FQO 6010 P MT X - Forno Fulgor Milano - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FQO 6010 P MT X Fulgor Milano in formato PDF.

📄 186 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice Fulgor Milano FQO 6010 P MT X - page 3
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Fulgor Milano

Modello : FQO 6010 P MT X

Categoria : Forno

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FQO 6010 P MT X - Fulgor Milano e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FQO 6010 P MT X del marchio Fulgor Milano.

MANUALE UTENTE FQO 6010 P MT X Fulgor Milano

INSTALLAZIONE DEL FORNO 5

Caratteristiche elettriche 5 Rispetto per l’ambiente 6 Collegamento del forno alla rete elettrica 8

ISTRUZIONI PER L’USO 9

Primo utilizzo 9 Griglie del forno 9 Guide smontabili 9 FUNZIONI COTTURA 10 CONTROLLO ELETTRONICO 12 Accensione 12 Programmazione delle funzioni dell’orologio 12 Impostazione dell’orologio 12 Impostazione del timer contaminuti 13 Impostazione manuale di una funzione del forno 14 Impostazione di una funzione automatica del forno 14 Funzioni del forno 16 Eco-Bake 16 Scongelamento 16 Pirolisi (Auto-pulizia) 16 Porta bloccata a prova di bambino (forni pirolitici) 17 Comandi bloccati a prova di bambino (forni non pirolitici) 17 Volume del segnale acustico 17 Blocchi e codici di errore 17

Ciclo di auto-pulizia (cicli pirolitici) 21 Rimozione della porta panoramica “FULL GLASS” 22 Come smontare i vetri interni della porta panoramica “ FULL GLASS” 23 Sostituzione della luce del forno 25

INDICE IMPORTANTE La targhetta delle caratteristiche del forno è accessibile anche ad apparecchio installato. In questa targhetta, visibile aprendo la porta, sono riportati tutti i dati di identificazione dell’apparecchio a cui si dovrà fare riferimento per richiesta di ricambi.IT

AVVERTENZE IMPORTANTI - Non smontare alcuna parte prima di aver scollegato il forno dalla rete elettrica. - Non usare l’apparecchio se qualche sua parte risulta rotta (p. es.: un vetro). Scollegarlo dalla rete elettrica e chiamare il servizio tecnico. - Prima di utilizzare il forno, è opportuno farlo funzionare vuoto alla massima temperatura per circa un’ora onde eliminare l’odore del materiale isolante. - Quando viene utilizzato il grill in tutti i modelli tenere la porta chiusa. - Il ventilatore di raffreddamento, quando presente, può rimanere in funzione anche dopo lo spegnimento del forno (fintanto che questo è caldo). - Il forno si riscalda durante il funzionamento: non toccare le resistenze poste all’interno del forno. - Durante il funzionamento del forno, anche la parte frontale si riscalda: è quindi importante tenere lontano i bambini in particolar modo durante la fase di auto-pulizia (se presente). - Genitori e persone adulte devono prestare particolare attenzione quando utilizzano l’apparecchio in presenza di bambini. - I bambini dovrebbero essere sorvegliati onde garantire che non giochino con l’apparecchio. - Tenere lontani i bambini inferiori agli 8 anni se non continuamente sorvegliati. - Questo apparecchio non è inteso per un utilizzo da parte di persone (inclusi bambini superiori agli 8 anni) con ridotte capacità sensoriali o facoltà mentali, o mancanza di capacità di apprendimento, a meno che ad essi siano sottoposti a supervisione o venga data loro istruzione per l’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.IT

- Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza. - Per evitare il danneggiamento dello smalto, non coprire in alcun modo la suola della muffola (con fogli di alluminio, con la bacinella o in altra maniera). - Non usare pulitori abrasivi o raschietti metallici taglienti per pulire il vetro della porta del forno, essi possono graffiare la superficie provocando la frantumazione del vetro. - Per la pulizia non deve essere utilizzato un pulitore a vapore. - Prima di eseguire l’auto-pulizia, tirare fuori tutti gli accessori (grill, piatti, pirofile) per evitare di danneggiarli, togliere i residui di cottura di grandi dimensioni e chiudere la porta, assicurandosi che sia chiusa correttamente. - Il forno e le luci devono essere fredde e l’alimentazione deve essere scollegata prima di sostituire le lampadine. In caso contrario si potrebbero verificare ustioni o scossa elettrica. - L’apparecchio non deve essere installato dietro a una porta decorative al fine di evitare il surriscaldamento. - AVVERTENZA: Accertarsi che l’apparecchio sia spento prima di sostituire la lampada per evitare il rischio di shock elettrico.IT

