DS6512E1 - Reproductor de DVD LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DS6512E1 LG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DS6512E1 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DS6512E1 de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO DS6512E1 LG
ajustar este producto, por favor, lea este folletodeinstrucciones atenta
seguridad Estesimbolodeunrelampagoconcabezadeflechadentrodeuntrianguloequilateroestadestinadoparaalertaralusuariodelapresenciadeunapotencianoaisladapeligrosadentrodelproductoquepuedeserdelamagnitudsuficientecomoparaconstituirunriesgodechoqueelectricoalaspersonas.Elsignodeexclamaciondentrodeuntrianguloequilateroestadestinadoparaalertaralusuariodelapresenciadeinstruccionesdemantenimientoyfuncionamientoenladocumentacionqueacompanaalproducto.PRECAUCION:Estereproductordediscodevideodigitalutilizaunsistemalaser.Paragarantizarelusoapropiadodeesteproducto,porfavorleaestemanualdelusuariocuidadosamenteyguardeloparafuturareferencia;en casodequelaunidadnecesiteserviciosdemantenimiento,porfavor,contacteunserviciodemantenimientoautorizado-veaelprocedimientoparamantenimiento.Elusodecontroles,losajustesolarealizaciondeprocedimientosdiferentesaaquellosespecificadosenestemanualpuedentenercomoconsecuencialaexposicionaradiacionespeligrosas.Paraevitarlaexposiciondirectaalrayolaser,nointenteabrirlacarcasa.Siestaabierta,hayradiacionvisibledelaser.NOMIREFIJAMENTEALRAYO.PRECAUCION:Elaparatonodebeexponerseasalpicadurasnigoteodeaguaynodebencolocarseobjetosllenosdeliquidos,talescomojarrones,sobreelaparato. Este producto
fabricado para cumplir las normas
LACEE. Notas sobre los derechos
DesplazamientoaotroCapitulo.
las instrucciones Indicapeligrosqueprobablementepueden causar danos launidadmisma
otros danosmateriales.Indicalascaracteristicasespecialesdefuncionamientode esta unidad.Indicaconsejosparafacilitarla tarea.4 Antes
usar Discos reproducibles DVD (discosde8cm/12cm) CDaudio (discosde8cm/12cm) Ademasdeesto,estaunidad puede reproducir unCD-RounCD-RWquecontengatitulosdeaudiooarchivosMP3.Notas
Dependiendo delascondicionesdel equipo grabacion odeldiscoCD-R/RWmismo,no podran reproducirse algunos discosCD-R/RWenlaunidad. Launidadno puede reproducir discosCD-R/RWquenocontengandatos,oquecontengandatosformateadosdemododiferenteadatosdeMP3yCD-DA. Nopegue ningun selloni etiqueta ninguno delosladosdeldisco (el lado grabado oelquetienela etiqueta).
NouseCDsconforma irregular (es decir,enformadecorazonu octagonales). Esto puede tenercomoconsecuenciaelmalfuncionamientodel reproductor. Notas sobreDVDs. Algunas operaciones reproduccion deDVDs pueden habersido fijadas intencionalmenteporlosfabricantesdeprogramas.Puestoqueestaunidad reproduce DVDsdeacuerdoconelcontenidodeldiscodisenadoporelfabricantedelprograma, algunas caracteristicasde reproduccion delaunidad pueden noestar disponibles, puede haberotrasfuncionesanadidas.Consultetambienlasinstrucciones aplicables conlosDVDs.No pueden reproducirse enlaunidad algunos DVDscon propositos empresariales. Codigos regionales parael reproductor deDVDylosDVDsEste reproductor deDVDestafabricadoparala reproduccion deprogramasdeDVDcodificados"2"
codigo region enlas etiquetas algunos DVDindica que tipo reproductor puede reproducir dichosdiscos.Estaunidadsolo puede reproducir DVDsconla etiqueta "2"o"ALL".Siintenta reproducir cualquier otrodisco, aparecera ensu pantalla deTVel mensaje "Compruebe codigo regional". Algunos discosDVD pueden noteneruna etiqueta con codigo dela region, aunquesu reproduccion esta prohibida porlimitesdearea.Nota sobreCDscodificadosconDTSParaevitar posible danoalsistemadesonido, baje elvolumenantesde reproducir dichosdiscos, ajuste gradualmente elvolumen,ymantenga bajo elvolumen.Paradisfrutarde reproduccion Digital SurroundTMDTS,debehaberunsistemadecodificadorexternoDTS Digital SurroundTMcanal conectadoalasalida digital delaunidad.Terminos relacionados