Caldorad digital - Riscaldamento OLIMPIA SPLENDID - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Caldorad digital OLIMPIA SPLENDID in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Caldorad digital - OLIMPIA SPLENDID e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Caldorad digital del marchio OLIMPIA SPLENDID.
MANUALE UTENTE Caldorad digital OLIMPIA SPLENDID
ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
2CALDORAD DIGITAL ITALIANO IT- 1 SMALTIMENTO Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale riuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufcio comunale, il servizio locale di smaltimento riuti o il negozio in qui è stato acquistato il prodotto. Questa disposizione è valida solamente negli stati membri dell’UE. INDICE GENERALE 0 - AVVERTENZE ............................................................................................................... 2
8 - DATI TECNICI ............................................................................................................. 16 ILLUSTRAZIONI Le illustrazioni sono raggruppate nella seconda pagina del manualeITALIANO IT- 2
0.1 - INFORMAZIONI GENERALI
Desideriamo innanzitutto ringraziarVi per aver deciso di accordare la vostra preferenza ad un apparecchio di nostra produzione.
I pittogrammi riportati nel seguente capitolo consentono di fornire rapidamente ed in modo univoco informazioni necessarie alla corretta utilizzazione della macchina in condizioni di sicurezza.
0.3 - Pittogrammi redazionali
Service Contrassegna situazioni nelle quali si deve informare il SERVICE aziendale interno:
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA CLIENTI
Indice I paragra preceduti da questo simbolo contengono informazioni e prescrizioni molto importanti, particolarmente per quanto riguarda la sicurezza. Il mancato rispetto può comportare: - pericolo per l’incolumità degli operatori - perdita della garanzia contrattuale - declinazione di responsabilità da parte della ditta costruttrice. Mano alzata Contrassegna azioni che non si devono assolutamente fare. PERICOLO Segnala che l’apparecchio utilizza refrigerante inammabile. Se il refrigerante fuoriesce e viene esposto a una fonte di ignizione esterna, c’è il rischio di incendio.CALDORAD DIGITAL ITALIANO IT- 3
TENSIONE ELETTRICA PERICOLOSA
Segnala al personale interessato che l’operazione descritta presenta, se non effettuata nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire uno shock elettrico.
PERICOLO GENERICO Segnala al personale interessato che l’operazione descritta presenta, se non effettuata nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire danni sici.
Segnala al personale interessato che l’operazione descritta presenta, se non effettuata nel rispetto delle normative di sicurezza, il rischio di subire bruciature per contatto con componenti con elevata temperatura. NON COPRIRE Segnala al personale interessato che è vietato coprire l’apparecchio per evitarne il surriscaldamento. ATTENZIONE
- Segnala che il presente documento deve essere letto con attenzione prima di installare e/o utilizzare l’apparecchio.
- Indica che il personale di assistenza deve maneggiare l’apparecchio attenendosi al manuale di installazione. ATTENZIONE
- Segnala che potrebbero esserci delle informazioni aggiuntive su manuali allegati.
- Indica che sono disponibili informazioni nel manuale d’uso o nel manuale di installazione. ATTENZIONE Indica che il personale di assistenza deve maneggiare l’apparecchio attenendosi al manuale di installazione.ITALIANO IT- 4
0.4 - AVVERTENZE GENERALI
1. Documento riservato ai termini di legge con divieto di
riproduzione o di trasmissione a terzi senza esplicita autorizzazione della ditta OLIMPIA SPLENDID. Gli apparecchi possono subire aggiornamenti e quindi presentare particolari diversi da quelli ragurati, senza per questo costituire pregiudizio per i testi contenuti in questo manuale.
2. Leggere attentamente il presente manuale prima di procedere
con qualsiasi operazione (installazione, manutenzione, uso) ed attenersi scrupolosamente a quanto descritto nei singoli capitoli.
3. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore
4. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità
dell’apparecchio; gli elementi dell’imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
6. La ditta costruttrice si riserva il diritto di apportare modiche
in qualsiasi momento ai propri modelli, fermo restando le caratteristiche essenziali descritte nel presente manuale.
7. Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa
siano rispondenti a quelli della rete distribuzione elettrica. QUANDO SI UTILIZZANO APPARECCHIATURE ELETTRICHE,
È SEMPRE NECESSARIO SEGUIRE PRECAUZIONI DI
ITALIANO IT- 5 Collegare l’apparecchio ad un’alimentazione monofase in CA alla tensione indicata sulla targa dati situata sull’apparecchio.
8. Installare l’apparecchio secondo le istruzioni del costruttore.
Un’errata installazione può causare danni a persone, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsabile.
9. Usare l’apparecchio su una supercie orizzontale e stabile o
ssarlo alla parete, a seconda dei casi.
10. Durante l’utilizzo dell’apparecchio svolgere sempre tutto il
11. L’apparecchio è dotato di un cavo di alimentazione con
spina (collegamento tipo Y). Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o comunque da una persona qualicata similare, in modo da prevenire ogni rischio.
12. Installare l’apparecchio garantendo che interruttori e altri
comandi non siano raggiungibili da chi sta usando il bagno o la doccia.
13. Non usare prolunghe, se non con particolare cautela.
14. Tenere l’apparecchio ad una distanza di almeno 1 m da
qualsiasi oggetto, tessuti o materiali inammabili (g. 1).
15. Non posizionare l’apparecchio vicino a fonti di calore.
16. Non utilizzare l’apparecchio per asciugare abiti.
17. Fare attenzione che non entrino oggetti estranei nelle aperture
di ventilazione o scarico in quanto vi è il rischio di scosse elettriche, incendio o danni all’apparecchio.
18. Evitare che il cavo tocchi le superci calde durante il
19. Non svolgere il cavo sotto a tappeti, coperte o guide. Sistemare
il cavo in zone non di passaggio in modo da evitare inciampi.
20. Non arrotolare, attorcigliare o avvolgere il cavo attorno
all’apparecchio perché potrebbe indebolire e rompere l’isolamento.ITALIANO IT- 6
21. Non riporre l’apparecchio ntanto che è ancora caldo.
22. Non utilizzare l’apparecchio all’esterno o su superci bagnate.
Evitare il versamento di liquidi sull’apparecchio.
23. L’apparecchio non deve essere utilizzato in stanze il cui
24. L’apparecchio è concepito per un utilizzo al suolo. Non
installare a sotto.
25. Non azionare l’apparecchio in prossimità di tende, in quanto
il materiale potrebbe essere risucchiato nelle prese d’aria (g. 3).
26. È vietato disperdere e lasciare alla portata di bambini il
materiale dell’imballo in quanto può essere potenziale fonte di pericolo.
27. È vietato l’uso dell’apparecchio ai bambini e alle persone
inabili non assistite.
28. L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali, prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti.
29. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e
la manutenzione destinata ad essere eettuata dall’utilizzatore non deve essere eettuata da bambini senza sorveglianza.
30. I bambini di età inferiore ai 3 anni dovrebbero essere tenuti a
distanza se non continuamente sorvegliati.
31. I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solamente
accendere/spegnere l’apparecchio purché sia stato posto o installato nella sua normale posizione di funzionamento e che essi ricevano sorveglianza o istruzioni riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e ne capiscano i pericoli.CALDORAD DIGITAL ITALIANO IT- 7
32. I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono
inserire la spina, regolare o pulire l’apparecchio né eseguire la manutenzione a cura dell’utilizzatore.
33. Si raccomanda di non usare la stufetta nelle immediate
vicinanze della vasca da bagno, della doccia o di una piscina.
34. ATTENZIONE - Alcune parti del presente prodotto possono
diventare molto calde e provocare ustioni. Bisogna prestare molta attenzione laddove siano presenti bambini e persone vulnerabili.
35. ATTENZIONE - Onde evitare il surriscaldamento, non coprire
a. Collocarlo immediatamente sotto una presa di corrente ssa b. Tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente. c. Lasciarlo esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.). d. Lasciarlo inutilmente inserito. e. Toccarlo con mani bagnate o umide.
37. Utilizzare l’apparecchio solamente nel rispetto delle istruzioni
fornite nel presente manuale. Il costruttore sconsiglia qualsiasi altro tipo di utilizzo in quanto potrebbe provocare scosse elettriche, incendi o lesioni personali.
38. La causa più comune di surriscaldamento è il deposito di
polvere o lanugine nell’apparecchio. Rimuovere regolarmente questi accumuli scollegando l’apparecchiatura dalla presa di corrente ed aspirando dai fori di ventilazione e le griglie.
39. Non utilizzare detergenti abrasivi sull’apparecchio.
Pulire con un panno umido (non bagnato) risciacquato in acqua insaponata calda. Scollegare sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima di eettuare la pulizia.ITALIANO IT- 8
40. Non collegare l’apparecchio all’alimentazione elettrica
ntanto che non è completamente assemblato e regolato.
41. Spegnere ed utilizzare l’impugnatura dove prevista per
eettuare gli spostamenti.
42. Non lavare o immergere l’apparecchio in acqua o in altri
liquidi. Potrebbero vericarsi corto circuiti o incendi.
43. Non far funzionare l’apparecchio in una area chiusa come
dentro un armadio in quanto esso potrebbe causare un incendio.
44. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell’apparecchio,
far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale professionalmente qualicato, il quale accerti che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. In generale è sconsigliato l’uso di adattatori e/o prolunghe; se il loro uso si rendesse indispensabile, devono essere conformi alle vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente (A) non deve essere inferiore a quella massima dell’apparecchio.
45. Non utilizzare l’apparecchio in caso di guasto o cattivo
funzionamento, se il cavo o spina sono danneggiati, o se è stato fatto cadere o è danneggiato in qualsiasi modo. Spegnere l’apparecchio, scollegare la spina dalla presa di corrente e farlo controllare da personale professionalmente qualicato.
46. Lo smontaggio, riparazione o riconversione da parte di una
persona non autorizzata potrebbe comportare gravi danni e annullerà la garanzia del fabbricante.
47. Non smontare, né apportare modiche all’apparecchio.
48. Riparare da se l’apparecchio è estremamente pericoloso.
49. Non utilizzare questo apparecchio in piccole stanze
occupate da persone che non sono in grado di lasciare la stanza autonomamente, a meno che non venga fornita una supervisione costante.CALDORAD DIGITAL ITALIANO IT- 9
50. Non scollegare la spina dalla presa di corrente prima di aver
spento l’apparecchio.
51. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi che l’apparecchio si
presenti integro senza visibili danneggiamenti che potrebbero essere stati causati dal trasporto. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzati.
52. Disinserire sempre il prodotto dall’alimentazione elettrica se
lasciato incustodito.
53. Nel caso in cui si decida di non utilizzare più un apparecchio di
questo tipo, si raccomanda di renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione, dopo avere staccato la spina dalla presa di corrente. Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell’apparecchio fuori uso per i propri giochi.
54. Al primo utilizzo e dopo un lungo periodo di inattività
dell’apparecchio, si potrebbe sentire un leggero rumore o un po’ di odore. È un fenomeno normale che scompare dopo qualche minuto di funzionamento.
55. L’apparecchio è provvisto di una data quantità di olio speciale.
56. In caso di perdite d’olio, le riparazioni che richiedono l’apertura
del contenitore dell’olio devono essere eettuate unicamente dal produttore o da un suo incaricato.
57. Al termine della durata di vita dell’apparecchio, rispettare le
normative che regolano lo smaltimento dell’olio.ITALIANO IT- 10
58. L’apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente come
radiatore elettrico con il solo scopo di rendere confortevole l’ambiente dove si soggiorna.
59. Questo apparecchio è destinato solo per un utilizzo domestico
o similare, non di tipo commerciale o industriale.
60. Un uso improprio dell’apparecchio, con eventuali danni
causati a persone, cose o animali, esula OLIMPIA SPLENDID da ogni responsabilità.
0.6 - USO NON PREVISTO E POTENZIALMENTE PERICOLOSO
61. Non utilizzare l’apparecchio in zone in cui vengono utilizzati
o stoccati benzina, vernici o altri liquidi inammabili o in ambienti con presenza di gas inammabili o gas esplosivi.
62. Non utilizzare l’apparecchio se nel locale è stato da poco
spruzzato insetticida a gas o in presenza di incensi accesi, vapori chimici o residui oleosi.
Questo prodotto deve essere utilizzato unicamen- te secondo le speciche indicate nel presente ma- nuale. L’utilizzo diverso da quanto specicato po- trebbe comportare gravi infortuni. LA DITTA COSTRUTTRICE NON SI ASSUME RE- SPONSABILITÀ PER DANNI A PERSONE O COSE
1. Corpo apparecchio
4. Supporto cavo alimentazione
7. Libretto uso e manutenzione
- Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualicato.
Ruotare sottosopra l’apparecchio.ITALIANO IT- 12 Posizionare l’apparecchio su una supercie piana e stabile, assicurandosi che non possa rovinarsi o cadere. Proteggere il piano di appoggio.
Inserire le staffe (8) nei supporti (11) come illustrato in gura “5”.
Posizionare i supporti (11) tra le alette radianti (2) più esterne dell’apparecchio (1) (g. 6).
Bloccare i supporti (11) avvitando i dadi ad alette (9) (g. 8). Non serrare eccessivamente i dadi ad alette (9).
Ruotare l’apparecchio in posizione verticale (g. 9).
- Non utilizzare l’apparecchio senza aver prima montato supporti e ruote.
- Utilizzare l’apparecchio solo in posizione verticale (impugnatura “3” in alto); ogni altra posizione potrebbe creare una situazione di pericolo.
- Svolgere completamente il cavo di alimentazione elettrica.
- Posizionare l’apparecchio in un ambiente adeguato e su una supercie stabile e piana.
- Assicurarsi che tende o altri oggetti non ostruiscano il usso d’aria (g. 3).
- Lasciare almeno 1 m di spazio libero sui lati, dietro l’apparecchio e sopra l’apparecchio (g. 1).
Assicurarsi che non vi sia nulla di inammabile o sensibile al calore entro 1 metro dall’apparecchio.
- Collegare la spina nella presa di corrente.
- Assicurarsi che i dati di rete corrispondano con quanto riportato sulla targa dati dell’apparecchio.
- Sistemare il cavo in zone non di passaggio in modo da evitare inciampi.CALDORAD DIGITAL ITALIANO IT- 13
Premendo il tasto di accensione “ ”, posizionato sul pannello comandi (6), si attiva il “funzionamento continuo” e il display visualizza il simbolo “ ”:
- Se si preme il tasto “ ” una volta, si avvia l’apparecchio alla massima potenza
- Se si preme il tasto “ ” una seconda volta, si avvia l’apparecchio alla minima potenza ( ).
- Dopo aver premuto il tasto “ ” per accendere l’apparecchio si possono selezionare alcune funzioni:
4.1 - IMPOSTAZIONE TEMPERATURA
- Premere il tasto “MODE” e attendere no a quando il simbolo della temperatura non lampeggia sul display. - Premere i tasti “+” o “-” per selezionare la temperatura desiderata. - Quando il simbolo temperatura smette di lampeggiare il valore viene settato. Il display visualizza la temperatura ambiente.
- A questo punto l’apparecchio si riattiverà automaticamente quando la temperatura della stanza si abbasserà oltre il limite impostato (il simbolo della temperatura smette di lampeggiare) e si spegnerà di nuovo una volta che la temperatura ambiente raggiunge il valore impostato (il simbolo della temperatura inizia di lampeggiare).
4.2 - MODALITÀ “SPEGNIMENTO AUTOMATICO”
- La funzione viene impostata per spegnere automaticamente l’apparecchio dopo un periodo di tempo (1-24 ore) desiderato.ITALIANO IT- 14
- Si consiglia di selezionare la temperatura desiderata prima di impostare la funzione. - Premere il tasto “MODE” e attendere no a quando il simbolo “AUTO OFF” e “ ” non lampeggiano sul display. - Premere i tasti “+” o “-” per selezionare il tempo di ritardo desiderato. - Quando il simbolo “ ” smette di lampeggiare il valore viene settato.
- L’apparecchio si spegnerà dopo aver raggiunto l’orario di spegnimento impostato.
- Per disattivare questa funzione premere il tasto “MODE” e attendere no a quando il display visualizza il simbolo “ ”:
4.3 - MODALITÀ “ACCENSIONE AUTOMATICA”
- La funzione viene impostata per accendere automaticamente l’apparecchio dopo un periodo di tempo (1-24 ore) desiderato.
- Si consiglia di selezionare la temperatura desiderata prima di impostare la funzione. - Premere il tasto “MODE” e attendere no a quando il simbolo “AUTO ON” e “ ” non lampeggiano sul display. - Premere i tasti “+” o “-” per selezionare il tempo di ritardo desiderato. - Quando il simbolo “ ” smette di lampeggiare il valore viene settato.
- L’apparecchio si accenderà dopo aver raggiunto l’orario di accensione impostato.
- Per disattivare questa funzione premere il tasto “MODE” e attendere no a quando il display visualizza il simbolo “ ”: Quando il funzionamento continuo“ ” è attivato le modalità “Spegnimento e accensione automatica” e “Impostazione tem- peratura” vengono disattivati.
4.4 - IMPOSTAZIONE UNITÀ DI MISURA TEMPERATURA
- Premere il pulsante “F/C” per selezionare l’unità di misura della temperatura: - Celsius (°C) - Fahrenheit (F)CALDORAD DIGITALITALIANOIT- 15
5 - PROTEZIONE SURRISCALDAMENTO
Questo prodotto è protetto da una protezione al surriscaldamento che spegne l’apparecchio automaticamente in caso di forte surriscaldamento. In questo caso: - scollegare la spina dalla presa della corrente; - aspettare circa 10 minuti per lasciarlo raffreddare; - controllare eventuali danni all’apparecchio, cavo di alimentazione e spina. Se non ci sono danni: - collegare la spina nella presa di corrente; - riavviare l’apparecchio. Se l’apparecchio rimane ancora spento, contattare il servizio assistenza.
6 - MANUTENZIONE E PULIZIA
Prima di eettuare qualunque intervento di pulizia o manutenzione sull’apparecchio scollegare la spina dalla presa di corrente ed attendere che la ventola si sia fermata.
- Utilizzare un panno asciutto per pulire l’apparecchio.
- Se l’apparecchio è molto sporco, è possibile utilizzare un panno inumidito con acqua tiepida (max 50°C) e detergente delicato per pulirne le parti esterne. Asciugare con un panno asciutto.
- Utilizzare un pennello o un’aspirapolvere per rimuovere la polvere dalle alette radianti (2).
- Assicurarsi che l’apparecchio sia completamente asciutto prima di ricollegare la spina alla presa di corrente.
- Non utilizzare un panno trattato chimicamente o antistatico per pulire l’apparecchio.
- Non utilizzare, benzina, solvente, pasta per lucidare, o solventi similari. Questi prodotti potrebbero provocare la rottura o la deformazione della supercie in plastica.FUTURA X - 1 Dato
ase uni senza controll
e t erm ostato eccanico on cont rol o e
tronico del a tem per atur a am
esenza on opzione di cont
avvi ament adatt abi
min 0,4 kWMassima potenza termica continua max,c2,4 kWConsumo ausiliario di energia elettricaAlla potenza termica normale
0,00025 kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente SiNo Potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambienteDue o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambienteCon controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanicoCon controlo elettronico della temperatura ambienteCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornalieroCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanaleAltre opzioni di controlloControllo della temperatura ambientecon rilevamento di presenzaControllo della temperatura ambienteFRQULOHYDPHQWRGL¿QHVWUHDSHUWHCon opzione di controllo a distanzaCon controllo di avviamento adattabileCon limitazione del tempo di funzionamentoCon termometro globo neroinfo@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy CALDORAD IT - 41 X-1 CALDORAD ESPAÑOLES- 16
min 0,4 kWMassima potenza termica continua max,c2,4 kWConsumo ausiliario di energia elettricaAlla potenza termica normale
0,00025 kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambienteSi NoPotenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambienteDue o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambienteCon controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanicoCon controllo elettronico della temperatura ambienteCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornalieroCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanaleAltre opzioni di controlloControllo della temperatura ambientecon rilevamento di presenzaControllo della temperatura ambienteFRQULOHYDPHQWRGL¿QHVWUHDSHUWHCon opzione di controllo a distanzaCon controllo di avviamento adattabileCon limitazione del tempo di funzionamentoCon termometro globo neroinfo@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, ItalyCALDORAD DIGITAL IT - 41 X-1 CALDORAD DIGITAL ITALIANO IT- 16
- Non usare oli, sostanze chimiche o prodotti abrasivi per pulire l’apparecchio.
- Non lavare o immergere l’apparecchio in acqua.
In caso di malfunzionamento dell’apparecchio non tentare di smontarlo ma rivolgersi al rivenditore o al servizio di assistenza tecnica.
7 - CONSERVAZIONE DELL’APPARECCHIO
- Se non si intende utilizzare l’apparecchio per un periodo di tempo particolarmen- te lungo o si devono effettuare lavori che potrebbero produrre molta polvere, si consiglia di riporre l’apparecchio come segue:
- Spegnere l’apparecchio e scollegare la spina dalla presa di corrente.
- Avvolgere il cavo di alimentazione (6) al supporto (4).
- Riporre l’apparecchio in un luogo fresco ed asciutto al riparo da umidità.
ase uni senza controll
e t erm ostato eccanico on cont rol o e
tronico del a tem per atur a am
esenza on opzione di cont
avvi ament adatt abi
min 0,4 kWMassima potenza termica continua max,c2,4 kWConsumo ausiliario di energia elettricaAlla potenza termica normale
0,00025 kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente SiNo Potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambienteDue o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambienteCon controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanicoCon controlo elettronico della temperatura ambienteCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornalieroCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanaleAltre opzioni di controlloControllo della temperatura ambientecon rilevamento di presenzaControllo della temperatura ambienteFRQULOHYDPHQWRGL¿QHVWUHDSHUWHCon opzione di controllo a distanzaCon controllo di avviamento adattabileCon limitazione del tempo di funzionamentoCon termometro globo neroinfo@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy CALDORAD IT - 41 X-1 CALDORAD ESPAÑOLES- 16
min 0,4 kWMassima potenza termica continua max,c2,4 kWConsumo ausiliario di energia elettricaAlla potenza termica normale
0,00025 kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambienteSi NoPotenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambienteDue o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambienteCon controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanicoCon controllo elettronico della temperatura ambienteCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornalieroCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanaleAltre opzioni di controlloControllo della temperatura ambientecon rilevamento di presenzaControllo della temperatura ambienteFRQULOHYDPHQWRGL¿QHVWUHDSHUWHCon opzione di controllo a distanzaCon controllo di avviamento adattabileCon limitazione del tempo di funzionamentoCon termometro globo neroinfo@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, ItalyCALDORAD DIGITAL IT - 41 X-1 CALDORAD DIGITAL ENGLISH EN- 16
