ImageView 111026 - Fotocamera BUSHNELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ImageView 111026 BUSHNELL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ImageView 111026 - BUSHNELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ImageView 111026 del marchio BUSHNELL.
MANUALE UTENTE ImageView 111026 BUSHNELL
- Fragen Sie den Fachhändler oder einen erfahrenen Radio- oder Fernsehtechniker um Rat. Unter Beachtung der Vorschrien für ein digitales Gerät gemäß Unterartikel B des Abschnitts 15 der FCC Richtlinien ist ein abgeschirmtes Interface-Kabel mit dem Gerät zu verwenden. Der Hersteller behält sich das Recht auf die Durchführung von Änderungen von Spezikationen und Konstruktionsmerkmalen ohne jegliche vorherige Ankündigung oder Verpichtung vor. Bushnell ImageView 111026 6LIM f67 67 10/19/06 9:46:50 PM68 AVVERTENZA Ricordarsi di scaricare le foto dalla fotocamera PRIMA di rimuovere o cambiare le pile, a meno che le foto non siano state memorizzate su una card SD invece che nella memoria interna della fotocamera. Prima di riporre l’ImageView se non viene usata una card SD nella fotocamera, si raccomanda di scaricare e conservare tutti i file delle foto correnti, per evitare che detti file vadano perduti nel caso in cui le pile si dovessero scaricare durante un lungo arco di tempo di inattività. AVVERTENZA NON guardare direttamente al sole attraverso il binocolo. Gli occhi potrebbero subire danni permanenti. NOTA: Per azzerare la fotocamera in caso di problemi o se il display non risponde, rimuovere le pile per almeno un minuto, quindi installarle di nuovo. Ciò può causare la perdita di ogni foto/video conservati nella memoria interna. Bushnell ImageView 111026 6LIM f68 68 10/19/06 9:46:50 PM69 Grazie per la preferenza accordataci acquistando il binocolo Bushnell ImageView®! Il binocolo Bushnell ImageView abbina la tecnologia della fotografia digitale ad un binocolo compatto di alta qualità. Ciò permette di osservare avvenimenti sportivi, selvaggina, panorami o qualsiasi cosa per la quale si pensi di usare un binocolo, e quindi salvare l’immagine in una fotocamera digitale incorporata allegata al binocolo. È possibile quindi scaricare le immagini sul computer e spedirle tramite email ad amici e parenti, stampare le immagini usando l’accluso software o salvarle in un album ed usarle in futuro. Prima di usare il prodotto, leggere le istruzioni contenute nel presente manuale e familiarizzarsi con le diverse parti e caratteristiche funzionali del prodotto. Italiano Bushnell ImageView 111026 6LIM f69 69 10/19/06 9:46:50 PM70 Guida alle parti della fotocamera e del binocolo Pulsante SNAP Pulsante MODE Obiettivo della fotocamera Messa a fuoco del binocolo Presa remota Porta USB Slot della card Vano delle pile Zoccolo per treppiede (si apre facendolo scorrere nella direzione della freccia) Bushnell ImageView 111026 6LIM f70 70 10/19/06 9:46:51 PM71 CAMERA PARTS 1.La fotocamera è alimentata da due pile alcaline AAA, al litio o NiMh (non incluse). Inserire le pile nel vano apposito, con le molle che toccano il polo negativo (estremità piatta) di ogni pila. Un misuratore della potenza al centro a sinistra del display indica la carica delle pile.
2. Se si desidera una maggiore capacità di memoria, inserire una Card SD (‘alla rovescia” con i contatti di
metallo rivolti in alto). È possibile usare Card SD (non MMC card) fino a 1 GB di capacità. La fotocamera ha una memoria interna di 8 MB capace di contenere più di 100 foto; pertanto, la card non è necessaria. Tuttavia, il contenuto della memoria interna andrà perduto se le pile vengono rimosse o sono completamente scariche, a differenza delle foto memorizzate su una Card SD. Card con velocità standard da 256 MB sono disponibili presso la maggior parte dei negozi di prodotti elettronici o di computer, e sono una buona soluzione per l’ImageView.
3. Premere e tenere premuto il pulsante MODE fino a quando la fotocamera si accende. La fotocamera
si accenderà automaticamente dopo circa un minuto se non viene premuto alcun pulsante. Nota: quando è collegata a un computer tramite il cavo USB (fornito in dotazione), la fotocamera si accenderà automaticamente e si alimenterà dal computer, risparmiando la carica delle pile.
