Air Fryer Max AF160EU - Friggitrice NINJA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Air Fryer Max AF160EU NINJA in formato PDF.
Domande degli utenti su Air Fryer Max AF160EU NINJA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Friggitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Air Fryer Max AF160EU - NINJA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Air Fryer Max AF160EU del marchio NINJA.
MANUALE UTENTE Air Fryer Max AF160EU NINJA

Unite principale
(cable c'almentation non Iustre)
GRAZIE per aver acquistato Ninja Air Fryer Max SOMMARIO

REGISTRATE IL VOSTRO ACQUISTO
ninjakitchen.eu
egete il codice QR con il cellulare
REGISTRARE I SEGUENTI DATI
Numero modello:
Numero di série:
Data di acquisito:
(conservare lo scontrino fiscale)
Negozio di acquisito del prodotto:
DETTAGLITECNICI
Tension: 220-240V, 50-60Hz
Watts: 1750W
SUGGERIMENTO: Il numero del modello e Il numero di se si trovano sulla targhetta del codice QR situata sul retro dell'unita accanto al cavo di alimentazione.

Precauzioni Importante 83
Componenti e accessori. 85
Presentazione della friggitrice ad aria 86
Pulsanti Funzione 86
Pulsanti di funzionamento 86
Prima del primo utilizzato 86
Utilizzato delle funzioni di cottura 87
Max Crisp. 87
Air Fry 88
Roast 89
Bake 90
Reheat 91
Dehydrate 92
Pulizia e manutenzione 93
Pulizia della friggitrice ad aria. 93
Consigll utill 93
Guida alla risoluzione dei problem. 94
Registrazione del prodotto 95
PRECAUZIONI IMPORTANTI ESCLUSIVAMENTE PER USO DOMESTICO
Leggere tutte le istruzioni prima diutilizzare la friggitrice ad aria Max Ninja.
Quando si utilizza un elettrodomestico, osservare sempre le precauzioni di sicurezza, tra cui:
AVVERTENZA
1 Questo apparecchio pu seessere utilizzato da persone con capacita fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e consocenze solo molto supervisione appure dopo aver ricevuto istruzioni adeguate sull'uso del dispositivo, sul sicurezza e sui possibili percoli.
2 NON consento i bambini di utilizzato l'appareccchio. Prostato estrema attenzione quando lo si utilizza in prostrità di bambini.
3 Per evitare il rischio di soffocamento per i bamcini più piccoli, rimovore e smaltire il coperchio protettivo inserto sulla spina di allimentazione di quello apparentecchio.
4 Non permettere ai bambini di usare i dispositivo come un giocattolo.
5 Non utilizzato MAI una prosa elettrica,.
sotto il piano di lavoro.
6 Non collegare MAI quello apparecchio a un timer esterno o a umsystema di controllo a distanza scoparato.
7 NONutilizzare una prolonga. Viene usato un cav di alimentazione corto per evitare che i bamcini di età inferiore agli 8 anni lo utilizzato o vi rimangano impigliati e che le persone possano inciampare.
8 Come protezione delle scosse elettriche, NON immergere il cavo, le spine o l'alloggiamento dell'unita principale in acqua o altri liqui. Cucinare escludamente nella vassettia di cottura fornita o in un recipientte raccommando da SharkNinja da insorire nella vassettia in dotazione.
9 Controllare regolamente l'apparechio e il cavo ai aimentazione. NON utilizzare l'apparechio se il cavo o la spina di allimentazione risutano dannegliati. Se l'apparechio non funzioni
correttamente o estado in quiche modo dannoeggiato, interromperne immediatamente l'uso e chiaremare il Servizio cliente.
10 Verificare SEMPRE che l'apparecchio sa montato correttamente prima dell'uso.
11 NON coprirne le presi di ingresso o di uscita dellaria durante il funzionamento dell'unità. In caso contrario, la cotta potrebbe non essere uniforme e l'unità potrebbe subire danni o surscaldersi.
12 Prima di posizionare la vaschetta rimabile rivestita in ceramica nell'unita principale, verificare che la vaschetta e l'unita slano pulte e asciutte strofinando con un panno morticido.
13 Questo apparocchio è stato progtato escludvamente per uso domestico. NON utilizzato questo elettrodomestico per impegghi diversi da quello previsto. NON utilizzato in velocoli in movimento o imbarcazioni. NON utilizzato all'esterno. Un uso errato può cause lesions.
