MD 16192 - Aspirapolvere MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MD 16192 MEDION in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Aspirapolvere robot |
| Marca | Medion |
| Modello | MD 16192 |
| Dimensioni (diametro x altezza) | 300 × 75 mm |
| Peso | Circa 1,9 kg |
| Potenza di aspirazione | Circa 20 W |
| Livello sonoro | Circa 65 dB |
| Capacità del contenitore della polvere | 0,3 L |
| Autonomia | Circa 80 min |
| Tempo di ricarica | Circa 3,5 ore |
| Tipo di batteria | Lithium-Ion 11,1 V / 28,9 Wh |
| Alimentatore | Modello GSCV0600S019V12E, ingresso 100-240 V~ 50/60 Hz, uscita 19 V 600 mA |
| Telecomando | Con pile 2 x 1,5 V tipo AAA |
| Barriera luminosa (parete virtuale) | Con pile 2 x 1,5 V tipo AA |
| Modalità di pulizia | Automatico, puntuale, lungo le pareti, ritorno alla base |
| Programmazione | Timer di avvio regolabile tramite telecomando |
| Sensori | Anteriore, destro, sinistro, paraurti, rilevamento caduta |
| Manutenzione | Svuotare il contenitore dopo ogni utilizzo, pulire i filtri e le spazzole regolarmente |
| Pezzi di ricambio inclusi | 2 spazzole laterali, 1 filtro HEPA, 1 spazzolino per la pulizia |
| Garanzia | 24 mesi (esclusi consumabili) |
| Utilizzo conforme | Pavimenti asciutti, lisci, piani e tappeti a pelo corto in interni |
Domande frequenti - MD 16192 MEDION
Domande degli utenti su MD 16192 MEDION
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MD 16192 - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MD 16192 del marchio MEDION.
MANUALE UTENTE MD 16192 MEDION
Istruzioni per l'uso
User Manual

Saugroboter
Aspirateur robot
Stofzuigrobot
Robot aspirador
Aspirapolvere
1. Informazioni relative al presente manuale 109
1.1. Parole e significi di avvertimento utilizzati nelle istruzioni 109
2. Contenuto della confezione 110
3. Utilizzo conforme
4. Indicazioni di sicurezza 112
4.1. Persona non autorizzate 112
4.2. Alimentatore 113
4.3. Lasciare libero l'accesso alla presa elettrica 113
4.4. Temporali/inutilizzo 113
4.5. Utilizzo sicuro di pile/batterie 113
4.6. Utilizzo in sicurezza 114
4.7.Pulizia e manutenzione 115
5. Caratteristiche dell'apparecchio
5.1. Lato inferiore 116
5.2. Contenitore per la polvere conhetto 117
5.3. Base di carica 117
5.4. Telekomando 118
5.5. Barriera fotoelettrica (parete virtuale) 119
5.6. Sensori sull'aspirapolvere 119
6. Prima messa in funzione 120
6.1. Montare le spazzole di pulizia 120
6.2. Caricare la batteria 120
6.3. Inserire le pile nel telecomando 121
6.4. Inserire le pile nella barriere fotoelettrica (parete virtuale) 121
6.5. Impostare l'ora 121
7. Funzionamento dell'aspirapolvere
7.1. Impostare l'ora di avvio 122
7.2. Selezionare la modalità 123
7.3. Utilizzato la barriere fotoelettrica (parete virtuale) 123
8.Pulizia e manutenzione 124
8.1.Pulire il contentatore della polvere 124
8.2. Pulire l'apertura di aspirazione 125
8.3. Pulire le spazzole 125
9. Soluzione dei problemi 126
10. Estrarre la batteria 126
11. Smaltimento 127
12. Dati tecnici 12
- Informazioni sulla conformità 129
- Note legally 129
- Condizioni generali di garanzia 130
15.1. Informazioni generali 130
15.2. Particolari condizioni di garanzia per riparazioni o sostituzioni a domicilio 131
- Service Indirizzo 132
16.1. Italia 132
16.2. Svizzera 132
1. Informazioni relative al presente manuale

Leggere attendamente le presenti istruzioni per l'uso e seguire tutte leindicazioni riportate. In tal modo si potrare garantire il sicuro funzionamento e la lunga durata dell'apparecchio. Tenere queste istruzioni sempre a portata di mano in prossimità dell'apparecchio. Conservarle concura per poterle consegnare al nuovo proprietario in caso di cessione dell'apparecchio.
1.1. Parole e significoli di avvertimento utilizzati nelle istruzioni

PERICOLO!
Avviso di pericolo letale immediato.
AVVERTENZA!
Avviso di un possibile pericolo letale e/o del pericolo di gravi lesioni irreversibili.

AVVERTENZA!
Segnalazione di pericolo di scosse elettriche.