con discos Titulo (solo DVD) Contenidodela pelicula principal, contenidodelascaracteristicasquele acompanan, contenidoadicionaloalbumdemusica.Cadatitulotiene asignado unnumerodereferenciadetituloquele permite localizarloconfacilidad. Capitulo (solo DVD) Seccionesdeuna pelicula pieza musicalmas pequenas quelostitulos.Untitulosecomponedeunoovarios capitulos. Acada capitulo sele asigna unnumerode capitulo, quele permite localizarel capitulo quedesee. Dependiendo deldisco, puede nohaber ningun capitulo grabado. Pista (solo CDde audio) Seccionesdeuna pelicula pieza musicalenunCDdeaudio.Acada pista sele asigna unnumerode pista, quele permite localizarla pista quedesee. INTRODUCCION Antes
usar (Continuacion) Precauciones Manejo delaunidadAlenviarlaunidadResultanmuyutilesla caja deenvio original yel embalaje. Paramaxima proteccion, vuelva embalarlaunidad segun lohicieron originalmente
lafabrica.Al configurar launidadLa imagen yelsonidode una TV,video radio cercanos pueden quedar distorsionadosdurantela reproduccion. este caso, coloque launidad lejos delaTV,elvideo laradio, apaguelaunidad despues extraer eldisco.Para mantener limpia superficie Noutilice liquidos volatiles,tales como insecticida spray, cerca delaunidad.No deje productos decaucho
contacto con launidaddurante periodos largos tiempo. Dejaran marcas sobrela superficie. Limpieza delaunidadPara limpiar carcasa Use
una solucion jabonosa suave. Noutilicesolventesfuertes,tales como alcohol,benceno disolvente,puestoqueestos podrian danarla superficie delaunidad.Paraobtener una imagen claraEl reproductor deDVD
gastadas, lacualidadde imagen sera pobre. Serecomiendanrevisionymantenimiento regulares cada horasde uso. (Esto depende del entorno funcionamiento). Paramasdetalles, contacte porfavor con
distribuidormas cercano. Notas sobre discos. Manejo dediscosNotoquelapartede reproduccion deldisco. Sujete eldiscoporlosbordes demodoque
queden huellasdactilares
superficie. Nopegue papel nicintaadhesiva eldisco.Almacenamientodediscos Despues reproducirlos, guarde eldisco
coche aparcado expuesto luzsolardirecta,puestoque podria haber
aumento detemperaturaconsiderable elinteriordelcoche. Limpieza dediscosLaexistenciadehuellasdactilaresy polvo sobreeldisco pueden provocar una calidadde imagen pobre ydistorsiondelsonido.Antesdela reproduccion, limpie eldisco con
pano limpio. Froteeldiscodesdeel centro haciaafuera.Noutilicesolventesfuertestales como alcohol,ben- ceno, disolvente, limpiadores comerciales sprayanti-estaticoqueestandestinadosparavinilomas antiguo. Acerca
este manualdeusuario esta disponible
ese DVD especifico. Acercadelos simbolos dediscos para lasinstrucciones.Unaseccioncuyotitulotiene uno delossimbolos siguientes
visualizacion TITLEMP3CDPROG.RANDOMALLABCHP/TRKDVDSKIP/SCANhaciadelante(T/R)IraSIGUIENTE capitulo/pista. Oprimir mantenerdurantedossegundos para una busqueda rapida haciadelante.SKIP/SCANhacia atras (Q/S)Iralprincipiode capitulo/pista actualoa capitulo/pista ANTERIOR.Oprimir mantenerdurantedossegundos para una busqueda rapida hacia atras. STOP(9)Detienela reproduccion. PAUSE(;)Interrumpetemporalmentela reproduccion /oprimirvariasveces para reproduccion fotogramaafotograma.PLAY(2)Comienzala reproduccion. OPEN/CLOSE( )Abreocierralabandejadedisco.IndicadordestandbyLaluzsevuelverojacuandoelreproductor esta enmodoStandby(apagado).SensorremotoDirijaelcontrolremotodelreproductordeDVDhacia aqui. Pantallade visualizacion Muestraelestadoactualdelreproductor.Indicala funcion actualdelreproductor: reproduccion, pausa, etc.ANGULOactivoDVDinsertadoCD CDaudioinsertadoMP3DiscoMP3insertado DVD TITULOIndicael numero del titulo actualCAP/PISTAIndicael numero del capitulo olapistaactual.Indicaeltiempototalde reproduccion /tiempotranscurrido.PROG.Activala reproduccion programadaALEATORIOActivala reproduccion ALEATORIAIndicamodode repeticion BandejadediscoInsertarundisco aqui. POWER(POTENCIA)Enciende
