MCF60 - Frigorifero Mobicool - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MCF60 Mobicool in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MCF60 - Mobicool e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MCF60 del marchio Mobicool.
MANUALE UTENTE MCF60 Mobicool
Prima della messa in funzione leggere accuramente quello manuale di istruzioni, conservarlo e, nel caso in cui il frigorifero portatile venga segnato a un altro utente, consegnare ancche le relative istruzioni.
Il produttore declina agli responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
Indice
1 Spiegazione dei symboli 70
2 Istruzioni di sicurezza 70
3 Dotazione 73
4 Conformità d'uso 73
5 Descirizione del funzionamento 74
5.1 Funzioni 74
5.2 Elementi di lavoro eindicazione 75
6 Utilizzo 76
6.1 Prima della messa in funzione iniziale. 76
6.2 Suggerimenti per risparmiare energia. 77
6.3 Allaccimento del frigorifero 77
6.4 Utilizzo del dispositivo di controllo automatico della batteria .78
6.5 Utilizzo del frigorifero 79
6.6 Arresto del coperchio del frigorifero 80
6.7 Regolazione della temperature 80
6.8 Spegnimento del frigorifero 80
6.9 Utilizzo della luce interna (solo MCF60) 81
6.10 Sbrinamento del frigorifero 81
6.11 Sostituzione del fusibile 81
7Pulizia e cura 82
8 Garanzia 82
9 Eliminazione dei guasti. 83
10 Smaltimento 84
11 Specifiche tecniche 84
1 Spiegazione dei symboli

AVVERTENZA!
Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolò che se non evitata può provocare morte o gravi lesioni.

ATTENZIONE!
Indicazione di sicurezza che segnala una situazione di pericolò che se non evitata può provocare lesioni lievi o di gravità media.

AVVISO!
Indicazione di una situazione che se non evitata può provocare danni materiali.

NOTA
Informazioni integranti relative all'impiogo del prodotto.
2 Istruzioni di sicurezza

AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi.
Pericolo di morte a causa di scossa elettrica
- Se l'apparecchio presente danni visibili, non metterlo in funzione.
- Se il cavo di allacciamento di quello apparecchio viene danneggiato,esso devese essere sostituito dal produttore,da parte del suo servizio clienti,oppure da una persona sufficiente qualificata, al fine di evitare pericoli.
- Se il cavo di alimentazione di quello frigorifero è danneggiato, deve essere sostituito per evitare pericoli per la sicurezza.
- Questo appearecchio deve essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto potrebbero causare rischi enormi.
Pericolo di incendio
- Durante il posizionamento dell'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga bloccato o danneggiato.
- Non collocare prese multiple portatili o alimentatori portatili sul retro dell'apparecchio.
Pericolo per la salute
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o privile di conoscenze specifiche solo se sorvegliate o preventivamente istruite sull'impiego dell'apparecchio in sicurezza e se informate dei pericoli legati al prodotto stesso.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non possono essere compiute da bambini lasciati soli.
- I bambini dai 3agli 8 anni possono caricare e scaricare gli apparerecchi di refrigerazione.
Pericolo di esplosione
- Nell'apparecchio non conservare sostanze explosive come ad es. bombolette spray con gas propellente inflammabile.

ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate.
Pericolo di morte a causa di scossa elettrica
- Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte.
- Staccare l'apparecchio alla rete
- prima di effettuire la pulizia e la cura
- dopo agli utilizzato
Pericolo per la salute
- Controllare che la capacité di raffreddamento dell'apparecchio sia conforme ai requisiti degli alimenti o medicinali che si desidera raffreddare.
- I prodotti alimentari sono essere conservati solo nelle confezioni origini o in contentitori adeguati.
-
L'apertura prolongata del frigorifero può causare un significativo aumento della temperature nei vani dell'apparecchio.
-
Pulire regolarmente le superfici che vengono a essere con gli alimenti e i sistemi di scarico accessibili.
-
Conservare la carne cruda e il pesce in contentitori adatti nell'apparecchio, in modo che non vengano a contatto con altri alimenti o sgocciolino su di essi.
Se l'apparecchio resta vuoto a lungo: -
Specnere l'apparecchio.
- Sbrinare l'apparecchio.
- Pulire e asciugare l'apparecchio.
- Lasciare la porta aperta per prevenir la formazione di muffa nell'apparecchio.