Fare riferimento alle figure sotto per il corretto inserimento delle griglie GUIDE STAMPATE GUIDE SMONTABILIIT

INSTALLAZIONE DEL FORNO

  • Per l’installazione del forno nel mobile della cucina basta praticare un vano di incasso con le dimensioni indicate nella Fig. 1 (le dimensioni sono in mm). L’apparecchio deve essere fissato al mobile tramite le due viti fornite in dotazione, attraverso i fori praticati sui montanti del forno. ATTENZIONE Poiché questo apparecchio è inserito nei mobili della cucina, assicurarsi che ogni superficie a contatto con il forno possa sopportare una temperatura di circa 90°C
  • Caratteristiche elettriche - Potenza assorbita: resistenza cielo forno: p. 1200
  • +1000W 230V - 1200+1000W 240V resistenza inferiore forno: p. 1100
  • W 230V - 1100W 240V Element circolare (aria calda): p. 2300
  • W 230V - 2300W 240V (su alcuni modelli) motore gira-arrosto: p. 4
  • W (su alcuni modelli) lampada: p. 25
  • W motore ventilatore (aria calda): p. 25
  • W motore ventilatore di raffreddamento: W - Potenza max. assorbita: (vedere la targhetta). - Tensione di alimentazione: (vedere la targhetta).IT p. 25

Rispetto per l’ambiente La documentazione del presente apparecchio utilizza carta sbiancata, senza cloro, oppure carta ricilata allo scopo di contribuire alla protezione dell’ambiente. Gli imballaggi sono concepiti per non danneggiare l’ambiente; possono essere recuperati o riciclati essendo prodotti ecologici. Riciclando l’imballaggio, si contribuirà ad un risparmio di materie prime e ad una riduzione del volume degli scarti industriali e domestici. IL MATERIALE DI IMBALLAGGIO è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio. Per lo smaltimento seguire le normative locali. Il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc.) deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini in quanto potenziale fonte di pericolo. QUESTO APPARECCHIO è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/96/UE, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute. IL SIMBOLO sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico, ma deve essere consegnato presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.IT

Collegamento del forno alla rete elettrica ATTENZIONE L’apparecchio deve essere collegato a terra. Il forno è solo per uso domestico. La tensione di alimentazione e la potenza assorbita sono indicate sulla targhetta posta sul montante sinistro, visibile a porta aperta. Il collegamento deve essere eseguito da personale qualificato e conformemente alle normative in vigore. In caso contrario nessun danno a persone o a cose può essere lamentato al costruttore. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal suo tecnico oppure da una persona qualificata per evitare rischi. Il forno deve essere collegato alla rete elettrica tramite un organo di interruzione onnipolare avente una distanza d’apertura dei contatti di almeno 3 mm accertandosi però che non venga interrotto il conduttore di messa a terra. Per il collegamento usare un cavo flessibile ricordandosi di lasciarlo sufficientemente lungo per consentire l’estrazione del forno dal vano d’incasso per la successiva manutenzione.

Primo utilizzo Il forno va pulito a fondo con acqua e sapone e risciacquato accuratamente. Riscaldare il forno per circa 30 minuti alla massima temperatura; verranno così eliminati tutti i residui grassi di lavorazione che potrebbero causare sgradevoli odori in fase di cottura. Griglie del forno ATTENZIONE Non usare mai fogli di alluminio per coprire le griglie del forno o per rivestire il forno. Ciò può danneggiare il rivestimento del forno se il calore viene intrappolato sotto il foglio. ATTENZIONE Assicurarsi di non forzare la griglia per evitare di danneggiare lo smalto. Il forno ha delle guide per le griglie poste a quattro livelli. Le posizioni delle griglie sono numerate dalla guida inferiore (n. 1) a quella superiore (n. 4). Quando si cucina, controllare le tabelle di cottura per scegliere la posizione migliore in cui sistemare la griglia. Ogni guida è composta da supporti appaiati formati nelle pareti sui lati della cavità del forno. Assicurarsi sempre di posizionare le griglie del forno prima di accendere il forno. Assicurarsi che le griglie siano allo stesso livello quando sono posizionate. Le griglie sono progettate per fermarsi quando vengono spinte in avanti fino al loro limite. Guide smontabili NOTA Togliere sempre le guide smontabili prima dell’auto-pulizia del forno Per togliere i telai laterali nei forni con pareti lisce procedere come illustrato in figura.IT

