EIV83443BW - Cucina ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EIV83443BW ELECTROLUX in formato PDF.
Domande degli utenti su EIV83443BW ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EIV83443BW - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EIV83443BW del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE EIV83443BW ELECTROLUX
Istruzioni per l'uso IT 60
Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliorori risultati.
Ti diafo il benvenuto in Electrolux.
Visitate il nostro site web per:

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottener informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.electrolux.com/support
Per registrar il vosto prodotto e ricevere un servizio migliorare:
www.registerelectrolux.com


Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECHNICA
Consiglio sempre l'impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avera a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni sono riportate sulla targhetto identificativa.
Avverenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
已 Informazioni generali e suggerimenti
Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.
INDICE
- INFORMAZIONI DI SICUREZZA 60
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA 63
- INSTALLAZIONE 65
4.DESCRIPTIONDELPRODOTTO 67 - UTILIZZO QUOTIDIANO 69
- CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 73
- MANUTENZIONE E PULIZIA 75
- GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 75
- DATI TECHNICI 77
10.EFFICIENZAENERGETICA 78 - CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE 79
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attendamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili
di eventuali lesioni o dati derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
-
Quest'apparecchiatura più essere usata da bambini a partire da 8 anni di età e da adulti con capacité fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o seistrui relativamente all'utilizzo in sicurezza dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall'elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua.
-
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchiatura.
- Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
- AVVERTENZA: Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall'elettrodomestico durante il funzionamento o il raffreddamento. Le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso.
- Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarebbe opportuno attivarlo.
- I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico alla essere supervisionati.
1.2 Avverenze di sicurezza generali
- AVVERTENZA: L'elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti.
- AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano cottura incustodito durante la preparazione di pietanze in quanto olio e grassi potrebbero incendiarsi.
Non tentare MAI di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
- AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere alimentata tramite un commutatore esterno, come un timer, o collegata a un circuito regolarmente acceso e spento da un'azienda.
- ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere sorvegliato. I processi di cottura brevi devono essere sorvegliati continuamente.
- AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare alcun oggetto sulle superfici di cottura.
- Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non devono essere posti sulla superficie del piano di cottura in quanto possono divertare molto caldi.
- Non utilizzato l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso.
- Non utilizzato vaporelle per pulire l'elettrodomestico.
- Dop o'uso, spegnere l'elemento del piano cottura utilizzato mediante il dato corrispondente, alla considerare quanto indicato dal rilevatore di utensili.
- Se la superficie in vetroceramica/vetro presente delle crepe, spegnere l'apparecchiatura e scollegarla alla presa di corrente. Qualora l'apparecchiatura sia collegata direttamente alla corrente mediante una scatola di derivazione, togliere il fusabile per scollegarla dall'alimentazione. In agli caso, contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolò.
- AVVERTENZA: Utilizzato esclusivamente protezioni per il piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, come ad esempio accessori idonei o le protezioni per il piano cottura
incorporate nell'apparecchiatura. Utilizzare protezioni inadequate aumenta il rischio di incidenti.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione

AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferarsi o danneggiare l'apparecchiatura.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installment o utilizzato l'apparecchiatura se è danneggiata. - Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
- E necessario rispetto la distanza minima dalle altre apparecchiature.
- Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
- Proteggere le superfici di taglio con un materiale di tenuta per evitare che l'umidità causi dei rigonfiamenti.
- Proteggere la base dell'apparecchiatura da vapore e umidità.
Non installare l'apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra, per evitare che pentole calde cadano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte. - Ogni apparecchiatura dispone di ventole di raffreddamento sulla parte inferiore.
- Se l'apparecchiatura viene installata sopra a un cassetto:
Non tenere oggetti di piccole dimensioni o fogli di carta che potrebbero essere aspirati, dato che possono danneggiare le ventole di raffreddamento o guastare il funzionamento delsystemadi raffreddamento.
- Mantenere una distanza di almeno due cm fra la parte inferiore
dell'apparecchiatura e le componenti conservate nel cassetto.
- Togliere gli eventuali pannelli separatori installati nel mobiletto sotto all'apparecchiatura.
2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
- Tutti i collegamenti elettrici devono essere effettuati da un elettricista qualificato.
- L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
- Prima di qualsiasi intervento è necessario verificare che l'apparecchiatura sia scollegata alla rete elettrica.
- Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con leindicazioni elettriche dell'alimentazione.
- Verificare che l'apparecchiatura sa installata correttamente. L'allenamento di un collegamento elettrico o di una spina (ove previsti) può provocare un forte surriscaldamento del terminale.
Utilizzare il cavo dell'alimentazione elettrica corretto.
Non lasciare che il cavo dell'alimentazione elettrica si aggrovigli. - Assicurarsi che sia installata una protezione contro gli urti.
Utilizzare il serracavo sul cavo. - Assicurarsi che il cavo dell'alimentazione o la spina (ove previsti) non sfiorino l'apparecchiatura o le pentole roventi quando si collega l'apparecchiatura a una presa.
Nonutilizzare prese multipleeprolunghe. - Accertarsi di non danneggiare la spina o il cavo (ove previsti). Contattare il nostro Centro Assistenza autorizzato o un elettricista qualificato per sostituire un cavo danneggiato.
- I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati sulla l'uso di attrezzi.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
- Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare sempre alla spina. - Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruptori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusabile), sganciatori per correnti di guasto a terra e rele.
- L'impiano elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura alla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
2.3 Utilizzo:

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, ustioni o scosse elettriche.
Rimuovere tutto l'imballaggio, le etichette e la pellicola protettiva (se presente), prima del primo utilizzato.
- Quest'apparecchiatura è destinata esclusivamente all'uso domestico (al chiuso).
Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
- Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate.
Non lasciare l'elettrodomestico incustodito durante il funzionamento.
- Impostare le zone di cottura su "off" dopo anni utilizzato.
Non appoggiare posate o coperchi sulle zone di cottura. Possono divertare roventi.
Non accendere l'elettrodomestico con le mani bagnate o quando è a contatto con l'acqua.
Non utilizzato l'elettrodomestico come superficie di lavoro o come superficie di deposito.
- Se la superficie dell'apparecchiatura presente delle incrinature, scollegarla immeditatamente dall'alimentazione per evitare scosse elettriche.
- I portatori di pacemaker devono mantenere una distance di almeno 30~cm dalle zone di cottura a induzione quando l'apparecchiatura è in funzione.
- Quando si immergono gli alimenti nell'olio bollente, quello potrebbe schizzare.

AVVERTENZA!
Pericolo di incendio ed esplosioni.
- Grassi e olio riscaldati possono rilasciare vapori infiammabili. Tenere le fiamme o gli oggetti caldi lontani da grassi e oli in fase di cottura.
- I vapori rilasciati dall'olio a temperatura elevata possono provocare una combustione spontanea.
- L'olio usato, che può contentere residui di cibo, può causare un incendio a una temperatura inferiore rispetto all'olio utilizzato per la prima volta.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali inflammabili, ne oggetti lavoramente inflammabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immeditate vicinanze.

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
Non tenere pentole calde sul pannello dei comandi.
Non mettere coperchi caldi sulla superficie in vetro del piano cottura.
- Non esporre al calorie pentole vuote.
- Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura. La superficie si potrebbe danneggiare.
Non attivare le zone di cottura con pentole vuote o alla pentole.
Non mettere fogli di alluminio sull'apparecchiatura.
- Le pentole in ghisa, alluminio o con il fondo danneggiato possono graffiare la superficie in vetro/ceramica. Sollevare sempre quei oggetti quando è necessario spostarli sulla superficie di cottura.
- L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, ad esempio per riscaldare la stanza.
2.4 Pulizia e cura
- Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
- Disattivare l'apparecchiatura e lasciarla raffreddare prima di procedere con la pulizia.
Non nebulizzare acqua neutilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura. - Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
2.5 Assistance
Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzato solo ricambi originali.
- Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di quello prodotto e le lampade di ricambio vendute separamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento.
- Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
- Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
- Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
3. INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
3.1 Prima dell'installazione
Prima di installare il piano di cottura, annotare l'informazione riportata di seguito presente sulla targhetta dei dati. La targhetta dei dati è applicata sul dato inferiore del piano di cottura.
Numero di série
3.2 Piani di cottura da incasso
Utilizzare esclusivamente piani di cottura da incasso solo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme.
3.3 Cavo di collegamento
- Il piano cottura è fornito con un cavo di collegamento.
- Per sostituire il cavo di alimentazione danneggiato, usare il seguente tipo di cavo: H05V2V2-F che resiste a una temperatura di 90^ o superiore. Contattare il Centro di assistenza tecnica locale. Il cavo di collegamento cui assere sostituito solo da elettriciisti qualificati.

