CANDY CPWD290X - Distributore d'acqua

CPWD290X - Distributore d'acqua CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CPWD290X CANDY in formato PDF.

📄 38 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice CANDY CPWD290X - page 2
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Distributore d'acqua con filtrazione, sterilizzazione UV, refrigerazione, riscaldamento e gassificazione
Marca e modello Candy CPWD290X
Alimentazione elettrica 220-240 V ~ 50/60 Hz (valore tipico, non specificato nel manuale)
Pressione acqua richiesta 2,0 a 3,5 bar
Temperatura ambiente massima 45 °C
Tipi di acqua erogati Acqua naturale (temperatura ambiente), acqua fredda (1-10 °C regolabile), acqua calda (50-85 °C regolabile), acqua fredda gassata
Tecnologia di filtrazione Prefiltro (tessuto) + filtro composito (carbone attivo, ecc.) + lampada UV
Capacità del serbatoio Non specificata; stima tipica: 2-3 litri
Flusso di erogazione Programmabile da 1 a 30 secondi per dose (regolabile dall'utente)
Schermo e comandi Schermo LCD con tasti touch; programmazione utente
Allarmi integrati Pressione bassa, filtro da sostituire, anti-trabocco, sensore frigorifero/caldaia/gassificatore
Manutenzione e pulizia Pulizia esterna con panno umido e detergente neutro; non utilizzare prodotti abrasivi
Sostituzione prefiltro Ogni 6 mesi (dall'utente)
Sostituzione filtro composito Ogni 12 mesi (dal servizio tecnico)
Sostituzione lampada UV Ogni 7000 ore o secondo indicazione di allarme (dal servizio tecnico)
Sanificazione Ogni 12 mesi o dopo 15 giorni di inutilizzo (dal servizio tecnico)
Sostituzione bombola CO2 Quando le bolle diminuiscono (dall'utente)
Sicurezza bambini Utilizzo riservato agli adulti; evitare che i bambini giochino con l'apparecchio
Protezione anti-allagamento Sensore di perdita d'acqua a pavimento; arresto automatico in caso di rilevamento
Riparabilità Riparazioni solo da servizio tecnico autorizzato; utilizzo di pezzi originali
Dimensioni (L x A x P) Non specificate; stima: 30 x 50 x 40 cm (da verificare sulla scheda tecnica)
Peso Non specificato; stima: circa 15-20 kg