FUNZIONI COTTURA Ogni tipo di forno è provvisto di vari modi cotture. Un modo può essere selezionato portando il riferimento della manopola sul relativo simbolo. La fig. 8 è solo un esempio e mostra diversi modi cottura. Icone Modalità di utilizzo Utilizzi per

Tutti I modi cottura e gli elementi riscaldanti sono OFF.

Solo la lamapdina interna è in funzione

In questa modalità solo la Ventola interna della cavità è in funzione. Non vi sono elementi riscaldanti in funzione Questo modo è utilizzato per lo,scongelamento dei cibi. In questa modalità solo l’elemento riscaldante inferiore (piccolo) è in funzione. Questo modo è utilizzato per mantenere il cibo caldo In questo modo cottura gli elementi riscaldanti superiore inferiore sono entrambi in funzione. Comunque non utilizza la ventola all’interno della cavità. Questo è il modo cottura tradizionalmente utilizzato su un solo livello di cottura. Quindi solo una griglia può essere utilizzata in modalità Bake. Questo modo è inteso per il risparmio energetico. In particolare il ventilatore di raffreddamento del forno funziona solo quando è necessario, per esempio quando il forno è caldo e l’elettronica deve essere raffreddata. Ideale per cibi surgelati o precotti, e piccole porzioni-pasti. Non è raccomandato per carichi pesanti ad esempio ampie porzioni o la preparazione dei pasti grandi. Solo l’elemento riscaldante inferiore è attivo Utilizzare per il completamento della cottura Il modo cottura Convection Roast utilizza l’elemento riscaldante superiore e quello inferiore, anche la ventola interna della cavità è in funzione Ideale per cucinare il pollo intero, tacchino e pizza. Può essere utilizzato per cucinare anche biscotti, torte al caffè e biscotti morbidi.IT

Icone Modalità di utilizzo Utilizzi per Il modo Convection Bake utilizza l’elemento riscaldante circolare situato dietro il copri ventola nella parete posteriore del forno. L’aria calda viene distribuita per mezzo della ventola Di conseguenza diversi cibi possono essere cotti contemporaneamente (massimo su tre livelli) ed è adatto per la preparazione di una cena completa (piccole porzioni). In questo modo non vi è la miscelazione dei sapori e si ottiene un risparmio energetico importante. Il modo cottura Convection Down utilizza l’elemento riscaldante inferiore, anche la ventola interna della cavità è in funzione Utilizzato per soufflé, pizza e paste. Il modo Convection Grill combina l’intenso calore dalla resistenza superiore con la circolazione d’aria data dalla ventola interna. Ideale per bistecche, hamburger, quarti di pollo o petti di pollo. Il grill utilizza l’intenso calore irraggiato dall’elemento riscaldante superiore Ideale per preparare toast, dorature e grigliature. Se il dispositivo è dotato di spiedo lo stesso è utilizzato con il relativo motore. Se sul motore è montato la spiedo girarrosto è possibile cucinare un pollo o tacchino intero. Il tempo standard è di 1,30 h e può essere cambiato. (Vedi pagina 16) PYRO o in modalità di auto-pulizia. Il forno viene pulito bruciando i residui di cottura ad alta temperatura (circa 475 ° C) la durata va da 1ora a 3 ore. Durante il ciclo di auto-pulizia tutti i fumi prodotti vengono filtrati e poi espulsi in ambiente.IT

CONTROLLO ELETTRONICO Descrizione del pannello di controllo (“EXTRA SMALL”) Il pannello di controllo del forno è composto da un display e due manopole. - Display dell’ora/tempo e della temperatura - Manopola di selezione dell’ora/tempo e della temperatura (Temp&Time) - Manopola “mode” (funzioni del forno).

