PANASONIC SCPT550 - Impianto Hi-Fi

SCPT550 - Impianto Hi-Fi PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SCPT550 PANASONIC in formato PDF.

📄 140 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PANASONIC SCPT550 - page 51
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su SCPT550 PANASONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Impianto Hi-Fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SCPT550 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SCPT550 del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE SCPT550 PANASONIC

Nell'illustrazione è molto il modello SC-PT550.

L'illustration presente SC-PT550.

Prima di collegare, far funzionare o regolare l'apparecchio, leggere completamente queste istruzioni. Conservare quello manuale.

L'unità pou non essere uguaie a quella illustrata in quello manuale.

Collegamento USB perlettori MP3

pag. 34

Con datolettore si possoconoutilizzarei DVD video marcati con le etichette contententi il numero regionale ^一2^ o ALL

La rimraziamo per l'acquisto di quello prodotto.

Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, leggere con attenzione le istruzioni.

Le operazioni indicate in queste istruzioni sono

descritte principalmente con riferimento al

telecomando, ma è possibile eseguire le operazioni sull'unità principale se i tasti sono identici.

Eccetto laddove indicato, tutte le illustrazioni si riferisce cono al prodotto SC-PT550.

SistemaSC-PT550 SC-PT850
Unità principaleSA-PT550 SA-PT850
Diffusori anteriorsiSB-HF550 SB-HF550
Diffusore centraleSB-HC550 SB-HC550
DiffusorsurroundSB-HS550 SB-HS850
SubwooferSB-HW550 SB-HW550

PANASONIC SCPT550 - 1

CAUTIONLASER RADION WEN OPEN, DON NOT STARE INTO BEAM.FDA 27 CH 1 Class II
CAUTIONCLASS VI WIDE AND INDIVIDEL LASER RADIOWIND OPEN, DON NOT VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS, ECOGEN-1-AI Class TM
WARNINGCLASS IV IMPL. INCH COPIE. ASSEHRNEING NAR DENNADA DE, AP OPHNO, BETRAKSA EL STRALENDIRECT GENOM OPDT EXPERT INSTRUMENT.
FORSIGHTSYNTHESIS ORIENTAL LASERISTA, CLASS VII, NAR LAGIER TER ABNIL, UNDAI AT SELE PAMED OPINE RESEARCH
VARO!AARTACSSA OUTF RITHM LUCKING YN MARYVAIA, A NAVMATONIA, LASERISTA, A LAISO SOPE BELLIA, LAUTTELA SUDHAN SAHEEN
VORSICHTSIXTH CANDID NOUNCHIRE, ASSEHRNEING NAR ALSSI, HNN ABROCKING, GROPPRT, NICKT DIRECTION MT OPINECIN INSTRUMENTS RETRACTION
ATTENTIONPARDITIONLaser VISIBLE ET INVERIE, CLASS VI, EN GDU DIVERSIFIE, ME PAS REGICHER PROPRIETED ELEMENT INDESTRUMENTS DONTICE
注意二心之言可及上而不可视,以及不可视,以及不可视。
注意打钩有可及,不可及或未激光辐射,避免光束照射。 EBIT:1,400000円RQ300075

(All'interno del prodotto)

- Se vedete quello simbolo -

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)

PANASONIC SCPT550 - - Se vedete quello simbolo - - 1

Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifi uti domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare quosti prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati Gratisamente. In alternatively, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente.

Uno smaltimento corretto di quello prodotto contribuira a far risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino. In caso di smaltimento errato di quello materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali.

Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea

Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.

Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell'Unione Europea

Questo simbolo è valido solo nell'Unione Europea. Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metod correttto di smaltimento.

Sistemazione

PANASONIC SCPT550 - Sistemazione - 1

Sistemare l'unità su una superfi cie pianà, dove non ci sono la luce diretta del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni eccessive. Queste condizioni possono danneggiare il rivestimento e gli altri componenti, riducendo la vita utile dell'unità.

Non mettere oggetti pesanti sull'unità.

Tensione

PANASONIC SCPT550 - Tensione - 1

Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Cio potrebbe sovraccaricare l'unita e causare un incendio.

Non usare una fonte di alimentazione in c.c. Controllare con cura la fonte di alimentazione se si usa l'unità su una nave o in un'alto luogo in cui viene usata la corrente continua.

Protezione del cavo di alimentazione c.a.

PANASONIC SCPT550 - Protezione del cavo di alimentazione c.a. - 1

Accertarsi che il cavo di alimentazione c.a.
sia collegato correttamente e che non sia danneggiato. Se il cavo di alimentazione non è collegato correttamente ed è danneggiato, cui causare un incendio o scosse elettriche. Non tirare, piegare oMETTEREGGUTI pesanti sul cavo.

Per staccare il cavo, prenderlo saldamente per la spina. Se si tira il cavo di alimentazione c.a., c'è pericolodi scosse elettriche.

Non maneggiare la spina con le mani bagnate. C'è pericolo di scosse elettriche.

QUESTA UNITÀ É PROGETTATA PER L'USO NEI PAESI CON CLIMA MITE.

ATTENZIONE!

QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER. L'uso DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI REGOLAZIONE, O PROCEDURE DI UTILIZZAZIONE DIVERSE DA QUELLE INDICATE IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO CAUSARE L'ESPOZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE. NON APRIRE I COPERCHI E NON CERCARE DI RIPARARE DA SOLI. PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.

ATTENZIONE:

PER RIDURRE IL RISCHIO D'INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL PRODOTTO,

  • NON ESPORLO ALLA PIOGGIA, UMIDITA, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI ED EVITARE DI METTERVI SOPRA OGGETTI PIENI DI LIQUIDI, COME VASI.
  • USARE SOLTANTO GLI ACCESSORI CONSIGLIATI.
  • NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O RETRO); ALL'INTERNO NON CI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER LE RIPARAZIONI, RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.

Durante l'uso, quello prodotto potrebbe essere soggetti all'interrferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, augmentare la distanza tra quello prodotto e il cellulare.

Oggetti estranei

PANASONIC SCPT550 - Oggetti estranei - 1

Fare attenzione che non cadano oggetti metallici all'interno dell'unità. C'è pericolò di scosse elettriche o di un malfunzionamento.

Fare attenzione che non cadano liquidi all'interno dell'unità. C'è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento. Se ciò dovesse accadere, staccare immediatamente il cavo di alimentazione alla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore.

Non spruzzare insetticidi sopra o dentro l'unità. Essi contengono gas inflammabili che potrebbero prendere fuoco se spruzzati dentro l'unità.

Riparazioni

PANASONIC SCPT550 - Riparazioni - 1

Non cercare di riparare l'unità da soli. Se il suono si interrompe, gli indicatori non si accendono, esce del fumo o si verifica un qualsiasi altro problema non descririto in queste istruzioni, staccare il cavo di alimentazione c.a. e rivolgersi al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato. C'è pericolo di scosse elettriche o di danni all'unità se viene riparata, smontata o rimontata da personale non qualificato.

La durata dell'unità si estende se si staccà il cavo di alimentazione alla presa di corrente in caso non si intendare usare l'unità per un lungo periodo di tempo.

ATTENZIONE!

PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSICHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.
- NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL'UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI OGGETTI SIMILI.
- NON METTERE SULL'UNITÀ SORGENTI DI FIAMME NUDE, COME CANDELE ACCESE.
DISFARSIDELLEPILERISPETTANDOL'AMBIENTE.

La presa di corrente deve trovarsi vicino all'apparecchio ed essere facilemente accessibile.

La spina del cavo di alimentazione deve rianere sempre fácilmente accessibile.

Per isolare completeness l'apparecchio alla fonte di alimentazione principale, staccare la spina del cavo di alimentazione alla presa di corrente.

Solo per l'Italia

Il produttore "Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone" di quosti modelli numero SC-PT550 e SC-PT850, dichiara che essi sono conformi al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).

PREPARATIVI
Precauzioni per la il cavo di alimentazione c.a.3
Accessorii5
Preparazione del telecomando5
Disposizione dei diffusori6
Montaggio dei diffusori8
Opzioni di installazione dei diffusori9
Installazione semplice10
Collegamento10
Effettuire il QUICK SETUP (INSTALLAZIONE RAPIDA)12
Informazioni disco13
Dischi utilizzabili13
Panorama dei comandi14
Unità principale14
Telecomando15
OPERAZIONI CON I DISCHI
Disco - Lettura di base16
Uso dell'unità principale / Uso del telecomando16
Riproroduzione avanzata18
Visualizzazione dello stato attuale della riproduzione18
Riproroduzione di tutti i gruppi, programmata e casuale18
Lettura dei dischi di dati usando i menu di navigazione19
Lettura dei dischi di dati19
Lettura dei dischi HighMATTM / Riproduzione di dischi RAM e DVD-R/-RW (DVD-VR)20
Riproduire il brano selezionato nella funzione Testo CD20
Uso dei menu sullo schermo21
Menu Functions (Funzioni)21
Other Settings (Altre impostazioni)22
Conferma delle informazioni HDMI24
Cambiamento delle impostazioni dellettore25
Impostazioni letterre25
Cambiamento del tempo di ritardo dei diffusori27
Suggerimenti per la creazione di dischi dati28
Informazioni sui contentuti DivX VOD29
ALTRE OPERAZIONI
Utilizzo della radio30
Sintonia manuale / Sezione dei canali preselezionati30
Presezione automatica / Trasmissione RDS30
Utilizzo degli effetti sonori31
Enfatizzazione del sono dal diffusore centrale: Fucco centrale31
Regolazione dei bassi: Livello del subwoofer31
Enfatizzazione dell'effetto sonoro surround: Surround Enhancer31
Cambiamento della qualità del sono: Modo equalizzatore (EQ)31
Enfatizzazione del sono stereofonico: Super Surround31
Enfatizzazione del sono stereofonico: Dolby Pro Logic II32
Regolazione del volume di ciascun diffusore: Regolazioni del livello dei diffusori32
Utilizzo di un'altra apparecchiatura33
Collegamento delle ante nne opzionali / Collegamento opzionale per il set top box33
Collegamento audio opzionale per il videoregistratore o teilevisore33
Collegamento e funzionamento di Music Port opzionale34
Collegamento e funzionamento di USB opzionale34
Regolazione automatica del volume audio dei diffusori: Auto speaker setup35
Uso del VIERA Link "HDAVI ControlTM"36
Funzionamento del teilevisore37
Funzionamento del decoder della TV via cavo, della trasmissione digitale o del ricevitore satellitaire38
Modifica dell'unità principale e del telecomando38
RIFERIMENTO
Guida alla risoluzione dei problemi39
Glossario43
Elenco dei codici delle lingue44
Dati tecnici45
Manutenzione47

PANASONIC SCPT550 - Solo per l'Italia - 1

Controllare ed identifi care gli accessori forniti.

□1 Telecomando

PT550

(N2QAYB000093)

PT850

(N2QAYB000095)

PANASONIC SCPT550 - □1 Telecomando - 1

Supporti dei diffusori

2T$0 porti

2x supporti con cavo corto

PT850 4 Supporti

2 x supporti con cavo corto
2 x supporti con cavo lungo

PANASONIC SCPT550 - Supporti dei diffusori - 1

2 Pile del telecomando

PANASONIC SCPT550 - Pile del telecomando - 1

□PT950asi

PT850

4 Basi

PANASONIC SCPT550 - □PT950asi - 1

PT350

PT850

16 Viti

PANASONIC SCPT550 - PT350 - 1

PANASONIC SCPT550 - PT350 - 2

Cavi dei diffusori

PT550

1x cavo corto

2 x cavi lunghi

PANASONIC SCPT550 - Cavi dei diffusori - 1

PT850

1 x cavo corto

PANASONIC SCPT550 - Cavi dei diffusori - 2

□1 Microfono

impostazione automatica dei diffusori

PT850

PANASONIC SCPT550 - □1 Microfono - 1

□1 Fogli di

autoadesivi per cavi diffu

PANASONIC SCPT550 - □1 Fogli di - 1

1 Cavo di alimentazione CA

PANASONIC SCPT550 - Cavo di alimentazione CA - 1

PANASONIC SCPT550 - Cavo di alimentazione CA - 2

Preparazione del telecomando

Inserire con le polarita (+e-) allineate conquelle del telecomando.

PANASONIC SCPT550 - Inserire con le polarita (+e-) allineate conquelle del telecomando. - 1

R6/LR6,AA

Non usare pile ricaricabili.

Non:

  • mischiare pile vecchie e nuove.
  • utilizzare contemporaneamente batterie di tipo differente.
    scaldare o esporre le batterie alle fi amme.
  • smontare o cortocircuitare le batterie.
  • cercare di ricaricare le pile alcaline o al manganese.
  • usare pile con il rivestimento rovinato.

Il maltrattamento delle batterie cui causare la perdita di elettrotili che cui danneggiare gravamente il telecomando.

Rimuovere le pile se non si intende usare il telecomando per un lungo periodo di tempo. Conservare le pile in un luogo fresco e buio.

Utilizzo

Puntare verso il display ( pag. 14) posizionandosi direttamente davanti all'unità, alla distanza massima di 7 menza ostacoli frapposti.

Esempio di installmente

Sistemare i diffusori anteriori, centrale e surround all'incirca la stessa distance alla posizione d'ascolto. Gli angoli nella schema sono approximativi.

ANTERIORE (D, S)

SURROUND (D, S)

CENTRALE

SUBWOOFER

Unità principale

Non usare un diffusore
anteriori come diffusore
surround o viceversa.
Controllare il tipo di
diffusore con l'etichetta
sulla parte posteriore del
diffusore anterioire.

ANTERIORE (D, S)

SURROUND (D, S)

CENTRALE

SUBWOOFER

Unità principale

- Usare sostanto i diffusori in dotazione

L'uso di altri diffusori cui danneggiare l'unità e influenzare negativamente la qualità del suono.
- Sistemare i diffusori su superfi ci piane sicure. Prendere le precauzioni necessarie per evitare che i diffusori cadano se non è possibile sistemarli su una superfi cie pianà.
- Una sistematicione dei diffusori troppo vicina al pavimento, alle pareti eagli angoli cui aumentare eccessivamente i bassi. Coprire le pareti e le fi nostre con tende spesse.

Unità principale

  • Per una ventilazione adeguata, tenere i diffusori ad almeno 10mm dal systema.
  • Per assicurare una ventilazione adeguata e mantenere un buon fl usso d'aria intorno all'unità principale, assicurare che la suddetta goda di uno spazio libero di almeno 5 cm su tutti i lati.
  • Non bloccare i fori di ventilazione dell'unità principale.

PRECAUZIONE!

Non mettersi sulla base. Fare attenzione in presenza di bambini.

PANASONIC SCPT550 - PRECAUZIONE! - 1

  • Evitare di toccare la rete dei diffusori.

PANASONIC SCPT550 - PRECAUZIONE! - 2

PANASONIC SCPT550 - PRECAUZIONE! - 3

Diffusore centrale

  • Le vibrazioni causate dal diffusore centrale sono disturbare le immagini se viene sistematico direttamente sopra il teilevisore. Posizionare il diffusore centrale su uno scaffale.
  • Per evitare che i diffusori cadano, non posizionarli direttamente sopra il tevisore.

Subwoofer

  • Sistemare a destra o a sinistra del teilevisore, sul pavimento o su uno scaffale robusto che non causi vibrazioni. Assicurare una distance di 30 cm dal teilevisore.

Nota

  • I diffusori possono danneggiarsi e la loro durata cui ridursi se il suono viene riprodotto a livelli alti di volume e per lunghi periodi di tempo.
  • Per evitare danni, ridurre il volume nei casi seguenti:
  • Durante la riproduzione di un suono distorto.
  • Se i diffusori riverberano a causa di un giradischi, rumore delle trasmissioni FM o segnali continui da un oscillatore, disco di prova o strumento elettronico.
  • Quando si regola la calidad del suono.
  • Quando si accende o si spegne l'unità.

Se sul tevisore si verifi cano disturbi del colore

I diffusori anteriore e centrale sono progettati per essere usati vicini al teilevisore, ma le immagini potrebbero essere disturbate con alcuni teilevisori e combinazioni di installazione.

In tal caso, spegnere il teilevisore per 30 minuti circa. La funzione di smagnetizzazione del teilevisore dovrebbe correggere il problema. Se il problema persistsente, allontanare ulteriormente i diffusori dal teilevisore.

Precauzione

L'unità principale e i diffusori in dotazione devono essere usati soltanto come indicato nelle presenti procedure di installmente. In caso contrario, si potrebbero danneggiare l'ampli catore e/o i diffusori creando pericoli di incendio. Rivolgersi a un tecnico qualifi cato se si è verifi cato un danno o se sinota un improvisivo cambiamento delle prestazioni.
- Non cercare di attaccare quosti diffusori alle pareti usando metodi diversi da quali descritti in quello manuale.

Preparativi

Per evitare danni o graffiti, stendere un panno morbido ed eseguire il montaggio su diesso.
Per il montaggio, usare un cacciavite con testa a croce.
- Non c'é differenza tra i diffusori destro e sinistro e i supporti.
Per il montaggio a parete opzionale, consultare la ( pag.9).

Prima di cominciare il montaggio, l'installazione e i collegamenti, accertarsi di disporre di tutti i componenti indicati.

PT550

2 Diffusori anteriori

PT850

2 Diffusori anteriori e 2 diffuse surrou

PT550

2 Supporti (con cavo)

4 Supporti

  • 2 x supporti con cavo tipo: per i diffusori anteriori
  • 2 x supporti con cavo lungo: per i diffusori surround

PT550

PT850

2 Basi

4 Basi

PT550

PT850

8 Viti

16 Viti

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 1

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 2

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 3

1

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 4

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 5

2

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 6

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 7

2

1

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 8

Opzione di assemblaggio diffusori

Infilare ilcavo del diffusore nella base.