Domande frequenti - CPWD290X CANDY

Come installare correttamente il distributore Candy CPWD290X?
Posizionare l'apparecchio su una superficie orizzontale stabile, al riparo dal gelo e dalla luce solare diretta. Collegarlo a un arrivo di acqua potabile con una pressione compresa tra 2,0 e 3,5 bar. Assicurarsi di una buona circolazione dell'aria sul retro. Collegare a una presa 220-240 V. Per il primo utilizzo, far scorrere l'acqua per almeno 5 minuti.
Quali tipi di acqua posso ottenere con questo distributore?
Si possono ottenere quattro tipi di acqua: acqua naturale a temperatura ambiente, acqua fredda (regolabile da 1 a 10 °C), acqua calda (regolabile da 50 a 85 °C) e acqua fredda gassata (addizionata di CO2).
Come regolare la temperatura dell'acqua fredda o calda?
Premere contemporaneamente i tasti 2 e 3 per entrare in modalità programmazione. Utilizzare quindi il menu per regolare la temperatura del frigorifero (da 1 a 10 °C) o la temperatura di riscaldamento (da 50 a 85 °C). Confermare con il tasto di conferma.
Come cambiare il prefiltro?
Il prefiltro deve essere sostituito ogni 6 mesi. Chiudere l'arrivo dell'acqua e l'alimentazione elettrica. Svitare il contenitore del prefiltro, sostituire la cartuccia e riavvitare. Riaprire l'acqua e ricollegare l'elettricità, quindi resettare il contatore delle ore nel menu di programmazione.
Cosa fare se lo schermo mostra 'Allarme Filtro'?
Questo allarme indica che il prefiltro ha raggiunto la sua durata massima (500 ore di erogazione). Sostituire il prefiltro, quindi azzerare le ore di funzionamento nel menu di programmazione (tasti 2 e 3, quindi opzione 'Visualizzazione/azzeramento ore').
Come pulire il distributore?
Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua calda e un detergente neutro. Non utilizzare mai prodotti abrasivi, paglietta di ferro o spray diretti verso le prese d'aria. Scollegare l'apparecchio prima di qualsiasi pulizia interna.
Cosa fare in caso di perdita d'acqua sotto l'apparecchio?
L'apparecchio è dotato di un sensore anti-allagamento. Se rileva acqua, un allarme sonoro suona e l'erogazione viene bloccata. Spegnere l'apparecchio, asciugare la zona e assicurarsi che il sensore sia a contatto con il pavimento. Riaccendere per resettare.
Con quale frequenza devo cambiare la lampada UV?
La lampada UV deve essere sostituita ogni 7000 ore di funzionamento, o immediatamente se il messaggio 'UV LIGHT OFF' appare durante l'erogazione. Questa operazione deve essere eseguita da un servizio tecnico autorizzato.
Perché l'acqua gassata manca di bolle?
Ciò indica generalmente che la bombola di CO2 è quasi vuota. Sostituirla con una nuova. Verificare inoltre che la pressione dell'acqua sia sufficiente (tra 2 e 3,5 bar) e che il gassificatore funzioni correttamente.
Come disattivare l'allarme sonoro?
La maggior parte degli allarmi può essere arrestata solo risolvendo il problema o spegnendo l'apparecchio. Per alcuni allarmi come 'Allarme Sensore', premere un tasto può silenziare temporaneamente. Consultare la tabella degli allarmi nel manuale per ogni caso.

Domande degli utenti su CPWD290X CANDY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Distributore d'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CPWD290X - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CPWD290X del marchio CANDY.

MANUALE UTENTE CPWD290X CANDY

LIBRETTO ISTRUZIONI USO E MANUTENZIONE

DISPENSER ACQUA

IT

E'molto importante che Anything libretto di istruzioni sa conservato assieme all'apparecchio per qualsiasi futura consulazione. Se I'apparecchio dovesse essere venduto o trasferito a terzi, assicuratve che il libretto venga consegnato al nuovo utente, affinché possa essere quello al corrente del funzionamento della macchina e delle relative avvertenze.

Prima diutilizzare l'apparecchiatura leggere attendamente in tutte lesue parti il presente manuale.

La conoscenza delle informazioni e delle prescrizioni continue nel presente manuale è essenziale per una corretta installazione ed un correto uso dell'apparecchiatura da parte dell'utilizzatore

Questi symboli vi aiuteranno a trovare velocemente le informazioni più importanti.

CANDY CPWD290X - Questi symboli vi aiuteranno a trovare velocemente le informazioni più importanti. - 1
Informazioni sulla sicurezza

CANDY CPWD290X - Questi symboli vi aiuteranno a trovare velocemente le informazioni più importanti. - 2
sigi utility suggerimenti

CANDY CPWD290X - Questi symboli vi aiuteranno a trovare velocemente le informazioni più importanti. - 3
Informazioni legate alla protezione dell'ambiente

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

L'apparecchio è conforme:

  • nelle parti destinate a venire a contatto con sostanze alimentari, è conforme alla prescrizione della Dir. CEE 89/109 e al D.L. di attuazione n.108 del 25/01/92;

a quanto prescritto delle Direttive Comunitarie 73/23 CEE (Bassa Tensione), 89/336 CEE (Compatible Elettromagnetica), comprese le ultime modifiche introdotte alla Direttiva 93/68 CEE, 90/396 e successive modifiche.

CANDY CPWD290X - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA - 1
Questo appearechio è conforme alla normativa di sicurezza IMQ-CSv

CANDY CPWD290X - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA - 2
Questo appearechio adotta componenti conformi alla normativa NSF (Prodotti alimentari)

La validità della marcatura CE è subordinata all'integrità del prodotto ed al rispetto delle condizioni di montaggio ed uso indicate nel manuale di INSTALLazione, uso e manutenzione. Ogni modifica non autorizzato fa decadere la marcatura CE.