(izda/dcha/arriba/abajo) Selecciona una opcion
Interrumpetemporalmentela reproduccion /oprimirvarias veces para una reproduccion fotograma fotograma.STOP(PARAR)(9)?Detienela reproduccion. MarchaadelanteLENTA(
Reproduccion lentahaciadelante.Botonesnumericos 0-9 Seleccionaopcionesnumeradas
menu.AUDIO Selecciona idiomadeaudio(DVD)
SeleccionaelcanaldeentradaAUXA/V.SELECT/ENTER(SELECCIONAR/ENTRAR)Reconocelaselecciondelmenu.TITLE (TITULO) Muestraelmenudetitulosdeldiscosiestadisponible. SALTAR/ESCANEARhaciadelante(T)Buscarhaciadelante*/iralsiguiente capitulo
pistaactuales iral capitulo
pistaanteriores. Oprimirymantenerapretadoelbotonduranteaproximadamentedossegundos.PROGRAM(PROGRAMAR)Acceder eliminarelmenudeprograma.CLEAR(BORRAR)Borrar numero depistadelmenudeprograma o un marcador elmenude BUSQUEDA DEMARCADOR. REPEAT(REPETIR)Repetir capitulo, pista, titulo, todos. A-BRepetirlasecuencia. RANDOM(ALEATORIO)Reproducelaspistas ordenaleatorio. ZOOMAumentalaimagendevideo.8 Panel posterior toque las clavijas interioresdelosconectoresdel panel posterior. descarga electrostatica puede causardanos permanentes alaunidad.COAXIAL (Jack desalida digital sonido) Conectaral equipo desonido digital (coaxial). SALIDADEAUDIO (Izda/dcha) Conecteaunsistema amplificador, receptor oestereo.SALIDADE VIDEO ConectaraunaTVconentradasdevideo.Cablede alimentacion ACConectaraunafuentedealimentacion.*Conmutadorde seleccion delsistema* Conmutador
seleccion del sistema PuededisfrutardediscosNTSCoPALutilizandoelconmutadordeselecciondelsistemaparaescogerelsistema apropiado. PAL:Seleccionarcuandoel reproductor deDVDesteconectadoaunaTV-PAL.NTSC:Seleccionarcuandoel reproductor deDVDesteconectadoaunaTV-NTSC.AUTO:Seleccionarcuandoel reproductor deDVDesteconectadoaunaTVmultisistema. Cuandoelconmutadordeselecciondelsistemanocoincideconelsistemadesu TV, puede nomostrarseelcolornormaldela imagen.
Fije elconmutadordeselecciondelsistemacuandoel aparato este apagado. JackALA TV (SCART) ConectaralaTVconunconectorSCART.Conexiones ConsejosDependiendodesuTVydeotroequpoquedeseeconectar,hayvariasmanerasenlasquepuedeconectarelreproductor.Usesolounadelasconexionesdescritasabajo.Porfavor,consultelosmanualesdesuTV,video,sistemademusicayotrosdispositivossegunseanecesarioparahacerlasconexionesmasapropiadas.Paramejorreproducciondesonido,conectelosconectoresdeAUDIOOUTalosconectoresdeaudiodesuequipoamplificador,receptor,estereoodeaudio/video.Vea"Conexionaequipoopcional"enlapagina
AseguresedequeelreproductordeDVDestadirectamenteconectadoalaTV:ConfigurelaTValcanaldeentradadevideocorrecto. NoconecteelconectordeSALIDADEAUDIOdelreproductordeDVDalconectordesusistemadesonido. NoconectesureproductordeDVDpormediodesuvideo.LaimagendeDVDpodriadistorsionarsedebidoalsistemadeproteccioncontracopias. Conexion auna Realiceunadelasconexionessiguientes,dependiendodelacapacidaddesuequipoyaexistente. Conexion devideo ConecteelconectordeSALIDADEVIDEOenelreproductordevideoalconectordevideoenlaTVusandoelcabledevideo(V)suministrado. ConectelosconectoresdesalidadeAUDIOizquierdayderechadelreproductordeDVDalosconectoresdeentradadelaTV(A)usandoloscablesdeaudiosuministrados. Conexion SCARTConecteelconectorscartTOTVenelreproductordeDVDalosconectorescorrespondientesenlaTVutilizandouncablescartopcional(T). PREPARACION 9RLAUDIOINPUTVIDEOINPUTSCARTINPUTAVTPartetraseradeunaTVPartetraseradel reproductor deDVDConexiones (Continuacion) Conexion equipo opcional Conexionaunamplificadorequipadocondoscanalesanalogicos estereos oDolbySurround Conecte los conectores izquierdo
estereo, usando los cables
salida digital audio del reproductor
pagina 13). Sonidodigitalmulticanal Una conexion digital multicanal ofrece
sonido. Para esto necesita
Audio/Video que admita uno
parte frontal del receptor. ADVERTENCIA: Debido
salida digital DTS cuando este seleccionado
coincide con las capacidades
producira sonido alguno.