4. Tenere fermo l’ImageView e premere SNAP per scattare una foto (oppure per avviare/fermare un video,
quando la fotocamera è in modo video) La messa a fuoco della fotocamera è prefissata per prendere foto nitide da circa 10 metri all’infinito.
5. Quando viene usato un treppiede, per evitare gli effetti causati dall’oscillazione della fotocamera, collegare
l’otturatore remoto, fornito in dotazione, alla presa vicina allo slot della Card SD, e usare il pulsante dell’otturatore remoto invece del pulsante SNAP per prendere le foto. Preparazione della fotocamera e funzionamento di base Bushnell ImageView 111026 6LIM f71 71 10/19/06 9:46:51 PM72 ImageView stampa la data e l’ora nell’angolo in basso a destra delle foto. Per impostare la data e l’ora, dopo aver acceso la fotocamera, premere e tenere premuti contemporaneamente i pulsanti MODE e SNAP, fino a quando il display comincia a lampeggiare. Il display mostra ora le ultime due cifre dell’anno. Premere il pulsante MODE per spostare il cursore alla seconda cifra, se necessario. Premere il pulsante SNAP per scorrere la cifra all’anno corrente (“07”per 2007, ecc.). Premere quindi MODE per passare al numero successivo, cioè al mese. Di nuovo, usare SNAP per cambiare il numero al mese corrente. Dopo il mese, sul display appare: data, ora (formato delle 24 ore), minuti e secondi – continuare a impostare queste cifre seguendo la stesso procedura usando i pulsanti MODE e SNAP. Una volta completate tutte le impostazioni della data e dell’ora, il display cessa di lampeggiare e torna allo stato normale. Si ricorda che la data e l’ora devono essere impostate di nuovo dopo aver cambiato le pile. L’ImageView viene consegnato già impostato per una risoluzione e una qualità ottima delle immagini; non è necessario usare le impostazioni di MODE e fare cambiamenti: buoni risultati si ottengono semplicemente premendo il pulsante SNAP per scattare le foto. Tuttavia, quando si desidera riprendere un breve filmato video, cancellare una o più foto o esplorare altre opzioni, si raccomanda di rivedere le opzioni dei modi disponibili elencate alle pagine seguenti. Premendo brevemente il pulsante MODE, il display mostra, nell’ordine di seguito indicato, questi modi operativi, e di ogni modo si vedrà la relativa icona e l’impostazione corrente. Usare il pulsante SNAP per selezionare l’impostazione desiderata di ogni modo. Se non viene fatta alcuna modifica, e il pulsante SNAP o MODE non viene premuto entro 5 secondi, la fotocamera torna al funzionamento e al display normale. Uso dei modi operativi/Impostazione della data e dell’ora Bushnell ImageView 111026 6LIM f72 72 10/19/06 9:46:51 PM73 Modo Icona Impostazioni Descrizione Video Video Camera OFF, Alta (640x480 pixel per fotogramma, 15fps), Bassa (320x240 pixel) Selezionare la risoluzione video “Hi” (consigliata) o “Lo invece di “OFF” per mettere la camera in modo video. Attendere alcuni secondi prima che la fotocamera torni automaticamente al display normale, quindi cominciare le riprese premendo SNAP. Il contatore visualizzerà il tempo trascorso, fino ad un massimo di 53 (Hi) o132 secondi per ogni filmato. Premere di nuovo SNAP per cessare la ripresa video. Il contatore indicherà uno, significando che il file video è stato salvato. Tornare all’impostazione del modo video e selezionare OFF per riportare la fotocamera al modo fotografico. Qualità Hq o Lq Alta, Bassa Selezionare la qualità “Hi” (consigliata) o “Lo” per selezionare l’entità della compressione dei file, che influiscesulle dimensioni del file delle foto. “Lo” permette di memorizzare una maggiore quantità di foto, se pure a qualità ridotta. Risoluzione Hi o Lo Alta (640x480 pixel), Bassa (320x240 pixel) Selezionare la risoluzione “Hi” (consigliata) o “Lo”, in base alle preferenze personali per foto di aspetto migliore (Hi) o per scattare una quantità di foto maggiore (Lo). Uso dei modi operativi (le impostazioni predefinite sono indicate in grassetto) Bushnell ImageView 111026 6LIM f73 73 10/19/06 9:46:51 PM74 Modo Icona Impostazioni Descrizione Frequenza di rete 60 o 50 60 Hz, 50 Hz Impostare la frequenza sulla frequenza della potenza CA (cicli) del proprio paese. In tal modo, la foto e i video