ATTENZIONE!
Seguire leindicazioni al fine di evitare danni alle cose!

AVVISO!
Ulteriori informazioni sull'utilizzo dell'apparecchio!

AVVISO!
Osservare le note nelle istruzioni per l'uso!
- Punto elenco / Segnala un'informazione relativa a un evento che si può verificare durante l'utilizzo
Istruzioni da seguire
2. Contenuto della confezione
Assicurarsi che la confezione contenga quando segue:
- Robot aspirapolyvere con batteriaagli ioni di litio integrata
-Base di carica
-Alimentatore,modello GSCV0600S019V12E
-Barrierera fotoelettrica (parete virtuale)
Telekomando
-2 spazzole laterali di ricambio
-1 filtrodi ricambio
-Spazzolino di pulizia
-Istruzioni per l'uso e documenti di garanzia
3. Utilizzo conforme
Il robot aspirapolvere serve per pulire in modo autonomo e a secco pavimenti lisci e piani, nonché tappeti aelo corto in ambienti interni.
Non utilizzato all'aperto. L'apparecchio è destinato all'utilizzo domestico o similare, come ad esempio
- nelle cucine per i collaboratori di un negozio, di un ufficio o di altre aziende;
-in tenute agricole;
-per clienti di hotel, motel e altri contesti abitativi;
-nei bed & breakfast.
L'apparecchio non è destinato all'uso professionale o industriiale. Attenzione, in caso di utilizzo non conforme, la garanzia decade:
Non modificare l'apparecchiorawn la nostra approvazione e nonutilizzare alcunaltrodispositivononapprovato o fornito da moi.
Utilizzare esclusivamente pezioni di ricambio e accessori forniti o approvati da loro.
Attenersi a tutte leindicazioni fornite dalle presentiistruzioni per l'uso, in particolare alleindicazioni di sicurezza. Qualsiasialtoutilizzato èconsiderato nonconformecepuoadovocare danni alle persono o alle cose.
Non esporre l'apparecchio a condizioni estreme. Occorre evitare:
-Elevata umidità dell'aria o umidità in generale
-Temperature extremamente alto o bajo
-Luce diretta del sole
-Fiamme libere
4. Indicazioni di sicurezza

AVVERTENZA! Pericolo di soffocamento!
- Tenere le pellicole dell'imballaggio fuori alla porta dei bambini.

