FCP502N - Forno da incasso CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FCP502N CANDY in formato PDF.
Domande degli utenti su FCP502N CANDY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FCP502N - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FCP502N del marchio CANDY.
MANUALE UTENTE FCP502N CANDY
1.1 Dichiarazione Di Conformità
1.2 Informazioni Sulla Sicurezza
1.3 Installazione
1.4 Inserimento Del Mobile
1.5 Importante
1.6 Allacciamento Elettrico
Dotazione Del Forno (secondo Modelo)1.7
Consigli Utili
5
2.1 Griglie Forno - Sistema Di Arresto
2.2 La Cottura Al Grill
2.3 Secondo Modelo Led Vision
2.4 Tempi Di Cottura
2.5 Pulizia E Manutenzione
2.6 AQUACTIVALa Funzione
2.7 Pulizia E Manutenzione
2.8 Servizio Assistenza Clienti
Contaminuti
7
3.1 Uso Del Contaminuti
3.2 Uso Del Temporizzatore
3.3 Regolazione Ora
3.4 Timer Elettronico A Sfioramento
Istruzioni Per L'uso
8
- ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili divertano calde durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare le parti calde.
- ATTENZIONE: le parti accessibili sono diventare molto calde quando si utilizes ilorno. I bambini devono essere tenuti a distance di sicurezza.
- L'apparecchio più essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscene del rischio possibile.
- I bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini alla supervisione
- Durante l'uso l'apparecchio diventa molto caldo. Si dovrebbe fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno delorno.
- ATTENZIONE: Le parti accessibili possono diventare molto calde durante l'uso. I bambini dovrebbero essere tenuti a distanza.
- Non usare per la pulizia materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affiliati per pulire le porte di vetro del forno dato che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro.
- Specnere ilorno prima di rimuovere lo schermo di protezione e, dopo la pulizia, rimontarlo secondo le istruzioni.
- Usare solo la sondaTERMICA raccomandata per questoorno.
- Non utilizzato un pulitore a vapore.
- Collegare al cavo di alimentazione una spina dimensionata per la tensione, la corrente e la potenza indicate nella targhetta e dotata del contatto di terra. La presa deve essere dimensionata per la potenza individata sulla targhetta e deve ave il contatto di terra collegato e funzionante. Il conduzione di terra è giallo-verde. Questa operazione deve essere eseguita solo da un technician adeguatamente addestrato. In caso di incompatibilità tra presa e spina dell'elettrodomestico, richiedere ad un technician specializzato di sostituire la presa con un'altra di tipo compatibile. La spina e la presa devono essere conformi alle normative attuali del paese di installmente. Il collegamento alla rete di alimentazione può essere effettuatoanche collocando un interrottore automatico onnipolare tra l'elettrodomestico e la rete di alimentazione, in grado di supportare il carico massimo collegato, in linea con la legislazione corrente. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall'interruttore automatico. La presa o l'interruttore automatico onnipolare utilizzati per il collegamento devono essere facilemente accessibili al momento del montaggio dell'elettrodomestico.
- La disconnectione più essere seeguita con la spina accessibile o aggiungendo un Interruttore sul cablaggio fisso, nel rispetto delle normative relative ai cablaggi.
- Se il cavo di alimentazione si danneggia, deve essere sostituito con un cavo o uno speciale fascio di cavi disponibile presso il produttore o contattando il reparto assistenza al cliente.
- Il cavo di alimentazione deve essere di tipo H05V2V2-F.
- Il mancato rispetto di quanto indicate sopra cui compromettere la sicurezza dell'elettrodomestico e renderere nulla la garanzia.
- Qualsiasi materiale fuoriuscito in effesso deve essere molto prima della pulizia.
- Durante il processo di pulizia pirolitico, le superfici sono surriscaldarsi più del normale: mantenere sempre i bambini a distance di sicurezza;
L'electrodomestico non deve essere installato dietro a una porta a scopo ornamentale per evitarne il surriscaldamento. - Quando si posizione uno scaffale all'interno, accertarsi che il blocco sia rivolto versus l'alto e nella parte posteriore della guida.