sonido Surround solo puede obtenerse
audio del DVD actual
AUDIO INPUT DIGITAL INPUT COAXIAL Parte trasera delreproductordeDVDAmplificador(Receptor)AntesdelfuncionamientoPrecaucionAntesdeusarelcontrolremoto,oprimaelbotonDVDoTVparaseleccionarelaparatoquedebecontrolar. Explicaciones generales EstemanualdalasinstruccionesbasicasparaoperarelreproductordeDVD.AlgunosDVDrequierenoperaciones especificas opermitensolamenteunfuncionamientolimitadodurantela reproduccion. Cuando esto ocurre, elsimboloapareceenlapantalladeTV,paraindicarqueelreproductordeDVDnopermitela operacion oquenoestadisponibleeneldisco. Visualizacion pantalla estatus generalde reproduccion puede mostrarse enlapantalladeTV.Puedencambiarsealgunasopcionesenelmenu. Funcionamiento
Oprimir3o4paraseleccionaruna opcion. Seresaltarala opcion seleccionada. Oprimir1o2paracambiarla configuracion deuna opcion. Losbotonesdenumerostambienpuedenutilizarseparaconfigurarlosnumeros(porejemplo,elnumerode titulo). Paraalgunasfunciones,oprimaSELECT/ENTERparaejecutarla configuracion. RetroalimentaciontemporalIconosdecampoRepetirtituloRepetir capitulo RepetirA-BApagarrepetirContinuarla reproduccion desde este puntoAccionprohibidaonodisponibleNotasAlgunosdiscospuedennoofrecertodaslasvisualizacionesenpantallalistadasabajo.Sinoseoprime ningun botondurantemasde segundos,desaparecelavisualizacionenpantalla.OFFABCHAPTTITLE PREPARACION 11OpcionesNumerodetituloNumerodecapituloBusquedaportiempoIdiomadelaudioymododesalidadeaudiodigitalIdiomadesubtitulosAnguloSonidoFuncion(Oprima3/4 paraseleccionarla opcion deseada)Muestrael numero del titulo actual
numero totaldetitulos, pasaalnumerodetitulodeseado.Muestrael numero delcapituloactual
numero totaldecapitulos pasaalnumerodecapitulodeseado.Muestraeltiempodereproducciontranscurrido buscaelpuntodirectamenteporeltiempotranscurrido.Muestraelidiomadesonidoactual, metodo decodificacion, numero decanalycambialaconfiguracion.Muestraelidiomadesubtituladoactual cambialaconfiguracion.Muestrael numero deanguloactual
numero totaldeangulo cambiaelnumerodeangulos.Muestraelmododesonidoactualycambialaconfiguracion.MetododeSeleccion1/2,oNumerico,SELECCIONAR/ENTRAR1/2,oNumerico,SELECCIONAR/ENTRARNumerico,SELECCIONAR/ENTRAR1/21/21/21/21/31/120:16:571ENGD6CHOFF1/1NORM.DVDAntesdelfuncionamiento(continuacion) Configuracion inicialPuedeconfigurarsuspreferenciaspersonalespropiasenelreproductor.Usodesureproductorde DVD por primeravezCuandoacabade conectar sureproductordeDVD por primera vez, elprimer menu enpantallale pregunta que idiomaprefiereutilizar para sureproductordeDVD.Seleccioneunlenguajeutilizandolosbotones3/4 luegooprimaSELECT/ENTER.Esta operacion cambiaellenguajeusado para lasvisu- alizacion enpantalla
menu configuracion. Funcionamientogeneraldelasconfiguracionesiniciales OprimaSETUP.El menu configuracion aparece.
Oprima3/4 para seleccionarla opcion deseada.Lapantalla mostrara configuracion actual para opcion seleccionada, asi comoconfiguracionesalternativas. Mientras esta seleccionadala opcion deseada, oprima2,luego3/4 para seleccionarlaconfig-uraciondeseada. OprimaSELECT/ENTER para confirmarsuseleccion.Algunasopcionesrequieren pasos adicionales. Oprima SETUP, RETURNoPLAY para salirdelmenude configuracion. IdiomaIdiomadeldiscoSeleccioneunidiomadel Menu disco, Audio Subtitulado.Original:Seseleccionaelidiomaofiginalparaeldisco.Otros:Paraseleccionarotroidioma,oprimalosbotonesnumericosparaintroducirelnumerode4digitoscorrespondiente,segunlalistadecodigodeidiomasenlapagina23.Siintro-duceelcodigodeidiomaequivocado,oprimaBORRAR.IdiomadelmenuSeleccioneunidioma para menu configuracion. Esteesel menu que vecuandooprimeSETUP.ImagenAspectodeTV 4:3 Letterbox:Seleccionarcuando esta conectadaunaTV estandar. 4:3. Muestralas imagenes teatro conbandas cinematograficas arriba debajodelaimagen. 4:3 Panscan:Seleccionarcuando esta conectadaaunaTV estandar 4:3. Muestralaimagenrecortada para llenarsupantalladeTV.Ambosladosdelaimagen estan cortadas. 16:9 Wide:Seleccionarcuando esta conectadaaunaTV 16:9. DVDDVD12SubtituloDelDiscoMenuDelDiscoIndiceAspectoTVIdiomaDelMenuSalidaDeAudioDigitalOtrosAudioDelDiscoOriginalEspanolInglesChinoPolacoHungaroRusoFrancesAlemanItalianoOtros------------SubtituloDelDiscoMenuDelDiscoIndiceAspectoTVIdiomaDelMenuOtrosAudioDelDiscoSalidaDeAudioDigitalInglesEspanolFrancesAlemanItaliano4:3Letterbox4:3Panscan16:9WideSubtituloDelDiscoMenuDelDiscoIndiceAspectoTVIdiomaDelMenuOtrosAudioDelDiscoSalidaDeAudioDigitalSubtituloDelDiscoMenuDelDiscoIndiceAspectoTVIdiomaDelMenuSalidaDeAudioDigitalOtrosAudioDelDiscoOriginalEspanolInglesChinoPolacoHungaroRusoFrancesAlemanItalianoOtros------------SELECTALANGUAGEEnglishEspanolDeutschItalianoMOVE----34EXIT---ENTERAntes
