FG121827 - Macchina da caffè MOULINEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FG121827 MOULINEX in formato PDF.
Domande degli utenti su FG121827 MOULINEX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FG121827 - MOULINEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FG121827 del marchio MOULINEX.
MANUALE UTENTE FG121827 MOULINEX
- Leggere attendamente le istruzioni per l'uso prima di utilizzato l'apparecchio per la primaolta e conservare per riferimento futuro: il fabbricante non si assume alcuna responsabilità per un uso
ilsnon conforme alle istruzioni.
Norme di sicurezza
- Questo appearecchio non deve essere usato da persone (compresi i bambini) le cui
capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte o da persona prive di esperienza o conoscenza, a meno che non siano sorvegliate o siano state astruite sull'uso dell'apparecchio da una persona responsable della loro sicurezza.
- Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l'apparecchio.
Non utilizzato l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati. Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo centro di assistenza o da un technician qualificato. - Questo appearecchio è destinato all'uso domestico in interni ed esclusivamente a un'altitudine inferiore a 2000 m.
Non immershere l'apparecchio, il cavo di alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi. - Questo apparecchio progettato unicamente per uso domestico.
Non delve essere utilizzato nelle seguenti applicazioni, pena l'annullamento della garanzia:
cucine riservate al personale di negozi, uffici o altri ambienti professionali; case coloniche; stanze di alberghi, motel e altri edifici residenziali; camere in affitto e altri ambienti analoghi.
-
Per pulire l'apparecchio, seguire sempre le istruzioni relative alla pulizia:
-Scollegarel'apparecchio dall'alimentazione. -
Non pulire l'apparecchio quando è caldo.
-
Pulirlo con una spugna o un panno umido.
Non immershere mai l'apparecchio in acqua e non lavarlo sotto l'acqua corrente. -
AVVERTENZA! L'uso scorretto di quello appearecchio comporta il rischio di infortuni.
- AVVERTENZA! Dopo l'uso, non toccare la piastra di mantenimento al caldo perché è soggetta a calore residuo.
eToccare esclusivamente l'impugnatura della caraffa in vetro finché l'apparecchio non si è raffreddato. - Questo appearecchio può essere usato da bambini di almeno 8
anni e da persone con ridotte capacità fisiche, mentali o sensoriali o alla esperienza e conoscenza, se supervisionate, istruite sulle modalità d'uso dell'apparecchio in modo sicuro e consapevoli dei rischi correlati. Le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria possono essere effettuate da bambini solo se di età superiore a 8 anni e supervisionati.
- Tenere l'apparecchio e il cavolo di alimentazione fuori alla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.
- Questo appearecchio può essere usato da persone le cui disponà fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte o da personne privè di esperienza o conoscenza, solo se supervisionate o istruite sulle modalità d'uso dell'apparecchio in modo sicuro e consapevoli dei rischi correlati.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
La temperatura delle superfici accessibili cui essere elevata quando
l'apparecchio è in funzione. Non toccare le superfici calde dell'apparecchio.
- Prima di collegare l'apparecchio assicurarsi che la tensione della rete elettrica in uso corrisponda alla tensione utilizzata dall'apparecchio, e che la presa elettrica sia dotata di messa a terra.
- Eventuali errors nel collegamento elettrico annulleranno la garanzia.
- Scollegare l'apparecchio dopo l'uso e durante la pulizia.
Non utilizzare l'apparecchio se non funziona correttamente o è stato danneggiato. In tal caso, contattare un centro di assistenza autorizzato. - Tutti gli interventi ad eccezione della pulizia e della manutenzione ordinaria da parte dell'utente devono essere effettuare da un centro di assistenza autorizzato.
Non tenere il cavo di alimentazione in prossimità delle parti calde dell'apparecchio o di fonti di calorie o sopra uno spigolo tagliente. - Per ragioni di sicurezza,utilizzare escludivamente gli accessori del fabbricante e parti di ricambio progettate per questo appearecchio.
- 'Non tirare il cavo per scollegare l'apparecchio alla presa di corrente.
Non inserire mai la caraffa in forn i a microonde, su fiamme libere o su piastre da cottura.