appaiono normali in presenza di illuminazione a fluorescenza. Continuo CT OFF, 3, 5 Selezionare 3 o 5 fotogrammi per scattare una serie rapida di foto invece di un singolo fotogramma, quando viene premuto SNAP (nel modo normale foto da fermo). Per annullare, accedere di nuovo a questo modo e selezionare OFF. Accesso alla memoria MEM Sto (memoria di massa USB), PC (fotocamera USB) Selezionare “Sto” per accedere alla memoria interna o alla card quando la fotocamera è collegata a un computer con il cavo USB. "PC" permette di usare la fotocamera come una fotocamera USB/PC dal vivo (notare che l’ingrandimento 8x e l’incapacità di messa a fuoco ravvicinata limita l’utilità di questa impostazione nella maggior parte degli ambienti) Cancella ultima LSt +Cestino Nessuna-premere SNAP per cancellare l’ultima foto o l’ultimo video Selezionare questo modo e premere SNAP per cancellare solo l’ultima foto scattata o l’ultima ripresa video. Il contatore scenderà diun numero. Uso dei modi operativi Bushnell ImageView 111026 6LIM f74 74 10/19/06 9:46:52 PM75 Modo Icona Impostazioni Descrizione Cancella tutto ALL +Cestino Nessuna-premere SNAP per cancellare tutti i file delle foto e dei video Selezionare questo modo e premere SNAP per cancellare l’intero contenuto della memoria (il contatore si azzera). Dopo aver scaricato i file, usare questo modo per liberare la memoria in modo da poter scattare nuove foto. Se “Cancella tutto” viene selezionato per sbaglio, attendere alcuni secondi e la fotocamera torna al funzionamento normale. Formatta FOr +Cestino Nessuno- premere SNAP per formattare la card o la memoria interna Se viene usata una nuova card SD, oppure una card già usata in altri dispositivi, si consiglia di selezionare Formatta e premere SNAP prima di scattare le foto, in modo che la card è configurata con il sistema di file corretto per questa fotocamera. Si noti che la formattazione di una card cancella il suo contenuto- accertarsi di aver fatto prima una copia di tutti i file. Autoscatto Orologio OFF o On La foto viene scattata dopo un ritardo di 10 secondi quando viene premuto SNAP (nel modo normale foto da fermo). Questo modo può essere usato per evitare che la fotocamera venga scossa accidentalmente quando si si preme SNAP. Se il cavo dell’otturatore a distanza è disponibile, si consiglia di usarlo al posto dell’autoscatto quando la fotocamera è montata sul treppiede. Il timer si annulla automaticamente dopo l’uso. Uso dei modi operativi Bushnell ImageView 111026 6LIM f75 75 10/19/06 9:46:52 PM76 USO DI IMAGEVIEW CON Il COMPUTER:
1. La fotocamera verrà riconosciuta come dispositivo USB di memoria di massa (se è impostata su
"STO", non su "PC"), il che significa che non è richiesto alcun driver speciale per ogni sistema operativo successivo a Windows 98 (Me, 2000, XP). Sono anche compatibili i sistemi operativi Mac OS 9 e OSX. Se il PC usa Windows 98, è necessario installare il driver incluso nel CD-ROM, PRIMA DI COLLEGARE LA FOTOCAMERA AL PC.
2. Se il sistema operativo del proprio computer è uno di quelli sopra elencati che è conforme alla
memoria di massa USB, una nuova icona del disco apparirà in Esplora Risorse (in “Risorse del computer”) come un nuovo “Disco rimovibile”, dopo aver collegato il cavo USB da ImageView. Gli utenti Mac vedranno apparire sul desktop il nuovo dispositivo a disco. Cliccando sull’icona del nuovo disco, apparirà il contenuto, una cartella chiamata “DCIM”. La cartella delle immagini contiene le foto, memorizzate come JPEG (formato dei file .jpg). I file delle foto possono essere aperti, modificati, cambiati di nome e salvati usando un software fotografico o grafico che accetta i file .jpg. Se il software che apre i file .jpg non è disponibile, installare MGI Photosuite (solo per Windows) dall’accluso CD-ROM. Per istruzioni, vedere “Installazione del software”.
3. Dopo aver copiato o aperto e salvato i file delle foto sul disco rigido del computer, scollegare la
fotocamera di ImageView (NON scollegare MAI la fotocamera mentre i file vengono trasferiti al computer). Per evitare messaggi di errore, prima di scollegare, “espellere” o fermare il disco rimovibile rappresentante la fotocamera (non necessario con Windows XP).