Lasciare circa 100 mm

PANASONIC SCPT550 - Opzione di assemblaggio diffusori - 1

E possible rimuovere eutilizzare il cavodal supporto. Per sapere come ricollegare ilcavo,fare riferimento a ( pag.9).

PANASONIC SCPT550 - Opzione di assemblaggio diffusori - 2
Collegare il diffusore.

PANASONIC SCPT550 - Opzione di assemblaggio diffusori - 3

Per impedire che i diffusori cadano

  • É necessario procurarsi degli occhielli delle viti adeguati alle pareti o ai pilastri a cui fi ssarli.
  • Per l'adeguata procedura di fi ssaggio a una parete in cemento o a una superfi cie che potrebbe non essere suffi cientsamente robusta per sostenerla, rivolgersi a un muratore esperto. Se si fi ssa in modo errato, la parete o i diffusori potrebbero danneggiarsi.

Cordicella (non fornita)

Fare passare dalla parete al diffusore e annodare saldamente.

PANASONIC SCPT550 - Per impedire che i diffusori cadano - 1

Parte posteriori del diffusore

Parete

Opzioni di installmente dei diffusori

Montaggio su parete

Tutti i diffusori possono essere attaccati (eccetto il subwoofer) alla parete.

  • La parete o il pilastro a cui attaccare i diffusori devono poter supportare un peso di 10kg per ciascuna vite. Per attaccare i diffusori alla parete, rivolgersi a un muratore esperto. Un'applicazione sbagliata potrebbe danneggiare la parete o il diffusore.

① Avvitre una vite (non fornita) nella parete.

PANASONIC SCPT550 - Montaggio su parete - 1

② Appendere saldamente il diffusore alla vite usando il foro del diffusore.

Diffusore anterio/ Diffusore surround Fissarlo a una parte alla base o il supporto.

PANASONIC SCPT550 - Montaggio su parete - 2

PANASONIC SCPT550 - Montaggio su parete - 3
Diffusore centrale

PANASONIC SCPT550 - Montaggio su parete - 4
Diffusore surround

* Diffusori anteriori e diffusori surround: PT850

Diffusori anteriori: PT550

Montaggio dei supporti dei diffusori (non fornita) (Per diffusori surround centrali e satellitari)

Accertarsi che i supporti soddisfi no queste condizioni prima di acquistarli.

Osservare il diametro e la lunghezza delle viti, e la distanza tra le viti, come migliorato dello schema.

  • I supporti devono poter supportare或者其他 10kg
  • I supporti devono essere stabilianche con i diffusori su una posizione alta.

Esembio: Diffusore centrale

PANASONIC SCPT550 - Esembio: Diffusore centrale - 1

■ Riaggancio del cavo del diffusore al supporto

PANASONIC SCPT550 - ■ Riaggancio del cavo del diffusore al supporto - 1

Collegamento

Collegare il cavo di alimentazione CA solo dopo aver completato tutti gli altri collegamenti.

  • Accertarsi di disporre di tutti gli accessori prima di eseguire i collegamenti.

Risparmio di corrente

Anche quando e spenta, l'unita principale consuma una piccola quantita di corrente (circa 0,8 W). Per risparmiare energia.
quando non si intende usare I'unita per un lungo periodo di tempo, scollegare il cavo di alimentazione alla presa di
corrente.Dopo aver collegato il cavo di alimentazione,bisogna impostare di nuovo alcune opzioni della memoria

PANASONIC SCPT550 - Collegamento - 1

Collegare ai vari terminali del tevisore.

  • Non collegare l'appareccchio tramite un videoregistratore.
  • A causa della protezione da copia, le immagini potrebbero non venire visualizzate correttamente.
  • Spegnere il tevisore prima del collegamento e riferiri alle istruzioni per l'uso del tevisore.

PANASONIC SCPT550 - Collegare ai vari terminali del tevisore. - 1
Televisore con terminale SCART

Per migliorare la qualità delle immagini, si può cancellare l'uscita del segnale video dal terminale SCART (AV) da "Video" a "S-Video" o RGB secondo il tipo di teilevisore usato. Selezionare "S-Video/YPbPr" o RGB/No Output da QUICK SETUP ( pag. 12). Impostare Video Mode su "Off" ( pag. 27, Scheda "HDMI"). Questo collegamento consente inolte di riproduire il suono del teilevisore atraverso ilsystema Home Theater. Consultare "Utilizzo di un'altra apparecchiatura" ( pag. 33).

Usare il collegamento HDMI per usufruire di una maggiore qualita audio e video con un solo cavo.

  • Impostare "Video Mode" su "On" e "Audio Output" su "On" ( pag. 27, Scheda "HDMI").
  • Impostare "Video Output Mode" (→ pag. 23, Picture Menu).

Se il tevisore Panasonic è compatible con VIERA Link, è possibile metterlo in funzione sincronizzandolo con un dispositivo home theater o viceversa (→ pag. 36).

Nota

  • Effettuare il collegamento audio supplementare (→ pag. 33) quando si usa la funzione "HDAVI Control".
  • Si consiglia di utilizzato il cavo HDMI Panasonic. [Numero parte raccomandato: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), ecc.]
    Non è possibile utilizzare cavi non conformi HDMI.

PANASONIC SCPT550 - Nota - 1
Televisore con terminali COMPONENTVIDEO IN

Uso dei terminali COMPONENTVIDEO OUT

Questi terminali possono essere usati per l'uscita interlacciata o progressiva. Il collegamento usingo questi terminali causa I'uscita separata dei segnali di differenza del colore (P_B / P_R) e del segnale di luminanza (Y), per una riproduzione dei colori di alta fedeltà.

La descrizione dei terminali d'ingresso video componente dipende dal teilevisore o monitor (per es., Y / PB / PR Y/B-Y/R-Y, Y/CB/CR).
- Collegare ai terminali dello stesso colore.

Per fruire del video progressivo

  • Collegare a un tevisore compatibile con uscita progressiva.

① Impostare "Video Mode" su "Off" (→Pag.27, Scheda "HDMI").
② Impostare "Video Output Mode" su "480p" o "576p", quando seguire les istruzioni sullo schermo (→ pag. 23, Picture Menu).

  • I televisori Panasonic con terminali di input 625 (576)/50i·50p, 525 (480)/60i·60p sono compatibili con il video progressivo. Se si usa un televisore di un'altramarca, rivolgersi al rivenditore.

La schermata QUICK SETUP aiuta a eseguire le impostazioni necessarie.

Per visualizzare l'imagine da questa unità principale, accendere il tevisore e modifi care la modalità di ingresso del tevisore collegato a questa unità principale (esempio:VIDEO 1, AV 1, ecc.).

Per modifi care la modalità di ingresso del teilevisore, consultare le attinenti istruzioni per l'uso.

  • Questo telecomando è in grado di effettuare alcune operazioni di base del teilevisore (→ pag. 37).

PANASONIC SCPT550 - Per fruire del video progressivo - 1

PANASONIC SCPT550 - Per fruire del video progressivo - 2
Per modifi care queste impostazioni in un secondo momento
Selezionare "QUICK SETUP" nella scheda "Others" ( pag. 27).

Dettagli delle impostazioni
Menu language Scegliere la lingua dei messaggi sullo schermo.• English • François • Deutsch • Italiano • Espanol • Polski • Svenska • Nederlands
TV Type Selezionare secondo il tipo di teilevisore usato.• Standard (Direct View TV) • CRT Projector • LCD TV/Projector • Projection TV • Plasma TV
TV Aspect Selezionare l'impostazione adatta al teilevisore e alle proprie preferenze.• 4:3: televisore di formato normale • 16:9: teilevisore ad ampio schermo
Video Out (AV/Component) Scegliare il formato del segnale video da trasmettere dal terminale SCART (AV) e Component.• Video/YPbPr • S-Video/YPbPr • RGB/No Output
  • Le opzioni sottolineate nelle schema precedente sono preimposte in fabbrica.

Dischiutilizzabili

Dischi commerciali

Disco LogoIndicato in queste istruzioni conCommenti
DVD-VideoVIDEO DVDVIDEODVD-VDischi contententi fi le e musica di alta qualità.
DVD-AudioAUDIODVD-AAlcuni dischi DVD-Audio hanno il contentuto dei DVD-Video. Per riproduire il contentuto dei DVD-Video, selezionare "Play as DVD-Video" in Other Menu (→ pag.24).
Video CDCOMPACT DISC DIGITAL VIDEO COMPACT DISC SUPER VIDEOVCDDischi musicali con video. Incluso SVCD (conforme a IEC62107).
CDCOMPACT DISC DIGITAL AUDIO COMPACT DISC DIGITAL AUDIO TEXTCDDischi musicali

Dischi registrati (O: Riproducible, X: Non riproducible)

Disco LogoRegistrarato su videoregistrarore DVD, ecc.Registrarato su PC, ecc.Finalizzazione
DVD-VR*2DVD-V*4WMAMP3JPEGMPEG4*8DivX*9, *10
DVD-RAMDVD RAM RAM4.7O-XOOOONon necessaria
DVD-R/RWDVD R R4.7 DVDOOXOOONecessaria
DVD-R DLDVD R RDLO*3OXXXX×Necessaria
+R/+RW-X(O)*5XXXX×Necessaria
+R DL -X(O)*5XXXX×Necessaria
CD-R/RW*1---OOOONecessaria*7

In alcuni casi, potrebbe non essere possibile riproduire tutti i dischi sopra menzionati a causa del tipo di disco, delle condizioni di registrazione, del metododi registrazione o del modo in cui si sono creati i file (→ pag. 28, Saggerimenti per la creazione di dischi dati).
^1 Questo appearechio è in grado di riproduire CD-R/RW registrati in formato CD-DA o Video. WMA MPLESPREHTA reproduce ancche dischi HighMAT.
Dischi registrati da registratoriDVD, videocamereDVD ecc. cheutilizzano la Versione 1.1 del formato di videoregistrazione (uno standard unifi cato di videoregistrazione).
*3 Dischi registrati su videoregistratori DVD o videocamere DVD che utilizzato la versione 1.2 del Video Recording Format (uno standard unifi cato di registrazione video).
^※ Dischi registrati su videoregistratori DVD o videocamere DVD cheutilizzano il fornato video DVD.
*5 Registrar uando un fornato video diverso da DVD, per cui alcune funzioni potrebbero essere inutilizzabili.
*6 Proceso che consente la riproduzione con apparecchiature compatibili. Per riproduire un disco visualizzato come "Necessario" su\ quosto appearecchio, daprima fi nalizzare il disco sul dispositovo sui che è stato registrato.
^ 念 Si cui o anche chiudere la sessione.
^※ Dati MPEG 4 registrati con telecamere multiple Panasonic SD oregistratori DVD [in conformità con le specifiche SD VIDEO (standard ASF) /systema video MPEG4(profi lo semplice)/systema audio G.726].
^※ Le funzioni agginte con DivX Ultra non sono supportate.
※ 10 Riproduce delle versioni dei video DivX (inclusa la versione DivX 6) con la riproduzione standard dei fi le multimediali DivX. Certifi cato Home Theater Profi le per DivX.

Notasull'tutilzodei DualDisc

  • Il dato del DualDisc contente i fi le audio digitali non è conforme alle speci che del formato Compact Disc Digital Audio (CD-DA), per cui potrebbe non essere possible eseguire la riproduzione.

■ Dischi che non possono essere riprodotti

DVD-RW versione 1.0, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAM che non possono essere rimossi dalla cartuccia, DVD-DRAM da 2.6 GB e 5.2 GB e "Chaoji VCD" disponibili sul mercato, tra cui CVD, DVCD e SVCD non conformi allo standard IEC62107.

Sistema video

  • Questa unità è in grado di riproduire i sistemi PAL e NTSC, ma il tevisore deve poter usare lo stesso sistema dei dischi.
    Non è possibile visualizzare correttamente dischi PAL su un teilevisore NTSC.
  • Questa unità può convertire i segnali NTSC in segnali PAL 60 per la visione con un teilevisore PAL (→ pag. 26, "NTSC Disc Output" nella scheda "Video").

Unità principale

PANASONIC SCPT550 - Unità principale - 1

Tipodi presacuffie:

mini stereo 03,5 mm

  • Abbassare il volume prima di effettuare il collegamento.
    L'audio viene impostato automaticamente su stereo a 2canali.
  • Al fi ne di evitare danni alle orecchie, non utilizzato lecuffi e per tempi prolongati.

Telecomando

PANASONIC SCPT550 - Telecomando - 1

^1 "AV" funzione solo se il cavo scart è collegato (→ pag. 11).

x2Per

PT850

Uso dell'unità principale

PANASONIC SCPT550 - Uso dell'unità principale - 1

Uso del telecomando

PANASONIC SCPT550 - Uso del telecomando - 1

Arresto

PANASONIC SCPT550 - Arresto - 1

La posizione viene memorizzata nelle sul display viene visualizzato "RESUME".

  • Premere [▶, PLAY] per continuare lalettura.
  • Premere di nuovo [■, STOP] per cancellare la posizione.

Pausa

PAUSE

  • Premere [▶, PLAY] per riprendere la riproduzione.

Ricerca (durante lalettura)

PANASONIC SCPT550 - Ricerca (durante lalettura) - 1

  • La velocità di riproduzione aumenta fi no a 5 passi.
  • Premere [▶, PLAY] per tornare alla riproduzione normale.

Moviola (durante la停下a)

PANASONIC SCPT550 - Moviola (durante la停下a) - 1

La velocità di riproduzione aumenta fi no a 5 passi.
- Vespioiola è disponibile solo per la riproduzione in avanti.
- Eccetto MPEG4 DivX
- Premere [▶, PLAY] per tornare alla riproduzione normale.

Display dell'unità principale

PANASONIC SCPT550 - Display dell'unità principale - 1

DVD-A DVD-V DVD-VR WMA MP3 MPEG4 DivX

Visualizzazione del Schermata delle tempo informazioni

JPEG

Quando la funzione di proiezione delle diapositive ( pag.22) e attivata:

SLIDE Schermata delle informazioni

Quando la funzione di proiezione delle diapositive non ( pag.22) e attivata:

PLAY Schermata delle informazioni

Salto

PANASONIC SCPT550 - Salto - 1

WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

[▲,▼]: Salto di gruppi
[4,]: Salto di contentuti

  • Questa funzione non è disponibile durante la riproduzione programmata o casuale (→ pag. 18).

Selezione della voce sullo schermo

PANASONIC SCPT550 - Selezione della voce sullo schermo - 1

Immettere i numeroi

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 1

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 2

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 3

DVD-A DVD l'arresto)

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 4

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 5

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 6

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 7

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 8

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 9

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 10

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 11

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 12

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 13

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 14

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 15

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 16

PANASONIC SCPT550 - Immettere i numeroi - 17

VCD con controlo dellagettura (PBC)
Premere [■, STOP] quindi premere i tasti numerici per annullare le funzioni PBC.

Nota

  • I pulsanti numerici disponibili dipendono dal numero dei brani presenti nel VCD.

PANASONIC SCPT550 - Nota - 1

WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

Esempio: per selezionare 123,

PANASONIC SCPT550 - Nota - 2

PANASONIC SCPT550 - Nota - 3

PANASONIC SCPT550 - Nota - 4

PANASONIC SCPT550 - Nota - 5

PANASONIC SCPT550 - Nota - 6

Cancel the numbers

PANASONIC SCPT550 - Cancel the numbers - 1

PANASONIC SCPT550 - Cancel the numbers - 2

PANASONIC SCPT550 - Menu del disco - 1

PANASONIC SCPT550 - Menu del disco - 2

PANASONIC SCPT550 - Menu del disco - 3

DVD-A DVD-V
Visualizza il menu principale di un disco.

PANASONIC SCPT550 - Menu del disco - 4

PANASONIC SCPT550 - Menu del disco - 5

DVD-VR

Visualizzai programmi ( pag.20).

PANASONIC SCPT550 - Menu del disco - 6

PANASONIC SCPT550 - Menu del disco - 7

DVD-V

Visualizza il menu di un disco.

PANASONIC SCPT550 - Menu del disco - 8

PANASONIC SCPT550 - Menu del disco - 9

DVD-VR

Visualizza una lista dilettura ( pag.20).

PANASONIC SCPT550 - Menu del disco - 10

PANASONIC SCPT550 - Menu del disco - 11

VCD

PANASONIC SCPT550 - Menu del disco - 12

con controlo dellalettura (PBC)

alizza il menu di un disco.

Fotogramma per fotogramma (durante la pausa)

PANASONIC SCPT550 - Fotogramma per fotogramma (durante la pausa) - 1

PANASONIC SCPT550 - Fotogramma per fotogramma (durante la pausa) - 2

(partedelfiIm)

PANASONIC SCPT550 - Fotogramma per fotogramma (durante la pausa) - 3

DVD-VR VCD

  • Sida nto in avanti.

Ritorno alla schermata precedente

PANASONIC SCPT550 - Ritorno alla schermata precedente - 1

PANASONIC SCPT550 - Ritorno alla schermata precedente - 2

Nota

  • IL DISCO CONTINUA A GIRARE MENTRE VENGONO VISUALIZZATI I MENU.
    Premere [■, STOP] quando si termina per proteggere il motore dell'unità e lo schermo teilevioso.
  • É possible che il numero totale dei titoli dei dischi +R/+RW non venga visualizzato correttamente.

PANASONIC SCPT550 - Nota - 1

Visualizzazione dello stato attuale della riproduzione

PANASONIC SCPT550 - Visualizzazione dello stato attuale della riproduzione - 1

Di base (Basics)

Esempio: DVD-V

PANASONIC SCPT550 - Di base (Basics) - 1

Posizione attualeModalità di riproduzione

Dettagli (Details)

Esemblio: DVD-V

PANASONIC SCPT550 - Dettagli (Details) - 1

  • MPEngioni sul video e sull'audio non vergono visualizzate durante la ricerca.

Riproduzione di tutti i gruppi, programmata e casuale

PANASONIC SCPT550 - Riproduzione di tutti i gruppi, programmata e casuale - 1

PLAY MODE (durante l'arresto)

PANASONIC SCPT550 - Riproduzione di tutti i gruppi, programmata e casuale - 2

Per uscire alla riproduzione a gruppi, programmata o casuale nelle interrotta.

