G 23SBL - Smerigliatrice HITACHI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo G 23SBL HITACHI in formato PDF.

📄 56 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice HITACHI G 23SBL - page 24

Domande degli utenti su G 23SBL HITACHI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Smerigliatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale G 23SBL - HITACHI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. G 23SBL del marchio HITACHI.

MANUALE UTENTE G 23SBL HITACHI

AVVERTIMENTI GENERALI DI SICUREZZA SUGLI UTENSILI ELETTRICI

AVVERTENZA

Leggere tutti gli avventimenti di sicurezza e tutte le istruzioni.

La mancata osservanza degli avventimenti e delle istruzioni potrebbe essere causa di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.

Salvare tutti gli avventimenti e le istruzioni per riferimenti futuri.

Il termine "elettroutensili" riportato nelle avventenze si riferisceagli elettroutensili azionati con alimentazione di rete (via cavi) o a batterie (senza cavi).

1) Sicurezza dell'area operativa

a) Mantenere l'area operativa pulita e ordinata.

Aree operative sporche o disordinate posso nofavorire gli infortuni.

b) Non utilizzato gli eletttroutensili in atmospere esplovec, ad es. in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili.

Gli elettroutensili generano delle scintille che potrebbero accendere la polvere o i fumi.

c) Tenere lontani bambini e astanti durante l'utilizzo degli elettroutensili.

Qualsiasi disturazione può essere causa di perdita di controllo.

2) Sicurezza elettrica

a) Le spine degli elettroutensili devono essere idonee alle prese disponibili.

Non modificare mai le prese.

Con gli eletttroutensili a massa (messi a terra), non utilizzato alcun adattatore.

L'utilizzo di spine intatte e correspondenti alle prese disponibili ridurà il rischio di scosse elettriche.

b) Evitare qualsiasi contatto con le superfici a massa o a terra, quali tubi, radiatori, fornelli e frigoriferi. In caso di messa a terra o massa del corpo, sussiste un maggior rischio di scosse elettriche.

c) Non esporre gli elettROUTensili alla pioggia o all'umidita.

La penetrazione di acqua negli elettroutensili aumentera il rischio di scosse elettriche.

d) Non tirare il cavo. Non utilizzato per il trasporto, o per tirare o scollegare l'eletttradensile.

Tenere il cavo lontano da fonti di calore, oli, bordi appuntiti o parti in movimento.

Cavi danneggiati o attorcigliati possono augmentare il rischio di scosse elettriche.

e) Durante l'uso degli eletttroutensili all'esterno, utilisezzare una prolonga idonea per usi esterni.

L'utilizzo di cavi per esterno riduce il rischio di scosse elettriche.

f) Se è impossibile evitare l'impiego di un utensile elettrico in un luogo umido, utilizzare l'alimentazione protetta da un disposativo a corrente residua (RCD).

L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.

3) Sicurezza personale

a) Durante l'uso degli elettrotensili, state all'erta, verificate ciò che state eseguendo e adottate sempre il buon senso.

Non utilizzate gli elettroutensili qualora siate stanchi,除去 l'influenza di farmaci, alcol o cure mediche.

Anche un attimo di disattenzione durante l'uso degli elettroutensili potrebbe essere causa di gravi lesioni personali.

b) Indossate l'attrezzatura di protezione personale. Indossate sempre le protezioni oculari.

L'attrezzatura protettiva, quali maschera facciale, calzature antiscivolo, caschi o protezioni oculari ridurra il rischio di lesioni personali.

c) Impedite le accensioni involontarie. Prima del collegamento a una sorgente di alimentazione e/ o pacco batteria e prima di raccogliere o trasportare l'utensile, verificate che l'interruttore sua posizionato su OFF.

Il trasporto degli elettroutensili tenendo le dita sull'interruttore o l'attivazione elettrica degli utensile che hanno l'interruttore su ON, implicà il rischio di incidenti.

d) Prima di attivare l'eletttroutensile, rimuovete qualsiasi chiave di regolazione.

