BOMANN FW 447 CB - Tritacarne

FW 447 CB - Tritacarne BOMANN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FW 447 CB BOMANN in formato PDF.

📄 66 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice BOMANN FW 447 CB - page 28
SKIP

Domande frequenti - FW 447 CB BOMANN

Domande degli utenti su FW 447 CB BOMANN

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Tritacarne in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FW 447 CB - BOMANN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FW 447 CB del marchio BOMANN.

MANUALE UTENTE FW 447 CB BOMANN

Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostril prodotti. Ci auguriamo che possiate utilizzato con la massima soddisfazione.

Simboli nel manuale dell'utente

Note importanti per la sicurezza sono segnate in modo chiaro. Fare attenzione ad evitare incidenti o danneggiare il dispositivo:

AVVISO:

Aventimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali di lesioni.

ATTENZIONE:

Indica percoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti.

NOTA:

Sottolinea consigli e informazioni.

Indices

Posizione dei comandi 3

Illustrazioni A-D 4

Normedisicurezza generali 28

Istruzioni speciali di sicurezza per quello apparecchio. 28

Descrizione dei pezzi / Pezioni in dotazione 29

Uso previsto 30

Disimballaggio dell'apparecchio 30

Preparazione 30

Montaggio del tritacame. 30

Montaggio dell'accessorio salsicce 30

Montaggio dell'accessorio "Kebbe" 30

Montaggio dell'accessorio biscotti 31

Collegamento elettrico 31

Istruzioni di applicazione 31

Pulizia. 31

Conservazione 32

Risoluzione di problemi 32

Specliche 32

Smaltimento 32

Norme di sicurezza generali

Prima di mettere in funzione quello apparecchio, leggere molto attendamente le istruzioni per l'uso e conservare con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l'apparecchio a terzi, consegnateanche le istruzioni per l'uso.

  • Utilizzare l'apprecchio esclusivamente per scopi privati e conformamente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è statoconceptito ai fini di un impiego in ambito industriale.
    Non utilizzato all'aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall'esposizione diretta ai raggi solari e dall'umidità (non immergerlo mai in sostanje liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affiliati. Non utilizzato l'apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisce l'apparecchio, staccare immediatamente la spina.
  • Disattivare l'apparecchio e staccare sempre la spina alla relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l'apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifeste anomalie.
  • Non mettere in funzione l'apparecchio sono sorveglianza. Specnere sempre l'apparecchio, se si desidera uscire alla stanza. Estrarre la spina alla presa.
  • Controllare regolarmente che l'apparecchio e il cavo non presentino trace di danneggiamento. In tal caso l'apparecchio non deve più essere utilizzato.
  • Utilizzato esclusivamente accessori originali.
  • Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.

AVVISO!

Non lasciar gliacare i bambini piccoli con la pellicola.

Pericolo di soffocamento!

Istruzioni speciali di sicurezza per questo apparecchio

AVVISO: Pericolo di lesioni!

  • Prima di sostituire accessori o parti supplementari in movimento quando l'apparecchio é in funzione, spegnere l'apparecchio e scollegarlo dall'alimentazione.
    Non toccare le parti rotanti.
  • Prima diambiare accessorio, attendere che il coltello si sua arrestato completeness.

BOMANN FW 447 CB - AVVISO: Pericolo di lesioni! - 1

AVVISO: Pericolo di lesioni!

  • Prima di accendere l'apparecchio, controllare che gli attacchi degli accessori siano stati installati e fissati correttamente.
  • Utilizzare sempre il pestello in dotazione. Non inseire dita o attrezzi nel collo di riempimento.
  • Maneggiare il coltello con la necessaria attenzione durante la sua estrazione e la pulizia!
  • Scollegare sempre l'apparecchio dall'alimentazione seesso viene lasciato senza sorvegianza e prima di montaggio, smontaggio e pulizia.
  • Non tentare di riparare l'apparecchio da soli; contattare invece il personale autorizzato. Per evitare pericoli, un cavo di rete danneggiato deve essere sostituito con un cavo dello stesso tipo dal produttore, la nostra assistenza clienti oppure un altro specialista qualificato.
  • Non permettere ai bambini di utilizzato quello apparecchio.
  • Tenere appearecchio e relativo cavo di alimentazione lontani alla portata dei bambini.
  • Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
  • Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e mancanza di esperienza e conoscenza fatto la supervisione o grazie alle istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e quandoassi capisce i pericoli potenziali derivanti dall'utilizzo dell'apparecchio.
    Non spezzare oggetti duri (es. ossi o gusci).
    Non manomettere gli interruptori di sicurezza.