14 Da uso esclusivamente sul piano di lavoro. Verificare che la superficie si pia pianura, pulla e asciutta. NON sospare l'apparecchio quando è in uso.
15 NON positioningare l'apparecchio vicino al bordo di un piano di lavoro durante il funzionamento.
16 NONutilizzare accessori non consigilati o venduti da SharkNinja. Non collocare giliaccessori in un microonde, un tostapane, un forma a convezione o un forma tradizionale oppure su un piano di lavoro in ceramica, una serpentina elettrica, un fornolto a gas o un barbecue all'aperto. L'uso di accessori non reccomandiati da SharkNinja cui provocare incidi, scosse elettriche o lesioni.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
17 Durante I'uso, assicurarsi che vi sia spazio sufficiente sopra e su tutti i lati dell'apparechio per un'adeguata circolazione dellaria.
18 Verificare SEMPRE che il costello sa chiuso correttamente prima di utilizzato l'unita.
19 NONutilizzare l'appareccchio segna la vaschette di cotture rimovile rivistita in ceramicia installata.
20 NON utilisezare l'apparecchio per la fissura a immersione.
21 NON collocane l'apparecchio su superfici. caide o accanto a un fornello elettrico o a gas o in un forno riscalato.
22 Evitare che il cibo entri in cortatto con gli elementi riscaldanti. NON riempire effecssivamente durante la cotura. Un riemporno monicoccessivo cui causare lesoni personali o danni materiali o cui comprormettere fuso sicuro dell'appareccchio.
23 Dato che le prese di corrente sono avere tension diverse,le prestazioni del prodotto sono varie. Per evitare possibil malattie,utilizzare un termetro per verificare che il cibo venga fatto in base alle temperature consiglate.
24 Se dallunita dovesse fuoruscire fumo nero, scollegarla immedialamente. Attendere che il fumo sua scomparso prima di rrimuovere gili accessori ci cottura.
25 NON toccare le superfici calic. Le superfici cell'apparecchio risuitano.
calde durante e dopo il suo utilizzo.Per
evitare di brucarsi o incorrere in lesioni
personali,utilizzare SEMPRE presero o
guanti da forno isolanti eutilizzare le manigile i e pommelli disponibili.
26 Preslare particolare attenuationo quando l'appareccchio contiene cibo caldo. Un uso errato cui causare lesioni personali
27 Se cade, il cibo può causare gravi brucialure. Tenere l'appareccchio e il cavo fuori alla portata del bambini. NON lasciare che il cavo penda dal bordo del levolo o nel piano di lavoro ne che enri in contatto con superfici calde.
28 La vaschetta e la piastra di frittura raggiungono temperature estrammente elevate durante la cottura. Evitare il contatto fisico quando si estrae il cestello o la piastra dall'apprecchio. Dopo l'estrazione, collocare SEMPRE il cestello o la piastra su una superficie resistente al calore. NON loccare gli accessori durante o subito ciclo la cottura.
29 La pulizia e le operazioni di manutenzione da parte dellutente non devono cssoro svolte da bambini di tla inferiore agli 8 anni e alla supervisione.
30 Scollegare l'apparecchio della presa ci corrente quando noniene utilizzato e prima di culrio. Lasciaro raffreddare prima di culrio, smontarlo o riporlo oppore prima di montare o rimuovere i sui componenti.
31 NON pulire con spugnelle abrasive. Pozzi di spugnella potrobbero staccarsi e entree in contatto con componenti elettrici,generando il rischio di scossa elettrica.
32 Fare riferimento alla sezione Pulizia e manutenzione per informazioni sulle operazioni di manutenzione regolari dellapparechio.
Indica di leggere e rivedere le istruzioni per comprendire il funzionamento e l'uso del procotto.
Indica la presenza di un rischio che puo causare lesioni alle persone, morte o danni materiali significativi se l'avventenza riportate accanto a questo significolo e ignorata.
Evitare il contatto con una superficie cada. Proteggere sempre le mani per evilare scotale.
Peruso casaligo e al chiuso.