PERICOLO! Pericolo di lesioni dovute a scosse elettriche.
Attenersi alle seguentiindicazioni:
- Prima di iniziare a utilizzare l'aspirapolvere e dopo anni utilizzato assicurarsi che l'apparecchio e il cavo di alimentazione non siano danneggiati.
Non mettere in funzione l'aspirapolvere se si riscontrano danni all'apparecchio stesso, alla base di carica o all'alimentatore.
Nel caso si riscontrino danni dovuti al trasporto, rivolgersi immediatamente al servizio di assistenza Medion.
4.1. Persona non autorizzate
- Tenere l'apparecchio e i relativi accessori fuori alla portata dei bambini.
Il presente apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con disponà fisiche, sensoriali o intellettive ridotte o con carenza di esperienza e/o di conoscenze, a condizione che siano sorvegliati o struiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e siano consapevoli dei pericoli che ne derivano. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione spettante all'utilizzatore non devono essere eseguite da bambini, a meno che questi abbiani più di 8 anni e siano sorvegliati. - Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori alla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.
4.2. Alimentatore
Per ricaricare la batteria utilizzare solo l'alimentatore GSCV0600S019V12E fornito in dotazione e la base di carica.
L'alimentatore deve essere usato soltanto in ambienti interni asciutti.
4.3. Lasciare libero l'accesso alla presa elettrica
- Collegialimentatore sostanto a una presa elettrica (100-240 V ~ 50/60 Hz) ben raggiungibile e posta in prossimità del luogo di utilizzo. Lasciare libero l'accesso alla presa elettrica per poter estrarre lavoramente la spina.
- Quando si estrae il cavo di alimentazione alla presa elettrica, afferrarlo alla spina e non tirare il cavo. Non piegare o schiacciare il cavo di alimentazione.
In caso di danni alla spina, al cavo di alimentazione, alla base di carica o all'apparecchio, oppure in caso di penetrazione di liquidi o di corpi estranei all'interno dell'apparecchio, staccare immediatamente la spina alla presa elettrica.
Per non rischiare di inciampare, si consiglia di evitare l'uso di cavi prolonga.
4.4. Temporal/inutilizzo
In caso di lunghi periodi di assenza o di temporali, scollegare l'alimentatore alla presa elettrica.
4.5. Utilizzo sicuro di pile/batterie
L'apparecchio contiene una batteriaagli ioni di litio. Il telecommando è alimentato da due pile da 1,5V di tipo AAA, la barriere fotoelettrica da due pile da 1,5V di tipo AA. Attenersi alle seguentiindicazioni:
-
Tenere le pile/batterie fuori alla portata dei bambini.
Non gettare le pile/batterie nel fuoco, non cortocircuito o smontarle. -
Fare sempre attenzione alla polarità (+/-) durante l'insertimento dellepile.
Rimuovere lepile se l'apparecchio non vieneutilizzato per un periodoprolungato.
Rimuovere immediatamente eventuali pile difettose dall'apparecchio! Il rischio di fuoriuscita di liquidi è elevato!
Non esporre mai le pile/batterie a calore eccessivo, ad esempio alla luce diretta del sole, al fuoco o simili. Il rischio di fuoriuscita di liquidi è elevato.
In caso di fuoriuscita di liquidi delle pile/batterie, rimuoverle immediatamente dall'apparecchio. Pulire i contatti prima di insertire le nuove pile/batterie. Pericolo di corrosione dovutoagli acidi delle pile!
In caso di fuoriuscita di acido delle pile, evitare assolutamente il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose! Il liquido delle pile può causare eruzioni cutanee. Se nonostante ciò la pelle dovesse venire a contatto con gli acidi, pulire subito i punti interessati con abbondante acqua pura e rivolgersi immediatabmente a un medico.
Utilizzare la batteria a una temperatura ambientale di 10-40 °C.
4.6. Utilizzo in sicurezza
Non utilizzato l'apparecchio in prossimità di materiali lavoranti infiammabili. Non aspirare oggetti che presentano spigoli vivi o oggetti e liquidi lavoranti infiammabili come fiammiferi o cenere calda. Non utilizzato l'apparecchio per raccogliere piccoli pezzi.
Utilizzare l'apparecchio soltanto per aspirare piccole quantità di polvere, sporco e briziole. Svuotare il recipiente della polvere dopo anni utilizzato.
Non utilizzato l'apparecchio per aspirare liquidi o sporcizia umida. Dop o ave ravato i tappeti, lasciarli asciugare prima di utilizzato l'aspirapolvere.
Per non rischiare di inciampare, informare le persone presenti che si sta per utilizzato l'aspirapolvere.
- Prima di utilizzare l'apparecchio, rimuovere alla zona da aspi-rare tutti gli oggetti fragili (ad es. vetro, lampade,VASI) e quelli che possono impigliarsi nelle spazzole o posso sono essere aspi-rati (ad es.cavi,capi d'abbagliamento,giornali,tende).Se necessario, posizionare la barriere fotoelettrica per delimitare I'area da aspirare.
Non copire i sensori e le fissure di aerazione dell'aspirapolvere.
4.7. Pulizia e manutenzione

AVVERTENZA!
Componenti sotto tensione. Pericolo di scossa elettrica letale!
Attenersi pertanto alle seguentiindicazioni e a quanto riportato nel capitolo "8. Pulizia e manutenzione" a pagina 124:
Non immershere mai l'aspirapolvere, la base di carica o l'alimentatore in acqua o in altri liquidi! Pulire l'apparecchio e tutti i componenti degli accessori solo a secco o utilizzando un panno leggermente umido.
- Prima di anni pulizia e manutenzione, così come prima di montare o smontare gli accessori, scollegare l'alimentatore alla presa elettrica.
5. Caratteristiche dell'apparecchio


1) Coperchio del contentatore per la polvere
2) Contenitore per la polvere conhetto
3) Presa per l'alimentatore
4) Interru tture On/Off
5) Paraurti
6) Spia
7) Indicazione per aperture coperchio
5.1. Lato inferiore

8) Contatti di carica
9) Ruota per agevolare la direzione di movimento
10) Spazzola di pulizia, destra
11) Apertura di aspirazione
12) Ruota per l'avanzamento dell'apparecchio
13) Fessure di aerazione
116di 158
14) Targhetto
15) Ruota per l'avanzamento dell'apparecchio
16) Vano pile
17) Spazzola di pulizia, sinistra
5.2. Contenitore per la polvere con fi ltro

26) Visualizzazione dell'ora di avvio
27) Visualizzazione dell'ora attuale
28) Modalità operativa: spostamento in avanti; modalità ora di avvio/ora attuale: aumento del valore numerico
29) Modalità operativa: spostamento a destra; modalità ora di avvio/ora attuale: passaggio da visualizzazione ora a visualizzazione minuti
30) Modalità operativa: spostamento indietro; modalità ora di avvio/ora attuale: diminuzione del valore numerico
31) Impostazione dell'ora; conferma della selezione dell'ora
32) Movimento di aspirazione lungo le pareti
33) Ritorno alla base di carica
34) Movimento di aspirazione circolare
35) Impostazione dell'ora di avvio; conferma della selezione dell'ora
5.5. Barriera fotoelettrica (parete virtuale)