PANASONIC SCPT550 - Per uscire alla riproduzione a gruppi, programmata o casuale nelle interrotta. - 1

(varie volte)

  • La selezione di "Play as Data Disc" in Other Menu (Menu Altro) ( pag. 24) sera effettiva se non sono disponibili le seguenti funzioni per riproduire video di formati WMA, MP3, JPEG, MPEG4 o DivX.
    DVD-V Non é possible riproduire alcune voci anche se sono state programmate.
    DVD-A Alcuni dischi contengono gruppi bonus. Se dato la selezione di un gruppo appara la schermata della password, immettere la password con i tasti numerici per lagettura dei gruppi bonus. Vedere ancche la copertina del disco.

Lettura di tutti i gruppi

PANASONIC SCPT550 - Lettura di tutti i gruppi - 1

PANASONIC SCPT550 - Lettura di tutti i gruppi - 2

Lettura programmata (fino a 32 selezioni)

1 Premere i tasti numerici per scegliere la selezione. (WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Premere [ENTER] per confermare la selezione.)

Esemblio: DVD-V

PANASONIC SCPT550 - Lettura programmata (fino a 32 selezioni) - 1

Ripetere Anything to passo per programmare other opzioni.
Per selezionare un numero di 2 cifre

Esembio: Per selezionare 12,

PANASONIC SCPT550 - Lettura programmata (fino a 32 selezioni) - 2

PANASONIC SCPT550 - Lettura programmata (fino a 32 selezioni) - 3

PANASONIC SCPT550 - Lettura programmata (fino a 32 selezioni) - 4

WMA

MP3

JPEG

MPE

PANASONIC SCPT550 - Lettura programmata (fino a 32 selezioni) - 5

PANASONIC SCPT550 - Lettura programmata (fino a 32 selezioni) - 6

PANASONIC SCPT550 - Lettura programmata (fino a 32 selezioni) - 7

PANASONIC SCPT550 - Lettura programmata (fino a 32 selezioni) - 8

PANASONIC SCPT550 - Lettura programmata (fino a 32 selezioni) - 9

Per selezionare un'opzione con i tasti del cursore

Premere [ENTER] e [ , ] per selezionare un'opzione, quindi premere nuovamente [ENTER] per confermare.

Per selezionare tutte le opzioni

Mentre è evidenziato il Campo "Chapter", "Track" o "Content", premere [▲,▼] per selezionare "ALL". Quindi premere nuovamente [ENTER] per confirmare.

PANASONIC SCPT550 - Per selezionare tutte le opzioni - 1

PANASONIC SCPT550 - Per selezionare tutte le opzioni - 2

Perambiare ilprogramma selezionato

  1. Premere [, ] per selezionare il numero di programma.
  2. Premere tasti numerici per modificare le opzioni.

WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX Premere [ENTER] per confirmare la selezione.)

Per cancellare il programma selezionato

  1. Premere [, ] per selezionare il numero di programma.
  2. Premere [CANCEL] (oppure premere [ , , , ] per selezionare "Clear", quindi premere [ENTER]).

Per cancellare l'intero programma

Selezioneare "Clear all" con [, , , ] e premere [ENTER]. L'intero programma viene cancellatoanche quando si spegne l'unità,si apre il cassetto del disco o si selezione un'altra sorgente.

Lettura casuale

1 DVD-A DVD-V WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

Premere i tasti numerici per selezionare un gruppo o un titolo.

WMA MP3 Paeononee

per confermare la selezione.)

Esempio: DVD-V

PANASONIC SCPT550 - Lettura casuale - 1

Dischi con gruppi multipli.

DVD-A

  • Per immettere tutti i gruppi, premere [, ] per selezionare "All", quindi premere [ENTER].
  • Per deselezionare un gruppo, premere i tasti numerici corrispondenti al gruppo che si desidera cancellare.

PANASONIC SCPT550 - DVD-A - 1

Lettura dei dischi di dati

WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX

La selezione di "Play as Data Disc" in Other Menu (Menu Alto) ( pag. 24) sera effettiva se non sono disponibili le seguenti funzioni per riproduire video di formati WMA, MP3, JPEG, MPEG4 o DivX.

  • Lettura dei dischi HighMATTM ( pag. 20).

Riproduzione degli elementi in base a un ordine (Playback Menu)

PANASONIC SCPT550 - Riproduzione degli elementi in base a un ordine (Playback Menu) - 1

2 Per selezionare "All", "Audio", "Picture" o "Video".

PANASONIC SCPT550 - Per selezionare "All", "Audio", "Picture" o "Video". - 1

Per uscire alla schermata Premere [TOP MENU].

Riproduzione dall'elemento selezionato (Navigation Menu)

PANASONIC SCPT550 - Riproduzione dall'elemento selezionato (Navigation Menu) - 1

PANASONIC SCPT550 - Riproduzione dall'elemento selezionato (Navigation Menu) - 2

2 Per selezionare il gruppo.

PANASONIC SCPT550 - Per selezionare il gruppo. - 1

3 Per riproduire nll'ordine i contentuti del gruppo.

PANASONIC SCPT550 - Per riproduire nll'ordine i contentuti del gruppo. - 1

Per avviare la riproduzione a partire dal contento selezionato.

PANASONIC SCPT550 - Per avviare la riproduzione a partire dal contento selezionato. - 1

Per l'ascolto dei contentuti WMA/MP3 guardando le immagini JPEG sullo schermo

Selezionare prima un fi le JPEG e poi selezionare il contento audio.

(L'ordine opposto non è valido.)

Per uscire dalla schermata

Premere [MENU].

Utilizzo dei menu secondari

1 Mentre sono visualizzati i Menu di navigazione. FUNCTIONS

2 Per selezionare una voce.

PANASONIC SCPT550 - Per selezionare una voce. - 1

Le voci visualizzate cambiano a seconda del contento del disco.

PANASONIC SCPT550 - Per selezionare una voce. - 2

Ricerca per contento o titolo del gruppo

Evidenziare il titolo di un gruppo o di un contento ed eseguire la ricerca rispettivamente all'internalo del gruppo o del contento.

1 Mentre viene visualizzato il menu ( vedere sopra) Per selezionare "Find".

PANASONIC SCPT550 - Mentre viene visualizzato il menu ( vedere sopra) Per selezionare "Find". - 1

2 Per selezionare un carattere.

PANASONIC SCPT550 - Per selezionare un carattere. - 1

Ripetere il procedimento per immettere un alte carattere.
Vengono cercate anche le minuscole.
Premere [←,▶] per passare tra A, E, I, O e U.
- Premere [per cancellare un carattere.
- Lasciare l'asterico () per cercare i titoli che includono il carattere inserito.
- Cancellare l'asterisco (
) per cercare i titoli che cominciano con il carattere inserto. Peraggiungere di nuovo l'asterisco, (*) visualizzare di nuovo il sottomenu e selezionale "Find".

3 Per selezionare "Find".

PANASONIC SCPT550 - Per selezionare "Find". - 1

Appare la schermata con i risultati della ricerca.

4 Per selezionare il contento o gruppo.

PANASONIC SCPT550 - Per selezionare il contento o gruppo. - 1

PANASONIC SCPT550 - Per selezionare il contento o gruppo. - 2

Lettura dei dischi HighMAT

WMA MP3 JPEG

1 TOP MENU

PANASONIC SCPT550 - WMA MP3 JPEG - 1

DIRECT

NAVIGATOR

2 Per selezionare le voci.

PANASONIC SCPT550 - WMA MP3 JPEG - 2

  • Eventualmente, ripetere quello passo.

Esembio:

Menu: porta al menu successivo che mystra una

lua dilettura o un altro menu

PANASONIC SCPT550 - WMA MP3 JPEG - 3

Per cancellare lo sfondo del menu

Premere [FUNCTIONS].

Lo sfondo cambia con lo sfondo registrato sul disco.

Per uscire alla schermata

Premere [■, STOP].

Selezione dalla lista

1 Durante lalettura

PANASONIC SCPT550 - Selezione dalla lista - 1

2 Per spostarsi tra glielenchi " Playlist", "Group" e "Content".

PANASONIC SCPT550 - Selezione dalla lista - 2

3 Per selezionare una voce.

PANASONIC SCPT550 - Selezione dalla lista - 3

Per uscire alla schermata

Premere [MENU].

Riproduzione di dischi RAM e DVD-R/-RW (DVD-VR)

DVD-VR

  • I titoli appaiono sostanto se sono stati registrati sul disco.
  • Non è possibile modifi care i programmi, le liste dilettura e i titoli del disco.

Lettura dei programmi

1 TOP MENU

PANASONIC SCPT550 - Lettura dei programmi - 1

DIRECT

NAVIGATOR

2 Per selezionare il programma.

PANASONIC SCPT550 - Lettura dei programmi - 2

  • Premere [▶] per visualizzare il contento del programma e del disco.

3

PANASONIC SCPT550 - Lettura dei programmi - 3

Per uscire alla schermata

Premere [DIRECT NAVIGATOR].

Lettura di una lista dilettura

Disponibile soltanto quando il disco contiene una playlist.

1

PANASONIC SCPT550 - Lettura di una lista dilettura - 1

PLAY LIST

2 Per selezionare la playlist.

PANASONIC SCPT550 - Lettura di una lista dilettura - 2

3

ENTER

Per uscire alla schermata

Premere [PLAY LIST].

Riproduire il brano selezionato nella funzione Testo CD

CD

I titoli vengono visualizzati con la riproduzione CD text.

1 TOP MENU

PANASONIC SCPT550 - CD - 1

DIRECT

NAVIGATOR

PANASONIC SCPT550 - CD - 2

PILOT

PART1

PANASONIC SCPT550 - CD - 3

2 Per selezionare la traccia.

PANASONIC SCPT550 - CD - 4

PANASONIC SCPT550 - CD - 5

PANASONIC SCPT550 - CD - 6

  • Premere [FUNCTIONS] per visualizzare lo stato di riproduzione e la posizione corrente.

Per uscire alla schermata

Premere [TOP MENU] o [MENU].

2 Selezionare il menu.

PANASONIC SCPT550 - Selezionare il menu. - 1

PANASONIC SCPT550 - Selezionare il menu. - 2

1 Visualizzare la schermata "Functions".

FUNCTIONS

PANASONIC SCPT550 - Visualizzare la schermata "Functions". - 1

PANASONIC SCPT550 - Visualizzare la schermata "Functions". - 2

3 Effettuare le impostazioni.

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 1

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 2

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 3

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 4

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 5

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 6

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 7

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 8

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 9

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 10

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 11

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 12

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 13

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 14
Esemblio: DVD-V

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 15

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 1

PANASONIC SCPT550 - Effettuare le impostazioni. - 2

4 Premere per uscire.

PANASONIC SCPT550 - Premere per uscire. - 1

Le voci visualizzate sono diverse a seconda del tipo di disco e del formato di registrazione.

Menu Functions (Funzioni)

Program Group Title Chapter Track Playlist ContentPer cominciare da un'opzione specifica Esempio: DVD-VR per selezionare i programma 12 Premere i tasti numerici: 1,2 ENTER Functions 2/16 Time 0:34:15 AudioProgram Search ☐Program
Time(la funzione Time Slip non è disponibile per i dischi+R/+RW) Per sallare in incrementi o decrementi (Time slip) (durante lalettura) 1. Premere [ENTER] due volte per visualizzare l'indicatore Time Slip. 2. Premere [▲,▼] per selezionare il tempo e premere [ENTER]. • Per passare rapidamente da un punto all'alto, premere e tenere premuto [▲,▼]. Per cambiare la visualizzazione del tempo trascorso o rimanente
VideoMPEG4 DivX Per visualizzare il numero di pixel DivX Vengono visualizzatianche i fps (fotogrammi al secondo).
AudioDVD-A DVD-M R&D audio multiple) Per selezionare la traccia audio DVD-VR VCD DivX Per selezionare "LR", "L", "R" o "L+R" DVD-V (Karaoke-Disc) Per selezionare "ON" o "OFF" per la musica cantata Per selezionare "OFF", "V2", "V1" o "V1+V2" per i vari suoni vocalici • Per ulteriori dettagli,fare riferimento alle istruzioni del disco.
AudioTipodi/dati del segnale LPCM/PPCM/DI/Digital/DTS/MP3/MPEG: Tipodi di segnale kHz (Frequenza di campionamento)/bit/ch (Numero di canali) Esempio: 3/2.1ch .1: Effetto di bassa frequenza (non visualizzato se il segnale è assente) 0: Niente surround 1: Surround monofonico 2: Surround stereofonico (destro/sinistro) 1: Centrale 2: Anteriore sinistro + Anteriore destro 3: Anteriore sinistro + Anteriore destro + Centrale DivX Se si modifi ca l'audio di un disco video DivX, l'avvio della riproduzione potrebbe richiedere nelle secondo.
WMA MP3 Per visualizzare il bit rate o la frequenza di campionamento corrente
Still PictureDVD-A Per cambiare i fermi immagine
Number SelectVCD con controllo della riproduzione Come selezionare un numero Mentre viene visualizzato il menu del disco Premere [▲,▼] ⇒ Premere [ENTER] • Per cambiare i dati più rapidamente, premere e tenere premuto [▲,▼].
ThumbnailJPEG Per visualizzare le immagini miniaturizzate
SubtitleDVD-V Disx sottotitoli multipli) VCD (soltanto SVCD) Per selezionare la lingua dei sottotitoli • Sui dischi +R/+RW, potrebbe essere visualizzato un numeroanche per i sottotitoli non visualizzati. • DVD-VR "On" o "Off" viene visualizzato soltanto con i dischi che contengono le informazioni di attivazione/disattivazione dei sottotitoli (non è possibile registrare le informazioni di attivazione/disattivazione dei sottotitoli utilizzando registratori DVD Panasonic).

Marker (VR)

DVD-VR Per richiamare un marcatore registrar con i videoregistrar DVD

Premere [ , ] Premere [ENTER]

Angle

(con angoli multipli)

Per selezionare un angolo video

Rotate

Picture

Slideshow Per attivare/disattivare la proiezione di

diapositive

On Off

Per cancellare la sincronizzazione per la

proiezione di diapositive

Da 1 (velocity) a 5 (lenta)

Other Settings (→ vedere除去)

Other Settings (Altre impostazioni)

Play Speed

DVD-A (pare del fi lm) DVD-V DVD-VR

Perambiare la velocità dilettura

-da“x0.6”a“x1.4”

  • Premere [▶, PLAY] per tornare alla riproduzione normale.

  • Dopo aver cambiato la velocità.

  • II Dolby Pro Logic II non hanno effetto.
    L'uscita audio passa a 2 canali st
    -La frequenza di campionamento di 96 kHz viene convertita a 48kHz

  • A seconda della modalità di registrazione del disco, questa funzione potrebbe non essere disponibile.

Play Menu (Menu dilettura)

Repeat

(Soltanto quando viene visualizzato il tempo di lettura trascorso.)

DVD-A: Off (Non attivo) Track (Brano) Group (Gruppo)

DVD-V: Off (Non attivo) Chapter (Capitolo) Title (Titolo)*

DVD-VR

Off (Non attivo) Program (Programma) All (Tutti)

Durante lalettura della lista dilettura:

Off (Non attivo) Scene (Scena) Playlist (Lista dilettura)

VCD Coff (Non attivo) Track (Brano) All (Tutti)

WMA MP3 MPEG4 DivX

Off (Non attivo) Content (Contenuo) Group (Gruppo) ^×

JPEG: Off (Non attivo) Group (Gruppo)

*AllTutti viene visualizzato durante la riproduzione di tutti i gruppi (DVD-A), programmata o casuale.

A-B Repeat

Eccetto DVD-VR (Parte delermo imagine)

JPEG MPEG4 DivX

Per ripetere una sezione specifica

Premere [ENTER] nei punti iniziali e fi nali. Premere di nuovo [ENTER] per cancellare.

Advanced

Disc Review

DVD-V (Eccetto +R/+RW)

parte immagini fi sse quando si riproduce una playlist)

Permette di sfgliare il contento del disco e di avviare la coproduzione alla posizione selezionata. Nella scheda "Disc" ( pag. 25) di "Advanced Disc Review", è possibile selezionare "Intro Mode" o "Interval Mode".

Esemblio: DVD-VR

PANASONIC SCPT550 - Play Menu (Menu dilettura) - 1

Premere [▶, PLAY] quando si individua il titolo o programma desiderato.

A seconda del disco e della posizione di riproduzione,questa funzione potrebbe non essere operativa.
DVD-VR Questa funzionalità non è disponibile durante la coproduzione di un elenco di coproduzione (→ pag. 20).

Picture Menu (Menu delle immagini)

Picture

Mode

Normal

Cinema1 : Ammorbidisce le immagini e migliorata i dettagli nelle scene scure.

Cinema2: Rende più nitide le immagini e migliorara i dettagli nelle scene scure.

Animation: Adatto per l'animazione.

Dynamic: Migliora il contrasto per offrire immagini straordinarie.

User :Premere [ENTER] per selezionare "Picture Adjustment"

(→ vedere除去)

Picture Adjustment

Contrast :Aumenta il contrasto tra le parti chiare e quale scure dell'immagine.
Brightness : Aumenta la luminosita dell'immagine.
Sharpness : Regola la nitidezza dei bordi delle righe orizzontali.
Colour:Regola la tonalita dei colori dell'imagine.
Gamma : Regola la luminosità delle parti scure.
Depth Enhancer: Riduce il rumore di fondo per dare una sensazione di maggiore profondità.