Ripiano intermedio (non incluso con tutti i medelli)

Ripiano grill
(non incluso con turti mocelli)

Presa di uscita dellaria (colocara sul retro)
Pannello di controlla

Piastra di frittura rivestita in ceramicica

Vaschetta di cottura
Vivita in ceramica
Por ordnare i componenti e gl accession, visitate il site ninjakitchen.eu
85 86ninjakitchen.eu

PRESENTAZIONE DELLA FRIGGITRICE AD ARIACO
Quando si imposta il tempo, sul display digitale viene visualizzato HHMM. Attualmente il display indica 23 minuti.
PULSANTI FUNZIONE
MAX CRISP:utilizzare per dare ai cibi surgelati un toccco fragrante e croccante in pi ci con pochissimo oio.
AIR FRY: Utilizzare questa funzione per renderere il cibo crocante sensa usare olio o usando una quantità minima.
ROAST: Utilizzare l'unità come forno per arrestire cari tener, cuocere prodotti da forno e alto.
BAKE: per cuocere deliciosi prodotti da forno e dessert.
REHEAT: Gl avanzi ootanno èsse riscalati loggermente per otterone pietanze con una celliza croscicina.
DEHYDRATE: E possible essiccarecarni, fruttae, verdure per preparare san sputinii
TEMP Frecce:utilizzare le freccce TEMP in su e in gi per rego are la temperatura prima o durante la collutta
TIME Freccce:utilizzarele frecce TIME in su e in giuder regolare il tempo di cotta per qualsiasi funzioni.
Pulsante START/STOP:do por avcr selezionato il temmo e la temperature, avviare la cottura premende il pulsante
START/STOP. 1 possible intercompare la collura in qualsiasi momento premondo di nuovo lavoro sudante.
Il pulsante di accessione spogne l'unite e interrompree toutes le modalite di cottura.
NOTA: 5e ilannello di controlo non vene utilizzato per 10 minuti, lunita attiva a modalita Stendey. Il pulsante di accensione risulta a leggermente illuminato.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
1 Rimuovere e smaltire il materiale di imbalaggio, le estchette promozionale e il nastro adesivo dall'unita.
2 Rimuovere tutti gli accessori alla conferenza e leggere attendamente il presente manuale. Prestare particolare attenzione alle struzioni sul funizamento, alla avertenze e alle precauzioni importanti per evitare leksi o danni materiali.
3 Iavoare la vaschetta rivestita in ceramica e la plastra di frittura in acqua calda e sapore, cuiindi risciacquare e oscugarie complemente. La vaschetta e la plastra di frittura possono anche esesse lavate in lavastovigile. Non inserei MAI'Unita principale in lavastovigile.
UTILIZZO DELLE FUNZIONI DI COTTURA
Per accederare l'unità, collegare innanziutto il cavo ci alimentazione una presa ci comente. Premiere i pulsante di accensione.
MAX CRISP
1 Verificare che la pastra di frittura si essere inersita nella vaschetta.

2 Premiere il pulsante MAX CRISP. Verra visualizzata l'impostazione di temperatura predefinita. La temperatura non puo essere regolata nella funzione MAX CRISP

3 Premereipulsanti delles freccetIME in su e in giu per impostare il tempo di cottura desiderato.

NOTA: per risultati ottimali, prescaldare l'unità per 3 minut prima di aggiungere gli ingredienti.
4 Aggiungere gli ingredientali a vaschetta Inserire la vaschetta neiunita.

5 Premiere START/STOP per avviare la colura.

NOTA: per rimestare gli ingredienti durante la cottura, estrarre la vaschetta e scuiteria avanti e indietro. L'unita si arrestera automatamente all'estrazione della vaschetta. La cottura riprenderà non appona si inserire di nuovo la vaschotta.

6 Una volta completata la cottura, lunita émettera un segnale acustico e sul display del parrelli di controllo verrà visualizzate a diciture END.

7 Estrare gli ingredienti rovesciandoli outilzando quna de forma o pinze/ utsili con la punte in silico.

AIR FRY
1 Verificare che la piastra di frittura si inserta nella vaschetta.

2 Promore il pulsante Air Fry. Verra visualizzata l'impostazione dolatere temperature predefinita. Utilizzare le frece TEM in se e in giur per impostero la temporatura dosiderata.

Premere pulsanti delle frece TIME in su in giu per impostare il tempo di cottura desiderato.

NOTA: per risultati ottimi, preriscardare l'unita per 3 minut. prima di aggiungere gli ingredienti.
4 Aggiungere gili ingredients alla vaschetta. Inserire la vaschettanae nllunita.

