoadistancianoapuntahaciaelsensorremotodel reproductor deDVD. Elmandoadistanciaestademasiado lejos del reproductor deDVD.

SeleccioneelmododeentradadevideoadecuadoenlaTVparaquela imagen del reproductor deDVDaparezcaenla pantalla deTV. Conecteelcabledelvideoenlosconectoresdeformasegura. EnciendalaTV. Seleccioneelmododeentradacorrectodelreceptordeaudiodeformaque pueda escucharelsonidodel reproductor deDVD. Conecteelcabledevideoenlosconectoresdeformasegura. Enciendael equipo conectadoconelcabledeaudio.

Introduzcaundisco reproducible. (Compruebe tipo dedisco,sistemadecolory codigo regional).

Coloque eldiscoconlacarade reproduccion hacia abajo.

Limpie eldisco. CancelelafunciondeClasificacionocambieelniveldeclasificacion.

Sustituya las pilas porotrasnuevas.23 REFERENCIA Lista

son marcas comerciales

publicados confidenciales. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados. "DTS"

menu configuracao.IdiomaIdiomadodisco Selecione idioma para menu, audio elegendas

codigo 4digitos")Alterarocodigode4digitos1 Siga

novo codigo tal como indicado

varias vezes para seleccionar

reproducao esta parada.

inicio desejado. Introduza

marcador sera apagado

angulo seleccionado surge