Non riempire l'apparecchio con acqua se è ancora caldo. - Tutti gli apparecchi sono soggetti a severe procedure di controllo qualità. Eventuali traccce di utilizzo sono causate da test di utilizzo effettivo su apparecchi selezionati casualmente.
- Chiudere sempre il coperchio prima di avviare l'apparecchio.
Nonutilizzare la caraffa senza il coperchio.
Non riempire il serbatoio con acqua calda.
Prima del primo utilizzato
- Prima di utilizzare lacaffettiera per la prima volta è necessario metterla in funzione sulla caffe e con l'equivalente di una caraffa d'acqua,allo scopo di sciacquarla.
Preparazione del caffe
(Seguire le illustrazioni da 1 a 7)
- Usare esclusivamente acqua fredda e filtri in carta n°4 (Fig. 5).
Non oltrepassare la quantita d'acqua
massima indicata sul livello d'acqua del serbatojo.
- Questacaffettiera edotata di salvagoccia, che permette di servire il caffe prima della fine del ciclo. Dopo aver servito il caffe, riposizionale la caraffa per evitare fuoriuscite.
- Attendere quale minuto prima di avviare una seconda preparazione di caffe.
Non preparare altro caffe se la caraffa contiene gio caffe.
Arresto automatico
Per motivi di economia di energia, la caffetteria si arresta automaticamente.
- Circa 30 minuti après la fine del ciclo di caffe (cioe circa 30 minuti après che non vi è più acqua nel serbatoio) lacaffettiera di spegne automaticamente. La spia luminosa del pulsante avvio/arresto si spegne.
Durante questi 30 minuti, il caffe viene mantenuto caldo e alla giusta temperatura.
- Questa macchina da caffe è dotata di un interruptore che rimane in posizione "I" quando il prodotto si spegne automaticamente. Alla riaccensione, riportare l'interruttore in posizione "O".
Riscaldamento del caffe
- La caraffa di vetro non è adatta ai fornì a microonde.
Pulizia
- Per smaltire i fondi di caffe, rimuovere il filtrlo in carta (Fig. 5).
- Scollegare lacaffettiera dallapresadi corrente e lasciare che si raffreddi.
- Pulire con un panno o con una spugna umida.
Non pulire l'apparecchio se è ancorta caldo.
Non immershere l'apparecchio in acqua o alto liquido.
Lavastoviglie:
- La caraffa in vetro non è lavabile in lavastoviglie.
Decalcificazione
- Decalcificare la caffeettiera agli 40 cicli d'uso.
E' possibleutilizzarealternativamente: - un sacchetto di anticalcare diluito in 2 tazze d'acqua;
- 2 tazzi di aceto bianco.
-
Versare nel recipientæb) e avviare la caffettiera (senza caffe).
-
Fare filtrare nella caraffa l'equivalente di una tazza quando arrestare la macchina da caffe.
- Riavviare lacaffettiera per terminare la preparazione.
- Avviare lacaffettiera 2 o 3 volte con l'equivalente di una caraffa d'acqua per risciacquarla.
La garanzia non copre lecaffettiere che non funzionano o che presentano malfunzionamenti dovuti alla mancata decalcificazione.
Attenzione: non appena il ciclo di caffe è più lungo o più rumoroso, prevedere un trattamento di decalcificazione.

Accessor
- Caraffa in veto
Protezione ambientale

Questo appearechio contiene numerousi materiali riciclabili o riutilizzabili.
Portarlo in un punto di raccolta o in un centro di assistenza autorizzato affinché venga riciclato.
La direttiva europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), vieta lo smaltimento degli elettrodomestici nei normali rifiuti urbani. Gli apparecchi usati devono essere raccolti separatamente al fine di ottimizzato il tasso di recupero dei materiali che li compongo o ridurre l'impatto sulla salute e sull'ambiente.
- Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utiliser el aparato por primera vez y guardelas: un uso que no se ciña a estas exclimará al fabricante de cualquier responsabilidad.
ds gollobovol'ol'ol'ol'ol'ol'ol-1
a
S ACD = S COD + S_ CDA
9 1
12 12
oLjol oJl jol
S OBC = S COD + S_ BOC