5 Premere START/STOP per avviare la cottura.

NOTA: per rimeare gli ingredenti.
durante a cotura, estrare la vaschetta o scuccora avanti e indietro. L'unita si arrestera automaticamente al estrazione della vaschetta. La cotura riprendere non appona si inserire di nuovo la vaschetta.

6 Una volta completinga la cottura, un habitat emottada a segnale acustico e sul display del pannello di controllo verria visualizzata da il cicutura END.

Estrarre gli ingredienti rovesciandoli o utilizzano guanl da formo o pinze/ utansili con la punia in silicone.

UTILIZZO DELLE FUNZIONI DI COTTURA
ROAST
1 Verificare che la pastra di frutta si in posizione, se necessario. Se si utilizza un piatto da forno, non è necessario insereire la pastra di frutta.

2 Premiere l pulsante ROAST. Verra visualizzata l'impostazione della temperature predefinita. Utilizzare le freccce TEMP in sue in giu per impostare a temperature des derata.

3 Premere puisanti delle frece TIME in s e in g u per impostare il tempo di cottura desiderato.

NOTA: per risultati ottimali, proriscadere l'unta per 3 minuti prima di agglungere gli ingredienti.
4 Aggiungere gi ingredi enti alla vaschetta.Inserire la vaschettat

5 Premere START/STOP per avviare la cotta.

6 Una volta complectata la cottura, l'unita émetterà un segnale acustico e sul display del parnerllo di controllo verra visualizzata la dicitura END.

7 Estrame gli ingredienti rovesciandoli outilizzando quanti da forno o pinze/ utensili con la punta in silicone.

BAKE
1 Verificare che la piasta di frutta sua in posizione, se necessario. Se si utilizza un paatto da forn, non e necessario insere la piasta di frutta.

2 Promore il pulsante ROAST, Vorr visualizzata l'impostazione dolat temperature predefinita. Utilizare le frece TEM in se e in gi per imposto la temporatura dosiderata.
NOTA: per produtos riche, adalte a un forn otradizionale, ricurre la temperature della friggirice ad aria di 10 °C. Controllare con frequenza il cibo per evilare di cucorlo eccossimvento.

3 Premereipulsanti delle froce cTe IM insein gicperimpostare iltempo ci collura desiderato.

NOTA: per risutati ottuali, preriscaldare l'unita per 3 minuti prima di aggiungere gli ingredienti.
4 Aggiungere gl ingredenti alla vaschetta.Inserire la vaschetta neiunita.

5 Premere START/STOP per avviare la cotta.

6 Una volta completata la cottura, lunita emettera un segnale acustico e sul dispay del pannello di controllo verrà visualizzata la dovitraca END.

7 Estrane gli ingredienti rovescantiardoli utensillo con la punta in silicone.

UTILIZZO DELLE FUNZIONI DI COTTURA
REHEAT
1 Verificare che la pastrda di frutta si inserita nella vaschetta.

2 Premiere il pulsante REHEAT. Verra visualizzata l'impostazione della temperatura predefinita. Utilizzare le frece TEMP in se e in giur per impostare la temperatura desiderata.

3 Promere i pulsanti ollle frocco TIME in su e in gi per impostare il tempo di riscalcamento desiderato.

4 Aggiungere gl ingredenti alla vaschetta. Inserire la vaschetteta nuita.

5Premiere START/STOP per avviare il riscaldamento.

6 Al termine del tempo di riscaldamento, l'unita émettera un segne acustico e alla visualizzata la dicitura End sul display del pannello di controllo.

7 Estrame gil ingredients rovesciandoli outilizendo quanti da forno o pinze/ utensili con la punta in silicone.

DEHYDRATE
1 Collocare il primo strato di ingredienti sul fondo della vaschetta. A quello punto, Installare la piastra di frittura all'interno della vaschetta e collocare un secondo strato di ingredienti sulla piastra.

NOTA: a possielle augmentere a capacité de essicaciatione utilizinga griglia multi-strato. Se non è inclusa nel modello, la griglia peut essere acquistata sui sito rimjak'tchen eu

2 Inserire la vaschette nll'unita
3 Premiere l pulsante DEHYDRATE. Verra visualizzata impostazione della temperatura predefinita. Utilizzare le freze TEM in sue i giu per impostare la temperatura desiderata.
4 Premere i pulsanti delle freze TIMF in se in giu per impostare il tempo di essicazione desiderato.