Lo scaffale delve essere insertito completamente nella guida - AVVERTENZA: Non copire le pareti delorno con fogli di alluminio o protezioni monusso disponibili in commercio. I fogli di alluminio o le altre protezioni, se a diretto contatto con lo smalto caldo, rischiano di fondersi e di danneggiare lo smalto interno stesso.
- AVVERTENZA: Non togliere mai la guarnizione della porta delorno.
1-AVVERTENZE GENERALI
Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti, per ottenere da questo elettrodomestico le migliorioni prestazioni consigliamo di:
-
Leggere attendamente le avvertenze continue nel presente libretto.
-
Conservare con cura quello libretto per agli ulteriori consultazione.
Durante I'uso il forn o diventa caldo, fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno.
Alla prima accensione del forno puo svilupparsi fumo di odore acre, causato dal primo riscaldamento del collante dei pannelli d'isolamento avolgenti il forno. Si tratta di un fenomeno assolutamente normale e, in caso si verificasse, occorre attendere la cessione del fumo prima di introdurre le vivande.
Il foro è per sua natura un appearechio che diventa caldo, in modo particolare in corrispondenza del cristallo porta.
1.1. DICIHIARAZIONE DI CONFORMITA
Dichiarazione di conformità: quello apparacchio, nelle parti progettate per venire a contatto con cibi, è conforme con le regolamentiazioni esprese nelle direttive EEC 89/109.
Apponendo la marcatura su"Thiso prodotto, dichiariamo, sulla nostra responsabilità, di ottemperare a tutti i requisiti relativi alla tutela di sicurezza, salute e ambiente previsti alla legislazione europea in essere per questo prodotto.
1.2 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
- Questo apparentechio dovra essere destinato solo all'uso per il quale è stato espessamenteconcepto, ecisione per la cottura di alimenti.
Ogni altro uso (ad esempio riscaldamento ambiente) è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsable per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
L'uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta
I'osservanza di alcune regole fondamentali.
In particolare:
-non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina alla presa di corrente
-non toccare I'apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi
-non usare l'apparecchio a piedi nudi
-in generale e sconsigliabile I'uso di adattatori, prese multiple e prolonghe.
- In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.
-In caso di danneggiamento del cavo, provvedere tempestamente alla sua sostituzione seconde le seguendiindicazioni: aprire il coperchio morsettiera,togliere il cavo di alimentazione e sostiturlo con un corrispondente,(tipH05RR-F,H05VVF, H05V2V2-F) e adeguato alla portata dell'apparechio.
Tale operazione dovrè essere seeguita da personale professionlmente qualificato. Il conduitore di terra (giallo-verde), delve obbligoramente essere più lungo di circa 10 mm rispetto ai conduittori di linea.
Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnia autorizzato e richiedere l'utilizzo di ricambi originali.
Il mancato rispetto di quanto sopra cui compensettere la sicurezza dell'apparecchio.
Non rivestire le pareti del forno con fogli d'alluminio da cucina o fogli monouso commerciali, perché potrebbero fondersi a fatto con le superfici in smalto caldo e danneggiare le superfici in smalto all'interno del forno.
1.3 INSTALLAZIONE
L'installazione è a carico dell'acquirente e la Casa Costrutrice è esonerata da questo servizio; gli eventuali interventi richiesti alla Casa Costrutrice che dipendono da una errata installazione non sono compresi nella garanzia.
L'installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni da personale professionlmente qualificato. Una errata installatione cui causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può considerato responsable.
1.4 INSERIMENTO DEL MOBILE
Inserire l'apparecchio nel vano del mobile (sottopiano o in colonna). Il fissaggio si esegue con 4 viti atraverso i fori della cornice, visibili aprendo la porta. (vedere ultima pagina). Per consentire la migliorie aerazione del mobile, i forn di devono essere incassati rispetto le misure e le distanze indicate nella figura in ultima pagina.
Note: per i forn di abbinamento con piano cottura è indispensable rispetto le istruzioni contene nel libretto allegato all'apparecchiatura da abbinare.
