10030917 - Riscaldamento Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 10030917 Klarstein in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Riscaldamento elettrico, potenza 2000 W, termostato regolabile, 3 livelli di calore. |
|---|---|
| Dimensioni | Dimensioni compatte per una facile conservazione, peso leggero. |
| Utilizzo | Ideale per stanze piccole e medie, funzionamento silenzioso. |
| Manutenzione | Pulizia regolare della griglia, controllo dei cavi elettrici. |
| Sicurezza | Protezione contro il surriscaldamento, spegnimento automatico in caso di ribaltamento. |
| Informazioni generali | Garanzia di 2 anni, consumo energetico ottimizzato, design moderno. |
Domande frequenti - 10030917 Klarstein
Domande degli utenti su 10030917 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 10030917 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 10030917 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE 10030917 Klarstein
Radiatore a convezione
Convectieverwarming
10030917 10030918
Advertencia: Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale.
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per anni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE
Avvertenze di sicurezza 46
Descrizione del dispositivo 48
Montaggio 48
Pannello di controllo 50
Utilizzo 51
Pulizia 53
Avviso di smaltimento 54
| Numero articolo 10030917, 10030918 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz | |
| Potenza 1000 W / 2000 W |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Prima dell'uso, controllare la tensione sulla targhetta del dispositivo e collegare il dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione individata.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire da un technician quali cato.
Non posizionare il dispositivo direttamente sotto la presa. - Tenere materiali infi ammabili come mobili, tendo o simili ad un metro di distanza.
- Tenere il dispositivo fuori alla portata dei bambini. I bambini possono utilizzare il dispositivo solo se sorvegliati.
- Il disposativo non è per un uso commerciale,bensi per un uso domestico e per ambienti simili.
- Non utilizzato il dispositivo se presenta malfunzionamenti o se è danneggiato in quale modo.
- Le riparazioni possono essere eseguite solo da un technician qualifi cato.
- Le riparazioni eseguite in modo errato o autonomamente comportano il rischio di infortuni.
- Non sistemare il cavo di alimentazione molto tappeti o simili.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia collocato su spigoli vivi o superfici ci calde.
- Non copire il dispositivo per evitare il pericolo di surriscaldamento.
- Non utilizzato il disposativo con un timer esterno, una presa con telecomando o un'alto appearecchio che accende e sponge automaticamente il disposativo.
Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi.
Nonutilizzareildispositivovicinovasche da bagno,docceopiscine.
Nonutilizzareildispositivoall'aperto.
Nonutilizzareildispositivoconlemanbagnate.
Nonutilizzareildispositivo sopraovicinoasuperfi calde.
Non utilizzare il disposativo con un cavo di alimentazione danneggiato. - Prima di eseguire la pulizia, disinserire la spina dalla presa e far raffreddare completeness il disposizione.
Nonutilizzare prodotti abrasivi per la pulizia. - Utilizzare solo accessori espressamente approvati dal produttore.
- Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fi siche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d'uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
- Assicurarsi che i bambini non giochino con il dispositorio.

ATTENZIONE
Pericolo di uszioni! Alcuni componenti del dispositivo posso sono divertare molto caldi. Prestare la massima attenzione in presenza di bambini e di persona vulnerabili.