La manopola di selezione viene usata principalmente per impostare l’ora o la temperatura e per programmare in modo automatico le funzioni di tempo. Selezionare la voce desiderata spingendo la manopola. Accensione Ad ogni accensione, nei forni pirolitici, il meccanismo di blocco attiva un test automatico: la porta del forno si blocca e dura circa mezzo minuto. La spia di blocco si accende e lampeggia mentre l’operazione è in corso, rimane accesa fissa quando la porta è completamente bloccata e si spegne quando la porta è sbloccata. Non cercare di aprire la porta finché la spia di blocco non scompare. Programmazione delle funzioni dell’orologio Ad ogni accensione, il display visualizza l’ora del giorno lampeggiante, impostata sulle 12:00 come valore iniziale. Il tempo viene aumentato di un minuto. L’unica azione possibile ora è la “Regolazione dell’orologio”, tutte le altre funzioni del forno sono inibite. Ruotare il selettore Temp&Time a sinistra o a destra per modificare i valori e cambiarli per gradi; mantenere la manopola a sinistra o a destra per accelerare le operazioni di aumento/diminuzione. Impostazione dell’orologio L’ora del giorno è sempre visualizzata nel formato 24 ore. Le ore e i minuti si impostano separatamente. Per impostare l’ora, il selettore di modalità deve essere in posizione ZERO, la manopola -/+ agisce sull’ora in modo predefinito.IT

Ruotare il selettore a sinistra/destra, le ore lampeggiano. Modificare il valore lampeggiante delle ore ruotando il selettore a sinistra/destra. Premere il selettore Temp&Time per passare dalle ore ai minuti. Modificare il valore lampeggiante dei minuti ruotando a destra/sinistra. Dopo pochi secondi tutto il valore dell’ora inizia a lampeggiare: attendere finché la nuova ora impostata smette di lampeggiare e rimane fissa. Premere la manopola per passare dall’orologio al timer contaminuti e controllare i valori impostati. L’orologio viene visualizzato in modo predefinito mentre il simbolo appare quando è selezionato il timer contaminuti. Impostazione del timer contaminuti Quando è visualizzato il simbolo , ruotare la manopola a destra/sinistra per impostare il valore del timer. Il valore standard + 30 minuti si può modificare in un range compreso tra 0 e 240 minuti. Il timer non influenza le attività del forno e può essere impostato anche quando il forno è spento. In ogni caso l’ora del giorno viene visualizzata in modo prioritario; il simbolo mostra che il timer contaminuti è attivo. Quando il tempo di cottura scade, il simbolo lampeggia e il forno emette una sequenza acustica di avvertimento (due bip brevi ripetuti ogni 3 secondi) per richiamare l’attenzione dell’utilizzatore. Premere la manopola per fermarlo. Il segnale acustico si ferma in ogni caso dopo un timeout. TEMP & ORA MODALITA’IT

Impostazione manuale di una funzione del forno Ruotare la manopola “mode” nella posizione desiderata, il display dell’orologio mostra On per qualche secondo. Il forno funzionerà per il numero massimo di ore (12 ore). A seconda del modello del forno, il numero e il tipo di funzioni disponibili possono variare. Se la funzione selezionata funziona usando un elemento riscaldante, verrà visualizzato il simbolo , che invece non compare nella posizione luce e scongelamento. Ruotare il selettore Temp&Time e impostare la temperatura del forno desiderata. Il forno offre una temperatura PRESET (predefinita) per ogni modalità di cottura oppure una gamma completa compresa tra MIN e MAX da regolare manualmente. Controllare il valore sul display dopo aver selezionato la temperatura desiderata. La temperatura compare sul display dell’orologio per circa 5 secondi quando il selettore Time&Temp viene premuto oppure quando è stata appena selezionata una nuova funzione. Non appena il forno si accende, la spia di preriscaldamento (indicata dalle barre) a sinistra del display dell’orologio inizia a lampeggiare e diventa fissa quando il preriscaldamento finisce. Ruotare il selettore “mode” su ZERO (OFF) per fermare qualsiasi attività, il display mostrerà OFF per qualche secondo. Impostazione di una funzione automatica del forno Dopo aver selezionato una funzione come descritto in precedenza, il forno può essere programmato per impostare delle attività di cottura temporizzate. Il programma dell’orologio resta attivo anche se la funzione viene cambiata (eccezione: pirolisi). Sono disponibili le seguenti possibilità.