ase uni senza controll
e t erm ostato eccanico on cont rol o e
tronico del a tem per atur a am
esenza on opzione di cont
avvi ament adatt abi
min 0,4 kWMassima potenza termica continua max,c2,4 kWConsumo ausiliario di energia elettricaAlla potenza termica normale
0,00025 kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente SiNo Potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambienteDue o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambienteCon controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanicoCon controlo elettronico della temperatura ambienteCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornalieroCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanaleAltre opzioni di controlloControllo della temperatura ambientecon rilevamento di presenzaControllo della temperatura ambienteFRQULOHYDPHQWRGL¿QHVWUHDSHUWHCon opzione di controllo a distanzaCon controllo di avviamento adattabileCon limitazione del tempo di funzionamentoCon termometro globo neroinfo@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy CALDORAD IT - 41 X-1 CALDORAD ESPAÑOLES- 16
min 0,4 kWMassima potenza termica continua max,c2,4 kWConsumo ausiliario di energia elettricaAlla potenza termica normale
0,00025 kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambienteSi NoPotenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambienteDue o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambienteCon controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanicoCon controllo elettronico della temperatura ambienteCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornalieroCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanaleAltre opzioni di controlloControllo della temperatura ambientecon rilevamento di presenzaControllo della temperatura ambienteFRQULOHYDPHQWRGL¿QHVWUHDSHUWHCon opzione di controllo a distanzaCon controllo di avviamento adattabileCon limitazione del tempo di funzionamentoCon termometro globo neroinfo@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, ItalyCALDORAD DIGITAL IT - 41 X-1 CALDORAD DIGITAL FRANÇAIS FR- 16
ase uni senza controll
e t erm ostato eccanico on cont rol o e
tronico del a tem per atur a am
esenza on opzione di cont
avvi ament adatt abi
min 0,4 kWMassima potenza termica continua max,c2,4 kWConsumo ausiliario di energia elettricaAlla potenza termica normale
0,00025 kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente SiNo Potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambienteDue o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambienteCon controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanicoCon controlo elettronico della temperatura ambienteCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornalieroCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanaleAltre opzioni di controlloControllo della temperatura ambientecon rilevamento di presenzaControllo della temperatura ambienteFRQULOHYDPHQWRGL¿QHVWUHDSHUWHCon opzione di controllo a distanzaCon controllo di avviamento adattabileCon limitazione del tempo di funzionamentoCon termometro globo neroinfo@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy CALDORAD IT - 41 X-1 CALDORAD ESPAÑOLES- 16
min 0,4 kWMassima potenza termica continua max,c2,4 kWConsumo ausiliario di energia elettricaAlla potenza termica normale
0,00025 kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambienteSi NoPotenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambienteDue o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambienteCon controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanicoCon controllo elettronico della temperatura ambienteCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornalieroCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanaleAltre opzioni di controlloControllo della temperatura ambientecon rilevamento di presenzaControllo della temperatura ambienteFRQULOHYDPHQWRGL¿QHVWUHDSHUWHCon opzione di controllo a distanzaCon controllo di avviamento adattabileCon limitazione del tempo di funzionamentoCon termometro globo neroinfo@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, ItalyCALDORAD DIGITAL IT - 41 X-1 CALDORAD DIGITAL DE- 16 DEUTSCH
ase uni senza controll
e t erm ostato eccanico on cont rol o e
tronico del a tem per atur a am
esenza on opzione di cont
avvi ament adatt abi
min 0,4 kWMassima potenza termica continua max,c2,4 kWConsumo ausiliario di energia elettricaAlla potenza termica normale
0,00025 kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente SiNo Potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambienteDue o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambienteCon controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanicoCon controlo elettronico della temperatura ambienteCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornalieroCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanaleAltre opzioni di controlloControllo della temperatura ambientecon rilevamento di presenzaControllo della temperatura ambienteFRQULOHYDPHQWRGL¿QHVWUHDSHUWHCon opzione di controllo a distanzaCon controllo di avviamento adattabileCon limitazione del tempo di funzionamentoCon termometro globo neroinfo@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy CALDORAD IT - 41 X-1 CALDORAD ESPAÑOLES- 16
min 0,4 kWMassima potenza termica continua max,c2,4 kWConsumo ausiliario di energia elettricaAlla potenza termica normale
0,00025 kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambienteSi NoPotenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambienteDue o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambienteCon controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanicoCon controllo elettronico della temperatura ambienteCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornalieroCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanaleAltre opzioni di controlloControllo della temperatura ambientecon rilevamento di presenzaControllo della temperatura ambienteFRQULOHYDPHQWRGL¿QHVWUHDSHUWHCon opzione di controllo a distanzaCon controllo di avviamento adattabileCon limitazione del tempo di funzionamentoCon termometro globo neroinfo@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, ItalyCALDORAD DIGITAL IT - 41 X-1 CALDORAD DIGITAL ESPAÑOL ES- 16
ase uni senza controll
e t erm ostato eccanico on cont rol o e
tronico del a tem per atur a am
esenza on opzione di cont
avvi ament adatt abi
min 0,4 kWMassima potenza termica continua max,c2,4 kWConsumo ausiliario di energia elettricaAlla potenza termica normale
0,00025 kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente SiNo Potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambienteDue o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambienteCon controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanicoCon controlo elettronico della temperatura ambienteCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornalieroCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanaleAltre opzioni di controlloControllo della temperatura ambientecon rilevamento di presenzaControllo della temperatura ambienteFRQULOHYDPHQWRGL¿QHVWUHDSHUWHCon opzione di controllo a distanzaCon controllo di avviamento adattabileCon limitazione del tempo di funzionamentoCon termometro globo neroinfo@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy CALDORAD IT - 41 X-1 CALDORAD ESPAÑOLES- 16
min 0,4 kWMassima potenza termica continua max,c2,4 kWConsumo ausiliario di energia elettricaAlla potenza termica normale
0,00025 kWTipo di potenza termica/controllo della temperatura ambienteSi NoPotenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambienteDue o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambienteCon controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanicoCon controllo elettronico della temperatura ambienteCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornalieroCon controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanaleAltre opzioni di controlloControllo della temperatura ambientecon rilevamento di presenzaControllo della temperatura ambienteFRQULOHYDPHQWRGL¿QHVWUHDSHUWHCon opzione di controllo a distanzaCon controllo di avviamento adattabileCon limitazione del tempo di funzionamentoCon termometro globo neroinfo@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, ItalyCALDORAD DIGITAL IT - 41 X-1 CALDORAD DIGITAL PL- 16 POLSKI
max,c 1,5/2,0 kW Consumo ausiliario di energia elettrica Alla potenza termica normale
0,0015 kW Tipo di potenza termica/controllo della temperatura ambiente Si No Potenza termica a fase unica senza controllo della temperatura ambiente Due o più fasi manuali senza controllo della temperatura ambiente Con controllo della temperatura ambiente tramite termostato meccanico Con controllo elettronico della temperatura ambiente Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore giornaliero Con controllo elettronico della temperatura ambiente e temporizzatore settimanale Altre opzioni di controllo Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di presenza Controllo della temperatura ambiente con rilevamento di nestre aperte Con opzione di controllo a distanza Con controllo di avviamento adattabile Con limitazione del tempo di funzionamento Con termometro globo nero info@olimpiasplendid.it Olimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy
Notice-Facile