Lasciando la chiave in un componente in rotazione dell'elettroutensile, sussiste il rischio di lesioni personali.

e) Mantenersi in equilibrio. Mantenersi sempre sue due piedi, in equilibrio stabile.

Cio consente di controllare al meglio I'elettrotensile in caso di situazioni impreviste.

f) Vestirsi in modo adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, gli abiti e i quanti lontano dalle parti in movimento.

Abiti allentati, gioielli e capelli lunghi potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento.

g) In caso di dispositivi provvisti di collegamento ad apparecchiature di rimozione e raccolta polveri, verificare che queste siano collegate e utilizzate in modo adeguato.

L'utilizzo della ragcolla della polvere cui si riscchi connessi alle polveri.

4) Utilizzo e manutenzione degli eletttroutensili

a) Non utilizzato elettroutensili non idonei. Utilizzato l'eeltroutensile idoneo alla propria applicazione.

Utilizzato l'elettroutensile corretto, si garantirà un'esecuzione miglior e più sicura del lavoro, alla velocità di progetto.

b) Non utilizzato l'eeltroutensile qualora non sia possibile accenderlo/spegnerlo tramite l'interruttore.

É pericolosoutilizzare elettroutensili che non possano essere azionati dall'interruttore.

Provedere alla relativa riparazione.

c) Prima di effettuare qualsi regolazione, sostuire gli accessori o depositare gli elettROUTensili, scollegare la spina alla presa elettrica e/o il pacco batteria dall'utensile elettrico.

Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario dell'elettroutensile.

d) Depositate gli elettroutensili non utilizzati lontano alla portata dei bambini ed evitare che personone non esperte di elettroutensili o non a conoscenza di quanto riportato sulle presenti istruzioni azionino l'elettroutensile.

E pericoloso consentire che utenti non esperti utilizzato gli eletttroutensili.

e) Manutenzione degli eletttroutensili. Verificare che non vi siano componenti in movimento disallineati o bloccati, componenti rotti o altre condizioni che potrebbero influenzare negativamente il funzionamento dell'eletttroutensile.

In caso di guasti, provvedere alla riparazione dell'elettrotensile prima di riutilizzato.

Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione.

f) Mantenere gli strumenti di taglio affilati e puliti.

Gli strumenti di taglio in condizioni di manutenzione adeguata, con bordi affiliati, sono meno soggetti al bloccaggio e sono più facilemente controllabili.

g) Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le barrette, ecc. in conformità a quanto riportato nelle presenti istruzioni, tenendo in debita considerazione le condizioni operative e il tipo di lavoro da eseguire.

L'uso dell'utensile elettrico per operazioni diverse da quale previste potrebbe causare una situazione pericolosa.

5)Assistenza

a) Affidate le riparazioni dell'elettroutensile a persona qualificate che utilizzato solamente parti di ricambio identiche.

Cio garantirà il mantenimento della sicurezza dell'elettroutensile.

PRECAUZIONI

Tenere lontano alla portata di bambini e invalidi.

Quando non utilizzati, gli strumenti dovranno essere depositi lontano alla portata di bambini e invalidi.

AVVERTIMENTI DI SICUREZZA COMUNI PER LE OPERAZIONI DI SMERIGLIATURA O DI TAGLIO ABRASIVO

a) Questo utensile elettrico ha lo scopo di funzionare come smerigliatrice o utensile di taglio. Leggere tutti gli avventimenti di sicurezza, istruzioni e specifiche in dotazione con il presente utensile elettrico.

La mancata osservanza di tutte le istruzioni elencate di seguito cui risultare in scosse elettriche, incendio e/o lesioni gravi.

b) L'esecuzione di operazioni come la sabbiatura, la spazzolatura metallica o la lucidatura non è consigliabile con quello utensile elettrico.

Le operazioni per le quali l'utensile elettrico non è stato progettato possono creare un pericolo e causare lesioni personali.

c) Non utilizzate accessori che non siano specificamente progettati e raccomandi dal produttore dell'utensile.