5.6. Sensori sull'aspirapolyvere

A Sensore anteriore
B Sensore destro
C Sensore sinistro
6. Prima messa in funzione
6.1. Montare le spazzole di pulizia
Prima di utilizzato l'apparecchio per la prima volta è necessario montare le spazzole fornite in dotazione.
Le spazzole possono essere montate e smontate con un cacciavite a croce.
Premere le due spazzole contrassegnate con L e R sui supporti finché scattano in sede. Fare attenzione alle indicazioni L e R sull'apparecchio.
6.2. Caricare la batteria
L'aspirapolvere è dotato di una batteriaagli ioni di litio. Una volta estratto l'apparecchio dall'imballo, caricare innanzi tutto la batteria per ca. 3,5 ore. Questa operazione migliorara le prestazioni della batteria a lungo termine.
É possible caricare l'aspirapolvere direttamente con l'alimentatore GSCV-
0600S019V12E fornito in dotazione oppure con la base di carica; a tale scopoattenersi a quanto segue:
- Posizione l'interruttore On/Off dell'aspirapolvere su ON, altrimenti la batteria non viene caricata.
Carica diretta dell'apparecchio
Collegare l'alimentatore GSCV0600S019V12E alla presa per l'alimentatore che si trova sul lato dell'aspirapolvere.
Carica mediente la base di carica
Collegare l'alimentatore alla relativa presa sulla base di carica. Posizionare l'aspi-rapolvere sulla base di carica in modo che i contatti di carica siano appoggiati gli uni sopra gli altri.
Collegare la spina alla presa di corrente.
L'apparecchio viene caricato, tutti i LED della spia lampeggiano.
Quando la batteria è completamente carica, i diodi si illuminano in modo permanente.
La batteria dovrebbe essere caricata al più tardi quando il LED centrale della spia lampeggia.
Prima di utilizzato di nuovo l'aspirapolvere, caricarlo con l'alimentatore collegato all'apparecchio oppure, se la base di carica è collegata, l'apparecchio tornerà automaticamente alla base quando la batteria è scarica. Con il ritorno alla base di carica la pulizia viene interrotta.

AVVISO!
Se le prestazioni della batteria dovessero diminuire sensibilmente, rivolgersi al centro di assistenza Medion.
6.3. Inserire le pile nel telecomando
Fare scorrere verso il basso il coperchio del vano pile sul retro del telecomando.
Inserire due pile da 1,5 V di tipo AAA rispetto la polarità indicata nel vano pile.
Riposizionare il coperchio sul vano pile e farlo scorrere fino a chiuderlo.
6.4. Inserire le pile nella barriere fotoelettrica (parete virtuale)
Rimuovere il coperchio del vano pile premendo la linguetta di apertura verso il basso e contemporaneamente sollevando il coperchio del vano pile.
Inserire due pile da 1,5 V di tipo AA rispettoando la polarità indicata nel vano pile.
- Chiudere il coperchio del vano pile.
6.5. Impostare l'ora
Perutilizzare la funzione di avvio temporizzato, è necessario impostare prima l'ora sul telecomando.Procedere come segue:
Premere il tasto CLOCK per impostare l'ora attuale.
Le ore lampeggiano.
Con i tasti freccia oppure impostare l'ora. Premere quindi il tastingo > per impostare i minuti.
I minuti lampeggiano.
Con i tasti freccia oppure impostare i minuti.
Confermare l'immissione premendo il tastingo CLOCK.
A Anything pinto l'ora è impostata.
7. Funzionamento dell'aspirapolvere
Per ottenere i migliorori risultati di pulizia, assicurarsi di avere rimioso tutti gli oggetti dal pavimento come tende, capi d'abbagliamento, carta, cavi liberi e prolunghe.

ATTENZIONE!
Pericolo di danni alle cose.
I cavi liberi possono restare impigliati nell'aspirapolvere e venire trascinati, facendo cadere da un ravolo gli eventuali appearecchi collegati che in tal modo potrebbero subire danni.
- Spostare i cavi al di fuori della portata dell'aspirapolvere.

AVVISO!
Prima di aspirare un tappeto rimuovere le spazzole. L'aspirapolvere non è idoneo a essere utilizzato su tappeti a pelo lungo.
Ogni volta che si preme un tasting, viene emesso un segnale acustico che
conferma la pressione del tasting.
Prima dell'accensione, staccare il connettore dell'alimentatore dall'apparecchio.
Assicurarsi che il contentatore della polvere sia pulito e ilhetto inserto correttamente.
Collocare l'aspirapolvere in una zona libera della stanza.
Posizione l'interruttore On/Off su ON: l'apparecchio è primo all'uso.
Premere il tasting CLEAN sull'apparecchio o sul telecomando per avviare la pulizia.
I LED della spia si illuminano in modo permanente.
Premere di nuovo il tasting CLEAN per interrompere la pulizia. Premere alla una volta il tasting CLEAN se si desidera proseguire la pulizia.