PER LA VOSTRA SICUREZZA

Queste avventenze sono state redatte per la Vostra sicurezza e di chiunque vorra utilizzato il Vostro nuovo elettrodomestico (Erogatore d'acqua). Per questo, Vi preghiamo di VOLERle leggere attendamente prima di installare e utilizzato l'apparecchio.

Per la sicurezza dei bambini

  • L'Erogatore delve essere adoperato solo da persona adulte. Controllate che i bambini non tocchino i comandi e non giochino con l' Erogatore.

Durante I'uso i

L'Erogatore è destinato ad un uso esclusivamente domestico. Evitate di usar per qualsiasi altri scopo. Ogni altri use è considerato improprio. Il produttore declina agli responsabilità per danni causati da uso improprio o scorretto.
- Assicurare una Buona circolazione dell'aria attomo all'Erogatore. Evitare di ostruire le prese d'aria laterali e posteriori di raffreddamento.
- Controllare che non vi siano perdite dall'impianto idraulico nei pressi dell'Erogatore. Potrebbero provocare corto circuiti.

Pulizia e manutenzione

Pulizia ordinaria

Per la pulizia periodica utilizzato un panno morbido inumidito con acqua calda e detersivo delicato o prodotti specifici per l'acciaio Inox.

Non utilizzare pagliette o lame per togliere eventuali incrostazioni. Evitare sempre l'uso di prodotti abrasivi.

  • Prima di qualsiasi intervento di manutenzione straordinaria, verificate che l'Erogatore sa disinserito alla rete elettrica.
  • Tenete I Erogatore sempre ben pulito.
  • Fate particolare attenzione all'uso di prodotti di pulizia in spray: evitate sempre di dirigere lo spruzzo verso le prese d'aria.
  • In caso di guasti, non cercate mai di riparare l' Erogatore di persona. Le riparazioni effettuate da personne non competenti possono causare danni e incidenti. Consultate il contento di questo libero. Se non trovate le informazioni che Vi interessano, contattate il centro di assistenza più vicino. L'assistenza all'Erogatore deve essere effettuata da un centro di Assistenza Tecnica autorizzato. Non cercare di far eseguire la riparazione a personale non specializzato
  • Richiedete sempre l'impiego di ricambi originali. Solo mediante ricambi origini è garantita l'affidabilità funzionale e l'ottimizzazione delle prestazioni dell'apparecchiatura.

Smaltimento - Imballo

CANDY CPWD290X - Smaltimento - Imballo - 1

  • Tutti i materiali sono compatibili con l'ambiente e riciclabili. Vi preghiamo di dare il Vostro contributo alla conservazione dell'ambiente, utilizzando gli apposti canali di raccolta differenziata.

Direttiva 2002/96/CE

Questo elettrodomestico è marcato conformmente alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).

Assicurandoti che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterai ad evitare possibili consequences negative all'ambiente e alla salute delle persone che, in caso contrario, potrebbero verificarsi a causa d'un errato trattamento di questo prodotto giunto a fine vita.

Il simbolo sul prodotto indica che questo appearecchio non più essere trattato come un normale rifiuto domestico. Infattiesso dovrà essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il ricicchio delle appearecchiature elettriche ed elettroniche.

Lo smalti除去.
Ismalti in accordo con le regole ambientali vigenti per lo smaltimento dei rifiuti.

Per informazioni più dettagiate sul trattamento, recupero e ricicchio di quello prodotto, per favore contatta l'ufficio civitadino più comodo (del dipartimento ecologia e ambiente), o il tuo servizio di raccolta rifiuti a domicilio, o il negozio dove hai acquistato il prodotto.

  • Prima di rottamare I' Erogatore tagliae il cavo di alimentazione e rendetelo inservibile.

L'erogatore è progettato per utilizzare in ingresso solo acqua potabile proveniente alla rete idrica.

Tale acqua, dopo un ciclo di trattamento, viene dispensata naturale, fredda, gasata o calda.