Il solo fatto che l'accessorio possa essere fissato all'utensile elettrico non significica che ne garantisce un funzionamento sicuro.

d) La velocità nominale dell'accessorio deve essere almeno uguali alla velocità massima contrassegnata sull'utensile elettrico.

Gli accessori utilizzati ad una velocità superiore a quale nominale si possono rompere e sgretolarsi in volo.

e) Il diametro esterno e lo spessore del sostro accessorio deve rientare entro la capacité nominale dell'utensile elettrico.

Gli accessori dalle dimensioni errate non possono essere adeguatamente protetti o controllati.

f) La dimensione del mandrino di mole, flangie, platorelli di supporto o di qualsiasi altri accessorio deve corrispondere esattamente all'asse dell'utensile elettrico.

Gli accessori con i fori del mandrino che non corrispondono alla struttura di montaggio dell'utensile elettrico esauriranno l'equilibrio, vibrerannoccessivamentee potrebbero causare la perdita del controllo.

g) Non usate accessori danneggiati. Prima di ciasmun utilizzato, ispezionate l'accessorio come le mole abrasive per controllare la presenza di schegge e crepe, la presenza di crepe, lacerazioni oecessiva usura nel platorello di supporto, la presenza di cavi allentati o incrinati nella spazzola di metallo. Se l'utensile elettrico o l'accessorio viene fatto cadere, esaminare la presenza di eventuali danni o installare un accessorio non danneggiato. Dopo aver ispezionato e installato un accessorio, posizionate voi stessi e gli eventuali passanti lontano dal piano dell'accessorio rotante e utilizezate l'utensile elettrico alla velocità a vuoto massima per un minuto.

Gli accessori danneggiati normalmente si scretoleranno durante quello periodo di prova.

h) Indossate apparecchiature di protezione personale. A seconda dell'applicazione, utilizzate una visiera e occhiali di sicurezza. A seconda delle necessità, indossate una maschera per la polvere, protezioni per l'udito, quanti e un grembiule in grado di fermare frammenti abrasivi o di lavorazione.

La protezione oculare deve essere in grado di fermare i detriti volanti generati dalle varie operazioni. La maschera per la polvere o il respiratore deve essere in grado di filtrare le particelle generate dall'operazione. L'esposizione prolungata al rumore di elevata intensità può causare la perdita dell'udito.

i) Tenete i passanti a distance di sicurezza alla zona di lavoro. Chiunque entra nella zona di lavoro deve indossare apparetti di protezione personale.

I frammenti del pezzo da lavorare o di un accessorio rotto possono volare via e causare lesions al di la dell'immediata zona di lavorazione.

j) Tenete l'utensile elettrico solo per le superfici di afferraggio isolate, quando eseguite un'operazione dove l'accessorio di taglio può essere再来 a contatto con del cablaggio nascosto o con il proprio cavo.

L'accessorio di taglio, a contatto con un cavo sotto tensione, cui mettere nelle tensione le parti metalliche esposte dell'utensile elettrico e dare una scossa all'operaatore.

k) Posizione il cavo lontano dall'accessorio rotante. Se perdete il controllo, il cavo potrebbe essere tagliato o impigliato e potrebbe tirare la nostra mano o il vostro braccio nell'accessorio rotante.

I) Non posate mai l'utensile elettrico finché l'accessorio non si è Completely arrestato.

L'accessorio rotante potrebbe afferrare la superficie e farvi perdere il controllo dell'utensile elettrico.

m) Non utilizzate l'utensile elettrico nelle state trasportando al vostro fianco.

Il contatto accidentale con l'accessorio rotante potrebbe impigliare i vostri indumenti, tirando l'accessorio verso il vostro corpo.

n) Pulite regolarmente le ventole d'aria dell'utensile elettrico.
La ventola del motore attirera la polvere all'interno dell'alloggiamento e l'accumulo eccessivo di metallo polverizzato potrebbe causare pericoli elettrici.
o) Non utilizzate l'utensile elettrico vicino ai materiali inflammabili.
Le scintille potrebbero far prendere fuoco a tali materiali.
p) Non utilizzate accessori che richiedono refrigeranti liquidi.
L'utilizzo di acqua o altri refrigeranti liquidi potrebbe causare elettrocuzione o scosse elettriche.

