Güde GSPM 380 - Tosaerba

GSPM 380 - Tosaerba Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GSPM 380 Güde in formato PDF.

📄 56 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Güde GSPM 380 - page 26
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GSPM 380 Güde

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GSPM 380 - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GSPM 380 del marchio Güde.

MANUALE UTENTE GSPM 380 Güde

ITALIANO Leggere attendente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'eletttroutensile.

IT Impostazione dell'altezza di taglio

IT falcare - raccogliere

ES siega-recogida

Diametro dell'asse da taglio.215 mm

Numero delle lame. 5

Massima profondità di taglio. 12 - 42 mm

Volume del cesto di raccolta. 351

Peso. 8,8 kg

Güde GSPM 380 - 1

Güde GSPM 380 - 2

Usare I'apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per I'uso. Prendere in

conoscenza gli elementi di lavoro e l'uso corretto dell'apparecchio. Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale. Comportarsi con cura verso le altre persone.

L'operaatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli.

In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell'apparecchio, rivolgersi cortesamente al CAT.

Uso in conformità alla destinazione

Il tagliaerba è destinato da taglio dell'erba e da cura dei campi erbosi, nei giardini privati attorno alle case e nei possedimenti dei giardini.

Questo impianto cui è uscato.
Questo impianto cui è uscato.
All'inadempimento delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsabilità dei danni.

Utilizzato I'apparecchio solo all'esterno, mai nei locali chiusi oppure mal ventilati.
Il tagliaerba non deve essere utilizzato per taglio dei cespugli, delle siepi e fratte, per taglio e pacciamatura delle piante rampicanti oppure dei campi erbosi sui tetti, oppure nei recipienti da balcone. Il tagliaerba, tra l'altro, non deve essere utilizzato come un frantoio per la pacciamatura degli sciaveri degli alberi né delle siepi, né per spianare il terreno.

Requisiti all'operaore

Mai consentire ai bambini la manovra dell'apparecchio. Mai permettere l'uso dell'apparecchio dalle persone alla le istruzioni adequate.

L'operaatore è obbligato, prima di usare la macchina, leggere attendamente il Manuale d'Uso.

Qualifica: Oltre le istruzioni dettagliate del professionista, per uso della macchina non è necessaria una qualifica speciale.

Età minima: Posso navorare con l'apparecchio solo le personne che hanno raggiunto 16 anni.

L'eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestreamento professionale per raggiungere la pratica sotto controlo dell'istruttore.

Le prescrizioni locali possono determinare l'ètà minima dell'Utente.

Istruzioni: L'uso dell'apparecchio richiede solo le adeguate istruzioni del professionista rispettamente leggere il Manuale d'Uso. Non sono necessarie le istruzioni speciali.

Pericoli residuali

Le lame in rotazione possono provocare le gravi ferite con taglio, rispett. amputatione delle parti del corpo.

Mai mettere le mani sotto il corpo dell'apparecchio, se in moto. Indossare le scarpe di protezione. Mai smontare il sacco da raccolta con apparecchio in moto.

Le pietre o la terra lanciati possono provocare gli infortuni.

Prima di tagliare, controllare che sulla superficie non si trovano i corpi estranei. Attendersi a che il sacco da raccolta via correttamente agganciato. Durante lavoro utilizzato gli occhiali di protezione.

L'illuminazione insufficiente/condizioni di visibilità scarse rappresentano un grande rischio in sicurezza.

Durante il lavoro con l'apparecchio assicurare sempre l'illuminazione sufficiente, rispett. Buone condizioni di visibilità.

Comportamento in caso d'emergenza

Pericolo delle ferite!

Mai mettere le mani ed i piedi vicino alle parti rotanti. Mantenere sempre la distanza dal foro di scarico.

Applicare il pronto socorro relativo all'incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualificato. Proteggere il feritoagli ulteriori incidenti ettranquillizzar lo.Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro devese essere sempre dotato della cassetta di pronto socorro per eventuali incidenti. Il materialeutilizzatodevese aggiunto immediatamente.In caso di richiesta del pronto socorro comunicare le seguenti informazioni:

  1. Luogo dell'incidente
  2. Tipo dell'incidente
    3.Numero dei feriti
  3. Tipo della ferita

Simboli

Güde GSPM 380 - Simboli - 1

Attenzione!

Güde GSPM 380 - Simboli - 2

Prima dell'uso leggere il Manuale d'Uso

Güde GSPM 380 - Simboli - 3

All'esercizio Maintainere la distance sufficiente dal coltello tagliente!

Güde GSPM 380 - Simboli - 4

Tenere sempre i bambini e le persone non adatte fuori la portata dell'apparecchio.