AVVISO! Pericolo di danni
- Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetto con quali delle prese e degli attacchi disponibili.
-
Collegare l'apparecchio solo nel modo seguente:
-
con il cavo di allacciamento CC alla spina CC del veicolo
-
oppure con il cavo di allacciamento da CA alla rete di alimentazione in corrente alternata
-
Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di allacciamento.
- Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC: Staccare il frigorifero e le altre utenze alla balleria prima di collegare il caricabatterie rapido.
- Quando il frigorifero è collegato ad un presa CC: Interrompere il collegamento o spegnere il frigorifero se il motore viene spento. Altrimenti la batteria si può scaricare.
- Il frigorifero non è adatto per il trasporto di sostanze corrosive o solventi.
- Questo frigorifero contiene nell'isolamento ciclopentano infiammabile. I gasi contenuti nel materiale di isolamento richiedono un processo di smaltimento particolare. Al terme della sua vita utile, smaltire l'apparecchio in modo conforme.
- Non utilizzato appearecchi elettrici all'interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
Non collocare l'apparecchio nelle vicinanze di fiamme libero o altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, fornì a gas ecc.).
Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi che ci sia sempre una ventilazione minima di 50 mm su tutti i quattro lati del frigorifero. Mantenere l'area di ventilazione priva di oggetti che potrebbero limitare il flusso d'aria verso i componenti di raffreddamento.
Non collocare il frigorifero in scomparti chiusi o aree con flusso d'aria assente o minimo.
- Fare attenzione che le feritoie di aerazione non vengano coperte.
- Non versare nessun tipo di liquido o ghiaccio nel contentatore interno.
Non immergere mai l'apparecchio in acqua. - Proteggere l'apparecchio e i cavi dal caldo e dall'umidità.
3 D o t a z i o n
Quantità Descrizione
1 Frigorifero portatile con compressore
1 Cavo di collegamento della corrente continua
1 Cavo di collegamento della corrente alternata
1 Manuale di istruzioni
4 Conformità d'uso
Il frigorifero portatile con compressore è adatto per raffreddare e congelare alimenti. Il frigorifero portatile con compressore èanche adatto per il funzionamento su imbarcazioni.
Il frigorifero portatile con compressore è stato ideato per il funzionamento con una presa di corrente continua di un veicolo, di una barca o di caravan o con una rete di alimentazione alternata.
L'apparecchio non deve essere esesto a pioggia. L'apparecchio non deve essere esesto a pioggia.
5 Descrizione del funzionamento
Il frigorifero più raffreddare, Maintainere freddi e congelare prodotti.
Il raffreddamento avviene mediante un circuito di raffreddamento a bassa manutenzione e con compressore. L'isolamento schiumato in loco e il compressore compatto assicurano un raffreddamento ottimale.
Il frigorifero è adatto per l'uso mobile.
Nel caso di impiego su imbarcazioni, il frigorifero può essere sottoposto a uno sbandamento continuo (inclinazione) di 30^ .
5.1 Funzioni
Dispositivo di controllo automatico della batteria a tre livelli per protegere la batteria del veicolo si spegne automaticamente in presenza di una tensione di batteria Bassa
- Display con indicator di temperatura
Regolazione della temperatura: con due tasti in passaggi di 1^ (e di 2^ )
5.2 Elementi di lavoro eindicazione
Arresto per il coperchio: fig. 1, pagina 3
Unità di lavoro (fig. 2, pagina 3)
| Ele-mentation | Descrizione Spiegazione | |
| 1 ON OFF | Accende o spegne il frigorifero portatile se si tiene premuto il tasting da uno a due secondi | |
| 2 POWER Indicazione di stato | ||
| IL LED si accende con luce verde: | il compressore è accesso | |
| IL LED si accende con luce arancione: | il compressore è spento | |
| IL LED lampeggia con luce arancione: | il display si spegne automaticamente in caso di bassa tensione della batteria | |
| 3 ERROR IL LED lampeggia con luce rossa: | il frigorifero è accesso, ma non è pronto per il funzio-namento | |
| 4 SET Seleziona la modalità di impostazione - Regolazione della temperatura - Indicazione in grade Celsius o Fahrenheit - Impostazione del dispositorio di controllo automat- tico della batteria | ||
| 5 - Display, indica i valori | ||
| 6 “+” Premuto una volta aumento il valore impostato | ||
| 7 “-” Premuto una volta diminuisce il valore impostato | ||
| 8 ● Solo MCF60: se indicate, la luce interna è accesa. | ||
Connettori (fig. 3, pagina 4)
| Ele-mento | Descrizione |
| 1 Presa currente alternata | |
| 2 Portafusabile | |
| 3 Copertura presa currente alternata | |
| 4 Copertura presa currente continua | |
| 5 Presa currente continua | |
6 U t i l i z o
6.1 Prima della messa in funzione iniziale