Il rinculo è una reazione improvvisa provocata da una mola rotante, platorello di supporto, spazzola o altri accessori pinzati o impigliati. Ciò causa un rapido arresto dell'accessorio rotante che a sua volta provoca la perdita di controllo dell'utensile elettrico, costringendolo ad andare nella direzione opposa della rotazione dell'accessorio al punto di attacco.

Per esempio, se una mola abrasiva viene impigliata o pinzata dal pezzo della lavorazione, l'estremità della mola che entra nel punto di pinzaggio può scavare nella superficie del materiale causando lo spostamento o rinculo della mola. La mola può saltare verso l'operatore o via da"This, a seconda della direzione del movimento della mola al punto di pinzaggio. E' inoltre possibile che le mole abrasive si spezzino in queste condizioni.

Il rinculo è il risultato di un utilizzo erroneo dell'utensile elettrico e/o di procedure o condizioni di utilizzo erronee e cui è essere evitato prendendo inessari provvedimenti elencati di seguito.

a) Mantenetete una presa ferma sull'utensile elettrico e posizionate il vostro corpo e braccio in modo da permettervi di resistere alle forze del rinculo. Utilizzate sempre la maniglia ausiliaria, per il massimo controlio sul rinculo o la reazione di coppi durante l'avvamento.

L'operaatore è in grado di controllare le reazioni di coppiia o le forze del rinculo se vengono prese le adequate precauzioni.

b) Non posizionate mai la vostra mano vicino all'accessorio rotante.

L'accessorio potrebbe ave una reazione di rinculo sulla vostra mano.

c) Non posizionate il vostro corpo nella zona dove si sposterà l'utensile se si verifica il rinculo.

Il rinculo spingerà l'utensile nella direzione opposa al movimento della mola al punto di impigliamento.

d) Fate particolare attenzione quando lavorate angoli, strememità appuntite, ecc. Evitate di far saltare e impigliare l'accessorio.

Gli angoli, le estremità appuntite o gli sballottamenti hanno una tendenza a far impigliare l'accessorio rotante e causare la perdita del controllo o rinculo.

e) Non fissate una lama da moto sega per intagliare il legno o una lama di sega dentata.

Tali lame creano rinculo e perdita del controllo Frequenti.

AVVERTIMENTI DI SICUREZZA SPECIFICI PER LE OPERAZIONI DI SMERIGLIATURA E DI TAGLIO ABRASIVO

a) Usate solo tipi di mole consigliati per il vostro utensile elettrico e per lo specifico carter progettato per la mola selezionata.
Le mole per le quali l'utensile elettrico non è stato progettato non possono essere adeguatamente protette e non sono sicure.
b) Il carter deve essere fermamente fissato all'utensile elettrico e posizionato per la massima sicurezza, in modo che una quantità minima di mola sia esposta verso l'opereatore.
Il carter serve proteggere l'opercatore dai frammenti di mola rott a dal contatto accidentale con la mola.
c) Le mole devono essere utilizzate solo per le applicazioni raccomandate. Per esempio: non smerigliate con il lato della mola di taglio.
Le mole di taglio abrasive servono per la smerigliatura periferica, le forze laterali applicate a tali mole possono causarne la rottura.
d) Utilizzate sempre flangie di mole non danneggiate che siano delle dimensioni e forma corrette per la mola selezionata.
Le flangie delle mole corrette supportano la mola riducendo la possibilità di rottura della mola. Le flangie per le mole di taglio sono differire da quella delle mole di smerigliatura.
e) Nonutilizzate mole usurate da utensile elettrici più grossi.
Le mole per utensili elettrici di maggiori dimensioni non sono adatte per la velocità superiore di un utensile più piccolo e potrebbero scoppiare.

