Scancool GUR600W - Frigorifero

GUR600W - Frigorifero Scancool - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GUR600W Scancool in formato PDF.

📄 179 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Scancool GUR600W - page 154

Questions des utilisateurs sur GUR600W Scancool

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GUR600W - Scancool e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GUR600W del marchio Scancool.

MANUALE UTENTE GUR600W Scancool

Manuale d'uso e manutenzione

Karekunde!

3.1. DESEMBALAR EL EQUIPAMENTO

  1. Informazioni Generali 113

1.1. Condizioni Generali 113
1.2. Restrizioni d'Uso e Manutezione 113

  1. Istruzioni di Sicurezza 114

2.1. Sicurezza Generale 114
2.2. Sicurezza Tecnica 116
2.3.Raccomandazioni d'Uso 117

3.Installazione 119

3.1.Disimballaggio 119
3.2. Trasporto e Spostamento del Macchinario 119
3.3. Posizionamento del Macchinario 120
3.4. Montaggio degli Accessori 120
3.5. Prima dell'Accensione 122
3.6. Collegamento alla presa Elettrica 122

  1. Funzionamento 122

4.1. Modelli Termostato Digitale 122

4.2. Modelli Termostato Analogico 127
4.3.Carico del Prodotto 128
4.4. Scongelamento 128

4.4.1. Modelli Freddo Positivo 128
4.4.2. Modelli Freddo Negativo 129

5.Manutenzione 129
5.1.Pulizia 130

  1. Inversione della Direzione della Porta 130
  2. Sostituzione dell'Illuminazione (modelli in cui è applicabile) 131

  3. Guida all'Individuzione dei Guasti 132
    8.1.Assistenza per Riparazioni 133

  4. Istruzioni per Ricilaggio 134

9.1. Ricicaggio dell'Imballaggio 134
9.2. Riciclaggio dei Macchinari Usati 134

Allegato I - Schema Elettrico

Allegato II - Dichirazione di conformità

Allegato III - Scheda prodotto (se applicabile)

1. INFORMAZIONI GENERALI

1.1. CONDIZIONI GENERALI

Per la vostra sicurezza e per il corretto utilizzato del macchinario, prima di installerlo per la prima volta è necessario leggere attendamente queste istruzioni e rispetto le avventenze e le raccomandazioni in esse contenate.

Le istruzioni devono essere conservate in un luogo asciutto e sicuro e devono essere sempre accessibili all'utente in quanto contengono informazioni importanti sull'infallazione, l'uso e la manutenzione del macchinario. è necessario conservare tutte la documentazione, utile per chi utilizzera il macchinario.

Una corretta installatione e un uso razionale, in linea con queste istruzioni, consentiranno di ottener una prestazione ottimale del macchinario.

1.2. RESTRIZIONI D'USO E MANUTENZIONE

I modelli ARV 36; ARV 66; ARV 100; ARV 150; ARV 200; ARV 250; ARV 350; ARV 400; ARV 430; ARV 450; ARV 600; ARV 800; MM5; ATP 500; AP 600; ATG 600; ASP 400; AGP 700; AGP 1400; BRS; BRG; BRSB; BRGB; BPP; BPG; FGB; RK e MRK (e le loro varianti) sono stati progettati per il raffreddamento e la conservazione dei prodotti freschi e delle bevande.
I modelli ACE 66; ACE 150; ACE 400; ASP 400 N; ACV 420; ACE 430; ACE 450; MM5 N; ATG 600 N; AP 600 N; AGP 700 N; AGP 1400 N (e le loro varianti) sono stati progettati per la conservazione dei prodotti congelati.
Le varianti con porta opaca dei modelli ARV 36; ARV 66; ARV 100, ARV 150, FGB, BRS, BRG, BRSB e BRGB sono considerati frigoriferi per uso professionale.
Le varianti con porta opaca dei modelli AP 600, MM5, ATG 600, ARV 450, ASP 400, ARV 800, AGP 700 e AGP 1400, ARV 200; ARV 250; ARV 350; ARV 400; ARV 430; ARV 600 e ATP 500 sono macchinari verticali di raffreddamento per uso professionale.
I modelli ASP 400 N, AGP 700 N e AGP 1400 N sono macchinari verticali di conservazione di prodotti congelati per uso professionale.
Le varianti con porta in vetro dei modelli ARV 4 FV, ARV 36, ARV 66, ACE 66, ARV 100, ARV 150, ACE 150, ARV 200, ARV 250, ARV 350, ARV 400, ACE 400, ASP 400, ARV 430, ACE 430, ARV 450, MM5, ATP 500, AP600, ARV 600, ATG 600, AGP 700, ARV 800, AGP 1400, BRS, BRG, e FGB, nonché i modelli MRK 6, MRK 102, OC150, Fast Line e MRV 400 sono considerati impianti frigoriferi con funzione di vendita diretta.