NOTA
Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale di quello frigorifero, pulirne l'interno e l'esterno con un panno umido (consultare ancile capitolo "Pulizia e cura" a pagina 82).
Selezione dell'unità di misura della temperatura
L'indicazione di temperatura può essere selezionata in grado Celsius e Fahrenheit. Procedere come segue.
Accendere il frigorifero.
Premere due volte il tasting "SET".
Utilizzare i tasti "+" e "-" per selezionare i gradi Celsius o Fahrenheit.
Il display visualità per alcuni secondi l'unità di temperatura impostata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperature attuale.
6.2 Suggerimenti per risparmiare energia
Scegliere un luogo di impiego ben aerato e riparato dai raggi solari.
- Prima di immagazzinare cibi caldi nell'apparecchio, lasciarli prima raffreddare.
Non aquire il frigorifero più spesso del necessario.
Non lasciare il frigorifero aperto più del necessario.
- Sbrinare il frigorifero se si forma uno strato di ghiaccio.
- Evitare temperature inutilmente basse.
6.3 Allacciamento del frigorifero
Il frigorifero può essere allacciato a una tensione di alimentazione CC o CA.

AVVISO! Pericolo di danni!
Staccare il frigorifero e le altre utenze alla batteria del veicolo prima di collegarla a un caricabatterie rapido.
Le sovratensioni possono danneggiare il sistema elettronico del frigorifero.
Per motivi di sicurezza, il frigorifero è dotato di una protezione elettronica che lo protege contro l'inversione di polarità. In quello modo il frigorifero è protetto dai cortocircuiti durante il collegamento a una batteria.
Inserire il cavo di collegamento della corrente continua nella presa di corrente continua e collegarlo alla presa di corrente continua oppure...
insere il cavo di collegamento della corrente alternata nella presa di tensione alternata e collegarlo alla rete di alimentazione alternata.
Chiudere i coperchi delle prese non in uso per prevenir contatti accidentali con le prese. In quello modo si impedisce che polvere, acqua e sporcizia entrino nella presa.
6.4 Utilizzo del disposativo di controllo automatico della batteria
Il frigorifero dispone di un dispositivo di controllo automatico della batteria a più livelli che protegge la batteria del veicolo da uno scaricamento eccessivo durante il collegamento all'alimentazione di corrente continua.
Se il frigorifero viene azionato nel veicolo a motore spento, il frigorifero si spe-gne automaticamente non appena la tensione di alimentazione scende al di除去 di un valore impostato. Il frigorifero si riaccende non appenaiene raggiunta la tensione di ripristino ottenuta caricando la batteria del veicolo.

AVVISO! Pericolo di danni!
Quando viene spenta dal dispositivo di controllo automatico della batteria, la batteria del veicolo non viene più caricata completeness. Evitare riavvi ripetuti o di utilizzato utenze sulla lunghe fasi di carica. Assicurare che la batteria del veicolo venga ricaricata.
Nella modalità "HIGH", il dispositivo di controllo automatico della batteria si attiva più velocemente che nei livelli "LOW" e "MED" (vedi la tabella seguente).
| Modalità del disposativo di controllo automatico della batteria | LOW MED HIGH |
| Tensione di interruzione a 12 V | 10,1 V 11,4 V 11,8 V |
| Tensione di riaccensione a 12 V | 11,1 V 12,2 V 12,6 V |
| Tensione di interruzione a 24 V | 21,5 V 24,1 V 24,6 V |
| Tensione di riaccensione a 24 V | 23,0 V 25,3 V 26,2 V |
Per selezionare la modalità del disposativo di controllo automatico della batteria procedere come indicato di seguito.
Accendere il frigorifero.
Premere tre volte il tasto "SET".
Impostare con i tasti "+" o "-" la modalità per il dispositivo di controllo automatico della batteria.
Il display visualità per alcuni secondi la modalità impostata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della tempe- ratura attuale.