AVVERTIMENTI DI SICUREZZA AGGIUNTIVI SPECIFICI PER LE OPERAZIONI DI TAGLIO ABRASIVO

a) Non "inceppate" la mola di taglio o applicate una pressione eccessiva. Non tentate di fare una profundità di taglio eccessiva.
La sovrasollecitazione della mola aumento il carico e la possibilità che la mola si attorcigli o incastri nel taglio e pertanto l'insorgenza del rinculo o della rottura della mola.
b) Non posizionate il corpo in linea con e dietro la mola rotante.
Quando la mola, al punto di funzionamento, si sposta lontano dal corpo, il possibile rinculo potrebbe spingere la mola rotante e l'utensile elettrico direttamente verso di voi.
c) Quando la mola si incastra o interrompe un taglio per qualsiasi ragione, spegnete l'utensile elettrico e tenetelo fermo finché la mola non si arresta completeness. Non tentate mai di rimuovere la mola di taglio dal taglio nelle la mola è in movimento altrimenti potrebbe verificarsi il rinculo. Investigate e prendete i necessari provvedimenti per eliminare la causa dell'inceppamento della mola.
d) Non riavviate l'operazione di taglio nel pezzo da lavorare. Lasciate che la mola raggiunga la velocità totale e rientrate attentamente nel taglio.

La mola potrebbe incepparsi, saltare o causare il rinculo se l'utensile elettrico viene riavviato nel pezzo da lavorare.

e) Supportare i pannelli o qualsiasi pezzo da lavorare di grosse dimensioni per minimizzare il rischio di pizzicamento della mola e rinculo.

I pezzi da lavorare di grosse dimensioni tendono aCEDERE sotto il loro stesso peso. necessario posizionare dei supporti sotto il pezzo da lavorare vicino alla linea di taglio e vicino all'estremita del pezzo da lavorare su ambo i lati della mola.

f) Prestare particolare attenzione durante l'esecuzione di un "taglio tascabile" in pareti esistenti o altre zone cieche.

La moa sporgente potrebbe tagliare le tubazioni del gas o dell'acqua, I cavi elettrici o oggetti che possono causare il rinculo.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA GENERALI PER SMERIGLIATRICI

  • Verificare che la velocità riportata sulla mola si a pari o superiore alla velocità nominale della smerigliatrice.
  • Verificare che le dimensioni della mola siano compatibili con la smerigliatrice;
  • Le mole devono essere immagazzinate e maneggiate con attenzione, secondo le istruzioni del produttore.
  • Ispezionare la mola prima dell'utilizzo; evitare l'utilizzo di prodotti scheggiati, rotti o comunque danneggiati.
  • Verificare che le mole e le punte montate siano installate secondo le istruzioni del produttore.
  • Utilizzare i tamponi se questi vengono forniti con il prodotto abrasivo incollato, e quando sono richiesti.

  • Verificare che il prodotto abrasivo sia montato e fissato correttamente prima dell'uso; far funzionare l'attrezzo a vuoto per 30 sec. In posizione sicura, arrestandolo immediatamente in caso di forti vibrazioni o altre anomalie. Se si verifica tale condizione, controllare la macchina per determinarne la causa.

  • Se l'attrezzo viene fornito con una protezione, evitare di utilizzato sono tale protezione;
  • Evitare l'utilizzo di boccole di riduzione o adattatori separati per adattare mole con fori più grandi;
    -Nel caso di attrezzi da utilizzare con mole a foro filettato, verificare che la filettatura della mola sua lunga a sufficientia da accettare la lunghezza dell'albero;
  • Verificare che il pezzo di lavoro sia adeguatamente sostenuto;
  • Non utilizzato mole da taglio per smerigliare lateralmente;
  • Evitare che le scintlle create alla lavorazione causino rischi, vale a dire che colpiscano persono o possano accendere sostanze inflammabili.
  • Verificare che le aperture di ventilazione siano mantenute libere, quando si lavora in ambienti polverosi; se fosse necessario eliminare la polvere, scollegare prima l'attrezzo dall'alimentazione elettrica (utilizzare oggetti non metallici), evitando di danneggiare l'interno dell'attrezzo.
  • Indossare sempre protezioni per occhi e orecchie.
    Indossare altri dispositivi di protezione personale, quali maschera antipolvere, quanti, casco e grembiule.
  • Prestare attenzione alla mola, che continua a ruotare dello spennimento dell'attrezzo.