Descrizione dei pezzi / Pezzi in dotazione

1 Spintore
2 Vassoio di riempimento
3 Tasto OPEN (Apri)
4 Vano accessory

5 Motore
6 Interruttore ON/O/R (Accensione/Spegnimento/Inversione)
7 Interruttore di funzione I/II (Accensione/Inversione)
8 Tasto di sgancio PUSH (Spingi)
9 Vano della spirale

Illustrazioni A a D:

10 Spirale
11 Coltello
12 3 setacci (fine, medio, grossolano)
13 Spina
14 Accessorio salsicce
15 Accessorio in 2 pezzi "Kebbe"
16 Accessorio biscotti
17 Guida per biscotti

Uso previsto

Questo apparecchio delve essere impiegato per

  • Tagliare generi alimentari.
  • É possible dare la forma di taglierini o impasti con accessori diversi.

E' destinato esclusivamente a quello scopo e delve essere utilizzato solo in maniera appropriata.

Deve essere utilizzato solo nella maniera descritta in queste istruzioni per l'uso.

É viétat utiliser l'apparecchio per scopi commerciali.

L'utilizzo per scopi diversi è ritenuto improprio e non conforme allo scopo di destinazione e può determinare danni ai beni e lesions alle persone.

Il produttore non si assume alcuna responsabilitá per danni derivanti da uso non conforme alla destinazione d'uso.

Disimballaggio dell'apparecchio

  1. Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
  2. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio come pellicole, materiali di riempimento, supporti cavi e cartone.
  3. Controllare che siano presenti tutte le parti.
  4. Se il contento della confezione risulta incomplete o se si rilevano guasti, non utilizzato il disposativo. Consegnarlo immediatamente al distributore.

I NOTEA:

  • Sull'apparecchio possono essere presenti polvere o residui di produzione. Si consiglia di pulire l'apparecchio come descririto nella sezione "Pulizia".
  • Gli accessori sono confezionati in buste richiudibili. Conservare queste buste per lo stoccaggio sicuro del dispositivo.

Preparazione

Osservare anche i nostri riepiloghi a pagina 3 e 4.

  1. Mettere l'alloggiamento a spirale (9) nell'impostazione ore due nella guida a spirale.
  2. Tenere il tasting di sgancio (8) premuto verso il basso. Girare contemporaneamente l'alloggiamento a spirale in senso anti orario finché non si blocca in posizione.
  3. Posizione are il vassoio di riempimento sul bocchettone di riempimento in modo che il supporto del vassoio venga a trovarsi sopra il blocco motore.

  4. Spingere la lama all'interno del componente orizzontale dell'alloggiamento della stessa spirale (10), finché l'asseni si innesti meccanicamente in posizione.

Si vedanoanchele partulsunt montaggio del tritacarme,dell'accessorio"Kebbe",dell'accessorio salsicce o dell'accessorio biscotti.

Montaggio del tritacarne

  • Osservare la nostra illustrazione contrassegnata con "A" (Pagina 4).
  • Procedure conformente alle istruzioni indicate ai punti 1 - 4 del paragrafo "Preparazione".

  • Inserire il coltello con il dato tagliente rivolto in fuori sull'asta della spirale.

  • Selezionare un setaccio (12).

i NOTA:

Le guide si trovano nelle rientranze del vano della spirale.

  1. Ruotare il fermo in senso orario.
  2. Inserire i pezzi di carne sul vassoio (2) e nel bocchettone di riempimento.

Consultare il paragrafo "Collegamento elettrico/Istruzioni di applicazione" riportato più avanti.

Montaggio dell'accessorio salsicce

  • Osservare la nostra illustrazione contrassegnata con "B" (Pagina 4).
  • Procedere prima come indicate in "Preparazione" e "Montaggio del tritacame" nei punti da 1 a 6.

  • Posizionare l'accessorio salsicce sul vano della spirale.

  • Ruotare il fermo in senso orario.
  • Mettere la pasta di salsiccia sul vassoio di riempimento e nel bocchettone di riempimento.