Güde GSPM 380 - Simboli - 5

Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non utilizzarla nell'ambiente bagnato o umido.

Güde GSPM 380 - Simboli - 6

Güde GSPM 380 - Simboli - 7

Güde GSPM 380 - Simboli - 8

Divieto diMETTERe le mani dentro

Güde GSPM 380 - Simboli - 9

Utilizzare la calzatura di sicurezza con la protezione al taglio, base antiscivolante e punta d'acciaio!

Güde GSPM 380 - Simboli - 10

Proteggere all'umidita

Güde GSPM 380 - Simboli - 11

L'imballo deve essere rivolto verso alto

Norme Di Sicurezza

AVVERTENZA

E' necessario leggere tutte leindicazioni di sicurezza e le istruzioni,anche quale contenate nella brochure allegata.In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrarecreate il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

Conservare tutte le avventenze di pericolo e le istruzioni operative per agli esigenza futura.

Durante I'uso dell'apparecchio tenere i bambini, le altre persone

e gli animali in distanza sicura. La distanza sicura minima è 5 m.

Utilizzare i mezzi di protezione personale.

Indossare la calzatura rigida e pantaloni lunghi. Mai utilizzare l'apparecchio除去 the scarpe op pure nei sandali leggeri.

Utilizzare i guanti di protezione, se necessario.

Utilizzato l'apparecchio solo in luce di giorno oppure in buona illuminazione artificiale

Controllare accuramente il terreno dove viene utilizzato

l'apparecchio ed eliminare tutti oggetti che potrebbero essere aggraffati e lanciati.

Se possibile evitare di utilizzato l'apparecchio sull'erba bagnata.

Prima dell'uso eseguire sempre un controllo visivo per verificare che l'apparecchio non è danneggiato, soprattutto poi gli utensili taglienti, le parti di fissaggio ed il gruppo di taglio completo.

Prima dell'utilizzo verificare sempre visualmente che la lama tagliente, le viti delle lame e l'unità di taglio siano affiliate, non siano usurate o danneggiate. Sostituire le lame e le viti usurate o danneggiate per mantenere l'equilibratura.
E' severamente vietato smontare, modificare i dispositivi di protezione trovatisi sulla macchina, utilizzarli in controversia alla loro destinazione oppure montare i dispositivi di protezione degli altri produttori.
L'apparecchio non deve essere utilizzato se danneggiato oppure con i dispositivi di sicurezza difettosi. Cambiare le parti usurate e danneggiate.

Camminare! Non correre!

Attendersi alla posizione sicura, soprattutto sulle pendenze. Nontagliare sulle pendenze troppo forti. Particolareattenzione porre cambiando il senso della marcia sulla pendenza.

Porre la massima attenzione nel momento di viraggio e tiro della macchina verso se stesso.

Evitare di usare la macchina con condizioni meteo avverse, in particolare in presenza di rischio di fulmini.

Manutenzione

Pulire periodicamente il foro di scarico ed il carter.

Tutte le parti mobili trattare con olio ecologico.

Controllare periodicamente il cesto da raccolta, se non usurato e invecchiato.

Le riparazioni far svolgere dal personale qualificato.

Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali.

Solo l'apparecchio periodicamente mantenuto e curato più essere un'auiantete soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potare agli incidenti e ferite inaspettabili.

Garanzia

Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere alla data dell'acquisto dell'apparecchio.

La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto alla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l'originale del documento d'acquisto riportante la data di vendita.

La garanzia non include l'uso profano, es. sovraccarico dell'apparecchio, manomissione, danni dall'intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche l'inosservanza del Manuale d'Uso, del montaggio e l'usura normale.

Servizio

Avete le dati che si racciano? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso? Sul quello sono http://www.guede.com/support, nel settore Servizio, Vi aiuteremo velocamente ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di seri, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte questeindicazioni troverete sulla targhetta della macchina. Per averere quosti dati sempre disponibili, indicarli qui sotto, per favore:

N^o serie:

Cod.ord.:

Anno di produzione:

Ricerca dei guasti

GuastoCausaProvvedimenti
Rumori straniViti/elementi allentati Serrare le viti
Oggetti estraneo tra le lame Eliminare il corpo estraneo
Lama non dritta Rettificare la lama
Lame in contatto troppo forte Regolare il meccanismo da taglio
Taglio non puroScorretta regolazione delle lame Regolare il meccanismo da taglio
Lama ottusa Affilare oambiare la lama
L'erba troppo alta (per es. Dopo l'assenza più lunga)Accorciare l'erba con la ronca

Datos&Tecnicos

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Güde

Modello : GSPM 380

Categoria : Tosaerba