5 Premeirei pulsante START/STOP per evviare Icssicazione.

6 Una volta terminata l'essicazione, Iunita emettera un segnale acustico e sul disluyd del pannello di controlo vera visualizzata la pictura END.

GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMIPULIZIA
Pulizia Della Friggitrice Ad Aria
NOTA: non immergere MAI l'unita principale in accua o in alltri liquidi. Non pulire MAI l'unita principale nella lavastovigile
L'unité deve essere pulita a fondo après ogri uso.
1 Scollegare l'unità d'aussa presà di corrente prima di pulirla.
2 Per pulire funita principale e il pannello di controllo, strofinari con un panno umido. Non utilizzare scugne in materiae abrasivo.
CONSIGLI UTILI
1 Per una rosolatura omogerea, assicurarsi che gli ingredienti siano disposti in uno strato uniforme sul fondo della vescchetta sulla rovvappositioni. Se gli ingredienti si sovrappongono tra loro, ricordari di scuitori cui sono e trascorsa la meta del tempo di cottura impostato.
2 E possiblere regoare il tempo e la temperature di cottura in quali sisi momento durante la cottura. Premere simplicamente le frece TIME o TEMP in su o in giu per regolarle il tempo o la temperature.
3 Per riprocurre ricette adatte a un fornro tradizionale, ridurre la temperature della Friggirice ad area di 10^ Controllare con frequenza il cibo per evitare di cucorloccessamente.
4 Si consiglio di preriscaldare l'unite per 3 minuti. F possible utilizzare il timer integrato per impostare un conto alla rovescia di 3 minuti.
5 Puo cañitaro che la ventola della friggitrice ad aria sposti i cibi piu leggeri all'interno della veshetla. Per evitare"This conveniente, fissare i cibi (ad esempio la fetta dipane della parte superiore di un panino) con degli stuzzicadenti
3 La vaschetta, la piatra di frittura e gli atri accessori sono essere lavati in lavastovigile.
4 Se sulla piesta di fritura o sulla vaschette sono presenti resti ci cibo, collocarie en un lavandino riempito di acque tiepda e sapone e lesciarie in ammolo.
5 Dopo I'uso, lasciare asciugare i componenti allaria oppure asciugarli con uno strofinaccio.
La piasta di frittura solleva gli ingredienti nella vaschetta in modo che la faria possa circolare attorno a loro e che il livello di croccantezza si uniforme.
7 Dopo aver selezionato una funzione di cottura, e possible premere il pulsante START/STOP per avvare immediamente la cottura. I'unita funzioni a in base alla temporatura o altempo predefiniti.
8 Per ottener i migliori risutati, estrare immediamente il cibo una volta completato ltempo di coltura casa da non cucoreccessivamente.
9 Per ottener i migliori risultati con verdura fresca e patate, utilizzare ameno 1 cucchiolo diolio. Agglungere più olio in base alle esigenze per ottenerosi cosi il livello di croccantezza desiderato.
10 Per ottener i migliorari risutati, controlare il cibo durante la cottura ed estirrarlo non appona e stato raggiunto il livello di rosolatura desiderato. Si consiglia di utilizzare un termometro, a dettura istantanea per monitorare la temperatura interna dei cibi. Una volta terminato il tempo di cottura, estrare immediamente il cibo per evitare una cotturaccessiva.
- Perché non è possibile alzare ulteriormente la temperature? La temperature massima è 240 °C per Max Criso è 200 °C per tutte le autres funzioni.
- Quanto tempo occorre per il preriscaldamento e come è possiblere sapere quando è terminato? Si consigli di preriscaldare l'unità per 3 minuti. Per preriscaldare, selezione la funzione e la temperatura desiderate, Impostare il tempo su 3 minuti, quando premero Start/Stop.
- Gill Ingredienti devono essere agglunti prima o dopo la fase di preriscaldamento?
Si consigla di lasciare riscaldare 'unita per 3 minuti prima di aggiungere gli ingredienti.
- Quando bisogna usare Max Crisp anziché Alry!
Per risultati ottimali, usare Max Crisp per cuocere cibi surgali preconfezionati come patatine fritte o crochette di pollo.
- E necessario scongelare i cibi surgelati prima dl friggeril ad aria? Dipende dal cibo. Atteneri alle istruzioni sulla confezione.
- Come è possibile mettere in pausa il conto alla rovescà?