Note1: ARV (Armadio di Refrigerazione verticale) // 4; 36; 66; 100; 150; 200; 250; 350; 400; 430; 450; 600; 800 (dimensione/serie)
Note 2: MM5 (Armadio Marecos 500 Its); ATP (Armadio Forno 600x400, 500 Its); AP 600 (Armadio Pasticceria GN 2/1, 600 Its); ATG 600 (Armadio Gastronomia GN2/1, 600 Its); ASP 400 (Armadio Snack Professionale, 400 Its); AGP 700/1400 (Armadio Gastronomia Professionale, 700 ou 1400 Lts) ACV 420 (Armadio Congelamento Ventilato). Modelli positivi e negativi (N)
Note 3: BRS (Banco Frigo Snack); BRG (Banco Frigo Gastronomia); BRSB (Banco Frigo Snack Basso); BRGB (Banco Frigo Gastronomia Basso); BPP (Banco Preparazione Pizza); BPG (Banco Preparazione Gastronomia).
Note 4: FGB (Frigobar); RK (Frigorifero Orizzontale); MRK (Armadio Frigo Orizzontale).
Note 5: ACE (Armadio di Conservazione Statico) // 66; 150; 400; 430 (dimensione/serie).
Note 6: OC (Open cooler, 150 Lts); MRV (Frigo a muro).

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

2.1. SICUREZZA GENERALE

L'uso e la manipolazione di questi macchinari non sono raccomandati a bambini e persone con ridotte capacità mentali, psichiche o sensoriali. Inoltre se ne sconsiglia l'uso a personne con scarsa esperienza o conoscenza del suo funzionamento, a meno che non siano accompagnati e sorvegliati da una persona debitamente istruita e responsablee della loro sicurezza.

I bambini non devono giocare con il macchinario.

Non lasciare l'imballaggio e tutti i loro componenti alla portata dei bambini.

Scancool GUR600W - SICUREZZA GENERALE - 1

Rischio di soffocamento! L'imballaggio cui contene cartoni o pellicole.

Prima di avviare il macchinario, verificare che il cavo e la spina di alimentazione non abbiano subito danni durante il trasporto. In caso di danni, il prodotto deve essere immediatamente sostituito dal fabbricante o dal rivenditore qualificato, al fine di evitare qualsiasi rischio di folgorazione.

Le condizioni di funzionamento del macchinario sono indicate sulla targhetto delle caratteristiche all'interno dello stesso,tramite l'indicatore classe climatica. I macchinari possono essere classificati secondo le seguenti classi:

Classe ClimaticaTemperatura Max. Ambiente Umidità Max. Relativa
325 °C60%
430 °C55%
540 °C40%

La temperatura minima di funzionamento è di 10^ C

2.2. SICUREZZA TECHNICA

Scancool GUR600W - SICUREZZA TECHNICA - 1

Questo macchinario ha una piccola quantità di liquido refrigerante (R600a o

R290, a seconda del modello) che non è inquinante ma infiamabile. Occorre fare in modo che le tubazioni non subiscano danni durante il trasporto o l'assemblaggio. La fuoriuscita del liquido può causare danniagli occhi o provocare incendi.

In caso di danni:

  • Tenere l'apparecchio lontano da fiamme o fonti di calore;
  • Far arieggiare bene la stanza per quale minuto;
  • Scollegare la spina alla presa di corrente;
  • Contattare i servizi tecnici.

Scancool GUR600W - SICUREZZA TECHNICA - 2

La stanza in cui viene installato il macchinario dovrà essere tanto più

grande quanto magiore risultà essere la quantità di liquido refrigerante presente all'interno del macchinario stesso. In spazi molto piccoli e in caso di perdita, cui formarsi una miscela di gas/aria infiammabile.

Lo spazio deve essere di almeno 1 m3 per 8 g di prodotto refrigerante. La quantità di refrigerante all'interno del macchinario è indicata sulla targhetto delle caratteristiche al suo interno.

sostituzione del cavo di alimentazione e altre riparazioni possono essere effettuate solo dai servizi tecnici qualiati, al fine di evitare pericoli. Le installazioni e le riparazioni inadeguate possono comportare vari rischi per l'utente.

2.3. RACCOMANDAZIONI D'USO

  • Non toccare il macchinario con mani o piedi umidi;
  • Scollegare il macchinario alla presa, staccando la spina e non tirando il cavo di alimentazione;
  • Non utilizzato mai apparecchi elettrici all'interno dei macchinari (ad esempio, stufe, apparecchi elettrici per fare il gelato, ecc) Pericolo di esplosion!