4. Vedere alle pagine seguenti le istruzioni ordinate su come scaricare le foto.
Bushnell ImageView 111026 6LIM f76 76 10/19/06 9:46:52 PM77 Requisiti di sistema (minimo) Installazione del soware Trasferimento di foto e video al PC – Procedura ordinata Sistema operativo Windows® 98/98SE/2000/ME/XP CPU: MMX Pentium® 200MHZ equivalente o più veloce (Pentium® III 500 MHz per PhotoSuite5™) Memoria: 32MB minimo (64MB consigliati per PhotoSuite) Scheda video SVGA con 2MB di RAM, display 800x600, alta colorazione a 16 bit 200 MB di spazio disponibile sul disco rigido (se viene installato PhotoSuite) Porta USB interna Se viene usato Windows 98, prima di collegare la fotocamera al PC è necessario installare i driver. Inserire il CD- ROM nel lettore di CD del computer; si avvierà automaticamente e apparirà la schermata dell’installazione. Selezion- are “Install Driver”, quindi seguire le istruzioni. Terminata l’installazione, riavviare il computer. Windows 2000, ME e XP non richiedono i driver, poiché la fotocamera usa lo standard USB della memoria di massa, permettendo di ac- cedere alle foto come se queste fossero memorizzate su un disco rigido esterno. Per ogni sistema operativo Windows, se al momento non viene usato un qualsiasi software per l’elaborazione delle immagini, è possibile installare Rodio PhotoSuite® dal CD-ROM. Leggere completamente le “Relegasse Notes”, osservando ogni consiglio o problema potenziale importante per la configurazione e il sistema operativo del PC.
1. Se viene usato Windows 98/98SE, verificare che il driver sia stato installato.
2. Collegare il cavo in dotazione alla porta USB di ImageView, quindi direttamente ad una porta USB principale del
computer-non usare le porte USB sul pannello frontale o sulla tastiera, né su “pub” non alimentati. AVVERTENZA: Ricordarsi di scaricare ogni foto dalla fotocamera prima di rimuovere le pile. Bushnell ImageView 111026 6LIM f77 77 10/19/06 9:46:52 PM78 Trasferimento di foto e video al PC
3. Il display LCD mostrerà “STO”, e ImageView sarà riconosciuto come un “dispositivo di memoria
di massa USB” standard. Questo significa che i file della fotocamera possono essere facilmente visti, modificati o copiati sul disco fisso come se fossero memorizzati su un disco fisso esterno o su un CD- ROM.
4. (Questa operazione non è necessaria con Windows XP: basta usare le opzioni visualizzate sullo schermo
per vedere, copiare o modificare le foto). Aprire Esplora Risorse o Risorse del Computer. La fotocamera sarà rilevata come un nuovo “Disco rimovibile” e gli verrà assegnata una lettera di unità non utilizzata. Fare doppio clic sull’icona di questo nuovo “Disco”, aprire la cartella “DCIM” all’interno, quindi le cartelle all’interno di detta cartella (“100MEDIA”, ecc.). Le foto e i video sono i file all’interno-hanno il prefisso “IMG_”seguito da un numero, lo stesso visto in precedenza sul display della fotocamera in sede di riesame delle foto. Un solo clic su un file mostra una piccola immagine di anteprima.
5. Fare clic su “Modifica>Seleziona tutte” (oppure fare clic su una foto, control+clic per selezionare più
foto), quindi “Modifica>Copia su cartella” (nei menu di Windows). Selezionare una cartella esistente sul disco rigido, quale “”Mie foto”, oppure creare una nuova cartella (“Vacanze alle Hawaii, ecc.), quindi fare clic su “OK” per trasferire le copie deifile delle foto preferite.