Attenzione: se l'acqua non è potabile e regolamentiata dall'ente di distribuzione idrica, il costruttore declina agli responsabilità. In tale caso inoltre decade agli tipo di garanzia.

Il ciclo di trattamento è diviso in quattro stadi:

(1) PREFILTRAZIONE

L'acqua in ingresso viene fattà passareattraverso un filtrato a tessuto, che ha il compito di trattenere sedimenti e sospensioni più grossolane che potrebbero intasare velocamente il secondo stadio della filtrazione.

(2)FILTRAZIONE

L'acqua proveniente dalla fase di prefiltrazione viene fattà passareattraverso unfiltrato composito,che ha il compito di diminuire la carica batterica,eliminare particelle in sospensione, cloro e sostanze organiche.

(3)STERILIZZAZIONE

Grazie ai raggi ultravioletti emessi da una lampada UV, viene eliminata l'eventuale carica batterica che fosse presente nell'acqua proveniente dal processo di filtrazione.

(4) RAFFREDDAMENTO/RISCALDAMENTO/GASATURA

Dopo aver ricevuto il trattamento sopra descritto, l'acqua viene dispensata alla stessa temperatura di ingresso (naturale), oppure viene dispensata refrigerata (acqua naturale fredda), oppure viene aggiunta di anidride carbonica (acqua gasata fredda), oppure viene riscaldata (acqua naturale calda).

PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

  • Il prodotto deve essere sempre installato dopo l'autoclave o il contatore dell'acqua e dopo agli apparecchiatura di filtrazione o trattamento dell'acqua (un sistema di filtrazione è già integrato).
  • Verificare sempre che l'acqua in ingresso sia di origine controllata (potabile).
  • Verificare che la pressione di rete sia compresa fra i 2,0 ed i 3,5 bar: se la pressione di rete è superiore al valore massimo potrebbe essere compromisesa la qualità della gasatura (installare eventuallymente un riduttore di pressione), se fosse inferiore al valore minimo l'elettrodomestico produrrebbe un segnale di allarme indicative pressione insufficiente.
  • Per un buon funzionamento del gruppo frigoriferro, è necessario che sul retro della macchina vi sia una buona circolazione d'aria e che la temperatura ambientale non superi i 45^ . Collocare la macchina in posizione perfettamente orizzontale, per consentire alla sonda antiallagamento, in presenza di eventuali perdite di acqua, di funzioni correttamente (per attivare l'allarme la sonda deve essere completeness immersa nell'accua).
  • L'installazione dell'Erogatore ed il collegamento alla rete elettrica, comprese le modifiche agli impianti domestici eventualmente necessarie, devono essere eseguite solamente da personale qualificato.
  • Fissare adeguatamente il mobile che contiene il distributore d'acqua alla parete onde evitare il rischio che, extraendo lo stesso, il mobile possa cadere in avanti.
    -L'Erogatore e pesante,spostatelo con cautela.
  • Movimentare con cautela avendo cura di non capovolgere mai l'Erogatore.
  • E' vietato modificare o tentare di modificare le caratteristiche dell'Erogatore.
  • Il costruttore declina ogni forma di responsabilità per eventuali danni causati a persone o cose derivanti da modifiche, accessori o dispositivi di qualsiasi tipo applicati all'apparecchiatura e non previsti espessamente nel presente manuale.
  • Assicurate una Buona circolazione dell'aria attorno all' Erogatore: fate controllare che le prese d'aria consentano un buon ricambio e che non siano ostruite.

PRIMO UTILIZZO

#

Prima messa in funzione

Attenzione - E^ necessario che questa operazione venga effettuata da personale tecnico qualificato

  • La prima messa in servizio del prodotto richiede che per anni tipologia di acqua prodotta, (normale, fredda, calda e gasata), questa venga scartata per i primi 5 minuti di produzione affinché venga eliminato l'antibatterico di protezione introdotto a fine ciclo di collaudo. Durante但这a fase l'acqua prodotta potrebbe ave un odore sgradevole e/o una colorazione alterata: tali sintomi scompariranno dopo 2 o 3 litri di acqua scartata.