  • Non conservare all'interno del macchinario prodotti con gas propellenti (ad esempio, bombolette spray) e prodotti esplosivi.

Pericolo di esplosion!

  • L'alcol ad alta percentuale più essere conservato all'interno del macchinario solo se in un contentatore ermeticamente sigillato e in posizione verticale;
  • Per scongelare e pulire il macchinario, è necessario scollegare la presa elettrica;
  • Non utilizzato mai dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di scongelamento, diversi da quelli raccomandati dal produttore (ad es.

scongelamento o pulizia del macchinario con un detergente a vapore! Il vapore cui danneggiare i componenti elettrici e causare un corto circuito. Pericolo di scosse elettriche!

  • Non utilizzato oggetti taglienti o appuntiti per eliminare ghiaccio semplice o stratificato. Questo potrebbe danneggiare le tubazioni in cui circola l'agente refrigerante,

la cui possibile fuoriuscita potrebbe causare incendi o lesioni oculari! Non danneggiare il circuito di raffreddamento;

  • Nel caso di macchinari con serratura, la chiave deve essere tenuta fuori alla portata dei bambini!

3. INSTALLAZIONE

3.1. DISIMBALLAGGIO

Rimuovere la confezione, gli imballaggi di protezione e la pedana. Tenere conta del loro luogo di magazzinaggio, mettendoli al di fuori della portata dei bambini, e cercando, se possibile, di conservarli in luoghi in cui possano essere riciclati;

3.2. TRASPORTO E SPOSTAMENTO DEL MACCHINARIO

Assicurarsi che il macchinario non abbia subito danni durante il trasporto. Se si riscontrano danni, è necessario segnalro al trasportatore e menzionarlo nel documento di consegnata.

Se durante il trasporto il macchinario viene spostato in posizione orizzontale, quellouveessere lasciatoariposo per almeno sei ore prima di essere collegato alla corrente.

Il sollevamento, lo spostamento e il trasporto del macchinario alla attrezzature adeguate possono causare lesioni personali o danni materiali. Utilizzare un corretto sollevamento per caricare, scaricare e spostare il macchinario quando necessario. Non spostare mai il macchinario con prodotti all'interno. Prima di farlo, scollegare il macchinario alla presa di corrente e rimuovere i prodotti dall'interno imballandoli.

Dopo averlo posizionato nelippo giusto, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato. Un cavo di alimentazione danneggiato cui possare shock elettrico o incendio. Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso devese essere sostituito dal fabbricante, dall'agente autorizzato o da personale qualificato, al fine di evitare pericoli.

3.3. POSIZIONAMENTO DEL MACCHINARIO

Il macchinario deve essere installato in un luogo asciutto e ventilato, appoggiato su un pavimento piatto e capace di sostenere il suo peso,anche a carico massimo.

Deve essere posizionato in modo che la sua presa sia accessibile.

Evitare di spostare il macchinario quando vi sono prodotti al suo interno.

Installare il macchinario lasciando uno spazio di 5 cm tra l'apparecchio e qualsiasi altri mobile o parete, consentendo così una naturale circolazione dell'aria.

Scancool GUR600W - POSIZIONAMENTO DEL MACCHINARIO - 1

Scancool GUR600W - POSIZIONAMENTO DEL MACCHINARIO - 2

Al fine di ridurre il consumo energetico, il macchinario deve stare lontano da qualsiasi fonte di calore e dall'azione diretta dei raggi solari. Non ostruire la griglia inferiore e/o superiore per la ventilazione e la manutenzione.

3.4. MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI

A seconda dei casi, devono essere installati i seguenti accessori:

  • Applicare i due livellatori sotto il macchinario, nella parte anteriore, avvitandoli nei due fori esistenti;
  • Applicare i piedi in acciaio inox o le ruote ai fori nella parte inferiore del macchinario, utilizzato una chiave n.10;
  • Posizione are la maniglia nella parte posteriore e nella porta del macchinario.
    semplicitamente serrando le viti nei fori esistenti.
  • Prima di posizionare i ripiani, applicare all'interno del macchinario i supporti forniti nei rispetti binari.
  • Posizione are il contentatore in dotazione sotto il macchinario, come in figura.

Assicurarsi che il tubo di scarico sia diretto al suo interno.