AVVISO!
Se non viene premuto alcun tasto entro 15 secondi, l'aspirapolvere passa alla modalità di riposo. Prima di utilizzato l'aspirapolvere è possibile metterlo direttamente in modalità di riposo tenendo premuto il tasto CLEAN per ca. tre secondi.
In modalità di riposo la spia è spenta.

AVVISO!
Quando il livello di carica della batteria è basso, l'aspirapolvere torna automaticamente alla base di carica. Con il ritorno alla base di carica la pulizia viene interrotta.
Ad apparecchio spento (interruptore On/Off sulla posizione OFF), pulire l'apertura di aspirazione e dopo anni utilizzato svuotare il contentatore della polvere.
7.1. Impostare l'ora di avvio
Per avviare la pulizia in propria assenza, impostare l'ora di avvio. Procedere come segue:
Posizione l'interruttore On/Off su ON: l'apparecchio è pronto all'uso.
Premere il tasto PLANper impostare l'ora di avvio.
Le ore lampeggiano.
Con i tasti freccia oppure impostare l'ora. Premere quindi il tastingo > per impostare i minuti.
I minuti lampeggiano.
Con i tasti freccia oppure impostare i minuti.
Confermare l'immissione premendo il tasting PLAN.
A quello punto l'ora di avvio è impostata. I LED della spia lampeggiano. All'ora impostata verrà avviata la pulizia.
Per disattivare l'ora di avvio, impostarla a 00:00.
7.2. Selezionare la modalità
L'aspirapolvere viene guidato automaticamente attraverso le stanze dai sensori, dal paraurti e alla barriere fotoelettrica. è possibile decidere come deve procedere l'aspirapolvere:
| Modalità di pulizia Premere il tasto Tipo di pulizia | ||
| Automatico | CLEAN | Pulizia standard in baseagli osta-coli |
| Pulizia punto per punto | ©: | per pulire una zona precisa intorno al punto di avvio dell'aspirapolvere |
| Pulizia lungo la parete | « | Per la pulizia lungo pareti/ostacoli. Nel caso non vi siano ostacoli per orientarsi, l'aspirapolvere termina la pulizia. |
| Ritorno alla base di ca-rica | © | L'aspirapolvere torna alla base e ri-carica la batteria. |
7.3. Utilizzato la barriere fotoelettrica (parete virtuale)
Per delimitare il raggio d'azione dell'aspirapolvere, ad es. per escludere delle stanze alla pulizia o per evitare che l'apparecchio cada dalle scale, è possibile utilizzato la barriere fotoelettrica.
- Posizione are la barriere fotoelettrica davanti all'ostacolo o alla zona che si decide rera escludere alla pulizia.
Posizione l'interruttore On/Off della barriera fotoelettrica su ON.
Al raggiungimento della barriere luminosa, l'aspirapolvere vi girera intorno.
8. Pulizia e manutenzione

PERICOLO!
Componenti sotto tensione. Pericolo di scosse elettriche.
Non immershere mai l'aspirapolvere, la base di carica o l'alimentatore in acqua o in altri liquidi! Pulire l'apparecchio e tutti i componenti degli accessori solo a secco o utilizzando un panno leggermente umido.
Posizionare l'interruttore On/Off e, prima di anni pulizia o manutenzione sono come prima di montare e smontare accessori, staccare la spina alla presa elettrica.
La pulizia e la manutenzione dell'aspirapolvere sono semplici e rapide. Svuotare il contentatore della polvere e pulire ilhetto dopo anni utilizzato. All'occorrenza pulire l'aperatura di aspirazione.
- Per pulire la superficie dell'apparecchio non utilizzato solventi né detergenti corrosivi o gassosi. Passare un panno inumidito sulla superficie dell'aspirapolvere e sulla base di carica.
- Pulire le superfici dei sensori e i contatti di carica con un panno asciutto e pulito.
8.1. Pulire il contentitore della polvere
Si raccomanda di svuotare il contentatore della polvere e di pulire ilchioo后再o l'uso. Eseguire le operazioni在整个世上:







A) Premere la zona contrassegnata con PUSH sul coperchio dell'apparecchio. Il coperchio si après.
B) Sollevare la maniglia del contentatore per la polvere e rimuoverlo dall'aspirapolvere.
C) Estrarre ilhetto HEPA con la relativa cornice.
D) Aprire il coperchio del contentatore per la polvere e rimuovere ilhetto per la polvere.
E) Svuotare il contentatore della polvere sopra un bidone dei rifiuti.
F) Sciacquare il contentitore della polvere con acqua. La pulizia con acqua non è necessaria agli volta. Non mettere il contentitore della polvere in lavastovi-glie!
Pulire regolarmente ilhetto per la polvere e ilhetto HEPA con lo spazzolino fornito in dotazione.
G) Quando il contentatore della polvere è asciutto, reinserire il filtr. Al termine della pulizia, rimontare il contentatore della polvere e chiudere il coperchio dell'aspirapolvere.
- Prima di mettere in funzione l'apparecchio, assicurarsi che ilhetto del contentatore della polvere sia inserito correttamente.
8.2. Pulire l'apertura di aspirazione
Dopo quale tempo sull'apertura di aspirazione possono accumularsi polvere e sporcizia che pregiudicano la potenza di aspirazione. Per evitarecisiono, pulire l'apertura di aspirazione a intervalli di tempo regolari.
Spegnere l'apparecchio.
Rimuovere la polvere e la sporcizia sull'apertura di aspirazione e al suo interno.
8.3. Pulire le spazzole
Si raccomanda una pulizia periodica delle spazzole. Seguire i passaggi在整个 indicati:
- Spagnere l'apparecchio e appoggiarlo su una base piana con il lato inferiore rivolto verso l'alto.
Allentare la vite su agli spazzole con un cacciavite a stella. Tenere ferme le spaz-zole ed estrarle dall'apparecchio tirandole dritte verso l'alto.
Pulire le spazzole da sporcizia e capelli.
- Dopo la pulizia reinserire le spazzole.
- Dopo quale tempo, per mantenere l'efficienza dell'apparecchio, occorre sostituire le spazzole. Per gli accessori di ricambio, rivolgersi al nostro servizio di assistenza.

AVVISO
Se le spazzole dovessero piegarsi, cui èsere utile immergerle in acqua calda in modo che riprendano la loro forma originale.
9. Soluzione dei problemi
Se si verifica un problema durante l'utilizzo dell'apparecchio, tentare innanzitutto di risolverlo con l'ausilio della seguente istruzioni.
Non tentare in nessun caso di riparare l'apparecchio autonomamente. Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi al nostro centro di assistenza o a un'alto centro specializzato.
| Problema Possibile | causa Soluzione | |
| L'apparecchio non si accen de. | La batteria è scarica. | Fare caricare la batte-ria completamente per circa 3,5 ore. |
| La spia lampeggia dopo che l'apparecchio è stato inse- rito. | La batteria è scarica. | Fare caricare la batte-ria completamente per circa 3,5 ore.Eliminare tutte le ano- malie |
| L'aspirapolvere non si muo- ve Viene emesso un segnale acustico singolo. | Le ruote sono bloccate. | Eliminare l'anomalia nelle ruote. |
| Anomalia del sensore Viene emesso un segnale acustico doppio. | L'aspirapolvere si trova su un pavimento scuro. Il sensore è coperto. | Spostare l'aspirapol- vere in un punto più chiaro.Pulire il sensore. |
| L'apparecchio è bloccato Viene emesso un segnale acustico triplo. | L'aspirapolvere è immo- bilizzato. | Spostare l'aspirapolve re in un altro punto. |
| Le spazzole laterali non si muovono. | Sono bloccate da spor- cizia. | Togliere le spazzole, pulire accuramente e rimontarle. |
10. Estrarre la batteria

ATTENZIONE! Pericolo di lesioni.
- Una volta estratte le batterie, tenerle fuori alla portata dei bambini, non gettarle nel fuoco, non cortocircuitoarle o aprirle.
Non esporle a condizioni estreme, ad es. posizionandole su termosifoni o tenendole alla luce del sole! Il
rischio di fuoriuscita di liquidi è elevato!
Evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose. In caso di contatto con l'acido delle batterie, pulire subito le parti interessate con una quantità abbondante di sola acqua e rivolgersi immediatamente a un medico.
Estrarre la batteria prima di smaltire l'aspirapolvere oppure in caso di difetto della batteria.
- Quando si rimuove la batteria, accertarsi che sia completeness scarica.
- Specnere l'apparecchio, staccare la spina alla presa elettrica e il cavo di alimentazione dall'apparecchio.
Allentare le viti sul lato inferiore dell'aspirapolvere con un cacciavite a croce e apriere il vano della batteria.
Estrarre la batteria tirando la linguetta.
Scollegare il connettore della batteria alla presa dell'apparecchio.
Smaltire la batteria nel rispetto dell'ambiente (vedere "11. Smaltimento" a pagi- na 127).
- Quando si sostuisce la batteria, collegare il connettore della batteria alla presa dell'apparecchio. Inserire una batteria nuova. Utilizzare solo batterie dello stesso tipo.
- Chiudere il vano della batteria con le due viti.
11. Smaltimento

Imballaggio
L'imballaggio protege l'apparecchio da eventuali danni durante il transporte. Gli imballaggi sono costituiti da materiali grezzi e quindi sono ri-utilizzabili oppure possono essere riciclati.