Il conto alla rovescia si metteria在一
pausa automaticamente rimuovendo la vaschetta dallunita. Premere Start/Stop
durante la cottura arresterà la funzione
di cottura e reimpostera il timer.
- La vaschetta più essere collocata sul piano di lavoro?
La vaschetta si riscaldare durante la cottura. Manegeglia la vaschetta con caute e collocara solo su superfici resistenti al calore. - Quando occorre utilizzare la plastrà di rittura?
Utilizzare la pastra di frutta per renderere i cibi croccanti. La pastra solleva il clio nella vaschetta per consentire allaria di scorrere al di fatto alla, in modo da cucere gli ingredienti unformamente.
Il clbo non Risulta cotto.
Verficante che la vaschetla sa completely inscrìte durante la
cortura. Per una rosolatura omogenea, assicurarsi che gli ingredienti siano disposti in uno strato uniforme sul fondo della vaschetta sulla rapposizioni. Scuotere la vaschetta per mascolaro gli ingredienti o ottener une croccantezza uniforme. E posibile impostare il tempo e la temperature di coltura in qualiasi momento durante la cortura. Basta premere i pulsanti delle freze TIME o TEMP.
- il cibo risulta eccessamente cotto. Per otteneri gli migliorari risutati, controlling il cibo durante la cottura ed estrarlo non appena è stato raggiunto il livello di rosolatura desiderato. Estrarre il cibo subito dopo il completamento del tempo di cottura per evitare una cottura eccessiva.
- Perché il cibo sl sposta nella vaschetta durante la frittura ad aria?
Pucapacitate che la ventola della friggitrice ad aria sposti i cibi più leggeri all'interno delle vaschette. Per evitare thisso inveniente, fissare i cibi (ad esempio la fetta di pane della parte superiore di un panino) con degli stuzzicadenti.
-
É possiblo friggere ad a rla Ingredlnt Immersi nella pastella?
Si, ma occorre utilizzato la tecnia di impanatura corretta. E importante cospargere i dati innanzitutto con la farina, quindi con l'ovo e infine con il pangrattato. Assicurarsi di premere il pangrattato sui cibo in modo che si attacchi. Il pangrattato rimamente potrebbe essere soffato via della potenza ventola cellunita.
L'unité émette un segnale acustico. La cottura del cibo 已 terminates. -
Lo schermo è diventato nero.
L'unità si trovava in modalité Standby. Première il pulsante di accensione per riatiivarla.
Sullo schermo del display viene visualizzato un messaggio "E" L'unita si trova in modalità Stanoby. Premere il pulsante di accensione per riattivarla.
Puci ricevore assistenza online allfinirizzo ninjakitchen.ou
REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO
GARANZIA LIMITATA DI DUE (2) ANNI
Se acquisti un prodotto in Italia come consumatore, se titolare dei diritti di legge relatività alla qualità del prodotto ("Garanzia legale"). Puoi far valere la Garanzia legale nei confronti del rivenditore. Nonstande io, la fiducia di Ninja nella qualità dei propri prodotti (i "Prodotti") è tale da portaria a fornire un'ulteriore garanzia comme produttore della curata di 2 anni. La presente Garanzia convenzione è valida solo per i Procoli nuovi e non usati. I presenti termini e condizioni si riferisce solo alla sua profila Garanzia convenzione; la tua Garanzia legale in qualità di acquirente rimeane inalterata. Nota: i 2 anni di garanzia valgono per tutti i paesi europei e per il Regno Unito aniche qualora si uscisse dall'Unione europea durante il periodo di validità.
Le condizioni che segono descritto si risquetti e il Campo di applicazione delle nostre garanzie che sono fornite da SharkNinja Germany GmbH, Kurt-Blaum-latz 8, 6345G Hanau (Germania) ("noi"). Le presenti garanze non alterano in alcun modo la Garanzia a legale o gli obligi die legge del venditore o il loro contratto con lo stesso. I lo stesso vale se hai acquistato il prodotto direttamente da Ninja from Ninja.
Garanzie Ninja
Un eletrodomestico per la cucina costituzc un investimento considerevole. Il suo nuovo apparocchio deve funzionare correktamente per il maggior tempo possibile. La garanzie di cui è provisto è un fattore importante e rilette il grado di fiducia che il produttore ha nella qualità del proprio Produktto e del processo di produzione.