CARATTERISTICHE

Modello G23SBL
Voltaggio (per zone)*1(110 V, 220 V, 230 V, 240 V) ∇
Potenza assorbita*11900 W
Velocitàswana carico 6600 min-1
Mola DiDiametro esterno 230 mm
ametro del foro 22,23 mm
Velocità periferica 80 m/s
Peso*24,3 kg

1 Accertatevi de aver controllato bene la piastrina perché esta varia zona a zona.
2 Peso: Solamente l'apparecchio principale

ACCESSORI STANDARD

(1) Chiave 1
(2) Inpugnatura laterale 1
Le ruote centrali incassate non sono fornite come accessorio di serie.
Gli accessori standard posso sono essere cambiati sulla preavviso.

IMPIEGHI

Asportazione di Bavature di getti e rifinitura di vari tipi di materiali d'acciaio, bronzo e alluminio e oggetti di ghisa.
Molatura disezioni saldate osezioni tagliate a mezzo saldatore.
Molatura di resine sintetiche, ardesia, mattoni, marmo, ecc.
Taglio di cemento sintetico, pietre, mattoni, marmoe materiali simili.

PRIMA DELL'USO

1. Alimentazione

Assicurarsi che la rete di alimentazione che si vuole usare sia compatibile con le caratteristiche relative all'alimentazione di corrente specificate nella piastrina dell'apparecchio.

2. Interruttore di corrente

Mettere l'interruttore in posizione SPENO. Se la spina è infrilata in una presa perché l'interruttore è ACCESO, l'utensile elettrico si mette immediatamente in moto, facilitando il verificarsi di incidenti gravi.

3. Prolunga del cavo

Quando l'ambiente di lavoro è lontano da una presa di corrente, usare una prolunga del cavo di sufficiente spessore e di prestazione adeguata. La prolunga deve essere più corta possibile.

4. Fissaggio e regolazione del carter della mola (Fig. 1)

Il carter della mola è un dispositivo per evitare lesioni nel caso che la mola dovesse frantumarsi durante il funzionamento. Assicurarsi che il carter sia benMESSo e fissato, prima di iniziare operazioni di molatura.

Allentando un poco la vite di regolazione, il carter cui è più essere ruotato e posito a qualsiasti angolo che si desideri, per ottenere la massima efficacia. Assicurarsi che la vite di regolazione sia serrata a fondo, dopo aver regolato il carter della mola.

  1. Assicurarsi chi la mola da usare sia del tipo giusto e non abbia incrinature o difetti sulla superficie. Assicurarsianche che la mola sa ben montata e che il dato della mola sua ben stretto. Vedere il capitolo relativo al "MONTAGGIO E RIMOZIONE DELLA MOLA".

6. Esecuzione di una corsa di prova

Assicurarsi che i prodotti abrasivi siano montati e serrati correttamente prima dell'uso e far funzionare l'utensileenza carico per 30 secondi in una posizione sicura,fermandolo immediatamente se si notano vibrazioni considerevoli o altri difetti.

Se si verificano tali condizioni, controllare la macchina per determinare la causa.

7. Controllo del meccanismo di blocco dell'asse

Controllare che eil mechanismo di blocco dell'asse sua libero, spingendo due o tre volte il relativo testo prime di accendere l'accendere l'utensile a motore (vedere Fig. 1).

8. Fissaggio dell'impugnatura laterale

Avvitare l'impugnatura laterale sul coperchio degli ingranaggi.