6. Dopo che le foto sono state trasferite sul disco rigido, è possibile scollegare la fotocamera. Windows
2000 potrebbe produrre una schermata avvertendo che un dispositivo USB è stato scollegato prima che un “disco” sia stato fermato o espulso (i file delle foto non subiranno alcun danno). In questo caso, selezionare la casella che aggiunge un’icona alla system tray o alla barra delle applicazioni. La prossima volta che si è finito di trasferire altre foto, prima di scollegare la fotocamera, è possibile fare clic su quest’icona e selezionare “Ferma il dispositivo di memoria di massa USB” (nei computer Mac, “espellere” il “disco” che è apparso sul desktop quando è stata collegata la fotocamera). Bushnell ImageView 111026 6LIM f78 78 10/19/06 9:46:52 PM79 Trasferimento di foto e video al PC
7. È possibile adesso aprire i file delle foto usando qualsiasi programma di elaborazione delle immagini. Selezionare
File>Apri e andare alla cartella dove sono stati già salvati i file delle foto. Se viene usato PhotoSuite, selezionare File>Apri foto, quindi usare il menu a discesa “Cerca in” in alto sulla finestra Apri, selezionare “Esplora risorse”, selezionare il disco rigido e fare doppio clic sulla foto nella cartella dove sono stati copiati i file dalla fotocamera. È anche possibile aprire e lavorare sulle foto direttamente da ImageView mentre è ancora collegata: Per fare questo con PhotoSuite, innanzitutto seguire i passi 1-3, quindi aprire PhotoSuite, selezionare File>Apri foto e usare il menu “Cerca in” per selezionare Esplora risorse, quindi selezionare “Disco rimovibile”, e aprire le cartelle fino a quando si trovano i file JPEG delle foto. Se si decide di procedere in questo modo, da una fotocamera collegata, accertarsi di salvare le foto (dopo aver terminato l’editing) sul disco rigido, anziché nella memoria o nella card della fotocamera. Per fare questo in PhotoSuite, dopo aver fatto clic su “Fatto”, rispondere a “Salva Modifiche?” con “Sì”, ma poi rispondere a “Sostituire file esistente”? con “No” e usare la finestra di dialogo “Salva con nome” per salvare la foto modificata in una cartella del disco rigido (“Salva In>Disco locale”), non il “Disco rimovibile” (fotocamera).
8. Se non si ha molta pratica con i programmi di foto editing al computer, consultare il menu Guida del software
(PhotoSuite ha un’ampia Guida incorporata) per consigli su come usare le funzioni del programma. Oltre a regolare la luminosità, il contrasto, la nitidezza e il colore delle foto, è possibile ridimensionare la foto per adattarla alla carta sulla quale stampare la foto, oppure salvare una versione con risoluzione minore, bassa, o media per allegare la foto ad un’email o per inserirla in un documento. Quando si è pronti a salvare il file modificato, è possibile usare “Salva con nome” e dare al file un nome più descrittivo di “IMG__”. Agendo in tal modo, il file originale viene conservato come file di riserva da aprire e modificare di nuovo in un secondo momento. Prima di selezionare “Cancella tutte” nella fotocamera, per lasciare spazio a nuove immagini, accertarsi di aver trasferito tutte le foto che si volevano salvare. Bushnell ImageView 111026 6LIM f79 79 10/19/06 9:46:52 PM80 ISTRUZIONI PER l’USO DEl BINOCOlO Il binocolo Bushnell è uno strumento di precisione, costruito per durare anni e anni. Le sezioni che seguono spiegano come regolare il binocolo per adattarlo agli occhi e come averne cura. Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il binocolo, per ottenere i migliori risultati possibili. REGO lAZIONI PER l’ADATTAMENTO AGlI OCCHI (Figura 1) Regolazione della distanza interpupillare La distanza interpupillare è la distanza tra i punti centrali delle pupille e varia da una persona all’altra. Per allineare gli oculari del binocolo agli occhi, procedere come segue.
Tenere il binocolo nella normale posizione di osservazione.
2. Mantenendo una presa salda sui due barilotti, avvicinarli l’uno all’altro
o allontanarli finché il campo visivo, circolare, non diventa unico. Riportare sempre il binocolo su questa posizione prima di usarlo. Regolazione diottrica Ogni persona ha una capacità visiva diversa; la maggior parte dei binocoli Bushnell è dotata di anelli per la regolazione diottrica, che permettono di regolare la convergenza del sistema ottico secondo la propria capacità visiva. Procedere come segue. interpupiLLary Distance Fig. 1 DISTANZA INTERPUPILLARE Bushnell ImageView 111026 6LIM f80 80 10/19/06 9:46:52 PM81
1. Regolare la distanza interpupillare (Figura 1).
2. Portare su zero l’anello di regolazione diottrica (Figura 2) e osservare un
Mantenere sempre aperti entrambi gli occhi.
4. Coprire con un coperchietto o una mano l’obiettivo (lente frontale)
dello stesso barilotto su cui si trova l’anello di regolazione diottrica (in genere il barilotto destro; quello sinistro per i modelli con zoom).
irare la ghiera centrale di messa a fuoco finché un oggetto distante che presenti dettagli minuti (p. es. un muro di mattoni, i rami di un albero) appaia con la massima nitidezza possibile.
e l’obiettivo sul lato dell’anello di regolazione diottrica, coprire l’altro obiettivo e osservare lo stesso oggetto.