SCHEDA INFORMATIVA DEL PRODUCTO
| Numero articolo 10030917 | 10030918 | |||||
| Voce Simbolo Valore Unità Voce Unità | ||||||
| Potenza riscaldante Solo per dispositivi elettrici di accumulo di calore per locali singoli Tipo di regolazione dell'afflusso di calorie | ||||||
| Potenza riscaldante nominale | 2,0 | kW Regolazione manuale dell'afflusso di calorie con termostato integrato | No | |||
| Potenza riscaldante minima P min | 1,0 | kW Regolazione manuale dell'afflusso di calorie con avviso di ritorno della temperatura esterna e/o ambiente | No | |||
| Potenza riscaldante continua massima | Pmax | 1,98 | kW Regolazione elettronica dell'afflusso di calorie con avviso di ritorno della temperatura esterna e/o ambiente | No | ||
| Consumi ausiliari di energia | Rilascio di calorie con supporto della ventola No | |||||
| Per potenza riscaldante nominale | elmax | 1,875 | kW | Tipodi potenza riscaldante/controllo della temperature ambiente | ||
| Per potenza riscaldante minima | elmin | 0,936 | kW Potenza riscaldante a un livello, nessun controllo della temperature ambiente | No | ||
| In standby el | SB | 0,24 | W Due to | più livelli regolabili manually, nessun controlo della temperature ambiente | No | |
| Controllo della temperature ambiente con termostato meccanico | No | |||||
| Con controllinga della temperature ambiente elettronico | No | |||||
| Con controllinga della temperature ambiente elettronico e regolazione dell'ora del giorno | Si | |||||
| Con controllinga della temperature ambiente elettronico e regolazione del giorno della settimana | No | |||||
| Ulteriori opzioni di regolazione | ||||||
| Controllo della temperature ambiente con rilevamento di presenza | No | |||||
| Controllo della temperature ambiente con rilevamento finestra aperta | Si | |||||
| Con opzione telecomando No | ||||||
| Con regolazione adattiva dell'avvio del riscaldamento | No | |||||
| Con limitazione della durata di funzionamento No | ||||||
| Con sensore a globo nero | No | |||||
| Informazioni di contatto | Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Germania | |||||
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

MONTAGGIO
Montaggio a posizionamento libero con rotelle
| Montare le rotelle Togliere le rotelle | |
| Inserire | Premere il tasto Tirare |
| Quando il montaggio è terminato si sente un cig. | Premere il tasto per togliere le rotelle. |
Montaggio a parete

Rimuovere I'apparecchio alla parete

IT
PANNELLO DI CONTROLLO
| Display Botones | ||
| 1 | "Finestre aperta" | 13 |
| 2 | Timer settimanale | 14 |
| 3 | Timer giornaliero | 15 |
| 4 | Periodo timer | 16 |
| 5 | Ore | 17 |
| 6 | Settimana | 18 |
| 7 | Minuti 19 Modalità ECO on/off | |
| 8 | Unità temperatura | 20 |
| 9 | Timer 21 Elemento riscaldante alto/basso | |
| 10 | Livello calore alto | 22 |
| 11 | Livello calore basso | |
| 12 | Stato operativo elemento riscaldante | |
UTILIZZO
Messa in servizi
- Rimuovere con cautela il dispositorio alla confezione. Conservare il cartone in modo da poter poi stipare il dispositorio durante la stagione estiva.
- Assicurarsi che il pulsante di accensione sua spento prima di collegare il dispositivo.
- Il riscaldatore deve essere complemente montato e installato secondo le istruzioni di installment.
- É meglio non utilizzato la stessa connessione elettrica con altri dispositivi che richiedono molto potenza per evitare di sovraccaricare il circuito.
Accensione
Collegare il dispositivo all'alimentazione. La spia di funzionamento si accende mettendo un breve ronzio. Accendere il dispositivo con il pulsante on/ off (13).
Oraildisplaymostra la temperatura ambiente corrente.
Impostazione del tempo
Tenere premute le impostazioni (16) e la freccia verso l'alto (15) contemporaneamente per tre secondi. L'indicatore della settimana (6) lampeggia e l'impostazione dell'ora è attiva. Utilizzato i tasti freccia per se-lezionare un giorno della settimana. Premendo le impostazioni (16), l'indicatore delle ore (5) lampeggia. Se-lezionare di nuovo l'ora con i tasti freccia (14, 15). Premere le impostazioni (16) per passare all'impostazione dei minuti. Utilizzato i tasti freccia (14, 15) per selezionare il minuto e confermare il tempo impostato con le impostazioni (16).
Impostazione della temperatura
Premere Impostazioni (16). Il display della temperatura (17) lampeggia. Quindi selezionare la temperatura con i tasti freccia (14, 15). Confermare premendo il pulsante impostazioni (16) oenza effettuare ulteriori operazioni per 5 secondi, in modo che le impostazioni vengano automatica-mente impostate.