1. Cottura temporizzata, impostazione dell’ora di cottura (durata).

2. Cottura temporizzata, impostazione dell’ora di fine cottura (ora di arresto).

3. Cottura ritardata, impostazione della durata e dell’ora di arresto.

Premere la manopola per passare tra la durata di cottura (tempo di cottura) e la fine del tempo di cottura (ora di arresto): vengono visualizzate rispettivamente le parole “dur” o “End”. Ruotare la manopola a destra/sinistra per modificare la durata o l’ora di arresto quando viene visualizzata la parola desiderata.

1. Quando viene visualizzato dur, il display mostra 30’ come durata di cottura standard.

Ruotare la manopola a destra/sinistra per impostare il tempo di cottura realmente desiderato in un range compreso tra 0 e 240 minuti. Il display farà lampeggiare dur

il suo valore alternativamente per qualche secondo, poi mostrerà l’ora del giorno, il simbolo e la lettera per indicare che è attiva una cottura temporizzata. La fine del tempo di cottura viene aggiornata automaticamente.IT

2. Quando viene visualizzato End, il display mostra come ora di arresto iniziale l’ora

iniziale. Per impostare la fine del tempo di cottura realmente desiderata in un range di 24 ore, procedere nel seguente modo. - Ruotare la manopola a destra/sinistra, le ore lampeggiano. - Modificare il valore delle ore che lampeggiano ruotando la manopola a destra/ sinistra. - Premere la manopola per passare dalle ore ai minuti, oppure attendere qualche secondo finché i minuti lampeggiano. - Modificare il valore dei minuti che lampeggia ruotando la manopola a destra/ sinistra. - Attendere finché il nuovo valore del tempo di fine cottura smette di lampeggiare e resta fisso. Il display farà lampeggiare End e il suo valore alternativamente per qualche secondo, poi mostrerà l’ora del giorno, il simbolo e la lettera per indicare che una cottura temporizzata è attiva. La durata di cottura viene aggiornata automaticamente.

3. Ripetere le stesse operazioni del punto 1 poi premere la manopola finché compare

End, il display mostra come tempo di arresto iniziale l’“ora attuale + tempo di cottura”. Non è possibile diminuire la fine del tempo di cottura al di sotto di questo valore. Per impostare la fine realmente desiderata del tempo di cottura in una gamma di 24 ore, procedere nel seguente modo. - Ruotare la manopola a destra/sinistra, le ore lampeggiano. - Modificare il valore lampeggiante delle ore ruotando la manopola a destra/sinistra. - Premere la manopola per passare dalle ore ai minuti, oppure attendere qualche secondo finché i minuti lampeggiano. - Modificare il valore lampeggiante dei minuti ruotando la manopola a destra/ sinistra. - Attendere finché il nuovo valore di tempo di Fine cottura smette di lampeggiare e resta fisso. Il display farà lampeggiare End e il suo valore alternativamente per qualche secondo, poi mostrerà l’ora del giorno e la lettera per indicare che la cottura ritardata è stata programmata. Non appena il tempo di attesa scade, il forno si accende e funziona per il tempo di cottura programmato. Viene visualizzato il simbolo

Alla fine di qualsiasi attività temporizzata, il forno si spegne, il segnale acustico emette una sequenza di avvertimento (due bip brevi ripetuti ogni 3 secondi) per richiamare l’attenzione dell’utilizzatore, per un tempo massimo e fa lampeggiare le icone legate al tempo ( , ) sul display. Premere la manopola per spegnere il segnale acustico e resettare il messaggio di avvertimento. Prima di riutilizzare il forno ruotare il selettore “mode” in posizione ZERO (OFF).IT