1.5 IMPORTANTE
Per garantire un buon funzionamento dell'apparecchio da incasso è necessario che il mobile sia di caratteristiche adatte. I pannelli dei mobili adiacenti il forno dovranno essere in materiale resistente al calore. In particolare nel caso di mobili in legno impiallicciato le colle dovranno essere resistenti alla temperatura di 120^ : materiali plastici o collanti non resistenti a但这a temperatura sono causa di deformazioni o scollature. In conformità alle norme di sicurezza, unaolta incassato l'apparecchio, non debbono essere possibili eventuali contatti con le parti elettriche. Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essereolta sulla aiuto di quale utensile.
Per garantire una buona areazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano; inoltre il pianale di appoggio deve ave una luce posteriore di almeno 45mm
1.6 ALLACCIAMENTO ELETTRICO
Inserire la spina in una presa di corrente munita di un terzo contatto corrispondente alla presa di terra, che deve essere collegata in modo efficiente.
Per i modelli sprovvisti di spina, montare sul cavo una spina normalizzata che sa in grado di sostarare il carico indicate in targa. Il conduttore di messa a terra e contraddistinto dai colori giallo-verde.
Tale operazione dovrè essere eseguita da personale professionali-mente qualificato.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'appareccchio fare sostituire la presa con altra di tipo adatto, da personale professionlamente qualificato. Si più effettuareanche l'allacciamento alla rete interponendo tra l'appareccchio e la rete un interrottore omnipolare dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore. Il cavo di terra giallo-verde non devese essere interrotto dall'interruttore. La presa o l'interruttore omnipolare usati per l'allacciamento devono essere facilemente accessibili ad elettrodomestico installment.
Importante: in fase di installatione, posizionare il cavo di alimentazione in modo che in nessun punto si raggiungano temperature superiori di 50^ alla temperatura ambiente.
L'apparecchio è conforme ai requisiti di sicurezza previsti dagli istituti normativi. La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come previsto delle vigenti norme di sicurezza elettrica, (in caso di dubbio, richiedere un controllo accurato dell'impianto da parte di personale professionalmente qualificato).
Importante: la ditta costrutrice resta sollevata da agli responsabilità per eventuali danni a persone o cose, derivanti dal mancato allacciamento della linea di terra.
ATTENZIONE: la tensione e la frequenza di alimentazione sono indicate in targa matricola (figura in ultima pagina). Verificare che la portata elettrica dell'impianto e delle prese di corrente siano adeguate alla potenza massima dell'apparecchio indicate in targa. In caso di dubbio rivolgersi ad una persona professionalmente qualificata.
1.7 DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello)
Prima di utilizzato gli accessori del forno per la prima volta è necessario pulirli. Per esta operazione si consiglia di utilizzato una spugna. Successivement risciacquare ed asciugare gli accessori.
La griglia semplice serve da supporto per teglie, pirofile, stampi per i dolci.
La griglia porta-piatto serve in particolare per le grigliate di carne poiché sostiene ancche la leccarda che raccoglie i grassi che colano.
Grazie ai loro profili speciali, le griglie restano sempre in orizzontale,anche quando vengono estratte verso l'esterno

Non c'é nessun rischio quindi che i tegami scivolino o si ribaltino.
La leccarda serve a raccogliere i grassi che colano
durante la cottura con il grill. Deve essere
utilizzata solamente con il grill, il
girarrosto o il turbo girarrosto, secondo il
modello.
Attenzione: in tutti gli altri modi di cottura, la leccarda deve essere t
dal forno.
Non usare mai la leccarda per cuocere gli arrosti perché ne risulterebbe un effecssivo sviluppo di fumo e vapori e il forno si
sporcherebbe inultamente.
Griglia laterale se inclusa.

Pizza set é l'idéale per la cottura delle pizze. Il set deve essere utilizzato in abbinamento alla funzione Pizza.

La griglia piatta da combinare con la leccarda per tutti i tipi di grigliate. Una presina è fornita per permettere di estrarre l'insieme dal forno alla scottarsi. Non lasciare mai la presina nel forno.
Gli accessori devono essere totti dal forno se non vengono utilizzati.