Attenzione: in caso di primo utilizzato presso un punto vendita o durante una manifestazione fieristica, effettuare un ciclo completo di sanitizzazione prima di installare nuovamente in utenza.

SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI

Prima di chiamare il servizio di Assistenza Tecnica

In caso di mancato funzionamento dell'apparecchio vi consiglio di: - verificare il buon inserimento della spina nella presa di corrente; - verificare che il collegamento alla rete idrica non risultati interrotto e/o ostruito.

Nel caso non si individui la causa di mal funzionamento: specnere l'apparecchio non manometterlo e chiamare il Servizio di Assistenza Tecnica.

CERTIFICATO DI GARANZIA:cosa fare?

Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserto nel prodotto ed in base alle provisioni del decreto legislativo 24/02, fino a 24 mesi decorrenti dalla data di segna del bene.

Il certificato di garanzia dovrá essere da Lei conservato, debitamente compilato, per essere migliorato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fisicamente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell'acquisto (bolla di consegnata, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicatei il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione.

Il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato, verificato il diritto all'intervento, lo effettura sera abdebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi che sono totalmente gratuite.

ESTENSIONDELLARANZIAFINA5ANNI:come?

Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia, convenzioneile Lei trovera le informazioni ed i documenti necessari per prolungare la garanzia dell'apparecchio sino a 5 anni earsi, in caso diizzato, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi.

Per qualsiasi informazione necessitate, La preghiamo rivolgersi al numero Telefonico del Servizio Clienti 0392086811.

ANOMALIE EMALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi?

Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzato è a Susa completeness per fornirLe i chiarimenti necessari; comunque qualora il Suo appearecchio presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati sopra.

UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA

CANDY CPWD290X - UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA - 1

Qualora il problema dovesse persistere, componendo il "Numero Utile" a bianco indico, sare messo in contatto direttamente, con il Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato che opera nella Sua zona di residenza.

MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trova?

E importante che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la siglia del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la citra 3) che trovera sul certificato di garanzia oppure sulla targa matricola posta

In questo modo Lei potra contribuire ad evitare trasferte inutili del technique, risparmiando oltretutto i relativiosti.

ACCENSIONE APPARECCHIATURA

Dopo aver accesso l'apparecchiatura tramite l'interruttore ON/OFF (pag. 37) sul display appaiono i seguenti messaggi:

Release 1.00 Buben giorno

Dopo 3 secondi sul display vengono visualizzati alternativamente i seguenti messaggi:

Frigor. 10 C°

Sost. Filt. 500 h

Caldia OFF

Sost. Filt. 500 h

Premendo il tasting

"ON / OFF CALDAIA" si attiva la resistenza caldaia e sul display è visualizzato il seguente messaggio:

Caldia 50 C

Sost. Filt. 500 h

Il display indica la temperatura della caldaia e la temperatura del frigorifero in gradi Celsius. Nel caso il valore letto non rientri nel campo dilettura, vengono visualizzati 3 trattini.

PRELIEVO

Il sema integrato preve 4 tip di bevande, con erogazione programmabile (vedi paragrafo programmazione utente - valore preimpostato 15 sec. per agli bevanda):

Per bloccare l'erogazione preme un qualsiastaste dose.Durante l'erogazione vengono accesi i led di illuminazione.

NOTEBEVANDA TAST
ACQUA NORMALEAcqua normale UV LIGHT ONLa scritta "UV LIGHT OFF", durante l'erogazione, indica un'anomalia dello sterilizzatore. In tal caso, rivolgersi al centro assistenza.
ACQUA GASSATAAcqua gassata UV LIGHT ON
ACQUA FREDDAAcqua fredda UV LIGHT ON
ACQUA CALDAAcqua calda UV LIGHT ON

ALLARMI

CANDY CPWD290X - ALLARMI - 1

Se non diversamente indicate nella colonna COME SI FERMA, l'allarme acustico viene femato solo con lo spegnimento della macchina (pag.)