AVVERTENZA!
Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.

ATTENZIONE!
Non forare o saldare l'estremita del cavo. E vietato.

ATTENZIONE!
Non collegare il cavo sulla guaina terminale del cavo.
Collegamento bifase
-
Rimuovere la guaina terminale del cavo dai cavi nero e marrone.
-
Rimuovere l'isolamento dei cavi marrone e nero.
- Applicare una nuova guaina terminale di 1,5mm^2 sull'estremità del cavo comune (attezzo speciale richiesto).
Sezione cavo

Collegamento a una fase - 230 V~ Collegamento a due fasi - 400 V 2 ~ N

Verde-giallo Verde-giallo

N Blu e blu Blu e blu N
L Nero e marrone Nero L1
Marrone L2
3.4 Montaggio
Se s'installa il piano cottura sotto una cappa, consultare le istruzioni d'installazione della cappa per la distance minima tra le apparecchiature.

Se l'apparecchiatura è installata sopra un cassetto, la ventilazione del piano cottura riscalda gli articoli all'interno del cassetto durante il processo di cottura.

Trova il video tutorial "Come installare il piano cottura a induzione Electrolux: installatione del piano di lavoro" digitando il nome completoindicato nell'immagine sottostante.
4. DESCrizIONE DEL PRODOTTO
4.1 Disposizione del piano di cottura

1 Zona di cottura a induzione
2 Pannello dei comandi
4.2 Disposizione del pannello dei comandi

Utilizzare i tasti sensore perMETtere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive.
| Tastosensorire | Funzione Commento | |
| 1 | ① | ON / OFF Per attivare e disattivare il piano di cottura. |
| 2 | ® | Blocco / Dispositivo di sicurezza per bloccare/sbloccare il pannello dei comandi. per bambini |
| 3 | || | Sospendi Per attivare e disattivare la funzione. |
| 4 | ■ | Bridge Per attivare e disattivare la funzione. |
| 5 | - Display livello di potenza Per migliorare il livello di potenza. | |
| 6 | - Spie del timer delle zone di cottura Indica per quale zona è impostato il tempo. | |
| 7 | - Display timer Indica il tempo in minuti. | |
| 8 | ☐ | - Per selezionare la zona di cottura. |
| 9 | +/- | - Per aumento o ridurre il tempo. |
| 10 | P | PowerBoost Per attivare la funzione. |
| 11 | - Barra dei comandi Per impostare un livello di potenza. | |
4.3 Display del livello di potenza
| Display Descrizione | |
| O | La zona di cottura è disattivata. |
| I - 14 | La zona di cottura è in funzione. |
| U | Sospendi è attiva. |
| A | Riscaldamento automatico è attiva. |
| P | PowerBoost è attiva. |
| E + numero | È presente un malfunzionamento. |
| E / F | OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli): proseguire la cottura/tenere in caldo/calore residuo. |
| L | Blocco / Dispositivo di sicurezza per bambini è attiva. |
| F | Pentola non adeguata o troppo piccola; oppure manca la pentola sulla zona di cottura. |
| - | Spegnimento automatico è attiva. |
4.4 OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli)