decodificadorDTS,DolbyDigital MPEG).PCM:Seleccione"PCM"cuandoesteconectado a un amplificadorestereodigitaldedoscanales.LasalidadelreproductordeDVD suena
elformatode doscanalesPCMcuando reproduce discodevideodeDVDgrabado en un sistemade grabacion DolbyDigital,MPEG1 MPEG2.SampleFrequency(Frecuenciademuestra)Paracambiarla configuracion deSampleFrecuency,seleccionelasalidadeaudiodigitaltaly como
indica continuacion.Seleccione KHzsielreceptor amplificador puedeadmitirsenalesde KHz.Cuandoya hayarealizado esta seleccion, launidadconvertiradeformaautomaticalassenalesde KHz
KHzdeformaqueelsistemapuedadescodificarlas.Seleccione KHzsielreceptor amplificadorpuedeadmitirsenalesde esta frecuencia.Con esta seleccion, launidad pasara cadatipodesenalsinrealizar ningun procesamiento.OtrosLasconfiguracionesdeDRCyVocal puedencambiar.Pulse3/4paraseleccionarelelementodeseadoypulseSELECT/ENTER(Seleccionar/Introducir).La configuracion delelementoseleccionadocambia OnyOff.DynamicRangeControl(DRC)(Controldemargen dinamico) Con este formatodeDVD, puedeescuchar una pistadesonidodelprograma con presentacion masrealistayprecisaposiblegracias
tecnologia deaudiodigital.Sinembargo,sicomprimeelmargendinamicodelasalidadeaudio(diferencia entre lossonidosmasaltosylosmasbajos), podra escuchar una pelicula
elvolumenmasbajosinperderclaridaddesonido.EstablezcaDRC Onparalograr este efecto.VocalSolamenteestablezcaVocal Onsi reproduce DVDdekaraokemulticanal.Loscanalesdekaraokedeldisco mezclaran
sonidoestereonormal. PREPARACION 13DRCOnVocalOnSubtituloDelDiscoMenuDelDiscoIndiceAspectoTVIdiomaDelMenuSalidaDeAudioDigitalOtrosAudioDelDiscoDOLBYDIGITAL/PCMStream/PCMPCMSampleFreq.48KHz96KHzSubtituloDelDiscoMenuDelDiscoIndiceAspectoTVIdiomaDelMenuSalidaDeAudioDigitalOtrosAudioDelDiscoAntesdesufuncionamiento (continuacion) Control parental IndiceLaspeliculasenDVD pueden contener escenas que nosean apropiadas para losninos.Por consiguiente, losdiscos pueden contener informacion decontrol parental aplicadas atodoeldiscooadeterminadasescenasdeldisco.Estasescenasseclasficande
deformaalternativa,lasescenas mas apropiadas pueden seleccionarseen algunos discos.Lasclasificaciones dependen delpais.La funcion deControl parental permite evitar que losninos reproduzcan losdiscoso tener determinadosdiscos que reproduzcan escenasalternativas. Seleccione"Indice"utilizandolosbotones3/4del menu deconfiguracion. Mientrasselecciona"Indice", pulse
Cuando todavia haya introducidounacontrasena;Introduzcalacontrasenade cuatro digitosutilizandolosbotones numericos para crearunacontrasenade seguridad cuatro digitos personal, pulse SELECT/ENTEReintroduzcadenuevolacon-trasenade cuatro digitos
pulse SELECT/ENTER para verificarla.Cuando
haya introducidounacontrasena;Introduzcalacontrasenade cuatro digitosutilizandolosbotones numericos para confirmarlacontrasenade seguridad cuatro digitos personal
acontinuacion, pulse SELECT/ENTER.Sicometealgunerrorantesdepulsar SELECT/ENTER, pulseCLEAR(Borrar)yvuelvaaintroducirlacontrasenadeseguridaddecuatrodigitos. Seleccioneuna clasificacion
selecciona Unlock (Desbloquear),
Control parental esta activado. disco sereproducira por completo. Clasificacion
Algunos discos continen escenas que no son apropiadas para los ninos.
establece una clasificacion para
reproductor, sereproduciran todas las escenas del disco con
misma clasificacion omenor. Las escenasconuna clasificacion mayor nosereproduciranamenos que haya unaescena alternativa
escena alternativa debe tener
misma clasifcacion ounamenor.
hay unaescena alternativa apropiada,
reproduccionseparara. Debe introducir
cuatro digtoso debe cambiar
clasificacion para que
PulseSELECT/ENTER para confirmarla clasificacion
de"Indice"ala izquierda.