RIMOZIONE E PULIZIA DELLE GRIGLIE
- Svitare in senso antiorario i dadi zigrinati
- Rimuovere le griglie tirandole verso se stessi
- Pulire le griglie lavandole in lavastoviglie o con una spugna
bagnata e asciugandole subito dopo - Dopo aver pulito le griglie, installarle nuovamente
- Fissare i dadi zigrinati

2- CONSIGLI UTILI
2.1 GRIGLIE FORNO - SISTEMA DI ARRESTO

Il fornò è dotato di un nuovosystemadi arresto griglie. Questo systemaconsente de estrarre le griglie quasi completenessenza che queste fuoriscano dal fornomantenendole perfettamente in piano, consentendo di verificare e mescolare il cibo con la massima tranquilità e sicurezza.
Per estrarre le griglie è sufficiente, come indicato sul disegno, alzarle, prendendole alla parte anteriore e tirarle.
2.2. LA COTTURA AL GRILL
Questo tipo di cottura consente la doratura rapida dei cibi. A questo scopo consigliamo di insere la griglia generalmente nel 3^ o 4^ ripiano, seconde le dimensioni dei cibi (Fig. pag. 8). Quasi tutte le carni possono essere cote al grill, fanno eccezione alcune carni magre di selvaggina ed i polpettoni. La carne ed il pesce da cucinare al grill vanno leggermente unti con olio.
2.3 Secondo modello pacchetto di funzioni delsystema U-COOK
I fornì U-COOK sono dotati di controllo elettronico della ventilazione di cottura, brevettato VarioFan; il systemà cambia automaticamente la velocità della ventola del multifunzione per ottimizzare le correnti d'aria e la temperatura interna della cavity nelle forno sta cucinando.

Tutti i forn i-COOK sono dotati di funzione Soft cook, permiettando una gestione della distribuzione di umidità e temperatura. Riduce la perdita degli alimenti fino al 50% donando morbidezza e fragranza alle pietanze. Una cotturaosi delicatae indicata sopratto per il pane e la pasticceria.

Riduce il tempo di preriscaldamento dei forn: sono sufficienti solo 8 minuti per raggiungere i 200^

Offre la possibilità di personalizzare il livello e l'intensità gr di grigliatura, forn al 50% in più rispetto ad un forn o multifunzione tradizionale.
La nuova porta "WIDE DOOR" ha un'ampia superficie in veto che assicura una piu facile pulizia e un miglior isolamento termico.
2.4 SECONDO MODELLO
U·See
E' un sistema che si sostituisce all'illuminazione con tradizionali lampadine ad incandescenza; nella contropora del forn, completeness in vetro temprato, sono stati inserti 14 Led, di altissima qualità a luce bianca, che illuminano l'interno del forn o con una luce diffusa permettando una visione della cottura senza ombre, su più livelli. Il design creato per il supporto dei 14 Led regala un elegante effetto high-tech
Vantaggi delsystema:U-5∈E
-Visibilità forno ottimale,
Durata prolongata nel tempo,
- Consumo energetico estremamente
basso -95% dei tradizzionali sistemi di illuminazione fornì,
-Elevato rendimento,
- Design high tech.
"Apparecchio con luce LED bianca di classe 1M secondo la IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001 (equivalente a EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001); massima potenza ottica emessa =459nm < 150uW. Non osservare direttamente con strumenti ottici."
2.5 FORNO AUTOPULENTE CATALITICO
Speciali pannelli autopulenti ricoperti da uno smalto a struttura microporosa, offerto come accessori optionali per tutti i modelli, eliminano la pulizia manuale delorno.
I grassi proietti sulle pareti durante la cottura, vengono decomposti dallo smalto, mediante un processo catalitico di ossidazione e trasformati in prodotti gassosi.
Schizzi eccessivi di grasso possono ostruire i pori e quindi impedire l'autopulizia. Tale caratteristica cui si ricerse ripristinata mediante un riscaldamento per circa 10-20 minuti del forno vuoto impostando la manopola forno in corrispondenza della massima temperatura.
Non usare prodotti abrasivi, pagliette metalliche, oggetti appuntiti, panni ruvidi, prodotti chimici o detersivi che possono danneggiare irrimedi bilmente lo smalto.
Si consiglia inoltre di utilizzare pentole a bordi alto nel caso di cotture di vivande particolarmente grasse (arrosti, ecc.) e di usare la leccarda quando si esegue la cottura al grill.
Qualora, per particolare condizioni di sporco, non fosse sufficiente l'azione precedente, si consiglia di intervenire asportando i grassi con un panno morbido od una spugna inumiditi con acqua calda.
