Mini 10030766 - Forno Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Mini 10030766 Klarstein in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Forno elettrico Klarstein Mini 10030766 |
|---|---|
| Capacità | 20 litri |
| Potenza | 800 W |
| Temperatura massima | 230 °C |
| Funzioni di cottura | Grill, convezione, cottura tradizionale |
| Dimensioni esterne | 32 x 48 x 29 cm |
| Peso | 6 kg |
| Utilizzo | Ideale per la cottura di piccoli piatti, pasticceria e riscaldamento |
| Manutenzione | Pulizia interna con un panno umido, non immergere in acqua |
| Sicurezza | Protezione contro il surriscaldamento, piedini antiscivolo |
| Accessori inclusi | Griglia, teglia da forno |
| Informazioni generali | Compatto e leggero, ideale per spazi piccoli |
Domande frequenti - Mini 10030766 Klarstein
Domande degli utenti su Mini 10030766 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Mini 10030766 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Mini 10030766 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Mini 10030766 Klarstein
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Indices
Dati tecnici 26
Avverenze di sicurezza 26
Descrizione prodotto 27
Messa in funzione e utilizzo 27
Manutenzione e pulizia 30
Avviso di smaltimento 31
Dichiarazione di conformità 31
Dati tecnici
| Codice articolo 10030866, 10030867 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz | |
| Potenza 2700 W |
Avverenze di sicurezza
Utilizzare sempre la presa, per insertire o estrarre dalorno la griglia o la teglia, in modo da evitare uszioni.
Non pulire lo sportello in vetro con acqua fredda, finché il dispositivo è ancora caldo per evitare possibili rotture.
- Non scollegare la spina tirando il cavo, ma tenere la spina stessa saldamente.
- Non posizionare il dispositivo nei pressi di bombole del gas. Non posizionare il dispositivo nei pressi di altri dispositivi bollenti, per evitare la possibilità di fallaci regolazioni della temperatura.
- Se si cucinano piatti, in cui cè la possibilità di spruzzi d'olio (ad es. pollo grigliato) utilizzare foglio di alluminio. Ricoprire la teglia con il foglio di alluminio e allo stesso modo la pietanza da cuocere, in modo che gli spruzzi non finiscano sulla parte interna del dispositivo.
- Se il forn o viene posizionate troppo vicino ad una parete, si corre il rischio di annerirla o causareambi di colorazione. Assicurarsi che eventuali tende non entrino in contatto con le superfici bollenti. Non posizionare oggetti o sottopentole sotto al dispositivo, in quanto potrebbero bruciare.
- Durante il funzionamento non posizionare oggetti sopra al dispositivo. Il calore potrebbe deformarli o daneggiarli.
Non riscaldare cibi direttamente in vasi di vetro o latte, in quanto tali contentitori potrebbero rompersi causando possibilità d'incendio.
- Fare attenuation a non bruciarsi durante o dopo l'utilizzo. Le parti metalliche e il vetro raggiungono temperature molto elevate. Fare attenuation a non entrarvi in contatto nell'aprime lo sportello.
- Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiate, devono essere sostituite dal produttore, un technician autorizzato o personale specializzato.
- Controllare prima dell'utilizzo il voltaggio individato sulla targhetta del dispositivo. Collegare il dispositivo esclusivamente a prese di corrente, che corrispondono al voltaggio del dispositivo. Inserire la spina saldamente nella presa di corrente e non collegarla a ciabatte multipresa.
Descrizione del prodotto
1 Elemento riscaldante
2 Sportello in vetro
3 Interno
4 Binari
5 Maniglia
6 Alloggiamento
7 Termostato
8 Manopola regolazione
9 Manopola regolazione
10 Indicazione operativa
11 Timer
12 Piedini
13 Griglia
14 Presa per le teglie
15 Teglia
16 Presa per lo spiedo
17 Spiedo


Messa in funzione e utilizzato
Cosi si utilizzano gli accessori
| Teglia: adatta per pollo arrosto, hamburger, gratin, morte biscottate e altre pietanze da forno. | |
| Griglia: adatta per patate al forno e altri alimenti secchi. | |
| Teglia e griglia: adatte per tutti gli alimenti che possono gocciolare durante la cottura, come ad es. pesci e carni marinate. | |
| Siedo: assicura la cottura omogenea delle pietanze. |
Avvertenze uso spiedo Montaggio spiedo

Con lo spiedo è possibile cucinare in modo omogeneo grande pezzi di carne. Lo spiedo è adatto a pezzi di carne fino a 3 kg.

sinistra destra
Fissaggio spiedo Rimozione spiedo Presa spiedo

Inserire lo spiedo nel foro a destra e appoggiarlo sul supporto a sinistra.