Girare l’anello di regolazione diottrica per mettere a fuoco l’oggetto osservato. Fare attenzione a non girare eccessivamente l’anello, poiché forzandolo si può danneggiarlo o si può causare il distacco dell’oculare dal barilotto.
Regolare il binocolo in modo da adattarlo ai propri occhi. Per metterlo a fuoco basta girare l’apposita ghiera centrale. Prendere nota della posizione ottimale dell’anello di regolazione diottrica. BORDI DEGlI OCUlARI (Figura 3) Gli oculari del binocolo sono dotati di bordi di gomma rovesciabili, studiati per aderire meglio e riparare dalla luce esterna. Se portate occhiali, sia da vista che da sole, ripiegate questi bordi per avvicinare gli oculari agli occhi e migliorare quindi il campo visivo. Diopter setting Fig. 2 roLL-Down eyecups Fig. 3 REGOLAZIONE DIOTTRICA Bushnell ImageView 111026 6LIM f81 81 10/19/06 9:46:53 PM82 COME AVERE CURA DEl BINOCOlO Ogni binocolo Bushnell assicura anni e anni di servizio senza problemi purché se ne abbia la stessa cura che si dedicherebbe a qualsiasi strumento ottico di precisione. ImageView non è impermeabile e non va esposto a un’umidità eccessiva. I danni causati dall’acqua non sono coperti dalla garanzia.
Se gli oculari hanno bordi flessibili rovesciabili, riportarli in posizione estesa prima di riporre il binocolo, per evitare che siano sottoposti a inutili sollecitazioni prolungate e che si usurino.
Evitare urti al binocolo e fare attenzione a non farlo cadere.
3. Riporre il binocolo in un luogo fresco e asciutto.
4. AVVERTENZA: non osservare mai direttamente il sole attraverso il binocolo, poiché si possono
subire gravi lesioni, compresa la perdita della vista.
Non esporre mai il binocolo a quantità eccessive di un liquido di qualsiasi natura, poiché il binocolo non è impermeabile all’acqua o all’umidità della nebbia.
Se il binocolo non verrà usato per un lungo periodo di tempo, estrarre le pile dalla fotocamera (accertarsi prima che tutte le foto memorizzate siano state scaricate).
2. Per ripulire le lenti dallo sporco o da impronte digitali, adoperare un panno di cotone morbido,
passandolo con movimenti circolari. Utilizzando un panno ruvido o strofinando eccessivamente si possono graffiare le lenti e anche danneggiarle irreversibilmente. Per la pulizia ordinaria delle lenti è ideale un panno apposito in microfibre, reperibile nella maggior parte dei negozi di articoli fotografici.
Per una pulizia più accurata si possono usare salviette per lenti e un detergente apposito o alcol isopropilico. Applicare sempre il liquido alla salvietta, mai direttamente alle lenti. Bushnell ImageView 111026 6LIM f82 82 10/19/06 9:46:53 PM83
GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNI
Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso, maneggiamento improprio, installazione o manutenzione eseguiti da persone non autorizzate dal servizio di assistenza Bushnell. A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue.
1) Assegno/ordine di pagamento per l’importo di 10 $US per coprire i costi di
2) Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto.
3) Una spiegazione del difetto.
4) Scontrino riportante la data di acquisto.
5) Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta, per prevenire danni
durante il trasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi. Recapito negli Stati Uniti: Recapito in Canada: Bushnell Outdoor Products Bushnell Performance Optics Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1 Lenexa, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinenti della garanzia. In Europa si può anche contattare la Bushnell a questo numero: BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D- 50769 - Cologne Germania Tél: +49 (0) 221 709 939 3 Fax: +49 (0) 221 709 939 8
uesta garanzia dà specifici diritti legali. Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra. ©2006 Bushnell Outdoor Products Dichiarazione relativa alla normativa FCC (Federal Communications Commission)
n base alle prove eseguite su questo apparecchio, se ne è determinata la conformità ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B, secondo la Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata da interferenze pericolose in ambiente domestico. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che, in uno specico impianto, non si vericheranno interferenze. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose per la ricezione dei segnali radio o televisivi, determinabili spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di tentare di rimediare all’interferenza con uno o più dei seguenti metodi.
Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il ricevitore.
- Collegare l’apparecchio a una presa inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore.
Notice-Facile