Other Settings (Altre impostazioni) (Segue)

Picture Menu (Menu delle immagini) (Segue)

Video Output ModePer selezionale una qualità dell'imagine adatta per il televisore (Le registrazioni video vengono convertire ed emesse come video ad alta defi nizione.) Quando si usa un collegamento HDMI e "Video Mode" (→ pag. 27, Scheda "HDMI") è impostato su "On" *480p/576p/720p/1080p (progressivo) *480i/576i/1080i (interlacciato) • Selezionale una uscita video con un contrassegno *", Il contrassegno *" indica che l'uscita video è valida per il televisione. • Selezionale un ingresso video privo di contrassegno *" potrebbe causare la distorsione delle immagini. Se l'imagine è distorta, tenere premuto [CANCEL] fi nché l'imagine non viene visualizzata correttamente. • L'emissione dai terminali COMPONENT VIDEO OUT sare "480i" o "576i". Quando non viene usato il collegamento HDMI e "Video Mode" (→ pag. 27, Scheda "HDMI") è impostato su "Off" *480p/576p (progressivo) *480i/576i (interlacciato) Quando si selezione "xxx *p" (progressivo) è viene visualizzata una schermata di conferma, selezionare "Yes" soltanto se si sta effettuant lo collegamento a un tevisore compatibile con uscita progressiva. * I numero visualizzati variano a seconda del disco riprodotto. Viene visualizzato uno dei dati sulla risposta.
Transfer ModeSe si è scelto "xxx *p" (progressivo) o "1080i" (interlacciato) (→ sedere sopra, "Video Output Mode), selezionare il metod di conversione per l'emissione progressiva adatto al tipo di materiale. • L'impostazione tornerà Auto o Auto1 quando si aprè il cassetto del disco, si spegne l'unità o si selezione un'altra sorgente. Durante la riproduzione di dischi PAL, contentuti video MPEG4 o DivX Auto: Rileva automaticamente il fi lm e il contentuto video, nonché lo converter adeguatamente. Video: Selezionale la funzione quando si sta utilizzato Auto e il contentuto appara distorto. Film: Selezionale Questa funzione se i bordi del fi lm appaiono seghettiati o irregolari quando è selezionata la funzione Auto. Tuttavia, se il contentuto video è distorto come migliorato nell'illustrazione a destra, selezionare Auto.
Durante lalettura di dischi NTSC Auto1: Rileva automaticamente il film e il contentuto video, nonché lo converter adeguatamente. Auto2: In aggiunta alla funzione Auto1, rileva automaticamente i fi lm con velocità di fotogramma diverse e li converter adeguatamente. Video: Selezionale la funzione quando si sta utilizzato Auto1 e Auto2 e il contentuto apparate distorto.
Source SelectDivX Se si selezione "Auto", il metod di creazione dei contenuti DivX viene individuato e riproduzione automaticamente. Se l'imagine è distorta, selezione "I (interlacciato)" o "P (progressivo)" a seconda del metod di creazione utilizzato per la registrazione del disco. Auto I (Interlace) P (Progressive)
HD Picture EnhancerQuando si usa il collegamento HDMI e "Video Mode" (= pag. 27, Scheda "HDMI") è impostato su "On". Per perfezionare la qualità di immagine "720p", "1080i" e "1080p" Off ↔ 1 ↔ 2 ↔ 3 (imagine ottimale)
HDMI Colour SpaceQuando si usa il collegamento HDMI e "Video Mode" (= pag. 27, Scheda "HDMI") è impostato su "On". Per selezione il colore di imagine adatto al tevisore RGB YCbCr (4:4:4) YCbCr (4:2:2) • Se l'impostazione precedente non è compatible con il tevisore, non viene visualizzata. • Quando si selezione "RGB", è disponibile "RGB Range"(→ pag. 26, Scheda "HDMI").

Audio Menu (Menu del suono)

Dolby Pro Logic II(⇒ pag. 32, Dolby Pro Logic II)
Dialogue EnhancerPer renderse più facile l'ascolto dei dialoghi nei fi ImDVD-V(Dolby Digital, DTS, MPEG, a 3 o più canali, con dialoghi registrati sul canale centrale)DivX(Dolby Digital, a 3 o più canali, con dialoghi registrati sul canale centrale)On ↔ Off

Display Menu (Menu di visualizzazione)

InformationJPEG: On ↔ Off
Subtitle PositionDa 0 a -60
Subtitle BrightnessAuto, da 0 a -7
4:3 Aspect Per selezionare come visualizzare le immagini create per gli schermi con aspetto 4:3 su un teilevisore 16:9 Normal: Allunga lateramente le immagini. Auto: Espande le immagini letterbox 4:3 per riempire maggiorniente lo schermo. Le altre immagini appaiono interamente al centro dello schermo. Shrink: Le immagini appaiono al centro dello schermo. Zoom: Amplia l'immagine in formato 4:3. Se il teilevisore ha una funzione simile, usarla per ottenere un effetto migliorare.

Other Settings (Altre impostazioni) (Segue)

Display Menu (Menu di visualizzazione) (Segue)

Just Fit Zoom

DVD-A (pare del fi im)

DVD-V DVD-VR VCD

Per selezionare il formato dello schermo appropriato al tevisore usato

Auto

4:3 Standard

European Vista

16:9 Standard

American Vista

Cinemascope 1

Cinemascope 2

Esembio:

PANASONIC SCPT550 - Display Menu (Menu di visualizzazione) (Segue) - 1

MPEG4 DivX

Standard (schermo pieno × 0,25

Original (formato reale di registrazione)

Full (schermo piano)

  • A seconda della modalità di registrazione del disco, QUESTA funzione potrebbe non essere disponibile.

Manual Zoom

Per la zoomata manuale di avvincamento o di allontanamento

-in passi da 0,01-unità da "x1.00" a "x1.60"

  • in passi da 0,02-unità da "x1.60" a "x2.00"

-in passi da 0,05-unita da "x2.00" a "x4.00"

(MPEG4 Bortanto)

Perambiareipassi piu rapidamente,

mantere premuto [▲,▼]

MPEG4 Dvase al televisore collegato e alle sue impostazioni potrebbe non essere possible ingrandire fi no a "x4.00".

Bit Rate Display

DVD-A (pare del fi Im)

DVD-V DVI

VR VCD MPEG4 DivX

On Off

GUI See-through Per rendere trasparente il menu sullo schermo Off,On,Auto

GUI Brightness Per regolare la luminosità del menu sullo schermo -3 a +3

HDMI Status

Indica varie informazioni se collegato al terminale HDMI AV OUT. (→ vedere di seguito Conferma delle informazioni HDMI)

Other Menu (Menu Altro)

Setup

( pag.25)

Play as DVD-Video 0

Per riproduire contenuti DVD-Video su DVD-Audio

Play as DVD-Audio

Perutilizzarele funzioni per dischi
dati ( pag.19)

Play as HighMAT

(Per riproduire video in formati MP3, JPEG, MPEG4 o Divx su DVD-RAM, o per riproduire un disco HighMAT sullautilizzare la funzione HighMAT)

Selezionare "Play as Data Disc".

Conferma delle informazioni HDMI

Esemblio:

PANASONIC SCPT550 - Conferma delle informazioni HDMI - 1

Nota

Vengono visualizzati tutti i tipi di uscite possibili.

  • Viene evidenziata l'uscita attuale per "Audio Stream", "Video Format" e "Color Space".
    (Se si selezione una uscita video priva di contrassegno * su Video Output Mode" in Picture Menu, il fornato video selezionato non viene evidenziato.)
  • Quando si seleziona "Off" su "Audio Output" (→ pag. 27, Scheda "HDMI"),iene visualizzato "- - - " su "Audio Stream" e "Max Channel".

PANASONIC SCPT550 - Nota - 1

PANASONIC SCPT550 - Nota - 2

1 Visualizzare il menu Impostazione. RETURN -SETUP (Premere etenere premuto)

2 Selezionare la,. scheda.
Selezionare Andare alla voce

3 Selezionare l'opzione.

PANASONIC SCPT550 - Nota - 3

4 Effettuare le impostazioni.

PANASONIC SCPT550 - Nota - 4

PANASONIC SCPT550 - Nota - 5

PANASONIC SCPT550 - Nota - 6

PANASONIC SCPT550 - Nota - 7

5 Premere per uscire.

PANASONIC SCPT550 - Nota - 8

  • Se non è stata eseguita QUICK SETUP (→ pag. 12), viene visualizzzata la schermata QUICK SETUP.

  • Le impostazioni rimangono invariateanche se si dispone l'unita nella modalità di attesa.
    Le voci sottolineate comprendono le impostazioni predefi nite nella seguente tabella.

La funzione QUICK SETUP consente la successiva impostazione delle voci nella sezione ombreggiata.

Impostazionilettore

■ Scheda "Disc"
Audio Selezionale la lingua dell'audio.• English • French • German • Italian • Spanish • Polish • Swedish • Dutch • Original ×1 • Other ****×2
Subtitle Selezionale la lingua dei sottotitoli.• Automatic ×3 • English • French • German • Italian • Spanish • Polish • Swedish • Dutch • Other ****×2
Menu Selectionare la lingua dei menu dei dischi. L'impostazione viene modifi cataanche variano la lingua del menu in QUICK SETUP.• English • French • German • Italian • Spanish • Polish • Swedish • Dutch
• Other ****×2
Advanced Disc Review (⇒ pag. 22)• Intro Mode: Revisione di agli titolo o programma. • Interval Mode: Revisione di agli titolo o programma eanche di agli intervallo di 10 minuti all'interno di un titolo o programma.
Ratings Impostare un livello di accesso per limitarare lalettura dei DVD-Video.Impostazione del livello di accesso ( quando è selezionato il livello 8) • 8.No Limit • da 1 a 7 • 0 Lock All: Per impedire lalettura dei dischi nelle livelli di accesso.
Modifi ca del livello di accesso ( quando è selezionato da 0 a 7) • Unlock Player • Change Password • Change Level • Temporary Unlock
Quando si imposta un livello di accesso, viene visualizzata una schermata per l'immissione della password. Seguire le istruzioni sullo schermo. Non dimenticare la password. Se un DVD-Video ha un livello di accesso inferiore a quello impostato per l'unità, viene visualizzato un messaggio sullo schermo. Immettere la password e quando seguire le istruzioni sullo schermo.
Viene selezionata la lingua originale impostata sul disco. • Inserire un numero di codice relativo alla tabella (⇒ pag. 44). • Se la lingua selezionata in "Audio" non è disponibile, i sottotitoli vengono visualizzati in tale lingua (se disponibile sul disco).

PANASONIC SCPT550 - Nota - 9

La funzione QUICK SETUP consente la successiva impostazione delle voci nella sezione ombreggiata.

Impostazionilettore (Segue)

TV Aspect Selezionare l'impostazione adatta al televisore e alle proprie preferenze.· 4:3 Pan&Scan: Televisore di formato normale (4:3) I lati dell'immagine ad ampio schermo sono tagliati in modo da riempire lo schemo (a meno che sia vietato dal disco).
· 4:3 Letterbox: Televisore di formato normale (4:3) L'imagine ad ampio schermo viene visualizzata nella stile letterbox.
· 16:9: Televisore ad ampio schermo (16:9)
TV Type Selezionare secondo il tipo di televisore usato.· Standard (Direct View TV) · CRT Projector · LCD TV/Projection · Projection TV · Plasma TV
Time Delay Se si è collegato uno schermo al plasma, regolare se il suo non è sincronizzato con le immagini.· 0ms · 20ms · 40ms · 60ms · 80ms · 100ms
Video Out (AV/Component) Sceglierè il formato del segnale video d'uscita dal terminale SCART (AV) e Component.· Video/YPbPr · S-Video/YPbPr · RGB/No Output
Still Mode Speci fiere il tipo di imagine visualizzata durante la pausa.· Automatic *Field: Le immagini non sono sfocate, ma la qualità non è elevata. *Frame: La qualità generale è elevata, ma le immagini potrebbero apparire sfocate.
NTSC Disc Output Per lalettura dei dischi NTSC, selezionare l'uscita PAL 60 o NTSC (⇒ pag. 13, Sistemi video).· PAL60: quando è collegato un tevisore PAL. · NTSC: quando è collegato un tevisore NTSC.
Picture/Video Output Modifi care il formato del segnale video d'uscita per i formati JPEG, MPEG4 e video DivX se la qualità delle immagini non è nitida durante la riproduzione.· Automatic · PAL · NTSC/PA60: L'uscita dipenderà dall'impostazione "NTSC Disc Output" (⇒ vedere sopra).
■ Scheda "Audio"
Dolby Digital x5· Bitstream · PCMEffettuare la selezione in base al tipo di apparecchiatura collegata alla presa HDMI AV OUT. (⇒ pag. 11)
DTS Digital Surround x5· Bitstream · PCMSelezionare "Bitstream" quando l'impianto è in grado di decodifi care illi usso di bit (forma digitale dei dati multicanale). Altrimenti, selezionare "PCM". (se il fl usso di dati proviene da un impianto senza decoder, più esseggenerato un rumore molto intenso in grado di danneggiare i diffusori e le orecchie).
MPEGx5· PCM · Bitstream
Dynamic Range Compression· Off · On: Regola la chiarezza del suono,anche a basso volume,tramite la compressione della gamma tra il livello acustico più basso e quello più alto. è comoda per la visione di notte. (Disponibile solo con Dolby Digital)
Speaker Settings (⇒ pag. 27) Regolare il tempo di ridardo dei diffusori centrale e surround.· Centrale: 0.0/1.0/2.0/3.0/4.0/5.0 ms · Surround (L/R): 0.0/5.0/10.0/15.0 ms
■ Scheda "HDMI"
RGB Range Impostare "HDMI Color Space" su "RGB" (⇒ pag. 23, Picture Menu).· Standard · Enhanced: quando non si distinguuno le immagini in bianco e nero.
*4 Fare riferimento a "Fermo immagine di quadro e fermo immagine di campo" (⇒ pag. 43, Glossario). *5 Quando l'audio viene emesso dal terminale HDMI AV OUT e l'apparecchio collegato non supporta la voce selezionata, l'emissione attuale dipende dalle prestazioni dell'apparecchio collegato.

Impostazionilettore (Segue)

Scheda "HDMI" (Segue)
Video Mode• On: Quando si effettua il collegamento tramite il terminale HDMI AV OUT. Il video viene emesso dal terminale HDMI. Il video viene emessoanche dal terminale COMPONENTVIDEO OUT, ma solo a 480i o 576i (interlacciato). Quando si effettua il collegamento tramite il terminale SCART (AV), non viene emesso alcunc segnale RGB. • Off: Quando si effettua il collegamento tramite la presa COMPONENTVIDEO OUT o SCART (AV). Il video proviene alla presa COMPONENTVIDEO OUT o SCART (AV), inbase all'impostazione di"Video Output Mode"(→ pag. 23, Menu Immagini), o dallapresa SCART (AV) in base all'impostazione di"Video Out (AV/ Component)"nella schedà "Video" (→ pag. 26). Il video vieneanche prodotto alla presa HDMI AV OUT, ma soltanto in 480p/576p (progressivo).
Audio Output• On: Quando l'audio fuoriesce dal terminale HDMI AV OUT (a seconda delle qualità dell'apparecchiatura collegata, l'audio in uscita potrebbe differire dalle impostazioni audio dell'apparecchio principale). • Off: Quando l'audio non fuoriesce dal terminale HDMI AV OUT (l'audio fuoriesce secondo le impostazioni dell'apparecchio principale).
VIERA Link ("HDAVI Control")• On: La funzione VIERA Link "HDAVI Control" è disponibile (→ pag. 36) • Off
■ Scheda "Display"
Menu Language• English • Français • Deutsch • Italiano • Espanol • Polski • Svenska • Nederlands
On-Screen Messages• On • Off
Background during Play Selezionare lo sfondo da visualizzare durante la coproduzione JPEG, MPEG4 e di video DivX.• Black • Grey
■ Scheda "Others"
FL Dimmer Modifi ca la luminosità del display dell'unità.• Bright • Dim • Auto: Il display si oscura automaticamente, ma si illumina quando si esegue nelle operazione.
DivX Registration Visualità il codice di registrazione dell'unità.Tale codice è necessario per l'accuito e la coproduzione di contenuti DivX Video-on-Demand (VOD). (→ pag. 29, Informazioni sui contenuti DivX VOD).
QUICK SETUP• Yes • No
Re-initialise Setting Questa impostazione consente di ripristinare tutti i valori dei menu di impostazione con le impostazioni predefi nite.• Yes: Viene visualizzata la schermata della password se si impostano i "Ratings" (→ pag. 25). Immettere la stessa password. Dopo che "INIT" è scomparso dal display, specnere l'unità e riaccenderla. • No

Cambiamento del tempo di ridardo dei diffusori

Effi cace per la riproduzione del suono multicanale (Soltanto diffusori centrale e surround)

Per l'ascolto ottimale con il suono a 5:1 canali, tutti i diffusori, eccetto il subwoofer, devono essere alla stessa distance alla posizione d'ascolto. Se si devono sistemare i diffusori centrale o surround più vicini alla posizione d'ascolto, regolare il tempo di ritardo per compensare la differenza.

PANASONIC SCPT550 - Cambiamento del tempo di ridardo dei diffusori - 1

Se la distanza a o b è inferiore a c, individuare la differenza nella tabella e modifi care l'impostazione in base al valore consigliato.

Diffusore centrale
Differenza (Approssimativa)Impostazione
30 cm1.0 ms
60 cm2.0 ms
90 cm3.0 ms
120 cm4.0 ms
150 cm 5.0 ms
Diffusori surround
Differenza (Approssimativa)Impostazione
150 cm5.0 ms
300 cm10.0 ms
450 cm15.0 ms

Per accedere all'impostazione dei diffusori

1 Premere [▲,▼] per selezionare la casella del tempo di ritardo e premere [ENTER].
2 Premere [A, V] per impostare il tempo di ritardo e premere [ENTER].

PANASONIC SCPT550 - Per accedere all'impostazione dei diffusori - 1

Per fi nire l'impostazione dei diffusori

Premere [←] per selezionare "Exit" e quindi premere [ENTER].

Nota

Se l'impostazione del diffusore surround viene modifi cata con Dolby Digital, viene modifi cataanche l'impostazione di Dolby Pro Logic II.