Seleccioneel primer caracter utilizandolosbotones3/4.5Muevaelcursorutilizandolosbotones1/2 seleccioneel segundo caracter utilizandolosbotones3/4. PulseSELECT/ENTER para confirmarelpais salirdelcodigodeseleccion,a continuacion pulse SETUPsalirdel menu. NotaAlcambiarelcodigoesnecesarioconfirmarlacontrasenade cuatro digitos (consulte seccion "Cambiodelcodigode cuatro digitos").Cambiodelcodigode cuatro digitos
pulse SELECT/ENTER. Introduzcaelmismocodigo por segunda vez compruebelo pulsando SELECT/ENTER. PulseSETUP para salirdel menu. Siolvidaelcodigode cuatro digitosSiolvidalacontrasena
para borrarlacontrasena actu- al, siga siguiente procedimiento.
comienza,pulsePLAY(Reproducir).Enalgunasocasiones, podra aparecerelmenudeldisco.CuandoaparecelapantalladelmenuPuedequeaparezcaprimerolapantalladelmenualcargar DVDquecontenga menu.Utilicelosbotones1 2
paraseleccionarel titulo/capitulo quequiera ver ypulseSELECT/ENTERparaempezarla reproduccion. PulseTITLE MENUparavolver lapantalladelmenu.Notas--SielControlparentalestaconfiguradoyeldisco estadentrodelasconfiguracionesdeClasificacion(noautorizado), debeintroducirel codigo decuatro digitos
pagina 14).--PuedequelosDVDtengan
codigo region. --Elreproductor
reproducira discosquetengan
(dos). Funciones generales NotaA
ser que indiquelocontrario,todoelfuncionamientodescrito basa
uso delmando distancia.Algunasfunciones puedenllevar caboutilizandoelmenude configuracion. Desplazamiento aotroTituloSi discotienemasde titulo, podra desplazarse otrotitulo como
capitulo, podra desplazarse otro capitulo como
momentodurantela reproduccion paraseleccionarelsiguiente capitulo
paravolveralprincipiodel capitulo actual.Pulse.dos veces paravolveral capitulo anterior.Parairdirectamente otros capitulos durantela reproduccion delDVD,pulseDISPLAY.Acontinuacion,pulse3/4paraseleccionarC (capitulo). Introduzcaelnumerodel capitulo utilizandolosbotonesnumericos(0-9).NotaParalosnumerosde dos digitos, pulselosbotonesseguidosmuy rapidamente. Movimientolento PulseSLOWt Tdurantela reproduccion. ElreproductorintroduciraelmodoSLOW. UtiliceSLOWt Tparaseleccionarlavelocidadrequerida:t1/16,t1/8,t1/4 t1/2(hacia atras),
T1/16,T1/8,T1/4 T1/2(haciadelante). ParasalirdelmododemovimientolentopulsePLAY.DVD1/12DVD1/3DVDDVDDVDFUNCIONAMIENTO15FuncionamientodelDVDFunciones generales (continuacion) Paralizacionde imagen reproduccion demarcos
reproduccion. ElreproductorseencuentraahoraenmodoSEARCH.
repetida- mente para seleccionar
velocidad requerida: mX2,mX4,mX16, mX100 (hacia atras)
pantalla del menuaparece RANDOM.
reproduccion normal, pulse RANDOM varias veces hasta que RANDOM desaparezca
pantalla del menu. Repetir Discos
capitulo que actualmente
Pulse REPEAT por tercera vez para salir del modo REPEAT. EliconodeRepeatOff(Repetirdesactivado)apareceenlapantalladeTV. Repetir A-B Para repetir una secuencia
punto finalizacionque elija. A-BaparecebrevementeenlapantalladeTVylasecuenciaderepeticioncomienza(larepeticiona-bapareceenelvisordelreproductor).
secuencia. Busqueda por tiempo
segundos, utilice los botones numericospara introducir
comienzo requerido. Introduzca
continuacion, introduzca los numeros correctos.
funcion ZOOM. SipulsaZOOMvariasveces,elnivelaumentahastaseisveceseltamano.
Utilice los botones 1/2/3/4 para desplazarse por
pausa. Nota Puede que funcion
algunos DVD. Puede que funcion
Paradesactivarelefecto3DSurround,pulseSOUNDdenuevoyseleccione"NORM". Busqueda por marcadorPuedecomenzarla reproduccion desdeunpuntomemorizado.Sepuedenmemorizarhastanuevepuntos.Sigalossiguientespasosparaintroducirunamarca. PulseMARKERdurantela reproduccion deldiscocuandoestaalcanceelpuntoquequierememorizar.
reproduccion comenzara desde
Pulse1/2paraseleccionarelnumerodelmarcadorquedeseaborrar. PulseCLEAR.