Apparecchio
Gli apparecchi usati non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.
Come previsto alla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita dell'apparecchio occorre smaltirlo correttamente.
In quello modo i materiali conteni nelli'apparecchio verranno riciclati e si ridurra l'impatto ambientale.
Consegnare l'apparecchio usato a un punto di raccolta per rifiuti elettrici ed elettronici o a un centro di smaltimento.
Per ulteriori informazioni rivolgersi all'azienda locale di smaltimento o all'amministrazione comunale.

Pile/batterie
Le pile/batterie usate non devono essere gettate tra i rifiuti domestici, ma essere smaltite in modo appropriato. Gli apposti contentitori per lo smaltimento sono disponibili presso i rivenditori di pile e i centri di raccolta comunali. Per ulteriori informazioni, rivolgersi alle aziende di smaltimento locali o all'amministrazione comunale.
12. Dati tecnici
Potenza di aspirazione ca. 20 W
Rumorosità ca.
65 dB
Capacità contentatore polvere 0,3 I
Autonomia di funzionamento ca. 80 min.
Peso ca. 1,9 Kg
Dimensioni ca. 300× 75mm
Batteria
Batteria agli ioni di litio
Modello: UR18650ZT-3S1P-S
Produttore: BYD,
Cina
Capacità batteria 11,1 V 2600 mAh