Funzioni del forno Il forno prevede molte funzioni di cottura, descritte sotto. Il loro numero e la loro disponibilità dipendono dal modello del forno. Il range di temperatura è compreso tra 50°C e 250°C per la maggior parte di funzioni. Le principali temperature predefinite sono tre: 190°C per le modalità convezione, 210°C per le modalità termica e 230°C per le funzioni grill. Fanno eccezione l’Eco-Bake (temperatura predefinita = 190°C), la Pirolisi (fissa a 475°C) e le modalità di temperatura bassa (Luce, Scongelamento, Mantenimento del calore). Eco-Bake Questa funzione serve a ottenere un notevole risparmio di energia. Il ventilatore di raffreddamento all’inizio è spento e si accende solo quando la temperatura delle parti interne diventa alta. La cottura potrebbe essere un po’ più lenta rispetto a quella standard, in particolare quando il forno è molto carico. Scongelamento Questa funzione viene usata per scongelare in poco tempo gli alimenti congelati. Non scalda il forno, perché funziona solo il ventilatore di convezione. Il display della temperatura mostra dEF per indicare che questa modalità speciale è attiva. Pirolisi (Auto-pulizia) Ruotare la manopola “mode” nella posizione corretta per avviare un ciclo di pulizia. Il display della temperatura mostra 475°. Il tempo di pulizia può essere impostato secondo le stesse regole delle funzioni automatiche, quindi il ciclo pirolitico può essere ritardato. Il tempo di pulizia massimo ammesso è di 3 ore, il minimo 1 ora. Il tempo standard è di 1h:30min, il display dell’orologio mostra P1:30. Alla fine dell’auto-pulizia, il display mostra P--- fisso e lampeggiante. Le scritte sul display scompaiono quando il selettore “mode” è posizionato su ZERO. La porta resta bloccata finché la temperatura del forno scende sotto il limite di sicurezza, a questo punto la porta viene sbloccata. Il ventilatore di raffreddamento si accende appena la funzione viene selezionata e aumenta la sua velocità quando le parti interne diventano calde. La temperatura del forno viene automaticamente impostata su 475°C per pulire perfettamente la cavità.IT

Inoltre, la porta del forno si blocca immediatamente per garantire la sicurezza dell’utilizzatore, dato che la temperatura all’interno diventa caldissima. Una spia di blocco gialla dietro il display della temperatura mostra lo stato del meccanismo di blocco in qualsiasi momento: - porta sbloccata, spia di blocco spenta; - porta bloccata, spia di blocco sempre accesa; - blocco attivato, operazione in corso, spia di blocco lampeggiante. Per riutilizzare il forno dopo una pirolisi, ruotare il selettore “mode” su ZERO (OFF). Porta bloccata a prova di bambino (forni pirolitici) Questa funzione di sicurezza aggiuntiva è disponibile solo nei forni pirolitici. Il meccanismo di blocco della porta, che è gestito automaticamente durante la pirolisi, può essere attivato manualmente dall’utilizzatore per bloccare la porta del forno e impedire che i bambini abbiano accesso al forno. Tenere la manopola Time&Temp per circa 3 secondi per bloccare/sbloccare la porta manualmente. Comandi bloccati a prova di bambino (forni non pirolitici) Questa funzione di sicurezza aggiuntiva è disponibile solo nei forni non pirolitici. Tenere la manopola Time&Temp per circa 3 secondi per bloccare i comandi del pannello di controllo e impedire ai bambini di accendere il forno liberamente. Entrambe le manopole sono disattivate. Volume del segnale acustico Il volume del segnale acustico può essere impostato ruotando la manopola Time&Temp a destra/sinistra quando il forno è in modalità luce. Ad ogni scatto, il segnale acustico emette un doppio bip, selezionando il volume tra i tre livelli disponibili. Il segnale acustico deve essere sempre silenzioso tra le 22:00 di sera e le 8:00 del mattino. Blocchi e codici di errore Il forno controlla continuamente lo stato del sistema. Se viene rilevata una condizione anomala per più di 1 minuto, si verifica un blocco: - i riscaldatori e gli altri carichi vengono disattivati; - il display mostra la lettera “E” seguita da un codice numerico che dipende dal tipo di problema riscontrato; - il forno emette un segnale acustico di avvertimento. Per resettare una dichiarazione di blocco, eliminare prima la causa del guasto, quindi ruotare il selettore su (ZERO) OFF.IT

Tabella dei codici di errore Errore Descrizione E1 Sensore della temperatura rotto. E2 Sensore della temperatura in cortocircuito. E4 Guasto al circuito del sensore della temperatura. E8 Superamento del timeout di blocco E16 Libero. E32 Libero. E64 Selettore di modalità scollegato. Non può essere resettato. OTHER (Altro) Serie di codici di errore rilevati contemporaneamente.IT

Tabella delle modalità di cottura con temperature predefinite, minime, massime (°C) e la potenza nominale (Watt).