Puciricevere assistenza online allindirizzo www.ninjakitchen.eu.
Come devo fare per registrar la mia Garanzia convenzionale?
Puciristare la Lua Garanzia convezionale online entro 28 giorni dallacquisto. Per risparmiaretempo,ti informiamo che necessiterai delle seguenti informazioni relative al tuo apparecchio:
N. del modello
-Numero di serieso (solo se disponibile)
Data di acquisito del Prodollo (scontrino fiscale o balla di segna)
Por la registrazione online, visita www.ninjakitchen.eu.
IMPORTANT
La Garanzia converzionale copre il Prodotto per 2 anni a partire alla data di acquisto.
Ti chiediamo di conservare sempre il relative scontrino fiscale. Qualora dovessi far valere la Garanzia convenzioneale, avre mo bisogno dello scontrino fiscale per verificare che le informazioni che ci hai tornato siano corrette. Qualora tu non si in grado di fornirci uno scontrino fiscale valido, la garanzia non sareva valida.
Quali sono ivantaggi della registrazione della Garanzia convenzionale?
Al momento della registrazione della garanzia, puci scegliere se ricevee la nostra newsletter con suggerimenti, consigili e concorsi e conoscere le ultme novita riguardanti la nuova technologia Ninja e i lanci di prodotti. Se registri la tua Garanzia convenzionale online, ricevera una confirmata immediata che abbianno rievuto i loro dati.
Per consulare la nostra informativa sula privacy, visita www.ninjakitchen.eu
Per quando tempo sono garantiti i nostri Prodotti tramite la Garanzia convenzione?
Grazia alla fidicua che ribonlamo nella sua progettazione e nel nostro controlio cuià, il suo Prodotto è garantio per un totale di due anni.
Che casa copre la Garanzla convenzionale?
La riparazione o la sostituzione (a discrezione di Ninja) del loro Prodotto, inclusi tutti i ricambi e la manodopera e le spese di trasporto e ai spezdizione in caso di difetti ci progettazione, materiali e lavorazione. La nostra Garanzia convenzionale va ad aggiurgers ai loro diritti di legge come consumatore.
Che casa non copre la Garanzia convenzionale?
Normale usura.
Danni accidental, guasti causati da negligenza nell'utilizzo o nella cura, uso improprio, incuria, azionamento o movimentazione scorriti delle lelettrdomestico per la cucina non conformi al Manuale di struzioni di Ninja' fornito con il suo apparecchio.
Utilizzo dell'apparecchio per la cucina per scopi diversi dal normale impiego domestico.
Utilizzo di componenti non assemblati o installati in conformità con le struzioni d'uso.
Utilizzo di componenti e accessori diversi dai componenti originali Ninja.
- Installazione non corretta (tranne se eseguita da Ninjá).
- Riparazioni o modifiche eseguite da soggetti diversi da Ninja o dai loro agenti, a meno che non sa possible dimostrare che le riparazioni o me diche effettuate da aietri non sono correlate al detetto per il quale ci si intende avvalere della guaranzia.
Che casa accade allo scadere delle garanzle?
I Prodotti di Ninja non sono progettati per durare per un tempo limitato. Slamo consapevoli che i nostri clienti hanno interessere a VOLAR ripARE i propri propare apprecchi per la cucina più da scazenza della garanzia. Puoi ricevere assistenza online all'Inclirizzo www.rinjakitchen.eu.
Dove posso acquistare rlcambi e accessori originali Ninja?
I ricambi e gli accessori Ninja sono progettati dagli stessi ingegneri che hanno sviluppato il vosto apparecchio per la cucina Ninja. Puoi trovare una gamma completa di pezzi di ricambio, componenti sostitivi e accessori Ninja per tutti gli apparecchi Ninja all'indirizzo www.ninjaikitchen.eu.
Puciricevere assistenza online all'indirizzo www.ninjakitchen.eu.
Ricordati che l'uso di ricambi non originali Ninja puroidere nulla la GaranziaConventionale, fermo restando cie la Garanzia legale non puo essere in alcun modo alterata.
Le illustrazioni potrebbero differire dal prodotto effettivo. Ci impeggiamo costamente al fine di migliorare i nostri prodotti; pertanto, le specifiche descrirente nel presente documento possono essere soggette a modificifica alla preavviso.
NINJA é un marchio registrato di SharkNinja Operating LLC.
STAMPATO IN CINA