NOTA
Se il frigorifero è alimentato alla batteria del veicolo, selezionare la modalità “HIGH” del dispositorio di controllo automatico della batteria. Se il frigorifero è collegato a una batteria di alimentazione, è sufficiente selezionare la modalità “LOW” del dispositorio di controllo automatico della batteria.
6.5 Utilizzo del frigorifero

AVVISO! Pericolo di surriscaldamento!
Assicurarsi che ci sia sempre sufficiente ventilazione in modo che il calore che si sviluppa durante il funzionamento possa essere dissipato. Fare attenzione che le griglie di aerazione non vengano coperte. Fare in modo che la distance fra il frigorifero e le pareti o altri oggetti sia tale da permettere all'aria di circolare.
Collocare il frigorifero su una base stabile.

NOTA
Disporre il frigorifero come raffigurato (fig. 1, pagina 3). Se il frigorifero viene posizionato in maniera differente,esso può venire danneggiato.
Collegare il frigorifero, vedi il capitolo "Allacciamento del frigorifero" a pagina 77.

AVVISO! Pericolo dovuto a temperature troppoasse!
Assicurarsi che nel frigorifero si trovino solo oggetti o prodotti che possono essere raffreddati alla temperatura selezionata.
Premere il tasto "ON/OFF" da uno a due secondi.
IL LED "POWER" si accende.
Il display si accende e visualizza l'attuale temperatura di raffreddamento.

NOTA
La temperatura visualizzata è quella del centro dell'interno. Negli altri punti, il valore può discostarsi da但这a temperatura.
ll frigorifero inizia a raffreddare l'interno.

NOTA
In caso di alimentazionetramite una batteria, il display si spegne automaticamente se la tensione di batteria è Bassa. Il LED "POWER" lampeggia di colore arancione.
6.6 Arresto del coperchio del frigorifero
Sollevare l'arresto (fig. 1 1, pagina 3) e chiudere il coperchio.
Rilasciare l'arresto.
✓ L'arresto si insertisce in posizione con uno scatto udibile bloccando il coperchio del frigorifero.
6.7 Regolazione della temperatura
Premere una volta il tasto "SET".
Selezionare la temperatura di raffreddamento con i tasti "+" o "-".
Il display visualità per alcuni secondi la temperature di raffreddamento. Il display lampeggia alcune volte, quando viene visualizzata nuovamente la temperature corrente.
6.8 Spegnimento del frigorifero
Svuotare il frigorifero.
Spagnere il frigorifero.
Estrarre il cavo di collegamento.
Nel caso in cui il frigorifero non venga utilizzato per un lungo periodo di tempo:
Lasciare il coperchio leggermente aperto. per prevenir la formazione di odori.
6.9 Utilizzo della luce interna (solo MCF60)
Verificare che il display mostri la temperatura effettiva.
Premere il tasto “-” per accendere la luce interna.
Premere il tasto “-” per spegnere la luce interna.
Il puntino nero (fig. 2 8, pagina 3) nell'angolo in alto a sinistra del display indica se la luce interna è accesa o spenta.

NOTA
La luce interna si spegne automaticamente dopo 30 minuti.
6.10 Sbrinamento del frigorifero
L'umidità dell'aria può formare brina all'interno del frigorifero o sul vaporizzazione, riducendo così la capacité di raffreddamento. Sbrinare perché il frigorifero a tempo debito.

AVVISO! Pericolo di danni!
Non utilizzato mai attrezzi duri o appuntiti per rimuovere il ghiaccio o per staccare oggetti che sono rimasti congelati.
Per sbrinare il frigorifero, procedere come segue.
Togliere il contento dal frigorifero.
Metterlo eventually in un altro frigorifero affinché si mantenga freddo.
Spegnere il frigorifero.
Lasciare il coperchio aperto.
Rimuovere l'acqua scongelata.
6.11 Sostituzione del fusibile
Sostituire il fusibile (8 A 32 V) come raffigurato (fig. 4, pagina 4).
7 Pulizia e cura