Scancool GUR600W - MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI - 1

Scancool GUR600W - MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI - 2

  • Applicazione del contentitore:

Permetterlo:

Scancool GUR600W - MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI - 3

Pertoglierlo:

Scancool GUR600W - MONTAGGIO DEGLI ACCESSORI - 4

1- Incassare la fessura inferiore nel supporto
2 - Spingere verso l'alto e incassare
3 - Abbassare il contentatore

1 - Sollevare il contentatore
2 - Sganciarlo alla fessura superiore
3 - Abbassare il contentatore sono a farlo. uscire nella fessura inferiore

3.5. PRIMA DELL'ACCENSIONE

Prima di collegare per la prima volta il macchinario, si consiglia di pulire il suo interno con una soluzione di prodotto di lavaggio non alcalino (non utilizzato prodotti corrosivi) e asciugare bene. Per eseguire但这a operazione, il macchinario deve essere scollegato alla corrente.

Prima di collegare il macchinario alla corrente, è conveniently verificare che la tensione e la frequenza corrispondano a quantoindicato sulla targhetta delle caratteristiche. Bisognacollegarlo ad una presa con messa a terra ed assicurarsi che il cavo non sua avvolto.

Se la lunghezza del cavo non è sufficiente, deve essere sostituito da una persona qualificata. Non usare prolonghe.

4. FUNZIONAMENTO

4.1. MODELLI TERMOSTATO DIGITALE

4.1.1.CAREL

Scancool GUR600W - 4.1.1.CAREL - 1

Scancool GUR600W - 4.1.1.CAREL - 2

Led Funzione
1 Compressore
2 Ventiladore
3 Scongelamento
4 Uscita AUX
5 Orologio (RTC) (alcuni modelli)
6 Allarme
7 Algoritmo

Il funzionamento del macchinario è interamente controllato dal termostato digitale, che permette la scelta della temperatura e controlling il funzionamento

dell'illuminazione tramite il pulsante (modelli con porta in vetro e porta opaca con illuminazione).

Collegare il macchinario alla presa di corrente. Se l'informazione "OFF" appara sul digitale, premere il tasting ON/OFF per 3 secondi.

É necessario attendere +/- 3 minuti per l'avvio del compressore dopo aver collegato il macchinario alla corrente.

Il set point preimpostato di fabbrica nei macchinari freddo positivo è di +3^ , e può essere regolatotramite il termostato tra +1^ e +10^ .

Nei modelli freddo negativo il set point predefinito è di -20 °C, e può essere regolato tramite termostato tra i -16°C e -22°C.

Nei modelli sotto zero il set point preimporistato è -2 °C, e può essere regolato tra -3°C e +10°C.

Il modello ACE 66, prodotto come congelatore, ha un set point preimpostato di -10 °C, e può essere regolato tra -8 °C e -12 °C.

Nei modelli ACE 150 con porta in vetro, il set point preimpostato è di -18 °C, e più essere regolato tra -12 °C e -22 °C.

Il termostato viene bloccato di fabbrica, consentendo solo di regolare la temperature desiderata (set point). Per fare quello, premere il tasto "Set", una volta che il valore programmatico inizia a lampeggiare, impostare il valore desiderato con i tasti "" e " " e tornare a premere il tasto "Set" per fissare il valore.

La temperatura visibile sul display è la temperatura interna del macchinario..

Il livello di rumore del macchinario è inferiore a 70dB.

Note: Il differenziale di temperatura del macchinario (differenza tra temperatura massima e minima ammissibile) è fissato a 3^ , nei bianchi frigo e frigobar e nei modelli BRS, BRG, BPP, BPG e FGB, il differenziale è di 4^ , nei modelli ARV 36; ARV 66, ARV 150, ARV 350 e ARV 450 il differenziale è di 2^ .

È possibile che dopo due ore dal caricamento dell'intero armadio, possa scattare l'allarme, con la sigla "Hi" visible sul display, se il macchinario non raggiunge la temperatura programmata. Premere il pulsante "mute" per disattivare l'allarme e attendere 12 ore per la stabilizzazione della temperatura. Se la temperatura programmata non viene raggiunta in quello tempo, si prega di contattare i nostri servizi tecnici.

Nel termostato possono apparire i seguenti messaggi operativi:

Messaggi Operativi
Messaggio Descrizione
E0 RotturaSonda Ambiente
E1 RotturaSonda Scongelamento
L0 AllarmeTemperatura Bassa
HI AllarmeTemperatura Alta
DF Scongelamento in Corso
OFF Standby
Dor Porta aperta
ENS Modalità Risparmio Energia

Per spegnere, premere il tasting ON/OFF (informazione "OFF" sul display, macchinario spento) o togliere la spina alla presa di corrente. Attendere 10 minuti prima di riaccendere il macchinario.