titulo actual tiene unmenu, este aparecera
Enlalistadelmenupuedeaparecerlos angulos decamara,idiomashablados,opcionesdesubtituloy capitulos paraeltitulo. Paraqueelmenudeltitulodesapareza,pulsedenuevoTITLE.Menudeldisco PulseMENU.
menu del disco semuestra. Paraqueelmenudeldiscodesapareza,pulsedenuevoMENU. Angulo decamaraSieldiscocontienesecuenciasgrabadasdesdedistintos angulos decamara,eliconodel angulo parpadeaenelvisor.Podracambiarel angulo decamarasi lodesea.PulseANGLEvariasvecesdurantela reproduccion paraseleccionarel angulo deseado.
numero del angulo actual aparece
disco MP3 ElreproductordeDVDpuedereproducirgrabacionesenformatoMP3endiscosCD-ROM,CD-RoCD-RW.AntesdereproducirgrabacionesenMP3,lealasnotasde GrabacionesenMP3delapagina21. Introduzcaundisco cierrelabandeja.El menu aparece enlapantalladeTV.Menu
Pulse3/4 para seleccionarunapista pulsePLAY.Lareproduccioncomienza.Durantelareproduccion,eltiempodelareproducciontranscurridodelapistaactualapareceraenelvisor.Lareproduccionsepararaalfinaldeldisco. PulseSTOP para parar lareproduccionenotrotiempo. Pausa 1PulsePAUSE/STEPdurantelareproduccion.2Paravolveralareproduccion,pulsePLAYopulsePAUSE/STEPdenuevo. Desplazamiento
otra pista PulseSKIP/SCAN.o>unmomentodurantelareproduccion para iralasiguientepistao para volveralprincipiodelapistaactual.PulseSKIP/SCAN.dosveces para volveralapistaanterior.EnelcasodelCDdeaudio,introduzcael numero utilizandolosbotones numericos (0-9) para iraunapistadurantelareproduccion. Repetir Pista/Todo/OFF 1PulseREPEAT para repetirlapista que actualmentese esta reproduciendo.
pantalla del menu. 2PulseREPEATdenuevo para repetirtodaslaspistasdeldiscoenlaunidad.
pan- talla del menu. 3PulseREPEAT por terceravez para salirdelmodoREPEAT.
Repeat Off (Repetir desactivado) aparece
modo SEARCH. 2MantengapulsadoSKIP/SCAN.o>repetidamente para seleccionarlavelocidadrequerida:mX2,mX4,mX8(haciaatras)oMX2,MX4,MX8(haciadelante).3Lavelocidad
reproducirse repetidamente. 3Parasalirdelasecuencia volveralareproduccionnormal,pulsedenuevoA-B.
Envolvente Estaunidadpuedeproducirunefectode3DEnvolvente, que simulaunareproducciondeaudiomulticanalendosaltavoces estereo convencionalesenvezdeenloscincoo mas altavoces que normalmentesenecesitan para escucharunaudiomulticanalen unsistemadecineencasa.1PulseSOUND para seleccionar"3DSUR"durantelareproduccion.2Paradesactivarelefecto3DSurround,pulseSOUNDdenuevo seleccione"NORM". Cambio del Canal del audio PulseAUDIOvariasvecesdurantelareproduccion para escucharuncanaldeaudiodistinto(STEREO,LEFToRIGHT) (ESTEREO, IZQ. oDCHA.).
Repita elpaso paraincluirmas pistas
pagina siguiente. PulseMENUparapasar
pagina anterior. PulsePLAYpara comenzar. reproduccion comienza elorden que haya programado laspara comenzar
para despues todode jugar pista programada pasada
reproduccion normal desde
las pistas programadas PulseREPEATpara repetir pista queactualmente esta reproduciendo. Eliconode Repeat Track (Repetir pista) aparece
pantalla delmenu.PulseREPEATde nuevo para repetir todaslas pistas delalistadelprograma.Eliconode Repeat Allaparece
pantalla delmenu.PulseREPEATpor tercera vez parasalirdelmodoREPEAT.Eliconode Repeat Off (Repetir desactivado) aparece
pantalla delmenu. Borrado
elmodoSTOPparaintroducirelmodoEdit Program (Edicion programa). Aparecera marca
lista completa del programa
Estereproductornomemorizalasconfiguracionesdeundiscosidesconectaelreproductor antes dequecomienceareproducir. Salvapantallas LaimagendelsalvapantallasaparececuandodejeelreproductordeDVDenelmodoSTOPdurantecincominutos.Sielsalvapantallasseutilizadurantecincominutos,elreproductordeDVDdedesconectaautomaticamente. Configuracion delmododevideoEnalgunosdiscos,laimagendereproduccionpuedeparpadearoaparecenpuntitosquecirculanenlineas rectas. Estosignificaquelainterpolacionverticaloelentrelazadonocorrespondeperfectamenteconeldisco.En este caso, lacalidaddelaimagensepuedemejorarcambiandoelmododevideo.Paracambiarelmodode video, mantengapulsadoDISPLAYunos segundosdurantelareproducciondeldisco.ElnumerodelmododevideocambiadoapareceenlapantalladeTV.Compruebesilacalidaddevideohamejorado.Puederepetirlosprocedimientosanterioreshastaquese tenta lacalidaddevideodeseada.Elprocedimientodelmododevideohacambiado. MODO1