Consultare il paragrafo "Collegamento elettrico/Istruzioni di applicazione" riportato più avanti.

Montaggio dell'accessorio "Kebbe"

iNOTA:

Con l'accessorio "Kebbe" è possibile create forme tubolari di carne o di impasto.

  • Osservare la nostra illustrazione contrassegnata con "C" (Pagina 4).
  • Procedere conformamente alle istruzioni indicate ai punti 1 - 4 del paragrafo "Preparazione".

  • Posizione r'accessorio Kebbe in 2 pezzi sull'asta della spirale.

I NOTEA:

Le guide sull'accessorio si trovano nelle rientranze del vano della spirale.

  1. Ruotare il fermo in senso orario.

  2. Inserire pezzi di carne o pasta sul vassoio e nel bocchetone di riempimento.

Consultare il paragrafo "Collegamento elettrico/Istruzioni di applicazione" riportato più avanti.

Montaggio dell'accessorio biscotti

NOTA:

Con quello accessorio, è possible creare forme diverse\ dopo aver preparato un impasto per biscotti. L'accessorio è\ particularmente adatto per i cosiddetti "Spritzgebäck".

  • Osservare la nostra illustrazione contrassegnata con "D" (Pagina 4).
  • Procedure conformamente alle istruzioni indicate ai punti 1 - 4 del paragrafo "Preparazione".
  • Inserire l'accessorio per biscotti (16).
  • Ruotare il fermo in senso orario.
  • Far scorrere la guida (17) atraverso le fessure sull'accessario per biscotti.

Consultare il paragrafo "Collegamento elettrico/Istruzioni di applicazione" riportato più avanti.

Collegamento elettrico

  • Assicurarsi che l'interruttore di funzionamento sia impostato su "O" (Spento).
  • Collegare l'apparecchio a una presa correttamente installata e dotata di messa a terra.

Interruttore di funzione (I/II)

Usare l'interrutlore (7) per selezionare la modalità operative desiderata per l'interruttore (6).

Funzioni dell'interruttore Avanti / Indietro (ON/O/R)

L'apparecchio è dotato di una funzione di avanzamento e ritorno. Se la spirale si bloccasse, è possible utilizzato la funzione di ritorno per sbloccarla.

Avanzamento:

  • Girare l'interru tlore (7) su "l".
  • Mettere l'interruttore (6) su "ON". L'apparecchio si trova in modalità "Avanzamento".

- Ritorno:

  • Mettere l'interruttore (6) su "O"ed attendere finché il motore si è spento.
  • Mettere l'interruttre (7) su "Il". Premere "R" sull'interruttore (6). Il disposivo sare in modalità "Ritorno" finché si mantiene l'interruttre premuto.

Spegnimento

  • Spostare l'interruttore di sicurezza (6) su "O" ed estrarre la spina dell'alimentazione.

Istruzioni di applicazione

BOMANN FW 447 CB - Istruzioni di applicazione - 1

AVVISO: Pericolo di lesioni!

Utilizzare sempre il pestello in dotazione. Non insereire dita o attrezzi nel collo di riempimento!.

BOMANN FW 447 CB - AVVISO: Pericolo di lesioni! - 1

ATTENZIONE:

Non usare l'apparecchio per più di 10 minuti consecutivi.

Lasciar raffreddare l'apparecchio per 10 minuti prima di riutilizzarlo.

iNC

  • Tagliare la carne a fette di dimensioni para circa 2,5 cm. Accertasi che la carne non contenga ossi o tendini.
    Per il taglio grezzo usare il disco con i fori più grandi.
  • Nella fase successiva scegli il disco in acciaio con i fori fini o di dimensione media, in base alla finezza di taglio desiderata.
  • All'inizio passare sui settacci dell'olio vegetale.

Preparare salsicce

  • É possibleutilizzare intestini naturali o artificiali.
  • Se si opta per gli intestini naturali, metterli preventivamente in acqua per un po' di tempo.
  • Fare un dato all'estremità dell'intestino.
  • Premere l'intestino sull'accessorio salsicce.
  • La massa della salsiccia viene pressata atraverso l'accessario salsicce e l'intestino relative viene riempito.
  • Controllare che, dopo il riempimento, l'intestino della salsiccia non risulti troppo teso, perché potrebbe lacerarsi al momento della cottura o della frittura,
  • Quando la prima salsiccia avrare raggiunto la lunghezza desiderata, unirla con la pressione delle dita all'estremità dell'accessorio salsicce.
  • Fino a quando non si sare acquisita familiaria con l'operazione, è possibile spegnere l'apparecchio dopo agli.SEzeione di salsiccia.
  • Ruotare una o due volte la salsiccia intorno al suo asse.