MODALITA (ENS (ENERGY SAVING)/ ECO (QUANDO APPLICABILE)

Scancool GUR600W - MODALITA (ENS (ENERGY SAVING)/ ECO (QUANDO APPLICABILE) - 1
PJS4C4H001

ENS/ ECO - Risparmio di energia - dopo 2 ore sono après la porta il macchinario alla automaticamente in modalità risparmio energetico, spegnendo la luce e aumento il "set point" di 1^ e il differenziale di 1^ . Dop o 4 ore l'armadio tornera alla temperature normale. Per passare da ENS/ECO al funzionamento normale basta après la porta per più di 10 secondi o premere il tasto ES sul digitale (interrottore ON, luce sempre accesa).

È possibile che dopo due ore dal caricamento dell'intero armadio, possa scattare l'allarme, con la sigla "Hi" visible sul display, se il macchinario non raggiunge la temperature programmata. Premere il pulsante "mute" per disattivare l'allarme e attendere 12 ore per la stabilizzazione della temperature. Se la temperatura programmata non viene raggiunta in quello tempo, si prega di contatteri nostri servizi tecnici.

Con quello comando, il macchinario possie de caratteristiche proprie

  • Modalità Giorno e Notte (Modalità Notre ENS/ ECO visibile sul display).

Regolazione automatica della temperatura per il risparmio energetico alla necessità di seguire la pratica comune di spegnere il macchinario;

  • I prodotti sono conservati ad esempio a quattro (4) gradi durante il giorno e conservati a 6 gradi durante la notte, secondo le impostazioni di fabbrica;
  • Le luci e la modalità di risparmio energetico sono programmate per accendersi e spegnersi in base al tempo di chiusura della porta. C'è, tuttavia, un pulsante di illuminazione se si desidera mantenere l'illuminazione in agli giorni;
  • Ottimizzazione dello scongelamento automatico;
  • Riduzione del consumo energetico fermando il ventilatore quando non è necessario;
    -Temperatura dell'armadio regolabile;

Rilevamento automatico del ghiaccio nell'evaporatore e rilevamento della mancanza di gas.

4.1.2. DIXELL

Scancool GUR600W - DIXELL - 1
XR60CH/XR70CH

Il funzionamento del macchinario è interamente controllato dal termostato digitale, che permette la scelta della temperatura e controlling il funzionamento dell'illuminazione (quando c'è).

Collegare il macchinario alla presa di corrente. Se l'informazione "OFF" appara sul digitale, premere il tasting ON/OFF per 3 secondi.

Il set point preimpostato di fabbrica nei macchinari del freddo positivo è di +2^ , e cui què essere regolato tramite termostato tra -2^ e +8^ .

Il set point preimpostato di fabbrica nei macchinari del freddo positivo per il Pesce é di +2^ , e può essere regolatotramite termostato tra 0^ e +5^ .

Nei modelli del freddo negativo il set point preimpostato è di -20 °C, e può essere regolatotramite termostato tra -10°C a -22°C.

Il termostato viene bloccato di fabbrica, consentendo solo di regolare la temperature desiderata (set point). Per fare quello, premere il tasto "Set", una volta che il valore programmatico inizia a lampeggiare, impostare il valore desiderato con i tasti "" e " " e tornare a premere il tasto "Set" per fissare il valore.

Sul termostato possono apparire i seguenti messaggi operativi:

Messaggi operativi
Messaggio Descrizione
P1 GuastoSonda Ambiente
P2 GuastoSondaEvaporatore
P3 GuastoTerza Sonda
HA AllarmeTemperatura Massima
LA AllarmeTemperatura Minima
dAPorta Aperta
EAAllarme Esterno
CAAllarme Esterno Grave (i2F=bAL)
CAAllarme Pressione (i2F=bAL)
rtcOrologic Tempo Reale
rtFGuasto Orologicio Tempo Reale

Per spegnere, premere il tasting ON/OFF (informazione "OFF" sul display, macchinario spento) o togliere la spina alla presa di corrente. Attendere 10 minuti prima di riaccendere il macchinario.

4.2. MODELLI COM TERMOSTATO ANALOGICO

Scancool GUR600W - MODELLI COM TERMOSTATO ANALOGICO - 1
Termóstato analogico

Scancool GUR600W - MODELLI COM TERMOSTATO ANALOGICO - 2
Termometro Digitale

Il funzionamento del macchinario è controllato da un interruptore generale 0/1, un interruptatore di illuminazione e un termostato che permette la selezione della temperature all'interno dello stesso.