La porosità dello smalto è fondamentale per garantire l'azione autopulente.
N.B.: Tutti i pannelli autopulenti in commercio hanno un'efficacia di rendimento di circa 300 ore di funzionamento forno. Dop to tale limite i pannelli dovrebbero essere sostituiti.
2.6 LA FUNZIONE AQUACTIVA
La procedura "AQUACTIVA" utilizes il vapore per facilitare la rimozione dal forno del grasso e dei pezzi di cibo rimasti.
-
Inserire 300 ml di acqua distillata o potabile nel contentore dell'AQUACTIVA sul fondo delorno
-
Impostare la funzione del forno su Statico (·) o su Riscaldamento (·) dal basso
-
Impostare la temperatura sull'icona AQUACTIVA ( 000
-
Lasciar funzionare I'elettrodomestico per 30 minuti
- Disattivare la macchina e lasciare che si raffreddi
Una volta che l'elettrodomestico si è raffreddato, pulire la superfice interna delorno con uno straccio
Attenzione
Assicurarsi che l'elettrodomestico sa freddo prima di toccarlo, c'è il rischio di scottarsi.
Utilizzare acqua distillata o potabile.


2.7 PULIZIA E MANUTENZIONE
Per la pulizia dei vetri della porta del forno non utilizzato materiali abrasivi raschietti o oggetti che possono graffiare la superficie del vetro. Pulire le superfici in acciaio inox e smaltate con acqua tiepida e sapone, oppure con apposti prodotti in commercio, evitando assolutamente l'uso di polveri abrasive che danneggerebbero le superfici e le parti estetiche.
La pulizia del forno è molto importante e deve essere effettuata agli volta che questo viene usato. Infatti, sulle pareti si depositano grassi sciolti durante la cottura che potrebbero, alla successiva accensione, produire odori sgradevoli che nuocerebbero al buon esito della cottura. Per la pulizia usare acqua calda e detersivo, sciacquando accuramente.
Per eliminare quello fastidioso intervento, su tutti i modelli sono essere inserti pannelli autopulenti, offerti come accessori opzionali: videere apposto paragrafo «FORNOAUTOPULENTE CATALITICO » Usare detersivi e pagliette d'acciaio per te griglie inox. La pulizia delle superfici in cristallo temperato delve essere eseguita quando le superfici sono fredde. Eventuali rotture dovave alla non osservanza diQLa sua regola elementare non rientrano nei termini di garanzia.
La lampada forno cui esere sostituita disinserendo elettricamente l'apparecchio e svitando l'ampolla che la racchiude, sostuendo la lampada non funzionante con una analoga resistente alle alte temperature.
2.8 SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: casa fare?
Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserto nel prodotto ed in base alle previsioni del decreto legislativo 24/02, nonché del decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene.
Cosi come riportato nei testi dei Decreti Legislativi citati, il certificato di garanzia dovrà essere da Lei conservato, debitamente compilato, per essere molto al Servizio Assistenza TecnicaAutorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fiscalemente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell'acquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altri) sul quale siano indiciat il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione. Resta pure inteso che, salvo prova contraria, poché si presume che i difetti di conformità che si manifestano entro sei mesi alla consegna del bene esistessero gi a tale data, a meno che tale ipotesi si incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformità, il Servizio diAssistenza Tecnica Autorizzato Gias, verificato il diritto all'intervento, lo effettuerà sera addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per contro, nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della
garanzia, sare invece onere del consumatore che intenda fruire dei rimedi accordati alla garanzia stessa provare l'esistenza del difetto di conformità del bene sin dal momento della segna; nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornire della prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il
Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l'intervento addebitando al consumatore tutti iosti
relativi.
ESTENSIONDELLARANZIAFINO A5 ANNI:come?
Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei trovera le informazioni ed i documenti necessari per prolungare la garanzia dell'apparecchio sino a 5 anni earsi, in caso di guasto, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi.
Per qualsiasi informazione necessitate, La preghiamento rivolgersi al numero Telefonico del Servizio Clienti 199.12.13.14.
ANOMALIE EMALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi?
Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzato è a Sus completinga disposizione per fornirLe i chiarimenti necessari; comunque qualora il Suo prodotto presenti anomiale o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati sopra.
UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA
Qualora il problema dovesse persistsente, componendo il "Numero Utile"izzato, Sara messo in contatto direttamente con il ServizioAssistenza TecnicaAutorizzato che opera nella sua zona di Residence. Attenzione, la chiamata è a pagamento; il costo verrà comunicato,tramite messaggio vocale, dal Servizio clienti dell'operaore Telefonico utilizzato. Dettagli sono presenti sul sito internet www.candy-group.com
NUMERO UTILE MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trova?
Assistenza Tecnica E' indispensable che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifra 3) che
troverà sul certificato di garanzia oppure sulla targa matricola del prodotto (figura in ultima pagina). In quello modo Lei potra contribuire ad evitare trasferte inutili del technique, risparmiando oltretutto i relativiosti.

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva europea 2012/19/EU sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). I WEEE contengono sia le sostane inquinanti (che possono provocare consequences negative sull'ambiente) che componenti di base (che possono essere riutilizzati). è importante che WEEE siano soggetti a rattamenti specifici, per
rimuovere e smaltire correttamente tutti gli inquinanti e recuperare e riciclare tutti i materiali.
I singoli possono giocare un ruolo importante nell'assicurare che i WEEE non diventino un problema ambientale; è essenziale seguire alcune regole di base:
- I WEEE non devono essere trattati come rifiuti domestici.
- I WEEE devono essere portati ai punti di raccolta apposti gestiti dal comune o da società registrate. In molti Paesi, per i WEEE grandi, potrebbe essere presente la raccolta domestica.
- Quando si acquista un nuovo appearecchio, quello vecchio potrebbe essere restituito al rivenditore che deve acquisirloattività su base singola, sempre che l'apparecchio sia del tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di quello acquistato.
RISPARMIARE E RISPETTARE L'AMBIENTE
Ove possibile, evitare di pre-riscaldare il forno e cercare sempre di riempirlo. Aprire la porta del forno quando necessario, perché vi sono dispersioni di calorie agli volta che viene aperta. Per risparmiare molta energia sare sufficiente spegnere il forno dai 5 ai 10 minuti prima della fine del tempo di cottura pianificato, eserviri del calorie che il forno continua a essere. Tenere le guarnizioni pulite e in ordine, per evitare eventuali dispersioni di energia. Se si dispone di un contratto di energia elettrica a tariffa oraria, il programma "cottura ritardata" renderà più semplice il risparmio spostando l'avvio del programma negli orari a tariffa ridotta.
3. CONTAMINUTI
3.1 USO DEL CONTAMINUTI 3.2 USO DEL TEMPORIZZATORE

Per selezionare il tempo prescelto, ruotare la manopola di un giro completo, quindi ritornare con l'indice nella posizione corrispondente al tempo desiderato. Allo scadere del tempo, entrare in azione la suoneria per alcuni secondi.

Con questo meccanismo è possibile programmare la durata espresa in minuti della cottura e quando lo spegnimento automatico del forno al termine del tempo desiderato (max. 120 minuti).
Allo scadere del tempo prescelto, la manopola raggiungerà la posizione di suoneria O in corrispondenza della qua le i I forno s i spegne automaticamente.
Ilorno poto essere accesso solo impostando un tempo di cottura o girando la manopola inposizione
3.3 REGOLAZIONE ORA

ATTENZIONE: la prima operazione da eseguire dopo l'installazione o après una interruzione di corrente (tali situazioni si riconoscono perché sul dispay lampeggia l'ora) a la regolazione dell'ora, come di seguito descritto.
- Premere il tasto centrale.
Imposta I'ora con i tasti""".- + - Lasciare i tasti.
ATTENZIONE: Ilorno funziona solo se impostato in modalità manuale o cottura programmata.
