TeeGourmet 1810 - Bollitore CASO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TeeGourmet 1810 CASO in formato PDF.
Domande degli utenti su TeeGourmet 1810 CASO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bollitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TeeGourmet 1810 - CASO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TeeGourmet 1810 del marchio CASO.
MANUALE UTENTE TeeGourmet 1810 CASO
23.7 Raccordement electrique 44
24 Structure et fonctionnement 45
24.1 Vue d'ensemble 45
Dispositifs de sécurité 45
25.1.1 Avertissements 45
25.1.2 Protection de surchauffe 46
25.2 Plaque signalétique 46
26 Commande et fonctionnement 46
26.1 Mise en service 46
27 Préparation du thé 46
27.1 Régulations automatiques de sécurité 47
28 Nettoyage et entretien 48
28.1 Consignes de sécurité 48
28.2 Nettoyage 48
29 Réparation des pannes 49
30 Garantie 49
31 Caracteristiques techniques 50
32 Istruzione d'uso 52
32.1 In generale 52
32.2 Informazioni su queste istruzioni d'uso 52
32.3 Indicazioni d'avventenza 52
32.4 Limitazione della responsabilità 53
32.5 Tutela dei diritti d'autore 53
33 Sicurezza 53
33.1 Utilizzo conforme alle disposizioni 54
33.2 Indicazioni generali di sicurezza 54
33.3 Fonti di pericolo 55
33.3.1 Pericolo a bruciatura 55
33.3.2 Pericolo dovuto a corrente elettrica 55
34 Messa in funzione 56
34.1 Indicazioni di sicurezza 56
34.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 56
34.3 Disimballaggio 56
34.4 Smaltimento dell'involucro 57
34.5 Posizionamento 57
34.5.1 Requisiti del luogo di posizionamento 57
34.6 Montaggio degli accessori 57
34.6.1 Serbatoio d'acqua 57
34.6.2 Colino per il tè e contentitore del colino 58
34.6.3 Teiera 58
34.7 Connessione elettrica. 58
35 Costruzione e funzione 59
35.1 Panorama complessiva 59
36 Impostazioni di sicurezza 59
36.1.1 Segnalazione d'avviso 59
36.1.2 Protezione surriscaldamento 60
36.2 Targhetta di omologazione 60
37 Utilizzo e funzionamento 60
37.1 Messa in funzione 60
37.2 Prepare il te 60
37.3 Impostazioni di sicurezza automatiche 61
38 Pulizia e cura. 61
38.1 Indicazioni di sicurezza 62
38.2 La pulizia 62
39 Eliminazione malfunzionamenti 63
40 Smaltimento dell'apparecchio obsoleto 63
41 Garanzia 63
42 Dati tecnici 64
43 Gebruiksaanwijzing 66
43.1 Algemeen 66
43.2 Informatie over deze gebruiksaanwijzing 66
43.3 Waarschuwingsinstructies 66
43.4 Aansprakelijkheid 67
43.5 Auteurswet 67
44 Veiligheid. 67
44.1 Gebruik volgens de voorschriften 68
44.2 Algemene veiligheidsinstructies 68
45 Bronnen van gevaar 69
Legga le informazioni qui contene, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo appearecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni.
Il Suo appearecchio le renderà un buon servizio per molti anni, se lo trattare e lo curera in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procurariolta gioia.
32.2 Informazioni su queste istruzioni d'uso
Queste istruzioni d'uso sono una componente del appearecchio (di seguito chiamato l'apparecchio) e Le fornirà importantiindicazioni per la messa in funzione, la sicurezza, un utilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell'apparecchio.
Le istruzioni d'uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze dell'apparecchio. Dovranno essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona, incaricata con la:
-
messa in funzione,
-
l'utilizzo,
-
l'eliminazione di malfunzionamenti e/o
-
la pulizia
dell'apparecchio.
Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme all'apparecchio al successivo proprietario.
32.3 Indicazioni d'avventenza
Nelle presenti istruzioni d'uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d'avventenza:
▲GEFAHR
Pericolo
Un'indicazione d'avertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo imminente.
Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le consequenceseranno la morte o gravi lesioni.
Osservare leindicazioni in queste avventenze,per evitare il pericolodi morte o gravi lesioni di persona.
WARNING Avviso
Un'indicazione d'avertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale.
Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le consequences potranno essere la morte o gravi lesioni.
Osservare leindicazioni inqueste avvertenze,per evitare il lesioni di persona.
Attenzione
Un'indicazione d'avertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale.
Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le consequences potranno essere lesioni leggere o di media entità.
Osservare le indicazioni in queste avventenze, per evitare il lesioni di persona.
HINWEIS Indicazione
Unindicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l'utilizzo della macchina.
32.4 Limitazione della responsabilità
Tutte le informazioni tecniche, tutti i dati e leindicazioni per l'installazione, il funzionamento e la cura, contenute in queste istruzioni d'uso, corrispondono all'ultimo stato dell'arte al momento della messa in stampa e sono forniti in considerazione delle nostre attuali esperenze e conoscenze, secondo scienza e coscienza.
Dalleindicazioni,le figuree le descrizioni in questeistruzioni d'uso non possono derivare pretese di nessun tipo.
Il produttore non assume alcuna responsabilità per danni dovuti:
- Alla mancata osservanza delle istruzioni d'uso
- All'utilizzato non conforme alle disposizioni
- A riparazioni inadequate
- A modifiche tecniche, modifiche dell'apparecchio
- All'utilizzato di pezioni di ricambio non autorizzati
Non è consigliabile apportare modifiche dell'apparecchio, le quali non sono coperte da garanzia. Le traduzioni avvengono secondo scienza e coscienza. Non assumiamo una responsabilità per errori nella traduzione, nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata effettuata da moi o su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tetesco sare vincolante.
32.5 Tutela dei diritti d'autore
Questo documento è coperto alla tutela per i diritti d'autore.
La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti,anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati)anche parziale.
Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contentuto.
33 Sicurezza
In questo capitolo riceverà importantiindicazioni sulla sicurezza nell'utilizzo dell'apparecchio. Questo appearecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Unutilizzo inadequato più però provocare danni a persona e cose.
33.1 Utilizzo conforme alle disposizioni
Questo apparecchio è previsto solo per l'utilizzo in un ambiente domestico, al chiuso per
- Preparazione del tè
Un'altoutilizzatoo unutilizzo che vadaoltareacizioedadeciderarsi inadequato.
WARNING Avviso
Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni!
Dall'apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente.
Utilizzato l'apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni.
Rispettare le procedure descripte in queste istruzioni d'uso.
Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni, sono esclude.
L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operaore.
33.2 Indicazioni generali di sicurezza
HINWEIS Indicazione
Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio:
Controlli prima dell'utilizzo, che l'apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato.
In caso di danni dei cavi di connessione, sare necessario far installare un nuovo cavo di connessione da un technician autorizzato.
- Questo appearecchio può essere utilizzato da bambini, con età superiore di 8 anni, nonché da persone con disabilità mentali, sensoriche o fisiche, solo se prima sono stati istruiti sul funzionamento sicuro e se capisce o possibili pericoli esistenti.
Non fare giocare i bambini con l'apparecchio.
Non fare eseguire lavori di pulizia e manutenzione da bambini alla che questi siano sorvegliati.
Non lasciare l'apparecchio incustodito durante il suo funzionamento.
Non faccia funzionare il apparecchio, quando è vuoto. L'apparecchio può essere danneggiato.
L'apparecchio non è previsto per asciugare, riscaldare o cuocere animali viventi.
Non utilizzii il vano di cottura come deposito. Non lasci prodotti di carta, utensili da cucina o prodotti alimentari nel vano cottura, quando il appearecchio non viene utilizzato.
Riparazioni dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato e qualificato, addestrato dal produttore. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per l'utilizzatore.
- Una riparazione dell'apparecchio durante il periodo di garanzia dovrè essere effettuata soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade agli diritto di garanzia per danni che ne consuguono.
HINWEIS Indicazione
- Componenti difettosi dovranno essere sostituti soltanto da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi vi è la garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti.
33.3 Fonti di pericolo
33.3.1 Pericolo a bruciatura
▲WARNING Avviso
L'acqua riscaldata all'interno di quello apparecchio, la teiera utilizzata e la piastra di cottura dell'apparecchio, possono scaldarsi molto.
Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, per non scottare se stessi o altri:
▶ Durante la preparazione del tè il serbatoio dell'acqua, la piastra di cottura e la teiera si scaldano notevolmente (per il passaggio del tè)!
Controlli sempre la temperatura del te, prima di berlo.
Tenga assolutamente chiuso il coperchio della teiera, durante la preparazione del tè.
33.3.2 Pericolo dovuto a corrente elettrica
GEFAHR Pericolo
Pericolo di vita dovuto a corrente elettrica!
In caso di contatto con cavi o componenti sotto tensione, sussiste pericolò di vita.
Di seguito osservi leindicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica:
In caso di danni dei cavi di connessione, sare necessario far installare un cavo di connessione speciale da un technician autorizzato dal produttore.
Non azioni l'apparecchio, quando il suo cavo elettrico o la sua spina sono danneggiati, se non lavora in modo adeguato o se è danneggiato o è stato fatto cadere. Quando il cavo elettrico è danneggiato, dovrè essere sostituito dal produttore o alla sua agenza di servizio o da una persona simile, qualificata, per evitare pericoli.
Non apra in nessun caso il contentitore dell'apparecchio. Se si toccano connessioni tanto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica, sussiste il pericolo di scossa elettrica. Inoltre possono verificarsi malfunzionamenti dell'apparecchio.
34 Messa in funzione
In quello capitolo riceveràindicazioni importanti sulla messa in funzione dell'apparecchio. Osservile indicazioni per evitare pericoli e danni.
34.1 Indicazioni di sicurezza
WARNING Avviso
Con la messa in funzione dell'apparecchio possono verificarsi lesioni a persona e uomini alle cose!
Di seguito osservi leindicazioni di sicurezza per evitare i pericoli:
Materiali d'imballaggio non dovanno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento.
A causa dell' elevato peso dell'apparecchio, si consiglia di effettuare in due persona il trasporto, il disimballaggio ed il posizionamento.
34.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto
Il TeeGourmetiene fornito standard con le seguenti componenti:
- TeeGourmet
Teiera
-
Contenitore filtro
-
Filtró
-
Imbuto
Istruzioni d'uso
HINWEIS Indicazione
Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili.
Segnali immediatamente al spedizioniere, all'assicurazione e al fornitore una fornitura incomplete o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto.
34.3 Disimballaggio
Per il disimballaggio dell'apparecchio, proceda come segue:
- Estragga l'apparecchio dal cartone e tolga il materiale d'imballaggio.
- Apra la porta dell'apparecchio e tolga la pellicola protettiva interna della porta.
- Estragga gli accessori che si trovano nel vano cottura e tolga il materiale d'imballaggio.
- Tolga il nastro adesivo di sicurezza sul fondo del vano cottura.
- Tolga la pellicola protettiva blu sull'apparecchio.
HINWEIS Indicazione
Tolga la pellicola protettiva blu solo poco prima che l'apparecchio venga posizionato nel luogo di posizionamento, per evitare graffi e sporco.
34.4 Smaltimento dell'involucro
L'involucro protege l'apparecchio da danni dovuti al trasporto. I materiali per l'imballaggio sono stati selezionati in considerazione dell'ambiente e della tecnia di smaltimento e sono quindi riciclabili.
Ricondurre l'imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti. Smaltasca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le "area ecologiche" per ilsystema di riciclo.
HINWEIS Indicazione
Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l'apparecchio, in caso di necessità.
34.5 Posizionamento
34.5.1 Requisiti del luogo di posizionamento
- Per un funzionamento sicuro privo di errorsi dell'apparecchio, il punto di posizionamento dovrà soddisfare i seguenti presupposti:
- L'apparecchio deve appoggiare su un supporto resistente, piatto e piano con una portata sufficiente per l'apparecchio automatico di design per il tè.
- Scelga il luogo di posizionamento in modo tale, che i bambini non possano raggiungere le superfici calde dell'apparecchio.
- Non posizioni l'apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale infiammabile.
- La presa dovrà essere facilitmente accessibile, in modo tale che il cavo elettrico possa essere facilitmente estratto, in casi d'emergenza.
- Il montaggio di questo apparecchio in luoghi di posizionamento non stazionari (per esempio navi) dovrá essere effettuato esclusivamente da aziende/persone specializzate, se i presupposti per un utilizzo conforme alla sicurezza dell'apparecchio sono dati.
34.6 Montaggio degli accessori
HINWEIS Indicazione
Il funzionamento dell'apparecchio è possibile solo con il contentatore del colino inserto e con la teiera.
34.6.1 Serbatoio d'acqua
Riempia il serbatoio d'acqua (1) con l'ausilio della teiera (3).
- Ci devono essere almeno 0,4l nel serbatoio d'acqua. La marcatura (1I) non delve esser superata.
WARNING Avviso
Di seguito osservi leindicazioni di sicurezza per evitare i pericoli:
- Durante la procedura di bollitura, il coperchio del bolitore deve rinanere assolutamente chiuso.
34.6.2 Colino per il tè e contentitore del colino
Per versare il tè nel colino (8), posizioni l'imbuto (9) sul colino del tè (8), ciò facilità il riempimento del tè.
Versi la quantità desiderata di tè nel colino (8).
Tolga I'imbuto (9) ed insertisca il colino nel contentitore del colino.
Chiuda il coperchio e posizioni il contentatore del colino (8) nella macchina.
34.6.3 Teiera
Chiuda il coperchio e posizioni la teiera (3) sulla piastra di riscaldamento.
HINWEIS Indicazione
La preghiamo di prestare attenzione, che i coperchi si trovino sui contentitori, prima che accenda l'apparecchio.
34.7 Connessione eletrica
Per un funzionamento sicuro e privo di errorsi dell'apparecchio, bisognera considerare le seguentiindicazioni durante la connessione elettrica.
- Prima di connettere l'apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza) sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovanno corrispondere, affinché non si verifichino danni sull'apparecchio.
In caso di dubbi, chieda il suo techniciane elettricista specializzato. - La spina dovrà essere assicurata mediante un interrottore di protezione 16^ .
- La connessione dell'apparecchio alla rete elettrica dovrà avvenire al con una prolonga lunga al massimo 3 metri, srotolata con una sezione di 1,5 mm2. L'utilizzo di presemultiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolo d'incendio collegato all'uso di queste.
- Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato quello apparecchio o sopra superfici calde o dai bordi taglienti.
- La sicurezza elettrica dell'apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduttore di terra installato in conformità alle disposizioni. Il funzionamento con una presaenza conduttore di terra è vietato. In caso di dubbio, faccia controllinge l'installazione di casa mediante un technician elettricista specializzato.
Il produttore non può essere considerato responsable per anni, provocati da una conduttura di terra mancante o interrotta.
35 Costruzione e funzione
In questo capitolo riceveràindicazioni importanti sulla costruzione e sulla funzione dell'apparecchio.
35.1 Panorama complessiva

- Serbatoio dell'acqua con indicazione del contentuto
- Contenitore colino
- Teiera
- Interruttore Accensione/ Spegnimento
- LED a due colori
- Piastra di riscaldamento
- Timer
- Colino del te
- Imbuto
36 Impostazioni di sicurezza
36.1.1 Segnalazione d'avviso

Attenzione
Pericolo dovuto ad una superficie calda!
Non toccare la superficie calda dell'apparecchio. Pericolo di usioni!
Non appogi o posizioni oggetti sull'apparecchio.
36.1.2 Protezione surriscaldamento
L'apparecchio è dotato di una protezione surriscaldamento.
L'apparecchio si spegne al massimo dopo 1 ora, dopo che il te è passato nella teiera.
Dopo la fase di raffreddamento, l'apparecchio potra nuovamente essere acceso.
36.2 Targhetto di omologazione
La targhetto di omologazione con i dati di connessione e di potenza, si trova sul lato posteriori dell'apparecchio.
37 Utilizzo e funzionamento
In questo capitolo riceveràindicazioni importanti sull'utilizzo dell'apparecchio. Osservi leindicazioni per evitare pericoli e danni.
WARNING Avviso
Non lasci l'apparecchio incustodito durante il suo funzionamento, per poter-agire rapidamente, in caso di pericoli.
37.1 Messa in funzione
HINWEIS Indicazione
Prima di utilizzato l'apparecchio per la prima volta, faccia bollire due volte dell'acqua nel bollitore:
Versi 1I di acqua nel serbatoio dell'acqua.
Posizioni il timer su 2.
- Una volta, che l'acqua è passata, spenga l'apparecchio.
Lo lasci raffreddare per 5 minuti.
Ora faccia bollire nuovamente 1I di acqua, come descritto di sopra.
Ora, dopo il raffreddamento dell'apparecchio potrà preparare il tè.
37.2 Prepare il te
- Connetta l'apparecchio ad una presa adatta.
- Apra il coperchio del appearechio automatico di design per il tè. Versi con l'ausilio della teiera la quantità desiderata di acqua nel serbatoio (1) (tra 0,4 e 1l). Chiuda il coperchio in modo tale, che scatti.
3.Tolga il contentitore del colino (2) - Posizioni l'imbuto (9) sul colino del tè (8),cisioni il riempimento del tè. Versi la quantità desiderata di tè nel colino (8). Tolga l'imbuto (9) ed inserisca il colino (8) nel contentitore del colino (2). Posizioni il contentitore del colino (2) nella macchina e chiuda il coperchio.
- Posizioni la teiera (3) sulla piastra di riscaldamento (6) e chiuda anche qui il coperchio.
- Regoli il timer (7), per impostare il tempo di infusione desiderato (2-16 min.)
HINWEIS Indicazione
Non modifici il tempo di infusione durante la preparazione del te.
Le foglie del te assorbono dell'acqua e diminuiscono la quantita di circa da 1 / 2 a 1 tazza.
Il tempo di infusione è indicata circa con una tolleranza tra i 20 ai 30 Sec.
7.Accenda l'apparecchio (4). La lampadina rossa (5) si illumina.
- L'acqua bolle.
- Dopo alcuni minuti, dell'acqua scorre nel contentitore del colino (2).
- La piastra di riscaldamento (6) riscalda la teiera (3) per 2 minuti, prima che il tè scorrà nella teiera a fine infusione.
- La lampadina rossa (5) scatta sul verde.
- Ora il tè è pronto, la piastra di riscaldamento (6) lo mantiene caldo fino ad un ora.
- Attenda 1-2 minuti, prima di servire il tè, affinché possa svilupparsi l'aroma.
- Ora potragaodersi il suo t!
WARNING Avviso
Durante l'intera procedura di bollitura, il coperchio del bollitore deve rimanere assolutamente chiuso.
- La preghiamo di attendere fino a quando tutto il te è uscito dal contentatore del colino nella teiera.
37.3 Impostazioni di sicurezza automatiche
L'apparecchio automatico di design per il tè dispone di un'impostazione di sicurezza automatica.
Se l'acqua viene riscaldata e si estrae il contentitore del colino (2) o la teiera (3), l'acqua noniene più riscaldata. La lampadina rossa lampeggia e l'apparecchio si spegne automaticamente après 10 minuti.
Quando si Proceed all'infusione del te e viene estratto il contentatore del colino (2) o la teiera(3), la lampadina rossa lampeggia (5). Il timer continua, ma l'apparecchio non riscalda la teiera prima che il te sua uscito alla teiera.
L'apparecchio si spegne al massimo dopo 1 ora, dopo che il te è passato nella teiera.
38 Pulizia e cura
In questo capitolo riceveràindicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell'apparecchio.Osservi leindicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell'apparecchio e per assicurare un funzionamento alla noninvenienti.
38.1 Indicazioni di sicurezza
VORSICHT Attenzione
Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, prima di procedere con la pulizia dell'apparecchio:
L'apparecchio automatico di design per il tè dovrá essere pulito regolarmente e residui di calcio dovranno essere rimossi.
Spenga l'apparecchio automatico di design per il tè prima della pulizia ed estragga la spina alla presa a muro.
Il serbatoio dell'acqua, il colino per il tè, casi come il contentitore del colino e la teiera sono scottano! Attenda che l'apparecchio si sua raffreddato.
▶ Pulisca il serbatoio dell'acqua, la teiera ed il contentatore del colino dopo l'utilizzo, prima che si siano raffreddati.
Non utilizzi detersivi aggressivi o abrasivi e non utilizzi solventi.
Non utilizzi oggetti duri per gratare via i residui incrostati.
38.2 La pulizia
Colino per il tè, teiera e contentitore del colino
- Lavate con acqua calda e detergente l'asta, il tè, teiera e contentitore del colino o pulire le teiere in lavastoviglie.
- Asciuigate bene tutte le componenti.
Apparecchio automatico di design per il tè
- Passi un panno umido con un detersivo delicato sull'apparecchio automatico di design per il tè. Lo asciughi con un altro panno.
WARNING Avviso
Non immerga nell'acqua l'intero apparecchio automatico di design per il tè!
Serbatoio d'acqua
- L'apparecchio automatico di design per il tè dovrá essere pulito regolarmente come tutti gli apparecchi per riscaldare dell'acqua.
- Resti di calcio all'interno dell'apparecchio provocano rumori e la procedura di bollitura dura più a lungo, il che provoca uno spreco nel consumo elettrico.
-
Versi circa 750 ml acqua e circa 150 ml di concentrato d'aceto o aceto nel serbatoio dell'acqua ed accenda l'apparecchio. Faccia funzionare l'apparecchio due volte con 750 ml di acqua chiara a seconda della procedura di decalcificazione.
-
A seconda del grado di durezza dell'acqua, dovra decalcificare l'apparecchio automatico di design per il tè una volta agli due settimane.
HINWEIS Indicazione
- Una decalcificazione del suo apparecchio automatico di design per il tè riduce il consumo di corrente elettrica ed allunga la durata del suo apparecchio.
Profumi di mentalo o te alle erbe, possono influenzare la prossima teiera di te, anche归来 la pulizia.
39 Eliminazione malfunzionamenti
In questo capitolo riceveràindicazioni importanti sulla localizzazione di malfunzionamenti e sulla loro eliminazione. Osservi leindicazioni per evitare pericoli e danni.
VORSICHT Attenzione
Riparazioni su apparecchi elettrici dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato, addestrato dal produttore.
- Con riparazioni inadequate possono verificarsi gravi pericoli per l'utilizzatore e danni sull'apparecchio.
40 Smaltimento dell'apparecchio obsoleto

Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali preziosi. Essi contengono perché sono sastanzi nocive, che erano necessarie per il loro funzionamento e la loro sicurezza.
Questi possono nuocere alla salute umana o all'ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per quello eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoletto nella spazzatura non riciclabile.
HINWEIS Indicazione
Si serva dell'area ecologica realizzata nel suo comune di residenza, per la consegna ed il riciclo di apparecchi elettrici o elettronici obsoleti. Si informi eventualmente presso il Suo comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore.
- Si assicuri, che il suo appearecchio obsoleto venga stoccato a prova di bambini, fino al momento della sua rimozione.
41 Garanzia
A partire alla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per difetti, riconducibili ad errorsi di fabbricazione o nelle materie prime.
Cio non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in conformità al §439 e seguenti del BGB-E.
Non contenate nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato, così come i danni, che compromettono solo lievamente il funzionamento o il valore dell'apparecchio. Inoltre si escludono delle pretese di garanzia
pezzi d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili alla notre responsabilità, così come danni, che sono riconducibili a riparazioni non eseguiti da moi.
Questo appearecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito privato (impiego domestico) ed è stato realizzato con una potenza adeguata.
Un eventuale utilizzato di tipo commerciale è assoggettiabile alla garanzia, solo fintanto il suo utilizzato possa essere confrontato con quello in ambito privato. Non è previsto per un uso che vada altre quello tipo di utilizzo commerciale.
In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l'apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti.
Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni alla fornitura.
Altre pretese sono esclude.
Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con moi, prima di reinviarci l'apparecchio (sempre con scontrino d'acquisto!).
42 Dati tecnici
| Apparecchio Apparecchio automatico di design per il tè | |
| Nome TeeGourmet | |
| Modello CJ-659 | |
| N. articolo | 1800 (bianco), 1810 (nero) |
| Dati connessione 230 V, 50 Hz | |
| Potenza TeeGourmet | 1200 Watt |
| Potenza Piastra di riscaldamento | 65 Watt |
| Misure Ø 230 x 380 mm | |
| Capacità 1 litro | |
| Peso netto 2,5 kg | |
ManualeFacile