Esempio: le impostazioni di MUSIC sono le stesse di Dolby Digital.

Dolby DigitalDolby Pro Logic II
MUSICMOVIE
0 ms0 ms10 ms
5 ms5 ms15 ms
10 ms10 ms20 ms
15 ms15 ms25 ms

PANASONIC SCPT550 - Nota - 1

Suggerimenti per la creazione di dischi dati

  • Quando ci sono più di quello gruppi, dall'ottavo gruppo in poi essi verranno visualizzati sulla linea verticale della schermata dei menu.
    Lordine di visualizzazione nella schermata dei menu e nella schermata del computer potrebbe essere differente.
  • La presente unità non è in grado di riproduire fi le registrati con il metododi scrittura a pacchetti.

DVD-RAM

  • I dischi devono essere conformi allo standard UDF 2.0.

DVD-R/RW

  • I dischi devono essere conformi allo standard UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660).
  • Questa unità non è compatibile con dischi multissessione. Viene visualizzata soltanto la sessione predefi nita.

CD-R/RW

  • I dischi devono essere conformi al livello ISO9660 1 o 2 (eccetto i formati estesi).
  • Questa unità supporta la multissessione ma, se sul disco sono presenti molte sessioni, l'inizio dellalettura richiede più tempo. Per evitare ciò, mantenere al minimo il numero di sessioni.

Assegnazione dei nomi alle cartelle e ai fi le

Questa unità considera i fi le comme contentuti e le cartelle comme gruppi.

Al momento della registrazione,aggiungere un prefi sso alla cartella e ai nomi dei fi le. Per tali prefi ssi,utilizzare numeri che abbiano una stessa quantità di cifre e nell'ordine in cui si intende riproduurli. Talvolta,eso criterio potrebbe non fornire i risultati desiderati.I fi le devono averle l'estensione ( vedere quello).

WMA (Estensione:“.WMA” o“.wma”)

  • Compressione della gamma compatibile: tra 48 kbps e 320 kbps.
  • Lalettura dei fi le WMA protetti alla copia non è possibile.
  • Questa unità non supporta il Multiple Bit Rate (MBR).

MP3 (Estensione:“.MP3” o“.mp3”)

  • Compressione della gamma compatibile: tra 32 kbps e 320 kbps.
  • Questa unità non suporta i tag ID3.
  • Velocità di campionamento compatibili:

DVD-RAM,DVD-R/RW:11,02,12,22,05,24,44,1e 48kHz

-CD-R/RW:8,11,02,12,16,22,05,24,32,44,1e 48 kHz

JPEG (Extensione:“.JPG”,“.jpg”,“.JPEG”o“.jpeg”)

PANASONIC SCPT550 - Questa unità considera i fi le comme contentuti e le cartelle comme gruppi. - 1

  • É possibl e visualizzare i fi le JPEG fatti con una videocamera digitale conforme allo Standard DCF (Design rule for camera File system) Versione 1.0. Non è possibl e visualizzare file che sono stati alterati, modificati o salvati con un software per computer di modifi ca delle immagini.
  • Questa unità non è in grado di visualizzare le immagini in movimento, MOTION JPEG e altri formati simili, immagini fisse non JPEG (Esempio:TIFF) o riproduire immagini con audio associato.

MPEG4 (Extension:“.ASF”o“.asf”)

  • É possibile riproduire统计数据 MPEG4 [conformi alle specifiche SD VIDEO (standard ASF)/sistema video MPEG4 (Simple Profi le)/sistema audio G.726] registrati con videocamere SD multi camera o videoregistratori DVD Panasonic.
  • La data di registrazione può differire da quella effettiva.

DivX (Extension: ".DIVX", ".divx", ".AVI" o ".avi")

  • É possiblè riproduire toutes le versioni di video DivX ® (compreso il DivX®6) [sistema video DivX/MP3,istema audio Dolby Digital o MPEG] con la riproduzione standard di media fi le DivX ®. Le funzioni aggiate con DivX Ultra non sono supportate.
  • Potrebbe essere impossibile visualizzare correttamente fi le DivX di dimensioni superiors a 2 GB o privi di indice.
  • Questa unità è compatibile con tutte le risoluzioni, fi no a un massimo di 720 × 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL).
  • In esta unità è possible selezionare fi no adotto tipi di audio e di sottitolì.

Il contento DivX Video-on-Demand (VOD) è crittografato per la protezione del copyright. Per riproduire contenuti DivX VOD su quella unità, è necessario registrarla.

Per immettre il codice dell'unita e registrarla, seguire le istruzioni sull'acquisto di contenti DivX VOD. Per ulteriori informazioni su DivX VOD, visitare www.divx.com/vod.

Visualizzare il codice di registrazione dell'unità

( pag.27, "DivX Registration" nella scheda "Others")

PANASONIC SCPT550 - Visualizzare il codice di registrazione dell'unità - 1
-8 caratteri alfanumerici

  • Prenderenota del codice per riferimenti futuri.
  • Dopo la prima riproduzione di contento DivX VOD, in "DivX Registration"iene visualizzato un altre codice di registrazione. Non utilizzato quello codice di registrazione per acquistare contenti DivX VOD. Se si utilizes il codice per l'acquisto di contenti DivX VOD e li si riproduze su questa unità, non sare più possibile riproduire alcun contento acquistato tramite il codice precedente.
  • Se si acquistano contenti DivX VOD utilizzando un codice di registrazione diverso da quello di esta unità, non sare possibile riproduire tali contenti. (In questo caso, viene visualizzato il messaggio "Authorization Error".)

■ Informazioni sul contento DivX riproducibile solo un determinato numero di volte

Alcuni contenuti DivX VOD sono riproducibili solo un determinato numero di volte. Quando si riproduce il contentuto viene visualizzato il numero di riproduzioni rimanenti. Non si può riproduire il contentuto quando il numero di riproduzioni rimanenti è pari a zero. (In quello caso, viene visualizzato il messaggio "Rented Movie Expired".)

Durante la riproduzione del contento

  • Il numero di riproduzioni rimanenti viene decrementato di uno se
    -premere [O] o tenere premuto [-SETUP].
  • si preme [■, STOP]. (Premere [■, PAUSE] per mettere in pausa la riproduzione.)
  • si preme [i, i ] (salto) o [i, i ] (lento/ricerca) ecc., fi no ad arrivare a un altro contentuto o all'inizio del contentuto in corso di riproduzione.
  • La funzione RESUME (→ pag. 17, Arresto) non sare disponibile.

PANASONIC SCPT550 - ■ Informazioni sul contento DivX riproducibile solo un determinato numero di volte - 1

Sintonia manuale

1 Per selezionare "FM".

PANASONIC SCPT550 - Sintonia manuale - 1

PANASONIC SCPT550 - Sintonia manuale - 2

(unita principale)

PANASONIC SCPT550 - Sintonia manuale - 3

(telecomando)

2 Per selezionare "MANUAL".

PANASONIC SCPT550 - Sintonia manuale - 4

(unita principale)

3 Per selezionare la frequenza.

PANASONIC SCPT550 - Sintonia manuale - 5

(unita principale) (telecomando)

Per avviare la sintonia automatica, tenere premuto [TUNING] finché la frequenza non comincia a scorrere. La sintonia si arresta quando viene trovata una stazione.

Preselezione dei canali

E possible impostare fi no a 30 stazioni FM.

  1. Durante l'ascolto delle radiotrasmissioni Premere [ENTER].
  2. Quando la frequenza e "PGM" lampeggiano sul display Premere i tasti numerici per selezionare un canale.

Per selezionare un numero di 2 cife

Esempio: per selezionare 12,

PANASONIC SCPT550 - Preselezione dei canali - 1

PANASONIC SCPT550 - Preselezione dei canali - 2

  • Oppure, premere [ , ] , quindi premere [ENTER].

La stazione che occupa un canale viene cancellata se se ne preseleziona un'altra sullo stesso canale.

Selezione dei canali preselezionati

1 Per selezionare "FM".

PANASONIC SCPT550 - Selezione dei canali preselezionati - 1

2 Per selezionare il canale.

PANASONIC SCPT550 - Selezione dei canali preselezionati - 2

  • Oppure, premere [ , ]
    Per eseguire il punto nell'unita principale, premere daprima [-TUNE MODE] per selezionare

"PRESET", quindi premere [V TUNE ] per selezionare il canale.

Quando si riceve una trasmissione radiofonica FM stereo, "ST" si illumina nel display.

PANASONIC SCPT550 - Selezione dei canali preselezionati - 3

Se il rumore èccessivo quando è selezionata la modalità FM

Soltanto unità principale

Premere etenere premuto[-FM MODE]per visualizzare“MONO”.

Tenere premuto nuovamente [-FM MODE] per annullare la modalità.

La modalità viene annullataancheambiando la frequenza.

Preselezione automatica

1 Per selezionare "FM".

PANASONIC SCPT550 - Preselezione automatica - 1

PANASONIC SCPT550 - Preselezione automatica - 2

(unita principale)

PANASONIC SCPT550 - Preselezione automatica - 3

(telecomando)

2 Premere e tenere premuto

PANASONIC SCPT550 - Preselezione automatica - 4

(unita principale)

PANASONIC SCPT550 - Preselezione automatica - 5

(telecomando)

Rilasciare il tasto

quando viene visualizzato "FM AUTO".

Il sintonizzatore si sintonizza sulla frequenza più Bassa einizia a preimpostare nei canali e in ordine ascendente tutte stazioni che può ricevere.

  • Dopo la preselezione delle stazioni e dopo che la radio viene sintonizzata sull'ultima stazione preselezionata, viene visualizzato "SET OK".
  • "ERROR" è visualizzato quando la presezione automatica non è possibile. In tal caso, preselezionale manualmente i canali (→ vindere a sinistra).

Transmission RDS

L'unità più visualizzare i dati di testo trasmessi dalsystema di dati radio (RDS) disponibile in alcune aree. Se la stazione che si sta ascoltando trasmette segnali RDS, sul display si accende "RDS".

Quando viene selezionato "FM"

PANASONIC SCPT550 - Transmission RDS - 1

PANASONIC SCPT550 - Transmission RDS - 2

PS :Servizioprogramma PTY : Tipo programma
FREQ:Visualizzazione frequenza

Indicazioni PTY
NEWSVARIEDFINANCECOUNTRY
AFFAIRSPOP MCHILDRENNATIONAL
INFOROCK MSOCIAL AOLDIES
SPORTM-O-R-M×RELIGIONFOLK M
EDUCATELIGHT MPHONE INDOCUMENT
DRAMACLASSICSTRAVELTEST
CULTUREOTHER MLEISUREALARM
SCIENCE WEATHERJAZZ

LeindicazioniRDS potrebbero non essere disponibili se la ricezione è scarsa.

Nota

  • I seguenti effetti sonori potrebbero non essere disponibili o potrebbero non avere effetto a seconda del tipo di fonte, del disco, del formato di registrazione o se si usano cuffi e.
  • Quando si usanoosti effetti audio con alcune sorgenti, si potrebere verificare una riduzione della qualita del suono. In tal caso, disattivare gli effetti audio.
    Non è possible attivare Surround Enhancer, EQ e Super Surround contemporaneamente.

Enfatizzazione del suono dal diffusore centrale: Fuoco centrale

Questa funzione è valida per i dischi in cui i dialoghi sono registrati nel canale centrale.

Si più faire in modo che il suono del diffusore centrale sembi provenire dal teilevisore.

PANASONIC SCPT550 - Enfatizzazione del suono dal diffusore centrale: Fuoco centrale - 1

PANASONIC SCPT550 - Enfatizzazione del suono dal diffusore centrale: Fuoco centrale - 2

C FOCUS ON C FOCUS OFF

  • Questa funzione è disponibile se Dolby Pro Logic II è attivato.

Regolazione dei bassi: Livello del subwoofer

Consente di regolare i bassi. L'unità selezione automaticamente l'impostazione più adatta a seconda del tipo della fonte di riproduzione.

PANASONIC SCPT550 - Regolazione dei bassi: Livello del subwoofer - 1

  • Quando è selezionata la modalità AV, AUX o Digital In

SUBW1(preimpostato) SUBW2 SUBW4 SUBW3

Se selezionata un'altra fonte

SUBW2(preimpostato) SUBW3 SUBW1 SUBW4

Per verifi care l'impostazione corrente, premere [SW.LEVEL].
L'impostazione specifica cata viene memorizzata e richiamataognivolta che si riproduce lo stesso tipo di sorgente.

Enfatizzazione dell'effetto sonoro surround: Surround Enhancer

Regola automaticamente ciascun diffusore per perfezionare l'effetto sonoro surround dell'audio multicanale. Quando si riproduce un audio a due canali,anche I'audio dei diffusori anteriore L/R fuoriesce dagli alti diffusori a create un effetto sonoro surround.

PANASONIC SCPT550 - Enfatizzazione dell'effetto sonoro surround: Surround Enhancer - 1

PANASONIC SCPT550 - Enfatizzazione dell'effetto sonoro surround: Surround Enhancer - 2

SRD ENH ON SRD ENH OFF

(Premere e Tene premuto)

Cambiamento della qualità del suono: Modo equalizzatore (EQ)

PANASONIC SCPT550 - Cambiamento della qualità del suono: Modo equalizzatore (EQ) - 1

PANASONIC SCPT550 - Cambiamento della qualità del suono: Modo equalizzatore (EQ) - 2

HEAVY:Aggiunge vigore alla musica rock.

CLEAR: Rende piu chiari i suoni piu alto.

SOFT:Per la musica di sostofondo.

FLAT : Cancellazione (non vengono aggiunti effetti) (preimpostato).

  • Per controllare l'impostazione attuale, premere [-EQ].
  • Si può regolare il volume dei diffusori surround ottenerè l'effetto surround miglioré (→ pag. 32, Regolazione del volume di ciascun diffusore: regolazioni del livello dei diffusori).
    Non é possible attivare contemporaneously EQ e Surround Enhancer.

Enfatizzazione del suono stereofonico: Super Surround

PANASONIC SCPT550 - Enfatizzazione del suono stereofonico: Super Surround - 1

PANASONIC SCPT550 - Enfatizzazione del suono stereofonico: Super Surround - 2

Movie:Utilizzarequesta modalita quando si riproduce un fi lm.

Music: Aggiunge gli effetti surround allo stereo.

Off : Cancellazione

  • Funzione solo in modo FM, AV, Music P. e AUX.
  • É possible attivare contemporaneamente Super Surround ed EQ.

Enfatizzazione del suono stereofonico: Dolby Pro Logic II

Eccetto DivX

Dolby Pro Logic II è un decoder avanzato che ricava 5 canali surround (anteriore sinistro e destro, centrale, surround sinistro e destro) da qualsiasi fonte di suono stereo, che sua codifi cato specifici camente Dolby Surround o meno.

PANASONIC SCPT550 - Enfatizzazione del suono stereofonico: Dolby Pro Logic II - 1

PANASONIC SCPT550 - Enfatizzazione del suono stereofonico: Dolby Pro Logic II - 2

Movie : Software dei fi Im, registrati con Dolby Surround.
Music : Sorgenti stereo

Off : Cancellation

  • Funzione solo in modo DVD/CD, USB e Digital In.
  • "DPLII" si accende quando c'é l'effetto.
    Non funzione quando l'audio fuoriesce dal terminale HDMI AV OUT.

Regolazione del volume di ciascun diffusore: Regolazioni del livello dei diffusori

Questa è una delle modalità che consente di ottenere effetti surround appropriati.

Preparativi

PANASONIC SCPT550 - Regolazione del volume di ciascun diffusore: Regolazioni del livello dei diffusori - 1

1 Durante l'arresto e non c'e nessuna visualizzazione sullo schermo Per inviare un segnale di prova.

PANASONIC SCPT550 - Regolazione del volume di ciascun diffusore: Regolazioni del livello dei diffusori - 2

L: Anterio

sinistro

C:Centrale

R: Anterio

RS: Surround destro

LS: Surround sinistro

Non c'ecuscita dal SW canale (subwoofer).

2 Per impostare il volume generalmente utilizzato per l'ascolto.

PANASONIC SCPT550 - Regolazione del volume di ciascun diffusore: Regolazioni del livello dei diffusori - 3

3 Per regolare il livello di ciascun diffusore.

PANASONIC SCPT550 - Regolazione del volume di ciascun diffusore: Regolazioni del livello dei diffusori - 4

Regolare allo stesso livello dei diffusori anteriori. C, RS, LS: -6 dB bis +6 dB

Per arrestare il segnale di prova Premere nuovamente [TEST].

Per regolare il livello dei diffusori durante lagettura [Effi cace per la riproduzione del suono multicanale o quando è attivo Dolby Pro Logic II.]

  1. Premere e tenere premuto [-CH SELECT] per selezionare il diffusore.

L→C→R→RS→LS→SW

SW: Subwoofer

Il canale SW più essere regolato soltanto se il disco include il canale del subwoofer.
- "SW" non appeare sul display e non cui esere regolato se è visualizzato "PL II".
- Sul display viene visualizzato "S" quando si selezione "MOVIE", "MUSIC" con Super Surround ( pag. 31).

In tal caso, è possible regolare contemporaneamente i livelli di entrambi i diffusori surround, tramite [▲,▼]. S: -6 dB a +6 dB

  1. Premere [A] (aumento) o [V] (riduzione) per regolare il livello di ciascun diffusore.

(L, R: è regolabile soltanto il bilanciamento.)

  • Per regolare il bilanciamento dei diffusori anteriorsi Con "L" o "R" selezionati, premere [>,].

Collegamento delle antenne opzionali

Usare antennene esterne se la riscione radio è scarsa.

Antenna FM esterna

(Usando una antenna tevisiva)

PANASONIC SCPT550 - Collegamento delle antenne opzionali - 1

  • Scollegare l'antenna FM interna.
    L'antenna esternauveesereinstallada da untechnico competente.

Nota

  • Scollegare l'antenna quando non si usa l'unità.
    Non usare l'antenna esterna durante i temporali.