LaScala edivisa in 4posizioni:

  • Posizione 0: Il macchinario non funziona;
  • Posizione 1: Minimo (temperatura +6^ ; 10^ );
  • Posizione 2: Medio (temperatura +3^ ; +6^ )
  • Posizione 3: Massimo (temperatura +1^ ; +3^ )

Nota: Si prega di notare che in posizione 3 la temperatura interna del macchinario cui quod essere di 0^ o inferiore, e cui quod assere dannoso per alcune bevande o alimenti, congelandoli.

I macchinari con termostato analogico, sono dotati di un termometro che permette di leggere la temperature interna. Questo termometro può essere analogico (di solito posizionato all'interno), o digitale (esempio dell'imagine precedente, posizionato all'esterno, di solito sulla griglia anteriore).

Nei modelli con porte in vetro, l'illuminazione interna è controllata dall'interruttore di illuminazione. Per un magiore risparmio energetico, l'illuminazione interna dovrebbe essere spenta, ad esempio, durante la notte.

Per spegnere il macchinario, regolare l'interruttore 0/1, posizionare il termostato su "0", o sempliciente rimuovere la spina alla presa di corrente. Attendere 10 minuti prima di riaccendere il macchinario.

4.3. CARICO DEL PRODOTTO

Caricare i prodotti nel macchinario in modo che siano adeguatamente confezionati, evitando incidenti durante la loro manipolazione.

Alcuni macchinari possono essere un limite di carico, contrassegnato con un adesivo speciale per quello scopo. Non superare il limite per permettere il normale funzionamento dell'unità.

Il carico massimo ammissibile per ripiano è di 40Kg / m^2

Nei macchinari con termostato digitale, quando si carica il dispositivo nella sua interezza è possibile che l'allarme inizi a suonare dopo 2 ore, se non ha alcora raggiunto la temperature programmata. Premere qualsiasi tanto per spegnere l'allarme e attendere 12 ore per la stabilizzazione della temperature. Se la temperature prevista noniene raggiunta entro quello tempo, si prega di contattare i nostri servizi tecnici o i nostri rivenditori.

4.4. SCONGELAMENTO

4.4.1. MODELLI FREDDO POSITIVO

Nel caso di modelli con termostato digitale, lo scongelamento è automatico e controllato dal termostato stesso. Il ciclo è preimpostato agli 4 ore per 20 minuti, tranne nei macchinari con due sono in cui l'intervallo tra uno scongelamento e l'alto è di 6 ore per 20 minuti (solo se necessario),e nel caso dei modelli ARV 36; ARV 66: ARV 150; ARV 350 e ARV 450 in cui l'intervallo tra uno scongelamento e l'alto è di 5 ore per 20 minuti.

L'acqua proveniente dal processo di scongelamento viene drenata da un orificio all'interno di un contentatore e poi viene fattava evaporare, fattà eccezione per il modello ASP 400 dove vi è un foro di scarico sul fondo, con collegamento ad un contentitore che deve essere svuotato manually quando necessario.

Assicurarsi che il foro di scarico non sia ostruito.

Nei modelli con termostato analogico, lo scongelamento è manuale e quando bisogna spegnere il macchinario per un minimo di 2 ore. L'acqua del processo di scongelamento viene scaricata nel vano del compressoreattraverso un foro di scarico e raccolta in un contentatore e poi viene fatta evaporare. Assicurarsi che il foro di scarico non sia ostruito. Quando possibile, collegare il foro di scarico alla rete fognaria.

4.4.2. MODELLI FREDDO NEGATIVO

Nel modello ASP 400 N e ACV 420 lo scongelamento è automatico e controllato dallo stesso termostato. Il ciclo è preimpostato agli 6 ore per 20 minuti (solo se necessario).

L'acqua proveniente dal processo di scongelamento viene drenata da un orificio all'interno di un contentatore che deve essere svuotato manualmente quando necessario.

Assicurarsi che il foro di scarico non sia ostruito.

Per i restanti macchinari freddo negativo, lo scongelamento è manuale e deve essere effettuata almeno agli 6 mesi. Scollegare la spina alla presa e attendere che il macchinario si scongeli.

Posizione are un contentatore molto il tubo di scarico frontale, rimuovere il tappo dal foro interno e attendere che il ghiaccio si scongeli (non utilizzato acqua calda).

Non utilizzato oggetti taglienti per rimuovere il ghiaccio, posso sono danneggiare l'interno del macchinario.

Non utilizzato processi meccanici, elettrici o chimici per accelerare il processo di scongelamento.

5. MANUTENZIONE

ATTENZIONE: Prima di qualsiasi lavoro di ispezione, manutenzione e pulizia, il cavo di alimentazione del macchinario deve essere scollegato dall'alimentazione per evitare scosse elettriche o lesions. Durante la manutenzione, non respirare polvere o vapori vicino al macchinario, possono essere dannosi per la salute.