COME SI FERMADISPLA
AllarmePressione BassaDurante l'erogazione, qualora si verificchi la mancanza di acqua in ingressso alla macchina o una pressione di rete troppo bassa.Intervalli di 0,5 secondi.La macchina non erogherà fino a quando non verrà risolto il problema che ha procurato l'allarme. Premendo il tasting si resetterà l'allarm temporaneamente, per permettere la risoluzione dell'inconveniente.
Allarme FiltriRaggiungimento delle ore di erogazione impostate sul display.Intervalli da 1 secondo.Questo allarme avverte l'utente che è necessario effettare la sostituzione del prefiltrò. Dopo la sostituzione del filtrò, per non far apparire il messaggio di avvertimento, azzerare le ore di funzionamento (vedere paragrafo programmazione utente).
AllarmeAntiallagamentoQualora le sonde antiallagamento rilevassero la presenza di acqua.Intervalli da 2 secondi.La macchina non erogherà fino a quando non verrà risolto il problema che ha procurato l'allarme. Spagnere e riaccendere la macchina per resettare l'allarme. Tale allarme, se non si eliminano le perdite e non si asciuga accuratamente il sensore interno, non permette il nuovo avvio della macchina.
AllarmeSonda frigoQualora la macchina rilevi una delle due sonde di temperatura scollegata o in corte appeare il segunte messaggio.Intervalli di 0,35 secondi.alla pressione di un tasting il segnalatore acustico e il messaggio su LCD verranno resettati e la macchina non erogherà la bevanda associata alla sonda in allarme.L'allarme viene disabilitato automaticamente quando il guasto viene eliminato.
AllarmeSonda caldaia
AllarmeTimeout Caric.Se dopo 180 secondi di caricamento la sonda di massimo non è copertaIntervalli da 0,25 secondi.alla pressione di un tasting il segnalatore acustico e il messaggio su LCD vengono disabilitati, la macchina non erogherà l'accua gassata.

L'impiano utilizza dei componenti soggetti a sostituzione periodica per i quali non è possibile predeterminare la durata effettiva: infatti è un parametro determinante la qualità dell'acqua utilizzata in ingressso (più elevata è la qualità dell'acqua in ingresso, maggiore sare la vita media del componente). I componenti da sostuire si acquistano dall'assistenza tecnica.

Nell'eventualità di un utilizzo sostenegro, l'impianto provvedera ad avvisare l'utente circa la necessità di sostituzione anticipata del componente soggetto a sostituzione periodica.

Le istruzioni per la sostituzione dei componenti vengono fornite nella confezione del componente stesso.

NOTEFREQUENZA COSA
6 MESIPREFILTROUTENTETrattando esclusivamente acqua potabile con solidi sospesi non superiori a 5 micron.
12 MESIFILTRO COMPOSITOASSISTENZA TECHNICATrattando esclusivamente acqua potabile con solidi sospesi non superiori a 5 micron.
12 MESI o dopo periodi di inutilizzato superiors ai 15 giorni.SANITIZAZIONEASSISTENZA TECHNICALa sanitizzazione dell'impianto deve essere effettuata SEMPRE dopo periodi di inutilizzo superiors ai 15 giorni.
12 MESICONTROLSLO TENUTA ACQUAASSISTENZA TECHNICAI raggi ultravioletti potrebbero provocare il deterio- ramento delle guarnizioni dei raccordi idraulici applicati allo sterilizzatore.
7000 oreLAMPADA UVASSISTENZA TECHNICALa necessità di sostituzione è segnalata dall'impiantoanche se si accende regolamente, l'irradiazione ultravioletta fornita non è più in grado di garantire un'ottimale sterilizzazione dell'acqua in uscita.
Quando si notationa rilevante mancanza di gasatura al prelievo della bevanda.Bombola CO2UTENTEÈ consigliabile non attendere il totale esaurimento.

PROGRAMMAZIONE UTENTE

CANDY CPWD290X - PROGRAMMAZIONE UTENTE - 1

Il presente paragrafo illustra come modificare alcuni parametri dell'erogatore, ad esempio la quantità di acqua da erogare ad agli pressione dei tasti, la temperatura del frigo, ecc. Data la sperimentà, queste operazioni sono effettuabili in completa sicurezza dall'utente stesso.