3.4 TIMER ELETTRONICO A SFIORAMENTO
| FUNZIONE | COME SI ATTIVA | COME SI SPEGNE | COSA FA | A COSA SERVE |
| BLOCCOBABBINO | •Tenere premuto per 5 secondi il tasto (+), Da Anything相对较 esotericmente visibili. schemo visualità alternativamente "STOP" e il tempo preimpostato. | •Tenere premuto per 5 secondi il tasto (+). Da Anything相对较 esotericmente visibili. schemo visualità alternativamente "STOP" e il tempo preimpostato. | ||
| CONTAMINUTI | •Premere il tasto centrale 1 volta. •Premere i tasti-"" " "per regolare la durata •Lasciare i tasti | •Al termine della durata impostata la funzione si spegne da sola ed avvisa con un segnale sonoro (il segnale sonoro si farma da solo; per fermo lo subito premere il tasto) SELECT. | •Da un segnale sonoro al termine di un tempo stabilito •Durante il funzionamento il display visualità il tempo riamanente. | •Permette di utilizzare il programmatore del forno come una sveglia (può essere usato con forno funzionante o spento. |
| DURATACOTTURA | •Premere il tasto centrale 2 volte •Premere i tasti-"" " "per regolare la durata •Lasciare i tasti •Selezioneare la funzione di cottura con la manopola commutatore | •Per interrompere il segnale premere un tasto qualsiasi. Premere il tasto centrale per tornare alla funzione orologico. | •Permette di impostare la durata della cottura del cibo inserto nel forno •Per visualizzare il tempo rimanente premere il tasto SELECT. •Per modificare il tempo rimanente premere il tasto SELECT +"- " "+" | •Al termine della durata impostata il forno si spegne da solo; se deve essere ferrato prima si deve portare la manopola commutatore in posizione O oppure portare a 0:00 la durata della cottura (tasti SELECT e "- " "+" |
| FINE COTTURA | •Premere il tasto centrale 3 volte •Premere i tasti - " " " + per regolare l'ora di fine cottura •Lasciare i tasti •Selezioneare la funzione di cottura con la manopola commutatore | •All'ora impostata il forno si spegne da solo; se deve essere ferrato prima è necessario portare la manopola commutatore in posizione O. | •Permette di memorizzare l'ora di fine cottura •Per visualizzare l'ora programmata premere il tasto centrale 3 volte •Per modificare l'ora programmata premere i tasti SELECT + "- " "+" | •Tipicamente si utilizza但这a funzione con la funzione DURATA COTTURA-ad esempio il cibo desiderato che cuocere per 45 minuti e desidero che sua pronto per le ore 12:30; in tal caso: •Al termine della durata impostata il forno si spegne automaticamente ed avvisa con un segnale sonoro. Selezionare la funzione di cottura desiderata Impostare la durata cottura a 45 minuti ("- " "+" ) Impostare la fine cottura alle ore 12:30 ("- " "+" ) La cotturaavrà auto-maticamente inizio alle 11:45 (12:30 meno 45 minuti), all'ora impostata come fine cottura il forno si spegne automaticamente. ATTENZIONE: impostando solo la fine cottura e non la durata della cottura, il forno si accenderà subito e si spegnerà all'ora di fine cottura impostata. |
- ISTRUZIONI PER L'USO
| Manopola commutatore | Temperatura proposta e regolazione (Type A) | Manopola termostato | FUNZIONE |
| Accende la luce interna. | |||
| 33 ‰ | Scongelamento Questa posizione permette di far circolare l'aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgelato facendoloosi scongelare in pochi minuti sanza modificare od alterare il contentuto proteico. | ||
| SprinterF | MAX | MAX | Sprinter Questa posizione permette un preriscaldamento rapidode del forno. Una volta impostata Questa funzione consente un'immediatioriscaldamento del forno (ad es. 8 minuti per raggiungere200°C),la temperatura desideratapuosessere impostatatramiteI'apposita manopola. Il terminedella fasa di preriscaldamento èindicato tramite la spia del termostato" "C"chesiogne. Una volta conclusaaquesta fasa èpossible selezionare la funzione di cottura desiderata ed insereirele piagetane da cucinare. Prestareattenzionea non insereire alimenti nel forno durante la fase di preriscaldamento rischierebbero di subire danni. |