APPLICAZIONE PRATICHE DELLA MOLATRICE

1. Pressione da esercitare

Per prolungare la vita dell'utensile e assicurare un lavoro di rifinitura di prima qualità, è importante che la macchina non sia sovraccaricata esercitando troppa pressione. In moltissimi casi il solo peso della macchina è sufficiente per una efficace mol atura. Una pressione troppo forte porta ad una riduzione della velocità di rotazione, ad una minore rifinitura di superfici ad un sovraccarico che potrebber ridurre la vita della macchina.

2. Angolo di molatura

Non appoggiare l'intera superficie della mola al materiale da molare. Vedere Fig. 2, la macchina deve essere tenuta ad un angolo di 15^ - 30^ , in modo che il bordo esterno della mola venga aicontatto dell'oggetto da lavorare con un angolo ottimale.

  1. Per evitare che una mola nuova scavi nell'oggetto da lavorare, all'inizio la molatura deve essere eseguita tirando la smerigliatrice,attraverso l'oggetto da lavorare, nella direzione dell'operatore (Fig. 2 direzione B). Una volta smussato a punto lo spigolo della mola, la molatura puessere eseguita nell'uno o nell'alto senso.

4. Funzionamento dell interrottore

Accesione ON:

Premere il tsto di blocco in avanti e quindi premere il pulsante.

  • Per un uso continuo, premere il pulsante. Il pulsante si blocca premendo il tasto di blocco in avanti un'altra volta.

(*cambia a seconda dell'area.)

Spegnimento OFF:

Premere erilasciare il pulsante.

5. Precauzioni da prendere immediatamente dopo aver eseguito il lavoro di rifinitura

Dopo aver spento la macchina, non posarla fino a che la mola non sia completamente arrestata.

Oltre ad evitare gravi incidenti, questa precauzione riduce la quantitdi polvere e di detriti succhiati all'interno della macchina.

ATTENZIONE:

Controllare che il pezzo da lavorare sia sostenegro bene.

Assicurarsi che le aperture di ventilazione siano libere quando si lavora in condizioni polverose.

Se fosse necessario eliminare la polvere, prima scollegare l'utensile alla presa di corrente (usare oggetti non metallici) ed evitare di danneggiare le parti interne.

Assicurarsi che le scintille prodotte dall'uso non creino pericoli, come colpire persono o dare fuoco a sostenze infiammabili.

Usare sempre protezione per gli occhi e le orecchie.

Altro abbligamento di protezione come maschera antipolvere, quanti, casco e grembiule delve essere indossato quando necessario.

In caso di dubbi, indossare l'abbigliamento protettivo.

Quando la macchina non é usata è necessario.
staccare la spinadalla presa.

MONTAGGIO E RIMOZIONE DELLA MOLA

ATTENZIONE:

Assicurarsi di spegnere (OFF) e di scollegare la spina del cavo alla presa di corrente per evitare rischi.

1. Montaggio (Fig. 1)

(1) Rovesciare la macchina in modo che l'asse sia rivolto versus l'alto.
(2) Montare la rondella "grover" sull'asse.
(3) Far entrare la sporgenza della mola sulla rondela "grover".

(4) Avvitre il dato ad anello sull'asse.

(5) Premere il tasto di blocco dell'asse per evitare la rotazione dell'asse a serrare il dato ad anello servendosi della chiave fornita come accessorio, come individato nella Fig. 1.

2. Rimozione

Seguire all'inverso il procedimento sudetto.

ATTENZIONE:

Controllare che la mola sia montata saldamente.
Controllare che la tast di blocco sia libera, spingendola due o tre volte prima di accendere l'utensile a motore.

MANUTENZIONE E CONTROLLI

1. Controllo della mola

Assicurarsi che la mola sia priva di incrinature e di difetti di superficie.

2. Controllo delle viti di tenuta

Controllare regolarmente tutte le viti di tenuta e assicurarsi che siano esclusivamente serrate. Nel caso che una di queste viti dovesse allentarsi riserrarla immediatamente. Se si non ottiene di farlo, si può causare un grave incidente.