Collegamento opzionale per il set top box

PANASONIC SCPT550 - Collegamento opzionale per il set top box - 1
Cavo SCART (non fornita)
- Per ascoltare il suono dal teilevisore, selezionare l'uscita audio adeguata (esempio: Monitor) sul teilevisore.

Suono dal tevisore

  • Premere [EXT-IN] (→ pag. 37) per selezionare l'ingresso audio "AV" sul telecomando.

Collegamento audio opzionale per il videoregistratore o teilevisore

  • PremereEXT-IN per selezionare "AUX" quale fonte difunzionamento dell'ingresso audio. Questa connessione audio consentirà di riproduire delvideoregistratore o tevisore tramite l'home theater.

PANASONIC SCPT550 - Collegamento audio opzionale per il videoregistratore o teilevisore - 1

Collegamento e funzionamento di Music Port opzionale

La porta musica (Music Port) consente di collegare un componente esterno per l'ascolto di musica (es. unlettore MP3)attraverso ilsystema Home Theater.

Preparativi

Per evitare che l'audio venga distorto, accertarsi che funzione di equalizzatore dell'apparecchio esterno, se presente, sua disattivata.

1 Ridurre il volume e collegare l'apparecchio esterno (non fornito).

Tipodi spina:mini spina stereo da 03,5mm

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 1

2 Per selezionare "MUSIC P."

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 2

USB→AV→AUX→D-IN (ingressodigitale) MUSIC P.

3 Regolare il volume del dispositorio esterno su un livello di ascolto adeguato, quando regolare il volume dell'apparecchio principale.

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 3

  • Quando si attiva Super Surround (MOVIE, MUSIC), è possible ascoltare un suono surround (→ pag. 31).

Collegamento e funzionamento di USB opzionale

WMA MP3 JPEG MPEG4

La connettività USB consente di collegare e riproduirebrani o fi le da periferiche di memoria di massa USB. In genere, periferiche di memoria USB. (trasferimento Bulkonly)

Preparativi

Prima di collegare un dispositivo di memoria di massa USB all'apparecchio, assicurarsi di effettuire una copia di backup dei dati inclusi.

Non si consiglia l'utilizzo di una prolonga USB. Il dispositorio USB non viene riconosciuto da quello appearecchio.

1 Collegare il dispositivo di memoria di massa USB (non fornita)

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 1

Non si consiglia l'utilizzo di una prolonga USB. Il dispositorio collegatotramite il cavo non viene riconosciuto da quello appearechio.

2 Per selezionare "USB" come fonte, premere varie voite.

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 2

USB AV AUX D-IN (ingresso digitale) MUSIC P.

Esembio:

PANASONIC SCPT550 - Esembio: - 1

3 Regolare il volume dell'apparecchio principale.

PANASONIC SCPT550 - Esembio: - 2

4 Avviare la riproduzione selezionando la traccia dal dispositorio di memoria di massa USB.

Per tornare alla schermata precedente Premere [-RETURN]

Le autre funzioni operative sono simili a quella descritte su "OPERAZIONI CON I DISCHI" ( pag. 16 su 29).

Collegamento e funzionamento di USB opzionale (Segue)

Dispositivi compatibili

Dispositivi di memoria di massa USB:

  • periferiche USB che supportando il trasferimento Bulk only.
  • periferiche USB che supportanoUSB 2.0 ad alta velocità.

Formati supportati

Nome fi le Estensione fi le
Fermo immagini.JPG.jpg .jpeg
Musica MP3WMA.mp3 .wma
Video MPEG4 ×.asf

× Per Panasonic D-Snap/DIGA

Nota

CBI (Control/Bulk/Interrupt) non supportato.
Non sono supportate le fotocamere digitali che utilizzato il protocollo PTP o che richiedono l'installazione di un programma supplementare se collegate ad un PC.
- Non è supportato un dispositorio che utilizza il fi le system NTFS [è supportato solo il fi le system FAT 12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32)].
- A seconda delle dimensioni del settore, alcuni file potrebbero non funzionare.
Non funziona con dispositivi MTP (Media Transfer Protocol) abilitati Janus.
Massimo cartelle: 400 cartelle
Massimo file: 4000 file
- Nome fi le massimo: 44 caratteri
- Nome cartella massimo: 44 caratteri
- Viene selezionata sola una schedà di memoria quando si collega unlettore di schede USB con più porte.Di norma,la prima schedà di memoria insertita.

Regolazione automatica del volume audio dei diffusori: Auto speaker setup

PT850

È possibile ottimizzare le impostazioni sul volumedei diffusori a seconda delle condizioni audio dellastanza, in modo da assicurare la miglioreresperienza surround possibile. Grazie almicrofono di impostazione incluso nellaconfezione, l'unità principale regola automaticamente il bilanciamento dei diffusorianteriori e il volume dei diffusori centrali e surround.

Fare il maggior silenzio possibile durante la regolazione automatica dei diffusori. Voci alte, il rumore dei condizionatorid'aria o correnti d'aria excessive possono causare la specifica di impostazioni errate e all'emissione di segnali di test divolume elevato durante il setup.

Preparativi

  • Specnere la televisione prima di iniziare saregolazione automatica dei diffusori.
  • Accertarsi di selezionare "DVD/CD" quale fonte eche non vi siano dischi nel cassetto.
  • Accertarsi che le cuffi e siano scollegate.

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 1

1 In fase di arresto Collegare il microfono di impostazione.
2 Sistemare il microfono nel luogo in cui ci si siede (a livello delle orecchie quando si è seduti).
3 Per avviare l'impostazione.

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 2

(Premere e Tenere premuto)

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 3

AUTO SPEAKER SETUP CENTER RIGHT COMPLETE LEFT SRDL SRDR

  • Ogni diffusore emette il segnale di test.
  • Una volta completata l'impostazione automatica dei diffusori, viene visualizzato "COMPLETE".

Come annullare la regolazione automatica.

PANASONIC SCPT550 - Preparativi - 4

(Premere e Tenere premuto)

  • Se si annulla la regolazione automatica deidiffusori, verrà visualizzato "CANCEL".

Nota

  • Se si annulla la regolazione automatica deidifusori verranno ripristinate le impostazioni predefi nite.
  • In caso di messaggi di erreore consultare la Guidaalla risoluzione dei problemi.

PANASONIC SCPT550 - Nota - 1

Il VIERA Link "HDAVI Control" rappresents a funzionecomodache permette il funzionamento collegato di questa unità è unatelevisione Panasonic(VIERA)tramite "HDAVI Control". Questa funzione viene resadisponibile collegamento l'impliano con il cavo HDMI. Perinformazioni dettagliate sul funzionamento, consultare ilmanuale di utilizzato dell'apparecchiatura collegata. Questa unità supporta la funzione "HDAVI Control 2". La TV dotata della funzione "HDAVI Control 2" consentel'attivazione della modalità seguite: Controllo del collegamento VIERA escludamente con il telecomando della television (per"HDAVI Control 2") ( pag.37)

Preparazione

  • Confermare l'esecuzione del collegamento HDMI (→ pag. 11).
  • Accertarsi che il cavo scart non sia collegato.
    Impostare "VIERA Link" su "On" ( pag. 27, Scheda "HDMI").
  • Per completinge e attivare il collegamento correttamente, accendere tutte le apparecchiature compatibili con VIERA Link "HDAVI Control" e impostare la televisione sulla modalità di ingresso HDMI conforme all'impiano home theater.
  • Quando si modifi ca il collegamento o le impostazioni, riconfermare i punti di cui sopra.

Riproduzione "one touch"

É possible accendere l'apparecchio principale ed il teilevisore ed avviare la riproduzione del disco premendo un solo+tasto.

ONE TOUCH PLAY

PANASONIC SCPT550 - Riproduzione "one touch" - 1

I diffusori dell'impiano home theater verranno attivati automaticamente (→ctr.destra).

  • Questa funzione più essere attivataanche premendo [▶, PLAY] sul telecomandodell'impianto home theater除去 il suddetto è in modalitàstandby.

Nota

  • La riproduzione può non essere visualizzata immeditamente nella televisione. Se si perde la prima parte della riproduzione, premere [1] o [4] perdornare all'inizio.

Commutazione ingresso automatica

  • Quando si imposta l'ingresso TV su:

  • modalità sintonizzatore TV, l'impianto home theaterpasserà automaticamente a “AUX” o “D-IN”。

  • modalità di ingresso HDMI per l'impianto home theater,quest ultimo passera automaticamente a "DVD/CD", se si trova in modalità "AUX" o "D-IN".

  • Quando si avvia la riproduzione di un disco, la TV passera automaticamente alla modalità di ingresso HDMI per l'impianto home theater.

  • Per attivare/disattivare la modalità di funzionamento diquesta funzione. premere [-SETUP] perché l'unità è inmodalità "AUX" o "D-IN".

L'impostazione predefi nita e "AUX"

Controllo diffusori

Grazie alle impostazioni del menu TV, è possibile scegliere se riproduire l'audio dall'impianto home theatero dai diffusori della television. Per informazioni dettagliate, consultare le istruzioni operative del tevisore.

Home Cinema

I diffusori dell'home theater sono attivi.

  • Quando l'impiano home theater è in modalità standby, il passaggio dai diffusori della TV a quali dell'impiantotramite il menu TV determinera l'accensione automaticadell'impiano home theater e la selezione di "AUX"× o "D-IN"× quale fonte.
  • I diffusori della TV verranno disattivati automaticamente.
  • E possibile controllare le impostazioni volume tramite il pulsantevolume o mute del telecomando della TV (il livello del volume è visualizzato nel display FL dell'unità principale).
  • É possibile disattivare la modalità Mute anche dal telecomandodell'impiano home theater (→ pag. 15).
  • Se si spegne l'impianto home theater, i diffusoridella televisione verranno attivati automaticamente.

TV

I diffusori della TV sono attivi.
- Il volume dell'impianto home theater è impostato su "0".
- Questa funzione è disponibile soltanto quando si selezione "DVD/CD", "USB", "AUX"× o "D-IN"× quale fonte nell'impianto.
L'audio è impostato su 2 canali.

  • Quando si passa dai diffusori dell'home theater a quelli della TV e viceversa, la schermata TV vuo scomparire per diversi secondi.
  • Per attivare/disattivare la fonte di ingresso a cui l'unità principale passera automaticamente, selezionare [-SETUP]mente l'unità è in modalità “AUX” o “D-IN”.

  • L'impostazione predefi nita è “AUX”

Collegamento spegnimento

Quando si spegne la television, l'impianto home theaterpassera automaticamente alla modalità di standby.

  • Questa funzione è disponibile soltanto quando si selezione "DVD/CD", "USB", "AUX" o "D-IN" quale fonte nell'impianto.
  • Quando si accende la television, l'impiano home theater non si accenderà automaticamente. (il collegamento accensione non è disponibile).
    ※ In modalità “AUX” o “D-IN”, è possible impostare il collegamento spegnimento in modo che funzioni con l'une ocon l'altra. Per attivare/disattivare la modalità di funzionamento di questa funzione. premere [-SETUP] quando l'unità è in modalità “AUX” o “D-IN”. - L'impostazione predefi nita è“AUX”

Nota

Quando si preme [O] per spegnere, verra spento soltanto l'impianto home theater. Gli altri dispositivi collegati e compatibili con VIERA Link "HDAVI Control" rimarranno accesi.

Quando si usa la fonte "DVD/CD" o "USB" è possible controllare i menu dei dischi dell'home theater con il telecomando del teilevisore. Quando si utilizes甚么 telecomando, consultare l'illustrazione segunte per conoscere i pulsanti operativi.

  1. Selezionare il menu di funzionamento dell'home theater tramite le impostazioni del menu della TV (per informazioni dettagliate, consultare le istruzioni operative del teilevisore.)

L'impiano home theater passera automaticamente a "DVD/CD" se si trovava in modalità "AUX" 念 "D-IN"*. Per attivare/disattivare la modalità di funzionamento diquesta funzione. premere [-SETUP] nelle l'unità è inmodalità"AUX"o"D-IN". L'impostazione predefi nita è"AUX

PANASONIC SCPT550 - VIERA Link Control esclusivamente con il telecomando della televisione (per "HDAVI Control 2") - 1

  1. Select the desired item.

  2. "TOP MENU": Selezionare la voce desiderata. ( pag.17,19) o un elencodi programmi ( pag.20).

  3. "MENU": Visualizza il menu di un disco ( pag. 17, 19) o un elenco di brani ( pag. 20).

  4. "Control Panel": Sono disponibili le funzioni di base dei dischi.

PANASONIC SCPT550 - VIERA Link Control esclusivamente con il telecomando della televisione (per "HDAVI Control 2") - 2

PANASONIC SCPT550 - VIERA Link Control esclusivamente con il telecomando della televisione (per "HDAVI Control 2") - 3

Nota

  • A seconda del menu, non è possibile eseguire certe operazioni con il telecomando della TV.
  • É possible selezionare direttamente "Control Panel"utilizzando un pulsante nel telecomando della TV (ad esempio: [OPTION]).

Funzionamento del tevisore

Per far funzionare un teilevisore Panasonic, è possibile usare il telecomando.

Puntare il telecomando verso il tevisore.

Per accendere o spegnere il tevisore

PANASONIC SCPT550 - Funzionamento del tevisore - 1

Per selezionare la modalità di ingresso video del teilevisore

PANASONIC SCPT550 - Funzionamento del tevisore - 2

Per regolare il volume

PANASONIC SCPT550 - Funzionamento del tevisore - 3

Per ascoltare l'audio dal teilevisore tramite I'impianto home theater

Preparativi

Collegare il componente facendo riferimento a "Collegare al terminale SCART del teilevisore" ( pag. 11).

Premere [EXT-IN] per selezionare "AV" come fonte. Abbassare al minimo il volume del teilevisore, e controllare il volume nell'unità principale.

Nota

  • Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente con alcuni modelli.
  • Quando si attiva Super Surround (MOVIE, MUSIC) si puo usfuquire di un suono surround a 5.1 canali. ( pag. 31).

Funzionamento del decoder della TV via cavo, della trasmissione digitale o del ricevitore satellitare

Questa unità più decodifi care i segnali surround ricevuti dal decoder della TV via cavo, da trasmissioni digitali o da trasmissioni satellitari. Per maggiori informazioni consultare le istruzioni per l'uso del proprio apparecchio. Con esta connessione possono essere riprodotti soltanto Dolby Digital e PCM.

PANASONIC SCPT550 - Funzionamento del decoder della TV via cavo, della trasmissione digitale o del ricevitore satellitare - 1

Per selezionare "D-IN" (ingresso digitale) come fonte, premere varie volte.

PANASONIC SCPT550 - Funzionamento del decoder della TV via cavo, della trasmissione digitale o del ricevitore satellitare - 2

PANASONIC SCPT550 - Funzionamento del decoder della TV via cavo, della trasmissione digitale o del ricevitore satellitare - 3

PANASONIC SCPT550 - Funzionamento del decoder della TV via cavo, della trasmissione digitale o del ricevitore satellitare - 4

Quando si seleziona "D-IN" come sorgente, è possibile selezionare i seguenti effetti audio. (Queste funzioni sono disponibili siftanto con Dolby Digital o PCM, tranne Audio Mode, che è disponibile siftanto con Dolby Digital Dual Mono.)

PCM FIX Mode

Premere e Tenere premuto [>. (telecomando)

PFIX ON: Selezionare se si ricevono sostanto segnali PCM.
PFIX OFF (preimpostato): Selezionare se si ricevono segnali Dolby Digital e PCM.

Premere Tenere premuto [<].

DRC ON: Regola la chiarezza del suono,anche a basso volume,tramite la compressione della gamma tra il livello acustico più basso e quello più alto. E comoda per la visione di notte (utilizzabile solo con Dolby Digital).

DRC OFF (preimpostato)

Audio Mode

Premere Tenere premuto [▲].

AUDIO ST, AUDIO L, AUDIO R ("AUDIO L" e "AUDIO R" vengono visualizzati soltanto se il segnale è Dolby Digital Dual Mono.)

Dolby Pro Logic II (→ pag. 32)

Premere [PLII].

Nota

L'audio che entraattraverso il terminale OPTICAL IN non puo.
essere emessoattraverso il terminaleHDMI.

Modifica dell'unità principale e del telecomando

Il telecomando e l'apparecchio principale sono impostati per default sul modo "REMOTE 1". Se il telecomando infl usice sul funzionamento di altri apparecchi, si può commutarlo al modo "REMOTE 2".

Per commutare al modo "REMOTE 2"

1 Tenendo premuto [▶/▶] nell'apparecchio principale

PANASONIC SCPT550 - Modifica dell'unità principale e del telecomando - 1

(Premere tenere premuto) sul display appeare "REMOTE 2".

(Tenere premuto per 2 secondi)

Per tornare al modo "REMOTE 1"

Eseguire le operazioni 1 e 2 precedenti, ma usare [1] piuttosto che [2] in entrambi i casi (sull'apparecchio principale viene visualizzato "REMOTE 1" nell'operazione 1). Il telecomando non è in grado di funzionare con l'apparecchio principale se i loro modi sono differenti. Sul display dell'apparecchio principale viene visualizzato "REMOTE 1" o "REMOTE 2" quando si adopera il telecomando.

  • Se appeare "REMOTE 1" (l'apparecchio principale si trova in modo "REMOTE 1"). Tenere premuti [ENTER] e [1] sul telecomando per almenno 2 secondi.
  • Se appeare "REMOTE 2" (l'apparecchio principale si trova in modo "REMOTE 2").

Tenere premuti [ENTER] e [2] sul telecomando per almeno 2 secondi.

Nota

Si cui inoltre mettere in funzione il tevisore con il telecomando ( pag.37) nonostante si sua cambiato il modo.

Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con i controlli seguenti. In caso di dubbi su alcuni punti da controllare o se i rimedi indicate nella tabella non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore per chiedere istruzioni.