| 3 | 22050÷240 | 50÷MAX | Convezione naturale Sono in funzione le resistenze superiore e inferiore. È la cottura tradizionale,ottima per arrostitcociotti,selvaggina,ideale per biscotti, mele al forno e per rendere i cibi molto croccanti |
| 33 | 20050÷230 | 50÷MAX | Forno ventilato L'aria calda,viene ripartita sui diversi ripiani;èl'idealeper cuocere contemporaneamente e diversi tipidi cibo (carne,pisce),senazismiscelaresapori e odori.Cottura delicata -indicata per pan di Spagna,torte Margherita,pasta sfoglia,ecc... |
| Soft cook | 20050÷230 | - | SOFT COOK (a) Soft cook è la funzione idealeper la pasticceria ed il pane.Grazie alla velocità ridotta della ventola,questa funzione augmenta I'umiditàpresente all'interno del forno. Una maggiorile umiditàcrea le condizioni di cottura ideali per quegli alimenti che hanno bisogno di mantenere una consistenza elasticamentecuociono(es.torte,pane,biscotti)e,di consequencez,a per non sbriciolarsi. |
| 33 | 16050÷220 | 50÷MAX | Suola ventilata Adatta per cotture delicate(torte-souffle). |
| 3 | Livello 414+ | 50÷MAX | Grigliatura tradizionaleaportachiusa In questa posizione vienesinerita la resistenza del grill.Ottima nella cottura di carni di medie e piccolo spessore(salsicce,costine,bacon). |
| Super grill | Livello 414+ | 50÷MAX | SUPER GRILL: il forno ha due positioni Grill Grill:2200WGrill Super:3000W |
| 33 | 190180÷200 | 50÷200 | TURBO-GRILL(a):l'utilizzo del turbo-grillrichiede la portachiusa UTILizzato la ventilazione e la resistenza cielo contemporaneamente.Si cuocionoperfettamente grandi pezzi di cibo,comearrotti,pollame,ecc... Mette la griglia a metà del forno e posizione la leccarda sulla estesa per raccogliere i grassi.Assicuratevi chilcibononsiatrappiccino al grill.Girate la carne a metà cottura. |
| 3 | Livello 414+ | 50÷200 | Grill più girarrosto Inserimento resistenza grill e motorino girarrosto.Serve per effettuare cottureallo spiedo. |
| 3 | 220 | 50÷MAX | Funzione pizza Il calore avvolgente in questa funzione ricrea un ambiente similea quello del fornai a legna di pizzeria. |
| COOKLIGHT | 190180÷200 | 50÷200 | La funzione "COOK LIGHT"consente di cucinare in modo leggero riducendo l'utilizzo dei grassi.Grazie ad una combinazione del grill e della ventola,associaredan incio di pulsazione dell'aria,èpersistencel'umiditàdei cibi,grigliare la superficieegarantireuna cottura rapida delle pietanzeutilizzando pochi condimenti,senzarinunciarasapore.E particolarmenteindicata per verdure,frutta etcarni.Iclicdo di aria pulsatamantione I'umiditàdei cibi,ne conservaleproprietànutritiveegarantisceuna cottura rapida osmogenea.Provate tuleventriscette riducendo la quantità di condimento che di solitoutilizzatee provate la leggerezza diquesta nuova funzione! |
(a) SU ALCUNI MODELLI - Funzione con VARIOFAN: Vano Fan é l'esclusivo sistema di funzionamento sviluppato da Candy per ottimizzare i risultati di cottura, la gestione della temperatura e la gestione dell'umidità. Ilsystema Vario Fan modifica automaticamente la velocità di rotazione della ventilola per tutte le cotture in multifunzione. Questo sistema si attiva automaticamente tutte le volte che viene selezionata una funzione all'interno dell'area tratteggiata sul pannello di controllo.
* i secondo CENELEC EN 60350-1 utilizzato per la definizione della classe energetica.Programma d prova
GeneralWarnings
11
2.5 HORNO AUTOLIMPIANTE CATALITICO
Con questo meccanismo è possible programmare la durata espresa in minuti della cottura e quindi lo spegnimento automatico del forno al termine del tempo desiderato (max. 120 minuti).
Allo scadere del tempo prescelto, la manopola raggiungerà la posizione di suoneria O in corrispondenza della qua le i forno s i spegne automaticamente.
1.4 MONTAGEM DO FORNO
2.4 De accordo con o modelo
U·S∈E
La Ditta costruttrice declina agli responsabilità per eventuali errorsi di stampa conteni nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti sono compensattere le caratteristiche essenziali.