Per entrare in programmazione premere contemporaneamente i tasti 2 e 3.

CANDY CPWD290X - PROGRAMMAZIONE UTENTE - 2

CANDY CPWD290X - PROGRAMMAZIONE UTENTE - 3

Ciclo di programmazione utente I tasti e scorrono il dato. Il tasto abilita la modifica del parametro. Premendolo una seconda volta, dopo aver modificato il valore, salva il dato.
VISUALIZZAZIONE SUL DISPLAYOPERAZIONEMENU
Visualizzazione / azzeramento dosi totali di acqua erogateToT dosi erogate [XXXX]il valore indicate notificata il numero totale di dati erogate
Visualizzazione / azzeramento dosi di acqua normale erogateDosi normale [XXXX]il valore indicate notificata il numero delle dati di acqua normale erogate Per azzerare premere contemporaneamente i tasti
Visualizzazione / azzeramento dosi di acqua gassata erogateDosi gassata [XXXX]il valore indicate notificata il numero di dati di acqua gassata erogate Per azzerare premere contemporaneamente i tasti
Visualizzazione / azzeramento dosi di acqua fredda erogateDosi fredda [XXXX]il valore indicate notificata il numero di dati di acqua fredda erogate Per azzerare premere contemporaneamente i tasti
Visualizzazione / azzeramento dosi di acqua calda erogateDosi calda [XXXX]il valore indicate notificata il numero di dati di acqua calda erogate Per azzerare premere contemporaneamente i tasti
VISUALIZZAZIONE SUL DISPLAYOPERAZIONEMENU
Regolazione temperatura gruppo frigo.Temp. Frigo [5] => C°"5" indica la temperature preimpostata, in gradi Celsius, del gruppo frigorifero i valori sono impostabili fra 1°C e 10°C Premere il tasto per abilitare la modifica. Premere i tasti o per modificare. Premere il tasto per memorizzare e uscire.
Regolazione temperatura caldaia per produzione acqua calda.Temp. caldaia [85] => C°"85" indica la temperature preimpostata, in gradi Celsius, della caldaia (per la produzione di acqua calda) i valori sono impostabili fra 50°C e 85°C. Premere il tasto per abilitare la modifica. Premere i tasti o per modificare. Premere il tasto per memorizzare e uscire.
Regolazione dosaggio acqua normaleDosi normale [15.0] => sec"15.0" indica la durata (preimpostata) in secondi dell'erogazione dell'acqua alla pressione del tasto di erogazione. Premere il tasto per abilitare la modifica. Premere i tasti o per modificare. Premere il tasto per memorizzare e uscire.
Regolazione dosaggio acqua gassataDosi gassata [15.0] => sec"15.0" indica la durata (preimpostata) in secondi dell'erogazione dell'acqua alla pressione del tasto di erogazione. Premere il tasto per abilitare la modifica. Premere i tasti o per modificare. Premere il tasto per memorizzare e uscire.
Regolazione dosaggio acqua freddaDosi fredda [15.0] => sec"15.0" indica la durata (preimpostata) in secondi dell'erogazione dell'acqua alla pressione del tasto di erogazione. Premere il tasto per abilitare la modifica. Premere i tasti o per modificare. Premere il tasto per memorizzare e uscire.
Regolazione dosaggio acqua caldaDosi calda [15.0] => sec"15.0" indica la durata (preimpostata) in secondi dell'erogazione dell'acqua alla pressione del tasto di erogazione. Premere il tasto per abilitare la modifica. Premere i tasti o per modificare. Premere il tasto per memorizzare e uscire.

Per uscire alla fase di programmazione utente premere contemporaneamente i tasti 2 e 3.

CANDY CPWD290X - PROGRAMMAZIONE UTENTE - 4

CANDY CPWD290X - PROGRAMMAZIONE UTENTE - 5

GENERAL NOTICE

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CANDY

Modello : CPWD290X

Categoria : Distributore d'acqua