Potenza 28,9
Wh
Durata della ricarica ca. 3,5 ore
Temperatura di funzionamento 10^ - 40^
Alimentatore
Uscita 19 V - - - 600 mA
Telecomando
Pile di alimentazione 2 da 1,5 V tipo AAA
Barriera fotoelettrica (parete virtuale)
Pile di alimentazione 2 da 1,5 V tipo AA
13. Informazioni sulla conformità
CE MEDION AG dichiara che il prodotto MD 16192 è conforme ai seguenti requisiti europei:
- Direttiva EMC 2014/30/CE
- Direttiva bassa tensione 2014/35/CE
- Direttiva sulla progettazione ecocompatibile 2009/125/CE
- Direttiva RoHS 2011/65/UE.
Le dichiarazioni di conformità complete sono disponibili all'indirizzo www.medion.com/conformity.
14. Note legally
Copyright © 2016
Ultimo aggiornamento: 30/05/2016
Tutti diritti riservati.
Il presente manuale di istruzioni è protetto da copyright.
É vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi另一tra forma除去 l'autorizzazione scritta da parte del produttore.
Il copyright appartiene all'azienda:
Medion AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Germania
Con riserva di modifiche tecniche, grafiche ed errorsi di stampa.
Il manuale può essere ordinato alla hotline dell'assistenza e scaricato dal portale. è inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato e scaricare il manuale dal portale dell'assistenza utilizzando un dispositivo portatile.
| URL QR Code | |
| IT www.medion.com/it/ | |
| CH www.medion.com/ch/de/service/start/ | |
15. Condizioni generali di garanzia
15.1. Informazioni generali
Il periodo coperto da garanzia è di 24 anni a partire dal giorno di acquisito del prodotto. La durata della garanzia si riferisce a danni materiali e a difetti di produzione di qualiasi tipo che si possono manifestare durante il normale utilizzato.
Si prega di conservare con cura lo scontrino d'acquisto originale. Il garantere si riserva il diritto di rifiutare una riparazione in garanzia o una conferma di garanzia, nel caso in cui non venga presentata esta prova di acquireo.
Nel caso in cui sia necessaria la spedizione dell'apparecchio, assicurarsi che sua imballato in modo sicuro per il trasporto. Se non indicate diversamente, iosti di spedizione e i relativi rischi sono a carico dell'acquirente. Il garanthe non si assume alcuna responsabilità nel caso in cui riceva dei materiali che non erano inclusi nella fornitura originale del prodotto.
Insieme al prodotto si prega di fornire al garante una descrizione del difetto quanto più dettagliata. Per richiedere assistenza in garanzia, prima di spedire il prodotto contattare la hotline del garanto o il portale dell'assistenza. In quello modo si riceveranno informazioni su come procedere.
La presente garanzia non interferisce in alcun modo sui diritti legali di garanzia dell'acquirente ed è soggetta alle leggi vigenti nel Paese in cui l'acquirente finale ha effettuato il primo acquisto del prodotto.
15.1.1. Ambito
Nel caso in cui un difetto del prodotto sia coperto alla presente garanzia, il garantie garantisce la riparazione o la sostituzione del prodotto. La decisione tra riparazione o sostituzione degli appearecchi compete al garantie. A tale proposito egli cui decidere, dopo una valutazione, che l'apparecchio da riparare in garanzia venga sostituito con un appearecchio revisionato di qualità identica.
Per pile e batterie non è riconosciuta alcuna garanzia. Lo stesso valeanche per i materiali di consumo, vale a dire i componenti che con l'uso dell'apparecchio devono essere sostituiti periodicamente, ad esempio la lampada di un proiettre.
L'erro di un pixel (punto colorato dell'imagine, permanentemente biano o scuro) non viene in linea generale considerato un difetto. Per sapere qual è il numero esatto di pixel difettosi consentiti, consultare la relativa sezione del manuale del prodotto.
Per immagini rimaste impresse su schermi al plasma o LCD, che derivano da un utilizzo improprio dell'apparecchio, il garante non riconosce alcuna garanzia. Per conoscere la procedura esatta di utilizzo degli schermi al plasma o LCD si veda la relativa descrizione nel manuale del prodotto.
La garanzia non si estende a difetti di riproduzione di supporti dati il cui formato non è compatibile o a difetti di riproduzione di dati che sono stati generati con un software improprio.
Nel caso in cui durante la riparazione emerge un difetto non coperto da garanzia, il garante si riserva il diritto di addebitare gli eventualiosti di gestione all'acquirente molto forma di un importo forfettario e di effettuare la riparazione a pagamento dopo avere inviato al cliente unpreventivo per i costi del materiale e della manodopro. L'acquirente ne verrà informatato eavrà la facoltà di decidere se accettare o rifiutare.
15.1.2. Esclusione di garanzia
Il garanthe non riconosce alcuna garanzia per guasti e dati dovuti ad agenti esterni, danni accidentali, utilizzo improprio, modifiche apportate al prodotto, trasformazioni, ampliamenti, utilizzo di componenti estranei, incuria, virus o difetti software,trasporto improprio, imballaggio inadequato o smarrimento durante la restituzione del prodotto.
La garanzia decade se il difetto dell'apparecchio è stato causato da un intervento di manutenzione o riparazione non eseguito né dal garante né da un partner autorizzato dal garanto all'assistenza del prodotto. La garanzia decadeanche se l'etichetta adesa o i numeroi di seriée dell'apparecchio o di un componente dell'apparecchio sono stati alterati o resi illeggibili.
15.1.3. Hotline di assistenza
Prima di spedire un appearecchio al garantè è necessario che l'acquirente ci contatti tramite la hotline dell'assistenza o il portale di assistenza. In questo modo riceverà tutte le opportune informazioni per potersi avvalere della garanzia.
L'utilizzo della hotline può essere a pagamento.
La hotline dell'assistenza non sostituisce in alcun modo l'apprendimento dell'utilizzatore in ambito software o hardware, né la consuluzione del manuale, né l'assistenza su prodotti di terzi.
15.2. Particulari condizioni di garanzia per riparazioni o sostituzioni a domicilio
Nel caso in cui sia previsto il diritto alla riparazione a domicilio o alla sostituzione a domicilio, si applicano le condizioni di garanzia particolari per la riparazione o sostituzione a domicilio del prodotto.
Per l'esecuzione della riparazione o della sostituzione a domicilio è necessario che l'acquirente si accerti di quanto riportato di seguito:
- Ai collaboratori del garante che si recano presso il domicilio dell'acquirente al fine di eseguire le attività qui sopra menzionate deve essere garantito l'accesso sicuro, illimitato e immediatoagli appearecchi.
- Le apparecchiature di telecomunicazione necessarie a tali collaboratori per la corretta esecuzione dell'ordine, per prove, diagnosi e correzione di difetti devono essere messe a disposizione a spese dell'acquirente.
- L'acquirente è responsabile del ripristino dei propri software applicativi dopo il ricorso alle prestazioni del garantie.
- L'acquirente è inoltre responsabile della configurazione e del collegamento di
eventuali altri dispositivi esterni dopo il ricorso alle prestazioni del garantie.
- L'intervallo di tempo per un annullamento gratuite della riparazione o sostituzione a domicilio è di almeno 48 ore. I costi derivanti da mancato o tardivo annulamento verranno addebitati all'acquirente.
16. Service Indirizzo
16.1. Italia
Mutilmedia
199
309077
Prodotto CE
199
309078
(0,12 €/min + l.V.A. dalla rete fissa, i costi possono variare nelle reti mobili)
Lun - Ven: 09:00 - 17:00
www.medion.it
@ Utilizzare il modulo di fatto sottostante: www.medion.com/contact
16.2.Svizzera
0848-333332
(0,08 CHF/min, i costi possono variare nelle reti mobili)
Mo.-Fr.:09:00-19:00
www.medion.ch
@ Utilizzare il modulo di contatto sottostante: www.medion.com/contact
Contents
DE