Accessorio biscotti

  • Avvitare l'accessorio biscotti e regolare la forma di biscotto desiderata.
  • Mettere l'impasto sul vassoio di riempimento e il riempitore.
  • Tenere le strisce di impasto all'esterno con la mano e tagliare la lunghezza desiderata.

Pulizia

BOMANN FW 447 CB - Pulizia - 1

AVVISO:

  • Estrarre sempre la spina dell'alimentazione prima di effettuire la pulizia e attendere che l'apparecchio si sa raffreddato.
  • Non immergere mai il gruppo motore in acqua per la pulizia. Si potrebbero provocare scosse elettriche o incendi.

BOMANN FW 447 CB - AVVISO: - 1

ATTENZIONE:

  • Nonutilizzare spazzole d'acciaio o altri utensili abrasive per effettuare la pulizia.
  • Nonutilizzare detergenti aggressive o abrasivi.

Montaggio del motore

  • Pulire il gruppo motore solo con un panno umido e asciugare quindi con panno asciutto.

Vassoio di riempimento, vano della spirale e tutti gli accessori

BOMANN FW 447 CB - Vassoio di riempimento, vano della spirale e tutti gli accessori - 1

ATTENZIONE:

Non pulire quosti componenti in lavastoviglie. Le superfici potrebbero perdere la brillantezza.

  • Tali componenti possono essere puliti a mano nel lavandi-no.
  • Sciacquare abbondamente con acqua pulita e asciuga re i componenti.

Conservazione

  • Pulire l'apparechio come descripto. Lasciar asciugare completeness gli accessori.
  • Si consiglia di conservare l'apparecchio nell'imballaggio originale quando non lo si utilizza per periodi di tempo prolongati.
  • Conservare sempre l'apparecchio in un luogo asciutto e ben ventilato al di fuori della portata dei bambini.
  • Conservare gli accessori nel vassoio accessori (4). Premere il tasto OPEN (3) per aprire il vassoio.
  • Passare regolarmente dell'olio vegetale sui setacci. Usare le buste riutilizzabili per conservare gli accessori.

Risoluzione di problemi

Anomalia Possible cause Rimedio

L'apparecchio non funziona.L'apparecchio non risulta collegato all'alimentazione.Controllare la presa inserendovi la spina di un altre apparecchio.
Inserire la spina corretamente.
Controllare il fusabile principale.
L'apparecchio è difettoso.Contattare il centro assistenza o uno specialista.
L'interruttore di funzione (7) è impostato su "Il".Impostare l'interruttore di funzione su "I".

Anomalia Possible cause Rimedio

L'apparecchio é bloccato.Residui di carne sulla vite.1. Portare l'interruttore (6) su "O" e attendere lo s的进步amento del motore.
2. Impostare l'interrutto- re di funzione (7) su "I".
3. Impostare l'interrut- tore (6) su "R" per rimuovere i risultui di carne bloccata.
4. Spagnere l'apparec- chio e sfilare la spina alla presa.
5. Rimuovere eventuali risultui.

Specifiche

Modello: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Fw 447 CB

Alimentazione elettrica: 220-240 V\~, 50/60 Hz

Consumo energetico nominale: 550 W

Consumo energetico max: 1200 W

Livello pressione acustica: 82 dB(A)

Classe di protezione:

Peso netto (senza accessori): ca. 3,32 kg

Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.

Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE, come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti norme di sicurezza.

BOMANN FW 447 CB - Specifiche - 1

Smaltimento

Significato del symbolo "Cassonetto con ruote"

Rispettare l'ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici.

Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avenire tramite segna presso punti di raccolta locali.

Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l'ambiente e la nostra salutetramiteuno smaltimento non corretto.

Voi contribuite al riciclaggio e altri forme di utilizzo di dispositivi elettrici e elettronici.

Il vosto comune è in grado di fornirvi informazioni sui punti di raccolta.

User manual

61
61.
61.
61.
61.
61

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOMANN

Modello : FW 447 CB

Categoria : Tritacarne