AVVERTENZA!
3/7 Sella spia è accesa, il calore residuo può causare ustanioni.
Le zone di cottura a induzione generano il calore richiesto per la cottura direttamente sul fondo della pentola. Il piano in vetroceramica viene riscaldato dal calore delle pentole.
Le spiè /cmpaiono quando una zona di cottura è calda. Mostrano il livello del
calore residuo per le zone di cottura attualmente in uso.
La spia-po anche comparire:
- per le zone di cottura vicine,anche se non vengono utilizzate,
- quando si collocano pentole calde sulla zona di cottura fredda,
- quando il piano cottura è disattivato ma la zona di cottura è ancora calda.
La spia scompare quando la zona di cottura si è raffreddata.
5. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
5.1 Attivazione e disattivazione
Sfiorare per 1 secondo per accendere o specnere il piano di cottura.
5.2 Spegnimento automatico
La funzione spegne automaticamente il piano di cottura se:
- tutte le zone di cottura sono disattivate,
non è stato impostato il livello di potenza dopo l'accensione del piano di cottura, - è stato versato qualcosa o appoggiato un oggetto sul pannello dei comandi per più di 10 secondi (un tetgame, uno straccio, ecc.). Viene emesso un segnale acustico e il piano cottura si disattiva. Rimuovere l'oggetto o pulire il pannello dei comandi.
- Il piano di cottura è surriscaldato (per es. se si esaurisce l'acqua in ebollizione nella pentola). Lasciare raffreddare la zona di cottura prima di utilizzato nuovamente il piano di cottura.
- è stata utilizzata una pentola non idonea. Il simbolo F_si accende e la zona di cottura si spegne automaticamente dopo 2 minuti.
non è stata spenta una zona di cottura o non è stato modificato il livello di potenza. Dopoo un tempo prestabilito, si accende e il piano di cottura si spegne.
Rapporto tra livello di potenza e il tempo trascorso il quale si spegne il piano di cottura:
Livello di potenza Il piano di cottura si disattiva dopo
U,1-3
6 ore
4-75 ore
8-94 ore
10-14 1,5 ora
5.3 Livello di potenza
Per impostare o modificare il livello di potenza:
Sfiorare la barra di controllo per impostare il livello di potenza corretto o spostare il dito lungo la barra di controllo fino a raggiungere il livello necessario.

5.4 Utilizzo delle zone di cottura
Posizione are le pentole al centro della zona selezionata. Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alle dimensioni del fondo della pentola.
È possibile utilizzato una pentola grande collocata su due zone di cottura contemporaneamente. I tegami devono coprir le parti centrali delle due aree ma non andare altre la zona contrassegnata. Se i tegami si trovano fra i due centri la funzione Bridge non sare attivata.


5.5 Bridge

La funzione opera quando la pentola copre il centro delle due zone.
Questa funzione collega due zone di cottura del lato sinistro funzionanti come se fosso una sola.
Impostare come prima casa il livello di potenza per una delle zone di cottura di sinistra.
Per attivare la funzione: sfiorare Per impostare o modificare il livello di potenza sfiorare uno dei sensori.
Per disattivare la funzione: sfiorare Le zone di cottura funzionano in modo independente.
5.6 Riscaldamento automatico
Attivare questa funzione per ottenere un'impostazione di calore desiderata in meno tempo. Quando è accesa, la zona funziona sull'impostazione più alta all'inizio e poi continua a cucinare con l'impostazione di calore desiderata.

Per attivare la funzione, la zona di cottura deve essere fredda.
Per attivare la funzione per una zona di cottura: toccare Rsi accende).
Selezionare immediatamente il livello di potenza desiderato. Dop o 3 secondi si accende
Per disattivare la funzione, modificare il livello di potenza.
5.7 PowerBoost
Questa funzione aumento la potenza fornita alle zone di cottura a induzione. Questa funzione si può attivare per la zona di cottura a induzione sostanto per un intervallo di tempo limitato. Al termine di questo intervallo, la zona di cottura a induzione passa automaticamente al livello di potenza massimo impostato.

Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici".
Per attivare la funzione per una zona di cottura: sfiorare P saccende.
Per disattivare la funzione, modificare il livello di potenza.
5.8 Timer
- Timer
È possibile utilizzato questa funzione per impostare la durata di una sessione di cottura singola.
Per prima casa, impostare il livello di calore per la zona di cottura, quando impostare la funzione.
Per impostare la zona di cottura: sfiorare ripetutamente fino all'accensione della spia della zona di cottura desiderata.
Per attivare la funzione: sfiorare il tasto + del timer per impostare il tempo (00 - 99 minuti). Quando la spia della zona di cottura inizia a lampeggiare, parte il conta alla rovescia.
Per visualizzare il tempo residuo: sfiorare per impostare la zona di cottura. La spia della zona di cottura inizia a lampeggiare. Sul display compare il tempo residuo.
Per modificare l'ora: sfiorare ① per impostare la zona di cottura. Premere
Per disattivare la funzione: sfiorare ① per impostare la zona di cottura e quindi toccare —. Viene avviato il contro alla rovescia del tempo residuo fino a 00. La spia della zona di cottura scompare.