Sollevare lo spiedo a sinistra ed estrarre la parte destra dal foro. Fare attenzione all'eventuale grasso che potrebbe gocciolare.

Utilizzare la presa per insere ed estrarre lo spiedo.
Funzione ventilata

Il disposativo è dotato di funzione con ventola per una distribuzione migliorie dell'aria calda all'interno del disposativo e cotture omogenee.
Cosi si utilizzato le manopole di regolazione
| TEMP/C 140 190 230 TIMER/min OFF 60 20 50 40 | Impostare la temperatura con l'apposita manopola, ruotandola in senso orario fino alla temperatura desiderata. |
| Ruotare la manopola sulla cifra corrispondente ai minuti di cottura necessari. Ruotare la manopola in senso orario. Il dispositorio si attiva automaticamente. Fare attentionione alle superfici bollenti e non apriere lo sportello durante il funzionamento. |
Ulteriori manopole di regolazione e funzioni
| Spiedo e ventilazione spenti |
| Spiedo e ventilazione |
| Ventilazione |
| Spiedo |
| Elemento riscaldante spento |
| Calore superiore |
| Calore inferiore |
| Calore inferiore e superiore |
Operazione
Se si utilizes il dispositivo per la prima volta, insere teglia e griglia nel forno, impostare la temperatura a 230^ e far riscaldare per 10 minuti nella contentuto. Al primo utilizzo potrebbero svilupparsi fumo e odori insoliti; entrambi scompariranno durante i successivi utilizzii.
- Impostare sul timer il tempo di cottura desiderato, in base al tipo di pietanza.
- Scegliere tra calore superiore, inferiore o superiore e inferiore. Quando l'elemento riscaldante è attivo, l'indicazione di operatività si accende.
- Una volta impostato il timer, il forno si attiva automaticamente. Scaduto il tempo impostato, il forno si spegne e suauna campanella. Per impostare un tempo inferiore ai 5 minuti, ruotare prima fino a 6 minuti e poi ruotare nuovamente in senso opposto fino alla cifra desiderata.
Avvertenza: se l'interno del forno è sporco, i tempi di cottura potrebbero aumento leggermente rispetto alla normalità. Rimuovere tutti i resti di cibo dall'interno dopo agli utilizzato.
Pietanze e tempi di cottura
| Pietanza Spessore/ | quantità Timer | |
| Sandwich 2-3 pz. 2-3 minuti | ||
| Toast 2-4 pz. 2-5 minuti | ||
| Hamburger 2-3 pz. 3-5 minuti | ||
| Pesce - 7-10 minuti | ||
| Prosciutto 2 cm | 7-12 minuti | |
| Würstel | 3-4 pz. | 8-10 minuti |
| Torta | - 20-30 minuti | |
| Bistecca | 1-2 cm | 10-15 minuti |
| Pollo | mezzo pollo | 30-40 minuti |
Manutenzione e pulizia
- Scollegare la spina alla presa di corrente e lasciar raffreddare il dispositivo prima di procedere alla pulizia.
- Pulire alloggiamento e sportello in vetro con un panno asciutto. Pulire l'interno con un panno leggermente umido.
Non lavare l'interno con acqua, in quanto potrebbe infiltrarsi nelle componenti elettroniche. - Pulire teglia e griglia con un panno morbido, acqua e un po'detersivo. Risciacquare e asciugare. Non pulire i componenti con spugne abrasive per non rovinare le superfici.
Nonutilizzare prodotti chimici o abrasivi.
Avviso di smaltimento


Significato del cassonotto dei rifiuti sbarrato: Smaltite i vostri dispositivi elettrici non nei rifiuti domestici, ma negli apposti punti di raccolta della vostra zona. Informarsi sulla posizione di questi punti presso gli enti responsabili della vostra area. Se i dispositivi elettrici vengono smaltiti nella supervisione, a causa degli agenti atmospherici, materiali pericolosi possono infiltrarsi nelle falde acquifere ed entrare nella catena alimentare, intossicando per lungo tempo flora e fauna. In caso di sostituzione del dispositivo il rivenditore è obbligato quantomeno ad occuparsi Gratisamente dello smaltimento del vecchio modello.
Dichiarazione di conformità
Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.

Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)