La manutenzione frequente ed eseguita correttamente è essenzia per garantire le prestazioni e la funzionalità del macchinario, quando la manutenzione è raccomandata almeno due volte l'anno e la pulizia almeno una volta al mese;

Per una manutenzione efficace, devono essere eseguite le seguenti operazioni:

  • Lubricare parti metalliche e guarnizioni. Pulire tutto il lubricamente in effesso.

  • Controllare che l'apparecchio sia livellato. Se necessario, regolare i livellatori/piedi.

  • Ispezionare tutte le tenute e le guarnizioni. Assicurarsi che siano ancora elastiche e flessibili.

Tenere pulito il macchinario evitando l'accumulo di polvere o altri materiali nelle griglie di ventilazione.

La manutenzione deve essere effettuata dal fabbricante, dai loro agenti autorizzati o da personale qualificato in modo da evitare il pericolò. Non deve essere eseguita da bambini alla supervisione.

5.1.PULIZIA

La pulizia del macchinario deve essere effettuata almeno una volta al mese. Devono essere effettuate le seguenti operazioni:

  • Tenere sempre il macchinario privo di ghiaccio. Utilizzare un panno morbido o una spazzola morbida per rimuovere il ghiaccio. Non utilizzare mai attrezzi taglienti e fare attenzione a non danneggiare la tenuta. Mantenere il macchinario privo di ghiaccio prolonga la sua durata;
  • Pulire l'esterno e l'interno dell'apparecchio con un panno morbido asciutto o consoluzione di acqua e detergente neutro;
  • Pulire tutte le guarnizioni e le parti con un panno umido. Rimuovere tutto lo sporco e pulire successivement con un panno asciutto;
  • Non versare acqua direttamente nell'unità. L'acqua può danneggiare i materiali isolanti e le componenti elettriche;
  • Rimuovere la polvere dall'interno del vano compressore utilizzato solo una spazzola asciutta o un aspirapolvere;
  • Le parti delsystemadi raffreddamento di questa unità sono completamente sigillate.Non è richiesta alcuna lubrificazione.

6. INVERSIONE DELLA DIREZIONE DELLA PORTA

Istruzioni applicabili ai modelli ARV 36, ARV 66, ARV 150, ARV 350, ARV 450 in tutte le versioni, e nei modelli con porta opaca ACE 66, ACE 150, ARV 400, ACE 400, ASP 400, ARV 430, ACE 430, AP 600, MM5, ATP 500 e ATG 600. Per gli altri modelli l'inversione deve essere effettuata in fabbrica.

È necessario scollegare il macchinario alla corrente elettrica. Svitare il piano superiore o la griglia inferiore rimuovendo le due viti anteriors e posteriori o inferiori e superiori. Prestare attenzione alle connessioni dei termostati digitali, in modo che non vengano scollegati.

Rimuovere il supporto inferiore della porta e svitare la molla superiore della porta utilizzando una chiave a stella e una chiave n^ 10.

Rimuovere la porta e girarla a 180^ . Applicare nuovamente la cerniera a molla in modo che la molla spinga nella direzione di chiusura.

Stringere la molla nella staffa superiore e stringere il supporto inferiore. La maniglia deve essere posizonata nei fori esistenti.

Regolare la porta in modo che abbia una tenuta corretta. Confermare che le connessioni del termostato digitale siano correttamente collegate e chiudere il piano superiore.

7. SOSTITUZIONE DELL'ILLUMINAZIONE (modelli in cui è Applicabile)

Illumination a led, con potenza uguate a 12W/m. Alimentazione 12V DC.

Tale operazione deve essere effettuata dal fabbricante, dal personale autorizzato e qualificato in modo da evitare il pericolò.

8. GUIDA ALL'INDIVIDUAZIONE DEI GUASTI

Problema Azioni
L'apparecchio non funziona Verificarese è mancata l'energia
Verificare se c'è corrente nella presa
Il macchinario funziona, ma non produce molto freddoVerificare l'accumulo di polvere nel condensatore
Verificare programmazione del controller
Verificare se i ventilatori (quando presenti) funzionano o sono bloccati
Verificare l'accumulo di ghiaccio nell'evaporatore
Verificare se la porta è chiusa bene
Compare acqua sul fondo del macchinarioVerificare che il foro di scarico non sia ostruito o che il tubo non sia rivolto verso il contentitore nel vano del compressore
Verificare il livellamento del macchinario
Allarme di alta temperature (HI)Verificare l'accumulo di ghiaccio nell'evaporatore
Verificare se i livellatori funzionano ( quando presenti)
Verificare che la porta non sia rimasta troppo tempo aperta
Allarme di temperature Bassa (LO)Verificare temperatura del termostato.
Spegnere il macchinario 5 minuti e riaccenderlo
L'illuminazione non funzionaAccendere/ spegnere il tasto di interruzione dell'illuminazione sullo schermo digitale
Accumulo excessivo di ghiaccio (modelli negativi)Verificare temperatura e umidità dell' ambiente dove si trovale macchinario, secondo la classe climatica presente nella taghetta delle caratteristiche
Verificare le guarnizioni della porta
Cavo alimentazione danneggiatoSe il cavo di alimentazione è danneggiato,esso deve essere sostituito dal fabbricante, dall'agente autorizzato o da personale qualificato per evitare il pericolò.

8.1. ASSISTENZA PER RIPARAZIONI

Il ventilatore interno non funziona
Temperatura sotto il limite
Il led non si accende
La luce non si spegne
Il led lampeggia
Non viene raggiunta la temperature, si blocca e riparteGhiaccio nel tubo di aspirazione
Fa freddo, non raggiunge la temperature
Possibili Guasti I Riparazioni
·Cavi ventilatore scollegati/ Verificare il collegamento
··Filo invertito nel termostato
···Porta aperta (allarme porta aperta/ Chiudere la porta e vedere connessione a micro porta)
·Ventilatore avariato/ Sostituire ventilatore
·Avaria Relé termosto stato digital/ Substitur termosto stato digital
·Temperatura evaporatore superiore a 10°C, ventilatore scollegato/ Aspettare che venga generato il freddo
··Ventilatore bloccato/ Verificare posizione ventilatore
·Set Point temperature/ Verificare programmazione
··Collegamenti errati nel termostato/ Verificare collegamenti
··Termostato di sicurezza/ Vedere posizione
··Porta vetro termostato/ Premere AUX
··Porta opaca/ Chiudere porta aprire porta
··Fili invertiti nel trasformatore/ Verificare collegamenti
··Trasformatore avariato/ Sostituire trasfomatore
·Led avariati/ Sostituire led
···Eccesso di gas/Verificare carico di gas

Se dopo tali controli il malfunzionamento persiste, l'assistenza tecnica deve essere richiesta al rivenditore autorizzato.

Deve essere indicata la natura del guasto, il tipo di apparecchio, il numero di seri e la data di acquisto (fattura). Il numero di seri e il tipo di dispositivo sono descritti sulla targhetta delle caratteristiche del macchinario (solitamente posizionata sul lato, all'interno del macchinario).

In caso di necessità di accessori o pezzi di ricambio, si consiglia di richiederlianche al proprio rivenditore autorizzato,indicando sempre i dati relativi al macchinario sopra descripto

Note: Per la protezione di persone e beni da contatti diretti/indiretti è obbligatorioo utilizzato un interrottore differenziale per l'uscita di corrente collegata direttamente al macchinario di sensibilità pari a 300 mA.

9. ISTRUZIONI PER RICICLAGGIO

9.1. RICICLAGGIO DELL'IMBALLAGGIO

La confese protege il macchinario dai danni durante il trasporto. I materiali utilizzati sono riutilizzabili.

Fare attenzione al luogo di stoccaggio dei prodotti di confezionamento del macchinario, mettendoli fuori alla portata dei bambini, cercando di depositarli in luoghi dove possono essere riciclati.

Aiutaci a proteggere l'ambiente riciclando l'imballaggio. Contatta il tuo Agente o i Servizi Municipali per informazioni su come procedere.

9.2. RICICLAGGIO DEI MACCHINARI USATI

Questo apparecchio è contrassegnato secondo la direttiva europea 2012/19 CE sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche - RAEE). La direttiva stabilisce come gli apparecchi fuori uso possono essere raccolti e recuperati nei paesi della CE.

I dispositivi utilizzati non sono rifiuti nella valore. Eliminarli rispetto l'ambiente permeftera di recuperare materie prime preziose

AVVISO!

Scancool GUR600W - AVVISO! - 1

In caso di apparecchi fuori servizio bisogna:

  • Scollegare la spina alla presa elettrica;
  • Inutilizzare il cavo elettrico dell' alimentazione.

I macchinari del freddo contengono fluido refrigerante e composti chimici.

Scancool GUR600W - AVVISO! - 2

Entrambi devono essere correttamente eliminati.

Fare attenzione a non danneggiare la tubazione del refrigerante

finché il macchinario non venga riciclato correttamente.

Non forare il compressore o il tubo (rischio di esplosione e floriu.

Scancool GUR600W - AVVISO! - 3

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Scancool

Modello : GUR600W

Categoria : Frigorifero