COTTURA INFERIORE A CONVEZIONE

COTTURA A CONVEZIONE

Blocco automatico della porta durante il ciclo pirolitico Per motivi di sicurezza, la porta si blocca automaticamente non appena viene selezionata la modalità auto-pulizia (sia standard, sia ecologica). La porta viene sbloccata automaticamente anche quando il tempo di pulizia è scaduto, ma solo dopo che la temperatura è scesa al di sotto della soglia di sicurezza. NOTA Non è possibile escludere il dispositivo di blocco della porta durante l’auto-pulizia, cioè sbloccare manualmente la porta, poiché la modalità di auto-pulizia ha la priorità maggiore e annulla tutte le altre selezioni. Il simbolo del lucchetto chiuso ( ) sul display è: ON (Accesa) Quando la porta è completamente bloccata. OFF (Spenta) Quando la porta è completamente sbloccata. FLASHING (Lampeggiante) Quando il meccanismo di blocco è in movimento (dopo l’auto- pulizia, il simbolo lampeggerà finché la temperatura sarà sicura e la porta sbloccata). Luci del forno Si accendono durante tutte le attività di cottura, ma sono sempre disattivate durante l’auto-pulizia.IT

PULIZIA E MANUTENZIONE

Prima di effettuare tali operazioni è sempre opportuno, per ragioni di sicurezza, scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. È bene effettuare la pulizia all’interno del forno frequentemente e particolarmente dopo ogni utilizzazione del grill per evitare la formazione di incrostazioni eccessive che possono generare fumi o cattivi odori durante le successive cotture. Si sconsiglia l’uso di abrasivi per non intaccare lo smalto o le vernici; utilizzare acqua tiepida con sapone o detersivo neutro (non corrosivo). Per la pulizia non deve essere utilizzato un pulitore a vapore. ATTENZIONE Non usare pulitori abrasivi o raschietti metallici taglienti per pulure il vetro della porta del forno, essi possono graffiare la superficie provocando la frantumazione del vetro.. Nei forni che utilizzano il sistema ad aria calda si ha un minor imbrattamento all’interno. Ciclo di auto-pulizia (cicli pirolitici) Anche se non è necessario eseguire l’operazione di pulizia ogni volta che si usa il forno, non lasciare che il forno si sporchi troppo. Prima di eseguire l’auto-pulizia, tirare fuori tutti gli accessori (grill, piatti, pirofile) per evitare di danneggiarli, togliere i residui di cottura di grandi dimensioni e chiudere la porta, assicurandosi che sia chiusa correttamente. NOTA Solitamente l’auto-pulizia richiede da 2½ a 3 ore, a seconda della quantità di residui da togliere. ATTENZIONE Assicurarsi che la porta sia in posizione chiusa prima che inizi il ciclo di auto-pulizia, altrimenti il blocco automatico della porta non verrà completato. Vedi i paragrafi successivi. Quando il ciclo termina e il forno si è RAFFREDDATO COMPLETAMENTE, togliere i residui bruciati del ciclo di auto-pulizia con un panno umido.IT

Rimozione della porta panoramica “FULL GLASS” ATTENZIONE Rispettare le istruzioni fornite di seguito.

  • Il forno deve essere freddo e l’alimentazione scollegata prima di togliere la porta. In caso contrario, si potrebbero verificare ustioni o scossa elettrica.
  • La porta del forno è pesante e fragile. Usare entrambe le mani per togliere la porta del forno. La porta del forno è di vetro. Maneggiarla con cura per evitare di romperla.
  • Afferrare soltanto i lati della porta. Non afferrare la maniglia, perché potrebbe oscillare in mano e causare danni o lesioni.
  • Se non si afferra la porta del forno in modo saldo e corretto, si possono provocare lesioni all’utilizzatore o danni al prodotto. Smontaggio della porta forno Lo smontaggio della porta forno può essere facilmente effettuato operando come segue: - aprire totalmente la porta; - sollevare le due levette indicate in fig.; - richiudere la porta sul primo scatto di arresto determinato dalle due levette sollevate in precedenza; - sollevare la porta verso l’alto e verso l’esterno del forno per estrarla dalle sedi; Per rimontare la porta, inserire le cerniere nelle apposite sedi e quindi riportare le due levette nella posizione di chiusura.IT

Come smontare i vetri interni della porta panoramica “ FULL GLASS”

1. Indossare guanti protettivi.

2. Posizionare la porta su un piano orizzontale appoggiandola su un panno morbido per

evitare graffi sulla parte estetica.