Alimentazione Pagina

L'unità non si accende.• Inserire saldamente il cavo di alimentazione CA. 10
L'unità si dispone automaticamente nella modalità di attesa.• Il timer di spegnimento automatico funzionava e ha raggiunto il limite del tempo impostato.15

La funzione non risponde o non può essere usata

L'unità non risponde alla pressione di alcun tasting.· Con questa unità si possono utilizzato soltanto i dischi specifici cati in queste istruzioni per l'uso. · L'unità potrebbe non funzionare correttamente a causa di un fulmine, dell'elettricità statica o di quale altri fattore esterno. Spagnere l'unità e poi riaccenderla. Oppure, spagnere l'unità, scollegare il cavo di alimentazione CA e poi ricollegarlo. · Si è formata della condensa: attendere 1 o 2 ore affi nché evapori.13
Non c'è risposta alla pressione dei tasti del telecomando.· Accertarsi che lepile siano installare correttamente. · Le pile sono scariche. Sostituirle con altre pile nuove. · Puntare il telecomando verso il display e premere i tasti per verifi care il funzionamento.5 5 -14
Il suono e le immagini sono assenti.· Controllare il collegamento del video o del diffusore. · Controllare l'alimentazione o l'impostazione di ingressso delle apparettiature collegate e dell'unità principale. · Controllare che ci sia qualcosa di registrato sul disco.- -
Si è dimenticata la password di accesso. Ripristinare tutte le preselezioni della fabbrica.· Durante l'arresto e con la sorgente "DVD/CD", tenere premuto [■] sull'unità principale e [≥10] sul telecomando fi nché "Initialised" scompare dal tevisore. Spagnere e riaccendere l'unità. Tutte le impostazioni tornano ai valori predefi niti.-
La funzione VIERA Link non risponde.· A seconda delle condizioni delsystema home theater o dell'apparecchio collegato, potrebbe essere necessario ripetere le stesse operazioni affi nché la operazione sia correttamente attiva.36
Altri prodotti rispondono all'azione del telecomando.· Modifi care la modalità operativa del telecomando. 38
Impossibile utilizzato la televisione.· Controllare il codice sul telecomando per conoscere il produttore del tevisore.38
  • Operazione specifica indesiderata o inattesa
È necessario aspettare prima che lalettura inizi.• L'inizio dellalettura potrebberichiedere tempo se ilbrano MP3 contiene dati di fermi immagine. Iltempo diletturacorretto non viene visualizzato dupol l'inizio del brano,ma ciò ènormale. MP3 • Ciò ènormale per i video DivX. DivX— —
Le cartelle di un CD di dati non vengono visualizzate correttamente.WMA MP3 JPEG MPEG4 DivX• Le cartelle al di sotto dell'ottavo strato vengono visualizzate come ottavo strato.
Una schermata del menu appara durante il salto o la ricerca.VCD• Ciò ènormale per i CD video.—
Non viene visualizzato il menu.VCD con il controllo della riproduzione• Premere due volte [■, STOP], quindi premere [▶, PLAY].
La riproduzione programmata e casuale non funzionano.DVD-V• Queste funzioni non sono disponibili per alcuni tipi di DVD-Video.
Le scene vengono saltate a intermittenza.DVD-V DVD-VR• Se si cambia il volume o gli effetti sonori durante Advanced Disc Review,la funzione continuerà essere la visualizzazione sullo schermo. Cancellare la funzione.22
La selezione della traccia “2”non cambia l'audio.DVD-A• Anche se una seconda traccia non è registrata,normalmente verranno visualizzati due numero.
La riproduzione non si avvia.• L'unità non è in grado di riproduire video WMA e MPEG4 che includonoimmagini fi sse.• Se si riproduce contento DivX VOD, consultare la home page del sitoutilizzato per l'acquisto del contento DivX VOD. (Esembio: www.divx.com/vod) DivX • Potrebbe essere impossibile riproduire dischi contententi CD-DA e altriformati.— — —
Lalettura ricomincia dall'inizio del brano quando si cambia la colonna sonora.DVD-A• Ciò ènormale nei DVD-Audio.

Sottotitoli Pagina

La posizione dei sottotitoli è sbagliata.·Regolare la posizione. ("Subtitle Position" nel Display Menu) 23
Non ci sono i sottotitoli.·Visualizzare i sottotitoli. ("Subtitle" nel Functions Menu) ·A seconda del disco, i sottotitoli potrebbero non essere disponibili. DivX21 21
I sottotitoli si sovrappongono alle didascalie.·Elimare i sottotitoli. 21

A-B repeat

Il punto B viene regolato automaticamente.La fi ne di un'opzione diventa il punto B quando viene raggiunta. —
L'accesso al menu di impostazione non è possibile.• Selezionale "DVD/CD" come sorgente.
• Annullare la riproduzione programmata e casuale.18

Suono anormale o scorretto

Il suono è distorto.• Durante lalettura dei fi le WMA, si potrebbero verifi care dei disturbi. • Quando si usa l'uscita HDMI, l'audio potrebbe non fuoriuscire da altriterminali.
Non ci sono gli effetti.• Alcuni effetti audio non funzionano o hanno meno effetto con alcuni dischi. • Dolby Pro Logic II non funziona se è stata modificata la velocità di riproduzione.
Si sente un ronzio durante lalettura.• Vicino all'unità principale c'è una rete di alimentazione CA o una lampada fl uorescente. Tenere altri appearecchi ed i fi li elettrici lontani dall'unità principale.
L'audio è assente• Quando si modifi ca la velocità di riproduzione, può verifi carsi una pausa dell'audiob. • A seconda delle modalità di creatizione dei fi le, potrebbe essere impossibile emettere l'audio. [DivX] • L'audio potrebbe non essere emesso se si collegano più di 4 dispositivi con cavi HDMI. Ridurre il numero dei dispositivi collegati. • Quando si usa il collegamento HDMI, assicurarsi che "Audio Output" della scheda "HDMI" sia impostato su "On".

Video progressivo

Si verifi ca il ghosting quando è attiva l'uscita progressiva o HDMI.• Questo problema è causato dal metod di editing o dal materiale usato su DVD-Video, ma lo si può correggere utilizzando l'uscita interlacciata. Impostare "Video Output Mode" del Menu Picture su "480i" o "576i" (oppure tenere premuto [CANCEL] per passare a "480i" o "576i"). • Disattivare il collegamento HDMI AV OUT e usare altre connessioni video. Effettuare le impostazioni nell'ordine seguente: 1 Impostare "Video Mode" della scheda "HDMI" su "Off". 2 Impostare "Video Output Mode" del Menu Picture su "480i" o "576i" (oppure tenere premuto [CANCEL] per passare a "480i" o "576i").23
Immagini non in uscita prograssiva.• Selezionare "480p" o "576p" su "Video Output Mode" del Menu Picture. • Il terminale SCART (AV) del'unità emette il segnale interlacciatoanche se viene visualizzato "PRG".27 23
Sottotitoli non visualizzati.• Quando è attiva la modalità HDMI o di trasmissione progressive, i sottoitoli non saranno visualizzati.

Le immagini sono anormali o non si vedono Pagina

L'immagine non viene visualizzata correttamente nel teilevisore o sparisce.· L'unità e il teilevisore usano sistemi video diversi. Utilizzare un teilevisore multisistema o PAL. · Ilsystema del disco usato non corrisponde a quello del teilevisore. - Non è possibile visualizzare correttamente i dischi PAL su un teilevisore NTSC. - Questa unità più convertire i segnali NTSC in segnali PAL 60 per la visione con un teilevisore PAL ("NTSC Disc Output" nella schedea "Video"). · Accertarsi che l'unità sia collegata direttamente al teilevisore e che non sia collegataattraverso il videoregistratore. · Il disturbo potrebbe essere causato da carica batterie per tefoni cellulari. · Se si usa un'antenna TV interna, cambiarla con un'antenna esterna. · Il cavo dell'antenna del teilevisore è troppo vicino all'unità. Allontanare il cavo dell'antenna del teilevisore dall'unità. · Modifi care "Source Select" nel Picture Menu. DivX · L'immagine non si vede quando più di 4 apparetti creature sono collegate con cavi HDMI. Ridurre il numero di apparetti creature collegate. · Quando si usa l'uscita HDMI, il segnale video è progressivo. Utilizzato alte connessioni video se il teilevisore non è compatible con video progressivo. · Se l'immagine è distorta o non viene visualizzata quando si usa l'uscita HDMI, tenere premuto [CANCEL] fi nché l'immagine non viene visualizzata correttamente (l'uscita tornera su "480p" o "576p"). · Quando si usa la presa COMPONENT Video OUT, verifi care che non sia stata selezionata la trasmissione progressiva se il teilevisore collegato non supporta但这a modalità. Premere e tenere premuto [CANCEL] fi no a quando l'imagine viene visualizzata correttamente (la trasmissione tornera a "480i" o "576i"). · Quando si utilizza un terminale SCART (AV), impostare "Video Mode" nella scheda "HDMI" su "Off".
L'immagine si arresta. DivX· Ciò si può verifi care se i fi le DivX hanno dimensioni superori a 2 GB. —
Le dimensioni dell'imagine non sono adattate allo schermo.· Modifi care "TV Aspect" nella scheda "Video". · Usare il teilevisore per cancellare l'aspetto. · Modifi care l'impostazione dello zoom. ("Just Fit Zoom" o "Manual Zoom" nel Display Menu)26
23
24
Il menu non viene visualizzato correttamente.· Ripristinare il rapporto zoom a "x 1.00". ("Manual Zoom" nel Display Menu) · Impostare "Subtitle Position" nel Display Menu su "0". · Regolare "4:3Aspect" in Display Menu su "Normal".24
23
Lo zoom automatico non funziona bene.· Disattivare la funzione zoom del teilevisore. · Usare gli altri rapporti di aspetto preselezionato o la regolazione manuale. · Lo zoom potrebbe non funzionare correttamente, specialmente nelle scene scure potrebbe non funzionare a seconda del tipo di disco.
24
Durante lagettura di un disco PAL, l'imagine è distorta.· Regolare "Transfer Mode" in Picture Menu su "Auto". 23

USB

Non è possibile leggere l'unità USB o i loro conteniuti.Il formato dell'unità USB o i loro conteni non sono compatibili con ilsystema.La funzione host USB di quello prodotto potrebbe non funzionare conalcuni dispositivi USB.I dispositivi USB con disponà di memoria superiori a 32 gigabytes potrebbero non funzionare in alcuni casi.34-
L'unità USB funziona lentamente.File di grande dimensioni o unità fl ash USB di vasta memoria impiegano una maggiore quantità di tempo per lagettura e la visualizzazione sul teilevisore.-

Ascolto della radio

Il suono è distorto o si sentono dei rumori. “ST” lampeggia o non si accende.·Regolare la posizione dell'antenna FM. ·Usare un'antenna esterna.— 33
Si sente il disturbo del battimento.·Spagnere il teilevisore o allontanarlo dall'unità. —

■ Indicazioni dell'unità Pagina

Il display è scuro.• Selezionale "Bright" in "FL Dimmer" della schedà "Others". 27
“NO PLAY”• è stato inserito un disco che l'unità non è in grado di riproduire, inserire un disco compatibile.• Si è inserito un disco vuoto.• Il disco inserito non è stato fi nalizzato.
“NO DISC”• Il disco non è stato inserito. Inserirlo.• Il disco non è stato inserito correttamente. Inserirlo correttamente.
“OVER CURRENT ERROR”• La periferica USB sta utilizzando troppa corrente. Passare alla modalità DVD/CD, togliere la periferica USB e spegnere l'unità.
“F61”• Controllare e correggere i collegamenti dei cavi dei diffusori. Se ciò non rimedia il problema, rivolgersi al rivenditore.
“F76”• C'è un problema di alimentazione. Contattare il rivenditore. —
“DVD U11”• Il disco potrebbe essere sporco. Pulirlo. 47
“ERROR”• è stata eseguita un'operazione sbagliata. Leggere le istruzioni e riprovare. —
“DVD H □□”“DVD F □□□”□ è un numero.• Potrebbe essersi verifi cato un problema. I numero che seguono "H" ed "F" dipendono dallo stato dell'unità. Spagnere l'unità e poi riaccenderla. Oppure, spagnere l'unità, scollegare e poi ricollegare la rete di alimentazione.• Se il numero di servizio non si cancella, annotarlo e rivolgersi a personale tecnico quali cato.
“D.MIX” lampeggia. DVD-A• Il down-mixing è una procedura di miscelegation a due canali dell'audio multicanale di alcuni dischi. Il disco contiene segnali a 1 canale o più canali che non possono essere riprodotti correttamente.
“U70□”□ indica un numero. Il seguente numero attuale “U70” dipende dallo stato dell'apparecchio principale.• Il collegamento HDMI agisce in modo inconsueto.- L'apparecchio collegato non èCompatible con HDMI.- Il cavo HDMI è troppo lungo.- Il cavo HDMI è danneggiato.
“REMOTE 1” o “REMOTE 2”• Abbinare le modalità dell'unità principale e del telecomando. A seconda del numero visualizzato ("1" o "2"), premere e tenere premuto [ENTER] e pulsante numero correspondente ([1] o [2]) per almeno 2 secondi.
PT850“NO MIC”• MIC non inserito. Verifi care se il MIC è inserito correttamente nella presa “SETUP MIC”.
PT850“NOISY”• Rumore ambientaleccessivo nella stanza. —
PT850“ERROR”• Audio del diffusore centrale al di fuori dell'intervalle. Verifi care il collegamento e regolare la posizione del diffusore centrale.• Cuffi e inserite. Scollegare le cuffi e.• Disattivazione anormale della regolazione automatica diffusori.• Il DVD non è impostato su STOP. Togliere tutti i dischi cariciati.• Il volume è disattivato. Attivarlo.

■ Indicazioni sul teilevisore

"∅"· L'operazione è proibita dall'unità o dal disco. —
"Cannot play group xx, content xx"· Si sta cercando di visualizzare un gruppo o un contento non compatible. —
"Cannot display group xx, content xx"
"Group xx, content xx is protected"· Si sta tentando di riproduire gruppi o contenti protetti. Non è possibile procedere alla riproduzione.
"Check the disc"· Il disco potrebbe essere sporco. —
"This disc may not be played in your region"· è possibile riproduire soltanto i dischi DVD-Video che comprendono o hanno lo stesso numeroregionale indicato sul pannello posteriore dell'unità.Coper -tina
Nessuna visualizzazione sullo schermo.· Selezionare "On" nei "On-Screen Messages" della scheda "Display".27
"Authorization Error" DivX· Si sta tentando di riproduire contenti DivX VOD acquistati con un codice di registrazione differente. Non è possibile riproduire i contenti su但这a unità.29
"Rented Movie Expired" DivX· Per i contenti DivX VOD, sono disponibili zero riproduzioni. Non è possibile procedere alla riproduzione.29
"L'audio potrebbe non fuoriuscire dall'HDMI a causa di protezione da copyright" DVD-A· Se ci si collega ad un appearechio che non supporta audio CPPM (→ pag. 43, Glossario), da un disco DVD-Audio protetto da copia CPPM, l'audio non più fuoriuscire dal terminale HDMI AV OUT.
Lo screensaver dell'unità principale rimane visualizzato.· Se si utilizes la connessione HDMI, le informazioni audio/video vengono continuamentetrasferite tra l'unità principale e la television indipendentemente dalla sorgente selezionata sull'unità principale. Si tratta di un fenomeno normale.

Controllo dellalettura (PBC)

Se si usa un CD Video con controlo dellalettura, si possono selezionare scene ed informazioni con i menu.

CPPM (Content Protection for Prerecorded Media)
Sistema di protezione da copia utilizzato per i fi le DVD-Audio. Questo appearecchio supporta il CPPM.

Decodificatore

Un decodifi catore ricostituisce i segnali audio codifi CATi dai DVD in segnali normali. Tale processo viene chiamato decodifi ca.

DivX

DivX è una Tecnologia multimediale diffusa create da DivX, Inc. I fi le multimediali DivX contengono video ad alta compressione con un'elevata qualità visiva che consente di mantenere dimensioni dei fi le relativamente piccole.

Dolby Digital

É un metod di decodifi ca dei segnali digitali sviluppato dai Dolby Laboratories. Oltre ad essere stereofonici (2 canali), questi segnali possonoanche essere audio a canale multiplo. Tramite questo metod può essere registrata una grande quantità di informazioni audio su agli disco.

DTS (Digital Theater Systems)

Questo problema surround viene usato in molte sale cinematografi che di tutto il mondo. I canali sono ben separati, per cui sono possibili effetti sonori realisti.

Fermo imagine di quadro e fermo imagine di campo

I quadri sono i fermi immagine che compongono unitamente un film.

Vengono visualizzati circa 30 quadri al secondo.

Un quadro è formato da due campi. Un normale televisore visualitàza questi campi l'uno dopo l'alto per creare dei quadri.

Quando si mettono in pausa delle immagini mobili, viene visualizzato un fermo imagine. Un fermo imagine di quadro è composto da due campi alternanti,osi che l'immagine potrebbe apparire sfocata,ma la qualita complessiva rimane alla.

Un fermo immagine di campo non è sfocato, ma contiene soltanto la meta delle informazioni di un fermo immagine di quadro, per cui la qualità dell'immagine risulta minore.

Film e video

I DVD-Video vengono registrati utilizzando fi Im o video. Questa unità può determinare quale tipo è stato utilizzato, per poi utilizzato il metodò più adatto di uscita progressiva.

Film: Registrati a 25 frame al secondo (dischi PAL) o 24 frame al secondo (dischi NTSC). (Anche i dischi NTSC registrati a 30 frame al secondo). Generalmente adatti per fi im con immagini in movimento.

Video: Registrati a 25 frame/50 campi al secondo (dischi PAL) o 30 frame/60 campi al secondo (dischi NTSC). Generalmente adatti per programmi tevisivi o animazioni.