3. Controllo della spazzola di carbone (Fig. 3)

Il motore impiega spazzola di carbone, materiali soggetti a consumo.

Quando una spazzola è consumata o vicina al "limite d'usura", il motore potrebbe subire dei danni. Usando spazzole di carbone con arresto automatico, il motore si ferma automaticamente quando do questo sono cosumate. In tal caso, bisogna sostituirle con delle nuove, dello stesso numero come indicate nella figura. Tenere, inoltre, sempre pulite le spazzole e fare in modo che queste scorrino liberamente all'interno del portaspazzole.

4. Sostituzione di una spazzola di carbone

Togliere la capsula della spazzola con un cacciavite a taglio. La spazzola può essere agevolmente rimossa.

5. Manutenzione del motore

L'avolgimento del motore il vero e proprio "cuore" degli attezzi elettrici. Fare attenzione a non danneggiare l'avolgimento e/o non bagnarlo con olio o acqua.

6. Listadei pezzi di ricambio

ATTENZIONE:

Riparazioni, modifiche e ispezioni di utensili elettrici Hitachi devono essere eseguite da un centro assistenza Hitachi autorizzato.

Questa lista dei pezzi torna utile se viene presentata con l'utensile al centro assistenza Hitachi autorizzato quando si richiedono riparazioni o altri interventi di manutenzione.

Nell'uso e nella manutenzione degli utensili elettrici devono essere osservate le normative di sicurezza e i criteri prescritti in ciascun paese.

MODIFICHE:

Gli utensili elettrici Hitachi vengono continuamente migliorati e modificati per includere le più recenti innovazioni technologiche.

Di seguenza, alcuni pezzi possono essere modificati alla preavviso.

NOTA:

A causa del continuo programma di ricerca e sviluppo della HITACHI, leATTERISTiche riportate in quello foglio sono soggette a cambiamentienza Preventiva comunità.

Informazioni riguardanti i rumori trasmessi dall'aria e le vibrazioni

I valori misurati sono state determinati in conformità a EN60745 e descritti in conformità alla normativa ISO 4871.

Livello misurato di potenza sonora pesato A: 99 dB (A)
Livello misurato di pressione sonora pesato A: 88 dB (A)
KpA incertezza: 3 dB (A)

Indossare i dispositivi di protezione acustica.

Valori totali di vibratione (somma vettori triass.) determinati secondo la norma EN60745.

Smerigliatura di superficie:

Valore di emissione vibrazioni AG = 5,1m / s^2 Incertezza K = 1,5m / s^2

AVVERTENZA

Il valore di emissione vibrazioni durante l'uso effettivo dell'utensile può essere diverso dal valore dichiarato in base alle modalità di utilizzo dell'utensile stesso.
Per individuare le misure di sicurezza per la protezione dell'operaatore basate su stima dell'esposizione nelle effettive condizioni di utilizzo (prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo di funzionamento come i tempi in cui l'utensile resta spento e quando funzionaenza essere usilizzato in aggiunta al tempo di avvio).

  • Informazioni sui sistemi di alimentazione a tensione nominale di 230 V~

In condizioni di alimentazione sfavorevoli, quello utensile elettrico cui poe causare cadute di tensione transitorie o fluttuazioni di tensione di interferenza.

Questo utensile elettrico è inteso per il collegamento ad un sistema di alimentazione con un'impedenza massima permessa di systema Z_MAX di 0,28 Ohm al punto di interfaccia (scatola di alimentazione) della fonte di alimentazione dell'utilizzatore.

L'utilizzatore deve assicurarsi che questo utensile elettrico sa collegato solo ad unsystema di alimentazione che soddisfa il requisito sullacitato.

Se necessario, l'utilizzatore può contattare l'ente elettrico locale riguardo l'impedenza di sistema al punto di interfaccia.

ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP

WAARSCHUWING

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HITACHI

Modello : G 23SBL

Categoria : Smerigliatrice