AVVISO! Pericolo di danni!
- Non lavare mai il frigorifero fatto acqua corrente e non immergerlo in acqua per risciacquarlo.
- Per la pulizia non impiegare detergenti corrosivi oppure oggetti ruvidi, perché potrebbero danneggiare il frigorifero.
▶Pulire l'interno e l'esterno dell'apparecchio di tanto in tanto con un panno umido.
Assicurarsi che le aperture di aerazione e disaerazione dell'apparecchio siano prive di polvere e sporcizia in modo da permettere, al calore generato durante il funzionamento, di fuoriscire e non danneggiare l'apparecchio.
8 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto alla legge. Qualora il prodotto risultasse difettioso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (vedi dometic.com/dealer), oppure al rivenditore specializzato di riferimento.
Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la seguente documentazione:
- una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
- un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.
9 E L i m i n a z
Guasto Possibile causa Proposta di soluzione
| Il frigorifero non funziona, il LED “POWER” non si accende. | Nella presa di corrente continua del veicolo non c’è tensione. | Nella maggior parte dei veicoli è necessario che l'accensione sia inserta per applicare corrente alla presa di corrente continua. |
| Il frigorifero non rafredda (la spina è inse-rita nella presa, il LED “POWER” è acceso). | Compressore difettoso. Puito essere riparata solo da un servizio assistenza clienti autorizzato. | |
| Il frigorifero non raffredda (la spina è inse-rita nella presa, il LED “POWER” lampeggia di colore arancione, il display è spento). | La tensione della batte-ria del veicolo è troppo Bassa. | Controllare la batteria del veicolo ed eventualmente caricarla. |
| In caso di funzioniamento con la presa di corrente continua: l'accensione è insertita, il frigoriferero non funziona e il LED “POWER” non è acceso. | La presa di corrente continuà è sporca. Questo provoca un contatto elettrico insufficiente. | Se la spina del frigoriferero insertita nella presa di corrente continua si scalda molto, significica che è necessario pulirla o che probabilmente non è montata in modo corretto. |
| Il fusibile della spina di corrente continua si è bruciato. | Sostituire il fusibile (8 A) nella spina di corrente continua, vedi il capitolo “Sostitu-zione del fusibile” a pagna 81. | |
| Il fusibile del veicolo è bruciato. | Sostituire il fusibile della presa di corrente continua del veicolo (solitamente 15 A). Fare riferimento al manuale di istruzioni del veicolo. | |
| Il display indica un messaggio di erre (ad es. “Err1”) e il frigoriferero non raffredda. | Il frigoriferero si è spento a causa di un guasto内的no. | I lavori di riparazione devono essere effetuati solo da un centro autorizzato per le riparazioni. |
10 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli apposti contentitori di riciclaggio.

Quando il prodotto vieneMESSO fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di ricericlaggio più vicino,oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
11 Specifiche tecniche
| MCF32 AC/DC MCF40 AC/DC MCF60 AC/DC | |||
| Tensione di allacciamento: | 12/24 V=100 - 240 V~, 50 / 60 Hz | ||
| Potenza assorbita: | 4 A (12 V=)2 A (24 V=)1,0 - 0,4 A (100 - 240 V~) | 6 A (12 V=)3 A (24 V=) | |
| Capacità di raffreddamento: | Da +10 °C a - 10 °C(da +50 °F a +14 °F) | ||
| Categoria: Categoria 1 | (frigorifero con uno o più scomparti per i cibi freschi) | ||
| Volume interno: | 32,5 l | 40 l | 60 l |
| Capacità utile: | 31,0 l | 38 l | 58 l |
| Classe di efficienza energetica: | A+ | ||
| Consumo energetico: | 83 kWh/anno | 102 kWh/anno | 98 kWh/anno |
| Classe climatica: | N | ||
| Temperatura ambiente: | Da +16 °C a +32 °C | ||
| Emissioni acustiche: | 49 dB(A) | ||
| Quantità di refrigerante: | 40 g | 42 g | 58 g |
| CO2 equivalente: | 0,057 t | 0,060 t | 0,083 t |
| Potenziale di riscalda-mento globale (GWP): | 1430 | ||
| Dimensioni (P x L x A): 584 | x 365 x 407 mm | 584 x 365 x 446 mm | 680 x 440 x 470 mm |
| Peso: 11,4 kg 11,5 kg 18,4 kg | |||
| Certificati di controllo: | CE | ||
| E4 TOMMART GURIONA D'122559 | E9 TOMMART GURIONA D'122559 | ||

NOTA
Se la temperatura ambiente è superiore a +32 °C (+90 °F), non è possibile raggiungere la temperatura minima.
Il circuito di raffreddamento contiene R134a.
Contiene gas fluorurati a effetto serra
Apparecchiature ermeticamente sigillate
ManualeFacile