El Paso - Ventilatore Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo El Paso Klarstein in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Ventilatore a piantana Klarstein El Paso, potenza 50W, 3 velocit\u00e0 di ventilazione, oscillazione 90\u00b0. |
|---|---|
| Dimensioni | Altezza regolabile da 110 a 130 cm, diametro della base 40 cm. |
| Peso | Circa 3,5 kg. |
| Utilizzo | Ideale per rinfrescare le stanze, facile da spostare grazie alla sua leggerezza. |
| Manutenzione | Pulire le pale e la griglia con un panno umido, verificare regolarmente il corretto funzionamento. |
| Sicurezza | Conforme alle norme di sicurezza, griglia di protezione per evitare incidenti. |
| Informazioni generali | Garanzia di 2 anni, funzionamento silenzioso, design moderno ed elegante. |
Domande frequenti - El Paso Klarstein
Domande degli utenti su El Paso Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ventilatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale El Paso - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. El Paso del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE El Paso Klarstein
Ventilatore a soffitto
10033493 10033494 10033495
COMFORTING OMFORTING FORTINGCON TINGCOMFO COMFORTING OMFORTING FORTINGCON TINGCOMFO

KLARSTEIN
www.klarstein.com

bar
| Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) = [sum of bars] / [values] * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars). The values in the table represent the sum of the bars and the corresponding sum of the bars. There is no additional data series or categories specified in the code.La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 30
Installazione 30
Utilizzo 32
Avviso di smaltimento 33
DATI TECNICI
| Numero articolo 10033493, 10033494, | 10033495 |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz |
Importatore per la Gran Bretagna:
• Non fissare mai il ventilatore a una presa elettrica, ma al soffitto stesso.
- La distanza minima tra le pale del ventilatore e il pavimento deve essere maggiore di 2,3 m. La capacità di carico minima del gancio a cui viene fissato il ventilatore deve essere di 100 kg.
- Assicurarsi di installare un sezionatore con una distanza di contatto di almeno 3 mm tra i poli dell'alimentazione del ventilatore a soffitto.
- Spegnere la fonte di alimentazione prima di eseguire il collegamento.
- Il cablaggio elettrico deve rispettare le normative locali.
- Il ventilatore deve essere dotato di messa a terra adeguata, in modo da evitare il rischio di folgorazioni.
• Non montare il ventilatore in locali umidi o bagnati.
- Prestare attenzione quando ci si trova vicino alle pale rotanti.
Nota: lasciare che il ventilatore venga installato da una persona esperta di cablaggio elettrico.
INSTALLAZIONE
| 123 | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Fissare la piastra di montaggio a una trave del soffitto con due viti, rondelle e le guarnizioni incluse in consegna. Assicurarsi che il supporto per la piastra di montaggio sia in grado di sopportare in modo sicuro e affidabile il peso del ventilatore.456 | Agganciare la struttura del ventilatore alla piastra di montaggio. La piastra di montaggio è dotata di una fascetta, che deve essere orientata con la rispettiva cavità sulla giunzione sferica sulla struttura del ventilatore. | Inserire il ricevitore del telecomando tra supporto, giunzione sferica e sensore, come mostrato in immagine. |
![]() | ![]() | ![]() |
| Inserire lo spinotto nella connessione femmina (dal ricevitore del telecomando al ventilatore e dal telecomando al morsetto di collegamento). | Collegare i cavi della rete elettrica con messa a terra alla morsettiera. | Posizionare la calotta sopra alla piastra di montaggio. Assicurarsi che non restino incastrati dei cavi. |
| 789 | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Fissare le pale al motore (le viti e le rondelle elastiche necessarie sono già fissate al motore). | Collegare il set di luci, connettendo i due spinotti in plastica. | Fissare il set di illuminazione con tre viti di fissaggio del set di illuminazione e la molla a stella all'alloggiamento dell'interruttore.Assicurarsi che non restino incastrati dei cavi. |
| 1011 | ||
![]() | ![]() | |
| Montare la lampadina. Montare il paralume, ruotandolo in senso orario. | ||
UTILIZZO
Manuale
- Selezionare il numero di giri del ventilatore premendo il tasto della velocità sul trasmettitore del telecomando:
HI: velocità elevata.
MED: velocità media.
LOW: velocità bassa.
OFF: spento.
- L'interruttore sull'alloggiamento del motore gestisce la direzione di rotazione delle pale e quindi anche la direzione della ventilazione. Prima di utilizzare l'interruttore della direzione di rotazione, spegnere il ventilatore e assicurarsi che le pale non girino più, in modo da evitare di ferirsi o di danneggiare il motore.
- In caso di freddo: premere l'interruttore UP, in modo che le pale possano spingere verso il basso l'aria calda che si trova vicino al ventilatore a soffitto.
- In caso di caldo: premere l'interruttore DOWN, in modo che le pale possano generare una piacevole brezza e far circolare l'aria.
Telecomando
- Con il tasto ON/OFF per la luce sul telecomando è possibile accendere e spegnere l'illuminazione.
- Utilizzare il telecomando per modificare la velocità di rotazione del ventilatore o per accendere e spegnere luce e ventilatore.
- Sostituire le batterie facendo scorrere la copertura del vano in direzione della freccia. Inserire due batterie AAA assicurandosi di rispettare la corretta polarità. Richiudere la copertura del vano delle batterie.
Nota: le batterie per il telecomando NON sono incluse in consegna.
• Assicurarsi che la copertura del vano delle batterie sia ben chiusa.
• Non esporre il telecomando a luce solare diretta.
- Non cercare di ricaricare batterie utilizzate. Ci sono speciali batterie ricaricabili che sono contrassegnate chiaramente.
• Non smaltire le batterie nel fuoco, in modo da evitare esplosioni.
AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclo e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.
Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da conseguenze negative.

bar
| Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) = [sum of bars] / [values] * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars). The values in the table represent the sum of the bars and the corresponding sum of the bars. There is no additional data series or categories specified in the code.