Selezione del livello di potenza
Selezionare il livello di calorie basso con il tasto freccia (14). Il symbolo appare sul display. Utilizzato il tasto freccia versus l'alto (15) per selezionare il livello di riscaldamento alto. Il symbolo appare sul display. In alternatively, premere il pulsante (21) per passare tra le impostazioni di alta e bassa temperatura.
Blocco bambini
Tenere premuti entrambi i tasti freccia (14, 15) per tre secondi. Il symbolo per la sicurezza bambini ([ ]) appara sul display. Ilsystema è bloccato, non è possibile effettuare impostazioni. Dopo 2 secondi il dis- play在哪的 temperature ambiente. In esta modalità, viene visualizzato solo il symbolo per la sicurezza bambini agli volta che si preme il pulsante. Sblocco: tenere premuti i due tasti freccia (14, 15) per 3 secondi. Il disposizio è sbloccato. Ora può essere effettuata nuovamente qualsiasi impostazione.
Attivazione dei tasti del display sensibili al tocco
Durante il funzionamento, i tasti del display sono normalmente spenti. Toccare l'area sulla指示ora della temperature per attivare i pulsanti del display.
Modalità ECO (modalità a risparmio economico)
Tenere premuto (16) e la freccia verso il basso (14) per tre secondi (o premere il tasto ECO sul telecomando per impostare l'unità in modalità risparmio energia.) In esta modalità, appaiono sul display sostanto pochi indicatori (a seconda delle impostazioni effettuate prima della modalità ECO)
Modalità di sospensione
Se non viene premuto alcun tasto per 10 secondi quando l'unità riscalda, il display passa alla modalità di sospensione e indica soltanto la temperatura ambiente.
Rilevatore finestra aperta
Quando la temperatura ambiente scende di 3^ entro 2 minuti, il riscaldatore attiva il rivelatore della finestra aperta. Il symbolo appeare sul display ed emette un suono. Il riscaldatore si spegne.
Timer giornaliero / settimanse
Premere il tasto „W / 24H" per alternare le impostazioni per il timer giornaliero e il timer settimanale. Il dis- play mostrera „DayTimer" e „Weektimer"
Timer giornaliero: Con questa impostazione sul display appara „DayTimer". Per impostare le ore sul teleco- mando, premere „Weektimer". Utilizzare i tasti freccia (13, 14) per selezionare un'ora. Utilizzare le impostazioni (16) per modificare i minuti. Imposta i minuti con i tasti freccia. Confermare con il pulsante OK e salvare le impostazioni effettuate.
Timer settimanale: Il timer settimanale consente quattro cici operativi al giorno e sette giorni alla settimana. Il display migliorà „Weektimer". Premere Impostazioni (16) sul telecomando per inseire un giorno (il display (6) lampeggia). Utilizzare i tasti freccia (13, 14) per selezionare il primo ciclo operativo. Utilizzare Impostazioni (16) per selezionare un'ora di inizio, che è possible selezionare con i tasti freccia. Premere nuovamente Im- postazioni (16) per impostare un tempo di spegnimento. Continuire con l'impostazione dello stesso modo.
Eliminazione delle impostazioni
Per eliminare tutte le impostazioni precedenti, tenere premuto il tasto (16) per 10 secondi.
Spegnimento
Premere il pulsante di accensione / spegnimento. Il riscaldatore si spegne.
PULIZIA
É molto fácil pulire il dispositorio sul retro. Per pulire la parte posteriore, tenere il riscaldatore del convettore dai lati con entrambè le mani e tirarlo in avanti. Dopo la pulizia, rimettere il riscaldatore in posizione.
Conservazione
Se non si utilizza il dispositorio per un lungo periodo, si consiglia di pulirlo e conservarlo (preferibilmente nella sua confezione originale) in un luogo fresco e asciutto.
AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentiazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, quello simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Informazioni riguardanti il ricicchio e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.
Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da consequences negative.
Importatore per la Gran Bretagna: