89034 Warmy Plus - Scalda biberon Miniland - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 89034 Warmy Plus Miniland in formato PDF.
Domande degli utenti su 89034 Warmy Plus Miniland
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Scalda biberon in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 89034 Warmy Plus - Miniland e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 89034 Warmy Plus del marchio Miniland.
MANUALE UTENTE 89034 Warmy Plus Miniland
Legga le istruzioni attendamente prima diutilizzare il suo appearecchio. Abbia sempre a portata di mano le istruzioni per risolvere i Suoi dubbi.
\section*{Characteristica:} \section*{Technique:}
Uso domestico:
Voltaggio e frequenza:
220/230V~50Hz
Potenza : 320 W
Uso in auto:
Voltaggio: 12V DC
Potenza : 100 W
Secondo le nome europee

Awertenze di sicurezza importanti
Non connetta l'apparecchio除去 verificare che il voltaggio dell'apparecchio è quello del systema principale di elettricità coincidano o sono compatibili.
Lo scaldabiberon delve essere sempre su una superficie secca e fuori alla portata dei bambini.
Non collochi lo scaldabiberon sull' angolo di una tavola o banco di vendita.
Non collochi lo scaldabiberon vicino a superficie molto calde.
Non muova l'apparecchio se è in funzionamento o se contiene acqua calda.
Colloch il biberon nel cestello del biberon e fissilo leggermente con l'anello adattatore.
Per scaldare gli omogeneizzati, rimuova il coperchio dei vasetti.
Collochi sempre i cestelli (cestello del biberon e/o cestello dei vasetti do omogeneizzati) nella camera di riscaldamento per scaldare i biberon e gli omogeneizzati.
Non accenda lo scaldabiberonswana riempire il deposito con l'acqua necessaria. Usi solo acquaswana additivi.
Raffreddi lo scaldabiberon durante 15 minuti tra gli usi. Non tocchi l'interno della camera durante o peu dopo del riscaldamento.
Non si dimentichi di staccare la spina dopo di usare l'apparecchio.
Non immerge lo scaldabiberon nell'acqua o altri liquidi.
Se si verifica il caso in cui il biberon, con le misure d'acqua indicate, non si scalda sufficientemente (nei biberon di volume inferiore ai 210 ml), si consiglia di aggiungere ancora acqua allo scaldabiberon. In questa situazione, si consiglia diutilizzare una misura di 8 ml di acqua. In agli caso, prima di dare la poppata al bambino, verificare che la temperatura ottenuta sia quella giusta.
- Questo apparecchio non è stato ideato per essere utilizzato da persone con abilità ridotte, sia fisiche che sensoriali o mentali, salvo sotto supervisione o dopo aver ricevuto istruzioni esplicite sull'uso dell'apparecchio da parte delle personne responsabili della sua sicurezza.
E Vietato l'uso dell'apparecchio ai bambini e delve essere controllato e tenuto lontano alla loro portata.
Se dovesse rovinarsi il cavo, dovra essere sostituito dal fabbricante, dall'agente di servizio o da una persona qualificata, onde evitare possibili rischi e pericoli.
Non riscaldare in effesso il cibo o il biberon.
Uso in auto:
Non usi mai lo scaldabiberon quando la macchina è in movimento. Accenda il motore quando usi lo scaldabiberoni dell'auto per evitare che la batteria della macchina si scarichi.
Il cavo dell'adattatore per auto è stato specialmente disegnato per quello scaldabiberon.
Non usi mai quello cavo con altri apparecchi.
Comprovi e controlli regolarmente l'accendino della macchina. Pula l'accendino se è necessario.
Se Lei e appena usato l'accendino della macchina, lasci che si raffreddi 5 minuti prima di collegare lo scaldabiberon.
Per raffreddare l'accendino, lascilo aperto.
Uso domestico:
| QUANTITÀ DI CONTINU O NEL BIBERON | Quantità di acqua (ml) misurata con la caraffa graduata e mersa nella scaldabiberon per scaldare il contento del biberon a temperature ambiente (20°C) | Quantità di acqua (ml) misurata con la caraffa graduata e mersa nella scaldabiberon per raffreddare il contentuto del biberon alla temperatura dell frigorifero (4°C) |
| 60 ml | 5 | 7 |
| 90 ml | 6.5 | 7.5 |
| 120 ml | 7 | 8 |
| 150 ml | 7.5 | 8.5 |
| 180 ml | 7.5 | 9 |
| 210 ml | 8 | 9 |
| 240 ml | 8 | 9.5 |
| 270 ml | 8 | 10 |
| 300 ml | 8 | 11 |
| 330 ml | 8.5 | 11 |
| OMOGENEIZZATO | Quantità (ml) misurata con la caraffa graduata e mersa nelle scaldabiberon per scaldare l'omogeneizzato a temperatura ambiente (20°C) | Quantità di acqua (ml) misurata con la caraffa graduata e mersa nelle scaldabiberon per raffreddare l'omogeneizzato allattemperatura del frigorifero (4°C) |
| 120 g | 9 | 15 |
| 200 g | 18 | 23 |
| 250 g | 20 | 30 |
Uso dello scaldabiberon nell'auto:
| QUANTITA DI CONTINUTO NEL BIBERON | Quantità di acqua misurata con la caraffa graduata |
| 60 ml | 2 |
| 90 ml | 3 |
| 120 ml | 3 |
| 150 ml | 3 |
| 180 ml | 3 |
| 210 ml | 3.5 |
| 240 ml | 3.5 |
| 270 ml | 4 |
| 300 ml | 4.5 |
| 330 ml | 4.5 |
| OMOGENEIZZATO | Quantità di acqua (ml) misurata con la caraffa graduate per scaldare uno omogeneizzato piccolo a temperatura ambiente (20°C) |
| 120 g | 7 |
| 200 g | 10 |
| 250 g | 12 |

Se si verifica il caso in cui il biberon, con le misure d'acqua indicate, non si scalda sufficientemente (nei biberon di volume inferiore ai 210 ml), si consiglia di aggiungere alla acqua allo scaldabiberon.
In questa situazione, si consiglia di utilizzato una misura di 8 ml di acqua. In agli caso, prima di dare la poppata al bambino, verificare che la temperature ottenuita sia quella giusta.
ISTRUZIONI PER L'USO
Uso domestico:
1- Collochi lo scaldabiberon su una superficie liscia e stabile. Assicurisi che lo scaldabiberon e il cavo sono fuori alla portata dei bambini.
2- Colleghi di alimentazione con la spina alla parete. L'indicatore luminoso si illuminerà di verde.
3- Riempiia la caraffa graduata con acqua come indicano le istruzioni suindicate. Poi, versi l'acqua nella camera di riscaldamento. Dopo, collochi di nuovo la caraffa sul supporto.
4- Collochi il cestello del biberon nella camera di riscaldamento.
5- Collochi il biberon nel cestello del biberon. Se Lei usa un biberon standard/ piccolo, usi l'anello adattatore intorno al biberon. Con quello anello Lei otterrà migliori risultati.
6- Per scaldare l'omogeneizzato, stappi il vasetto e collochilo nel cestello dei vasetti di omogeneizzati. Dopo collochi il cestello nella camera di riscaldamento. Rendasi conto che il cestello del biberon delve essere collocato prima nella camera di riscaldamento.
7- Prema l'interruttore ON per cominciare il ciclo di riscaldamento. L'indicatore luminoso si illuminera in rosso. PRECAUZIONE! Il vapore che emette lo scaldabiberon durante il ciclo di riscaldamento è molto caldo. Non tocchi con le mani l'apparecchio nelle è in funzionamento.
8- Lo scaldabiberon si spegnerà automaticamente quando il ciclo di riscaldamento sia finito. Allo stesso tempo, un suono (beep) ricorderà che il biberon è pronto.
9- Prenda il biberon. Usi il manico del cestello dei vasetti di omogeneizzati per prendere l'omogeneizzato.
10-Scolleghi I'apparecchio.
Uso nell'auto:
1-Ferma l'auto, ma lasci il motore in movimento.
2- Collochi lo scaldabiberon su una superficie liscia e stabile dentro dell'auto o veicolo.
Colleghi la spina adattatrice da auto con il cavo di alimentazione dello scaldabiberon
3- Colleghi Spina adattatrice da auto con l'accendino della macchina. L'indicatore luminoso si illuminerà in verde.
4- Riempiia la caraffa graduata con acqua come indicano le istruzioni suindicate. Poi, versi l'acqua nella camera di riscaldamento. Dopo, collochi di nuovo la caraffa sul supporto. Ripeta i passi 5-10 suindicati.
Awertenze:
Biberon: Fissi lanello adattatore e agiti il biberon per mescolare bene il contentuto. Versi alcune gocce di liquido sulla parte posteriore della mano per comprovare la tempatura prima di dare da mangiare al bebe.
- Omogenezzato: rimuova il contenegro e comprovi la temperatura prima di dare da mangiare al bambino o alla bambina.
Assicurisi che l'apparecchio è freddo prima di pulirlo e riporrelo.
Pulizia dello scaldabibero:
- Scolleghi lo scaldabiberon e aspetti fino a che sia freddo per pulirlo.
- Usi uno straccio umido per pulire la parte interna ed esterna dello scaldabiberon.
- Non immerge mai lo scaldabiberon nell'acqua per pulirlo.
- Non usi prodotti abrasivi per pulire lo scaldabiberon.
- L'anello adattatore, i cestelli e la caraffa graduate possono essere puliti con una spugna e sapone.
Loro possonoanche essere puliti nella lavastoviglie.
Eliminazione della calce nel deposito:
- Secondo la qualità dell'acqua usata può apparire o non un sedimento di calce nella parte inferiore della camera di riscaldamento. Elimini regolarmente la calce dello scaldabiberon. Per eliminare questa calce, versi un mix di 100 ml di acqua calda + 100 ml d'aceto bianco nella camera di riscaldamento.
- Lasci quello mix 30 minuti approssivamente prima di vuotare la camera e di pulire con uno straccio umido. Non usi mai detersivo per pulire lo scaldabiberon.
WARMY PLUS.
Istruzioni per la sterilizzazione

coperchio di vapore
- Posizione lo scaldabiberon su una superficie piana, lontano alla portata dei bambini e dove non possa cadere e muoversi durante l'uso. Prima di porre i biberon nel recipiente, controllare che siano puliti.
- Estrarre il vassoio dei biberon.
- Versare 50ml d'acqua nel deposito usando il misurino. Riporre il misurino nell'apposto scomparto.
- Porre il biberon vuoto e al contrario sul deposito che si scaldera.
- Porre il coperchio sull'apparecchio controlling che le due ai del coperchio coincidano perfettamente con le fissure dello scaldabiberon.
- Collegare alla presa di corrente. Si accenderà una spia verde.
- Premere il pulsante ON per iniziare il ciclo di sterilizzazione. La spia diventerà rossa. ATTENZIONE! Il vapore che fuoriesce durante il processo di sterilizzazione è molto caldo. Non toccare l'apparecchio quando è in funzionamento.
- Quando finisce il ciclo di sterilizzazione, lo scaldabiberon si spegnerà automaticamente. Si attivera inoltre un avviso sonoro.
- Togliere il coperchio con attenzione e far raffreddare il biberon.
- Scollegare alla presa di corrente.
miniland
BABY
Minilan d S.A. P.Ind . La Marjal I C/ La Patronal s/n°
03430 ONIL (Alicante) ESPANA
www.minilan d.es · minilan d@minilan d.es

Miniland, S.A. 2008

Raccolta differenziata. Rispetta l'ambiente.