3. Premere contemporaneamente il tasto dei due tappi laterali estraendo il listello

4. Fare scorrere fuori il vetro interno come mostrato qui sotto. Rimuovere la seconda e

la terza lastra di vetro (lastre centrali) per la pulizia estraendo la linguetta di gomma.IT

5. Dopo la pulizia per riposizionare i vetri intermedi procedere in modo inverso

verificando che i vetri abbiano la scritta INTERNAL SIDE orientata in modo da essere correttamente leggibile. NOTA: un leggero gioco tra il vetri intermedi e i supporti laterali è da considerarsi normale in quanto serve a compensare le dilatazioni termiche dei vetri.

6. Posizionare il pacco dei tre vetri tra i due montanti e riposizionare il listello superiore.IT

Sostituzione della luce del forno ATTENZIONE Rispettare le istruzioni fornite di seguito.

  • Il forno e le luci devono essere fredde e l’alimentazione deve essere scollegata prima di sostituire le lampadine. In caso contrario si potrebbero verificare ustioni o scossa elettrica.
  • I paraluce devono essere in posizione quando si usa il forno.
  • I paraluce servono a proteggere la lampadina dalla rottura.
  • I paraluce sono fatti di vetro. Maneggiarli con cura per evitare di romperli. Il vetro rotto potrebbe causare lesioni.

1 Togliere corrente dall’alimentazione principale (fusibile o quadro elettrico). 2 Togliere il paraluce (1) svitandolo. 3 Togliere la lampadina (2) dal portalampada (3).

4. Sostituire la lampadina (2) con una nuova. Evitare di toccare la lampadina con le dita,

perché l’unto delle mani potrebbe danneggiare la lampadina quando diventa calda.

5. Usarne una che abbia lo stesso voltaggio e gli stessi Watt (vedi Fig. 12).

6. Rimettere il paraluce (1) in posizione avvitandolo.

7. Ripristinare la corrente (quadro elettrico o salvavita).IT

DEI TEMPI PER LA COTTURA NEL FORNO TIPO DI CIBI Modalità “Halter- Position vom Boden” Cottura tradizionale Cottura ad aria calda Temperatura in °C Tempi di cottura in min. Temperatura in °C Tempi di cottura in min. Carne di maiale, vitello (arrosto), ecc 2° 200 ÷ 225 100 ÷ 150 175 ÷ 180 90 ÷ 120 Filetto, Roastbeef 2° 240 ÷ 250 40 ÷ 50 210 ÷ 225 20 ÷ 30 Pollame (oca, anatra, tacchino, pollo) interi (4) 1° 190 ÷ 240 150 ÷ 180 180 ÷ 225 60 ÷ 75 Pollo

2° 225 ÷ 250 30 ÷ 45 210 ÷ 225 45 ÷ 60 Hamburger, cotolette di agnello, cosce di pollo 3° 200 ÷ 220 10 ÷ 20 per ogni lato 180 ÷ 190 10 ÷ 15 per ogni lato Selvaggina (4)

1° 210 ÷ 230 80 ÷ 100 250 45 ÷ 60 Pesce 1° 180 ÷ 190 35 ÷ 45 175 ÷ 180 35 ÷ 45 Torte 1° 170 ÷ 200 40÷ 80 150 ÷ 170 35 ÷ 70 Biscotti 2° 225 10 ÷ 20 170 ÷ 180 10 ÷ 15 Pizza 2° 210 ÷ 240 15÷ 20 200 ÷ 210 10 ÷ 12 Pizza (su più livelli) "2° & 3° o 2° & 4°" 200 ÷ 210 15 ÷ 20 Avvertenze per cotture ad aria calda - Posizione delle leccarde o teglie: - per cotture su 1 piano utilizzare la 2ª guida dal basso - per cotture su 2 piani utilizzare la 2ª - 4ª guida dal basso - per cotture su 3 piani utilizzare la 2ª - 3ª - 4ª guida dal basso (4) - Il tempo dipende dal peso del pollame, (40 ÷ 45 min per kg). IMPORTANTE: Il tempo di cottura è considerato con il preriscaldo del forno.GB