Frequenza campione

Il campionamento è il processo di conversione in cifre (codifi ca digitale) dei campioni dell'altezza delle onde del suono (segnale analogico) prelevati a determinati periodi. La Frequenza campione è il numero di campioni prelevati al secondo, per cui i granidi numeri significi cano una riproduzione più fedele al suono originale.

Gamma dinamica

La gamma dinamica è la differenza tra il livello più basso del suono udibile或者其他 rumore dell'apparecchiatura, e il livello più alto prima della distorsione.

L'HDMI è un interfaccia digitale di ultima generatione per l'electronica di consumo. A differenza dei collegamenti convenzionali, trasmette segnali video e audio digitali non compressi tramite un solo cavo. Questo appearecchio supporta uscite video ad alta defi nizione (720p,1080p) dal terminale HDMI AV OUT. Per usufruire video ad alta defi nizione, è necessario un tevisore compatibile con l'alta defi nizione.

I/P/B

MPEG 2, lo standard di compressione video adottato per l'impiego con i DVD-Video, usa questi 3 tipi di immagini.

I: Imagine intracodifi cata Questa imaginee di ottima qualita ed ideale per regolare le immagini.

P: Imagine con codifi ca predittiva
Questa imagine viene calcolata in base alle immagini
I e P precedenti.

B: Imagine con codi ca predittiva bidirezionale Questa imagine viene calcolata confrontando le immagini I e P passate e futuro in modo che abbia il più basso volume di informazioni.

Sistema utilizzato per la compressione/decodifi ca di immagini fi sse a colori. Se si selezione JPEG come sistema di memorizzazione nelle fotocamere digitali, ecc., i dati saranno compressi secondo 1/10-1/100 rispetto alle dimensioni originali. Il vantagegio offerto dal formato JPEG è un minor deterioramento nella qualità delle immagini, tenendoiconto del grado di compressione.

Linear PCM (modulazione a codice d'impulsi)

Sono segnali digitali non compressi, simili a quelli dei CD.

MP3 (MPEG Audio Layer 3)

Metodo di compressione che comprime i fi le audio di circa un decimo del loro tipo originale perché perdite considerevoli nella qualità del suono.

MPEG4

Sistema di compressione per dispositivi mobili o reti che consente una registrazione altamente effici ciente con un bit rate basso.

Scansione progressiva/interlacciata

Lo standard PAL per i segnali video presente 576 linee di scansione interlacciate (i), nella scansione progressiva, chiamata 576p, sua un numero doppio di linee di scansione. Per lo standard NTSC, le linee si chiamano rispettivamente 480i e 480p. Grazie all'uscita progressiva è possibile eseguire lagettura dei video ad alta risoluzione registrati, per esempio, sui DVD-Video. Il teilevisore deve essereCompatible con i video progressivi.

WMA (Windows Media™ Audio)

WMA è un formato di compressione sviluppato da Microsoft Corporation. Esso assicura la stessa qualità di suono degli MP3, ma con fi le di dimensioni più ridotte.

Abkhazian:6566Groenlandico:7576Slovacco:
Afar:6565Guarani:7178
Afrikaans:6570Gujarati:7185Shona:
Albanese:8381Hausa:7265
Amarico:6577Hindi:7273Sindhi:
Arabo:6582Indonesiano:7378
Armeno:7289Inglese:6978
Assamese:6583Interlingua:7365
Aymara:6589Irlandese:7165
Azerbaigiano:6590Islandese:7383
Basco:6985Italiano:7384Slo
Bashkir:6665Kannada:7578Somal
Bengali; Bangla:6678Kashimiri: 7583Spagnolo: 6983Sudai
Bhutani:6890Kazako:7575
Bielorusso:6669Kirghiso:Svedese: 75898386
Bihari:6672Laotiano:7679S
Birmano:7789Latino: 7665Tagalog: 8476Tagica
Bretone:6682Lettone:7686Tamil
Bulgaro:6671Lingala:7678
Cambogiano:7577Lituano:7684
Catalano:6765Macedone:7775Tedesco
Ceco:6783Malayalam:7776Tha
Cinese:9072Malese:7783Tibetan
Coreano:7579Malgascio:7771
Corso:6779Maltese:7784Ti
Croato:7282Maori:7773Tong
Curdo:7585Marathi:7782Turkm
Danese:6865Moldavo:7779Twi:
Ebraico:7387Mongolo:7778Ucraino:
Esperanto:6979Nauruano:7865
Estone:6984Nepalese:7869Ungh
Faeroico:7079Norvegese:Urdu: 8582Uzb
Figiano:7074Olandese:7876
Finlandese:7073Oriya:7982
Francese:7082Panjabi:8065Vitnamita:
Frisiano:7089Pashto, Pushto: 8083Wolof: 8779
Galiziano:7176Persiano:7065Xhosa:
Gallese:6789Polacco:8076
Georgiano:7565Portoghese: 8084Yoruba: 8979
Giapponese:7465Quechua:Zulu: 8185
Giavanese:7487Raeto-Romanzo: 8277
Greco:6976Rumeno:8279

SEZIONE AMPLIFICATORE

PT550

Potenza d'uscita RMS: Dolby Digital Modalità

Canale anteriore

125 W per canale (3 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 %

Canale surround

125 W per canale (3 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 %

Canale centrale

250 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 %

Canale subwoofer

250 W per canale (6 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 10 %

Potenza RMS totale in modalità Dolby Digital 1000 W

Potenza d'uscita DIN: Dolby Digital Modalità

Canale anteriore

75 W per canale (3 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %

Canale surround

75 W per canale (3 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %

Canale centrale

145 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1%

Canale subwoofer

145 W per canale (6 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 1 %

Potenza DIN totale in modalità Dolby Digital 590 W

PT850

Potenza d'uscita RMS: Dolby Digital Modalità

Canale anteriore

125 W per canale (3 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 %

Canale surround

125 W per canale (3 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 %

Canale centrale

250 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 %

Canale subwoofer

250 W per canale (6 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 10 %

Potenza RMS totale in modalità Dolby Digital 1000 W

Potenza d'uscita DIN: Dolby Digital Modality

Canale anteriore

75 W per canale (3 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %

Canale surround

75 W per canale (3 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %

Canale centrale

145 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 %

Canale subwoofer

145 W per canale (6 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 1 %

Potenza DIN totale in modalità Dolby Digital 590 W

SEZIONE SINTONIZZATORE FM, TERMINALI

Preselezione stazioni 30 stazioni FM

Modulazione di frequenza (FM)

Gamma di frequenza 87,50 a 108,00 MHz (intervallo di 50-kHz)

Sensibilità 1,8 μV (IHF)

Rapporto segnale/rumore 26 dB 1,4 V

Terminali antenna 75Ω (sbilanciati)

Ingresso audio digitale

Ingresso digitale ottico Terminale ottico

Frequenza di campionamento 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

Presa cuffi a

Terminale

Presa di 3,5mm, stereo

Porta musica (Anteriore)

Sensibilità

100mV,1.4kΩ

Terminale

Presa di 3,5mm, stereo

Porta USB

USB standard

USB 2.0 ad alta velocità

Supporto fornato file multimediae

MP3 (.mp3)

WMA (*.wma)

JPEG ( .Jpg) ( .JPEG)

MPEG4 (*.asf)

File system periferica USB

(FAT12) (FAT16) (FAT32)

Alimentazione porta USB

Max. 500 mA

SEZIONE DISCO

Dischiutilizzabili (8cm o 12cm)

(1)DVD(DVD-Video,DVD-Audio,DivXx6.x7)

(2) DVD-RAM (DVD-VR, MP3×2,×7, JPEG×4,×7, MPEG4×5,×7, DivX×6,×7)

(3) DVD-R (DVD-Video, DVD-VR, MP3×2,×7, JPEG×4,×7, MPEG4×5,×7, DivX×6,×7)

(4) DVD-R DL (DVD-Video, DVD-VR)

(5) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR, MP3×2,×7, JPEG×4,×7, MPEG4×5,×7, DivX×6,×7)

(6) +R / + RW (Video)

(7) +R DL (Video)

(8) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video CD, SVCD ^X1 , MP3 ^X2,X7 , WMA ^X3,X7 , JPEG ^X4,X7 , MPEG4 ^X5,X7 , DivX ^X6,X7 , HighMAT Level 2 (audio e immagini)]

^※1 Conformi allo standard IEC62107

^※2 MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3

^※3 Windows Media Audio Ver.9.0 L3
Non compatible con Multiple Bit Rate (MBR)

^※4 File Exif Ver 2.1 JPEG Baseline
Risoluzione imagine: da 160 x 120 e 6144 x 4096 pixel (sottocampionamento di 4:0:0, 4:2:0, 4:2:2 o 4:4:4). Le immagini molto lunghe e sottili potrebbero non essere visualizzate.

^ 念 5 Dati MPEG4 registrati con videocamere Panasonic SD multi camera o videoregistratori DVD Conformi alle specifiche SD VIDEO (standard ASF)/ MPEG4 (Simple Profile)istema video/sistema audio G.726

^※6 Consente la riproduzione di video in tutte le versioni di DivX (incluso DivX). con riproduzione standard di file multimediali. Certificato per il profi lo Home Theater DivX.

*7 Massimo numero complessivo di elementi audio, immagini, contentuti video e gruppi: 4000 elementi audio, immagini e contentuti video e 400 gruppi.

Fonorivelatore

Lunghezza d'onda (DVD/CD)

662/785 nm

Potenza laser (DVD/CD)

CLASSE 1/CLASSE 1 M

Uscita audio (Disco)

Numero di canali

Livello di uscita Y 1 Vp-p (75 Ω)

Livello di uscita C PAL; 0,3 Vp-p (75 Ω)

NTSC; 0,286 Vp-p (75 Ω)

Terminale Presa SCART (1 planta)

Uscita video componente (NTSC: 480p/480i,

PAL:576p/576i)

Livello di uscita Y 1 Vp-p (75 Ω)

Livello di uscita P_B 0,7 Vp-p (75Ω)

Livello di uscita P_ 0,7 Vp-p (75 Ω)

Terminale Presa a spinotto (Y: verde, PB: blu, PR: rosso)

(1

Uscita video RGB

Livello di uscita R 0,7 Vp-p (75Ω)

Livello di uscita G 0,7 Vp-p (75Ω)

Livello di uscita B 0,7 Vp-p (75 Ω)

Terminale Presa SCART (1 systemd)

Uscita HDMI AV

Terminale Connettore tipo A (19 piedini)

Questa unità supporta la funzione "HDAVI Control 2"

SEZIONIDIFFUSORI

PT550 PT850 Diffusori anteriori SB-HF550

Tipo 1 sistema di diffusori a 1 via (bass refl ex)

Unità diffusore(i) Impedenza di 3 Ω

Gamma intera Tipo a cono di 6,5 cm

Potenza d'ingresso (IEC) 125 Wx (Max.)

Pressione sonora in uscita 80 dB/W (1,0 m)

Gamma di frequenza 76 Hz a 25 kHz (-16 dB)

89 Hz a 22 kHz (-10 dB)

Dimensioni (L x A x P) 252 mm x 1123 mm x 235 mm

Peso 3,7 kg

PT550 Diffusori Surround SB-HS550

Tipoi 1systemadi diffusoraia 1via (bassreflex)

Unità diffusore(i) Impedenza di 3 Ω

Gamma intera Tipo a cono di 6,5 cm

Potenza d'ingresso (IEC) 125 Wx (Max.)

Pressione sonora in uscita 80 dB/W (1,0 m)

Gamma di frequenza 95 Hz a 25 kHz (-16 dB)

120 Hz a 22 kHz (-10 dB)

Dimensioni (L x A x P) 92 mm x 142 mm x 95 mm

Peso 0,6 kg

PT550 PT850 Diffusore centrale SB-HC550

Tipo 2systemadi diffusori a 2 via (bass refl ex)

Unità diffusore(i) Impedenza di 6 Ω

  1. Gamma intera Tipo a cono di 6,5 cm

  2. Gamma intera Tipo a cono di 6,5 cm

Potenza d'ingresso (IEC) 250 W* (Max.)

Pressione sonora in uscita 82 dB/W (1,0 m)

Frequenza d'incrocio 5 kHz

Gamma di frequenza 80 Hz a 25 kHz (-16 dB)

Unità diffusore(i) Impedenza di 6 Ω

Woofer Tipo a cono di 16 cm

Potenza d'ingresso (IEC) 250 W (Max.)

Pressione sonora in uscita 81 dB/W (1,0 m)

Gamma di frequenza 31 Hz a 220 Hz (-16 dB)

37 Hz a 180 Hz (-10 dB)

Dimensioni (L x A x P) 153 mm x 415 mm x 257 mm

Peso 3,6 kg

PT850 Diffusori Surround SB-HS850

Tipoi 1systemadi diffusoriayia1via (bassreflex)

Unità diffusore(i) Impedenza di 3 Ω

Gamma intera Tipo a cono di 6,5 cm

Potenza d'ingresso (IEC) 125 W* (Max.)

Pressione sonora in uscita 80 dB/W (1,0 m)

Gamma di frequenza siste7z a 25 kHz (-16 dB)

89 Hz a 22 kHz (-10 dB)

Dimensioni (L x A x P) 252 mm x 1123 mm x 235 mm

Peso 3,7 kg

INFORMAZIONI GENERALI

Alimentazione 230 V CA, 50 Hz

Assorbimento di corrente

PT550 Unità principale 135 W

PT850 Unità principalé 135 W

Dimensioni (L x A x P) 430 mm x 60 mm x 363 mm

Peso Unità principale circa 3,5kg

Intervallo della temperatura d'esercizio +5^ a +35^ (+41^ a +95^)

Intervallo dell'umidità di esercizio

5% a 90% RH (senza condensa)

Assorbimento di corrente in modalità di attesa

circa 0,8 W

  • Taratura con amplificatore dotato di filtrato a taglio dei bassi.

Nota

  1. Dati tecnici soggetti a modifiche sera preavviso.
  2. Distorsione armonica totale misurata con analizzatore di spettro digitale.

Pulire l'unità con un panno morbido e asciutto.

Non usare alcol, diluenti per vernici o benzina per pulire l'unità.
- Prima di usare un panno trattato chimicamente, leggere attendamente le apposite istruzioni.
Non utilizzare i prodotti per la pulizia delle lenti disponibili in commercio perché potrebbero causare malfunzionamenti (in genere la pulizia del gruppo ottico non è necessaria,anche se cià dipende dall'ambiente di utilizzo).

Prima di spostare l'unità, accertarsi che il cassetto del disco sia vuoto.
In caso contrario, si rischia di danneggiare seriamente il disco o l'unità.

Precauzioni per la manipolazione dei dischi

Non attaccare etichette o adesivi ai dischi. Questo puo deformare il disco, rendendolo inutilizzabile.
- Non scrivere sul lato dell'etichetta con una penna biro od altri strumento per scrivere.
- Non usare spray di pulizia per dischi, benzina, diluenti, liquidi di prevenzione dell'elettricità statica o un qualiasi dalto solvente.
Non usare protezioni o coperchi antigraffi.
Non usare i seguenti dischi:

  • Dischi con residui di adesivi in seguito alla rimozione di autoadesivi o etichette (ad esempio, dischi presi a noleggio).
  • Dischi deformatio o incrinati.
  • Dischi di forma irregolare, ad esempio a forma di cuore.

Per pulire i dischi

  • Pulire con un panno inumidito e poi asciugare con un panno asciutto.

PANASONIC SCPT550 - Per pulire i dischi - 1

PANASONIC SCPT550 - Per pulire i dischi - 2

Prodotto除去 licenza della Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic ed il simbolo doppi D sono marchi registrati della Dolby Laboratories.

"DTS" e "DTS Digital Surround" sono marchi di fabbrica registrati di DTS, Inc.

Questo prodotto incorpora la technologia di protezione del copyright tutelata mediante i diritti sul metododi di certe patenti U.S. ed altri diritti di propietà intellettuale detenuti alla Macrovision Corporation ed altri detentori di diritti. L'uso di但这a technologia di protezione del copyright devese essere autorizzato alla Macrovision Corporation, ed è destinato esclusivamente all'uso domestico ed altri usi limitati, a meno che altrimenti autorizzato alla Macrovision Corporation. La ricomposizione e il disassemblaggio sono proibiti.

Windows Media e il logo Windows sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.

Questo prodotto è protetto da certi diritti di propietà intellettuali della Microsoft Corporation e di terze parti. L'uso o la distribuzione di tale Tecnologia fuori di questo prodotto sono proibiti perché una licenza alla Microsoft o da una consociata Microsoft autorizzata e terze parti.

WMA è un tipo di compressione sviluppato da Microsoft Corporation. Raggiunge la medesima qualità del suono di un file MP3 con dimensioni del file inferiori ad un MP3.

PANASONIC SCPT550 - Per pulire i dischi - 3

HighMAT™ e il logo HighMAT sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.

L'uso di quello prodotto viene concessions in base alla licenza MPEG-4 Visual Patent Portfolio license per uso personale e non commerciale da parte di un privato per (i) la codifica di video in conformità allo standard MPEG-4 Visual Standard ("Video MPEG-4") e/o (ii) la decodifica di video MPEG-4 codificato da un privato nell'ambito di attività personali sono fini commerciali e/o ottentuto da un provider di contentuti video MPEG-4 titolare di una licenza MPEG LA. Non viene concessions, né escludimente né Implicitamente, alcuna licenza per qualiasi si altre uso. Per ulteriori informazioni sulle licenze e sull'uso promozionale, interno e commerciale di quello prodotto, rivolgersi a MPEG LA, LLC. Vedere http://www.mpegl.com.

Riproduce tutte le versioni dei videoo DivX (inclusa la versione DivX6) con la riproduzione standard dei file multimediai DivX.

DivX, DivX Certified e i loghi associati sono marchi commerciali di DivX, Inc. e vengono utilizzati in licenza.

PANASONIC SCPT550 - Per pulire i dischi - 4

HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC.

HDAVI Control™ è un marchio di fabbrica della Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

Cher client

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : SCPT550

Categoria : Impianto Hi-Fi