DVD 20Informacion complementaria (Continuacion) Notas sobre los discos MP3 SobreMP3UnarchivoMP3esdatosdeaudiocomprimidosutilizandoMPEG1,el esquema codificacion tres archivosen capas deaudio.Sedenominan"archivosMP3"con extension dearchivo"MP3".ElreproductornopuedeleerunarchivoMP3 que tengauna extension dearchivodistintaa".mp3".ElreproductornopuedeleerunarchivoparecidoaunMP3 que tengauna extension dearchivo".mp3".Losdiscos MP3 compatibles con este reproductor
Frecuenciade muestra solo 44,1 kHz Intervalodebit/dentrodelos
kbps Elformato fisico CD-R deberia ser"ISO9660" SigrabaarchivosenMP3utilizandoelsoftware que nopuedacrearunSISTEMADEARCHIVO, por ejemplo"Direct-CD",esimposiblereproducirarchivosenMP3.Por tanto, serecomiendautilizar"Easy-CDCreator", que creq unsistemadearchivoISO9660. Una sesion dediscorequierearchivosenMP3enlaprimerapista.SinohayunarchivoMP3enlaprimerapista,nopuedereproducirarchivosMP3.SiquierereproducirarchivosMP3,formateetodoslosdatosdeldiscooutiliceunonuevo. Noserecomiendala utilizacion dediscosCD-RW.Utilice unicamente discosCD-Rterminados. Losarchivossedebennombrarutilizando letrasomenos debenincorporarla extension ".mp3"ejemplo,"********.MP3". Noutilice caracteres especialescomo"_?!><+*}{`[@]:;\/.," etc.
numero totaldearchivosdeldiscodebesermenora
UtilicediscosCD-Rde minutos(650M).NoutilicesoftwareCD-Rde minutos(700M).EsteDVDrequierediscos/grabaciones que cumplandeterminados estandares tecnicos para lograrunacalidadde reproduccion optima. LosDVDpregrabadosseconfiguran automaticamente conformea estos estandares. Existenmuchostiposdeformatosdediscograbables(incluyendoCD-R que contengaarchivosMP3).Losclientesdebenobservar que senecesitauna autorizacion aradescargararchivos
averias Compruebe enla siguiente guia las posibles causasdeun problema determinadoantesdecontactarconelserviciode reparacion. SintomaSinalimentacion.Laalimentacionestaconectada,peroel reproductor deDVDnofunciona.Sin imagen. hay sonido.Sinsonido.La imagen reproducida pobre. reproductor deDVDnocomienzala reproduccion. Causa Elcabledealimentacionestadesconectado.
hay discosintroducidos. LaTVnoesta configurada pararecibirlasalidadesenaldeDVD. Elcabledelvideonoestaconectadodeformasegura.
energia delaTVnoestaconectada.
equipo conectadoconelcabledeaudionoesta configurado pararecibirlasalidadesenal. Loscablesdeaudionoestanconecta-dos deformasegura. Laalimentaciondel equipo conectadoconelcabledeaudioesta apagada.
Lasalidadeaudio digital (Digital Audio Output) noestaenla posicion correcta. Eldiscoestasucio.
hay discosintroducidos.
Hay introducidoundiscono reproducible.
Eldiscoestacolocadoalreves. Eldisconoestacolocadodentrodela guia.
Eldiscoestasucio. ElniveldeClasificacionesta configurado.
Elmandoadistancianoapuntahaciaelsensorremotodel reproductor deDVD. Elmandoadistanciaestademasiado lejos del reproductor deDVD.
SeleccioneelmododeentradadevideoadecuadoenlaTVparaquela imagen del reproductor deDVDaparezcaenla pantalla deTV. Conecteelcabledelvideoenlosconectoresdeformasegura. EnciendalaTV. Seleccioneelmododeentradacorrectodelreceptordeaudiodeformaque pueda escucharelsonidodel reproductor deDVD. Conecteelcabledevideoenlosconectoresdeformasegura. Enciendael equipo conectadoconelcabledeaudio.
Introduzcaundisco reproducible. (Compruebe tipo dedisco,sistemadecolory codigo regional).
Coloque eldiscoconlacarade reproduccion hacia abajo.
Limpie eldisco. CancelelafunciondeClasificacionocambieelniveldeclasificacion.
Sustituya las pilas porotrasnuevas.23 REFERENCIA Lista
son marcas comerciales
publicados confidenciales. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados. "DTS"
menu configuracao.IdiomaIdiomadodisco Selecione idioma para menu, audio elegendas
codigo 4digitos")Alterarocodigode4digitos1 Siga
novo codigo tal como indicado
varias vezes para seleccionar
reproducao esta parada.
inicio desejado. Introduza
marcador sera apagado
angulo seleccionado surge
ManualFacil