Al termine del conto alla rovescia, verra emesso un segnale acustico e 00 lampeggerà. La zona di co si disattiva.
Per arrestare il segnale acustico: sfiorare
- CountUp Timer
Utilizzare questa funzione per controllare per quanto tempo è in funzione la zona di cottura.
Per impostare la zona di cottura: sfiorare ripetutamente fino all'accensione della spia della zona di cottura desiderata.
Per attivare la funzione: sfiorare del timer. Apparirà. Quando la spia della zona di cottura inizia a lampeggiare, si avvia il conteggio del tempo. Il display passa da al tempo conteggiato (in minuti).
Per controllare per quanto tempo è in funzione la zona di cottura: sfiorare per impostare la zona di cottura. La spia della zona di cottura inizia a lampeggiare. Il display在哪么 per quanto tempo è rimasta in funzione la zona.
Per disattivare la funzione: sfiorare quindi sfiorare . La spia della zona di cottura scompare.
Contaminuti
Si cui utilizzare questa funzione quando il piano di cottura è attivo e le zone di cottura non sono in funzione. Nel display del livello di calore appeare.
Per attivare la funzione: sfiorare quindi sfiorare del timer per impostare il tempo. Allo scadere del tempo, verrà emesso un segnale acustico e 00 lampeggerà.
Per arrestare il segnale acustico: touch

La funzione non ha alcun effetto sul funzionamento delle zone di cottura.
5.9 Sospendi
Questa funzione pone tutte le zone di cottura accese sull'impostazione di calore più basso.
Quando la funzione è attiva, tutti gli altri symboli sui pannelli di controllo sono bloccati.
La funzione non interrompe le funzioni del timer.
Premere per attivare la funzione.
si accende. Il livello di calore viene ridotto a 1.
Per disattivare la funzione: premere IlLa precedente impostazione di calore entra in funzione.
5.10 Blocco
È possibile bloccare il pannello dei comandi nelle le zone di cottura sono in funzione. Questa funzione impedisce di modificare inavvertamente il livello di potenza.
Impostare innanzitutto il livello di potenza.
Per attivare la funzione: sfiorare accende per 4 secondi. Il Timer rimane accesso.
Per disattivare la funzione: sfiorare livello di potenza precedente si accende.

Quando si spegne il piano di cottura, si interrompeanche esta funzione.
5.11 Dispositivo di sicurezza per bambini
Questa funzione impedisce l'azionamento occidentale del piano di cottura.
Per attivare la funzione: attivare il piano di cottura con Non impostare alcun livello di calore. Sfiorare per 4 secondi. accenderà. Disattivare il piano di cottura con ①.
Per disattivare la funzione: attivare il piano di cottura con ① Non impostare alcun livello di calore. Sfiorare per 4 secondi. accenderà. Disattivare il piano di cottura con ①
Per disabilitare la funzione per una sola
operazione di cottura: attivare il piano di
cottura con ①. Si accendera. Sfiorare il
tasto per 4 secondi Impostare il livello di
calore entro 10 secondi. E possibile
mettere in funzione il piano di cottura.
Quando si disattiva il piano di cottura con ①
la funzione si riattivera.
5.12 OffSound Control (Attivazione e disattivazione dei segnali acustici)
Disattivare il piano di cottura. Sfiorare il tasto ① per 3 secondi. Il display si accende e si spegne. Sfiorare il tasto per 3 secondi. o sl accende. Sfiorare del timer per effettuare la selezione seguente:
-
- segnali acustici sono spenti
-
- Isegnali acustici sono attivi
Per confermare la selezione, attendere finché il piano di cottura non si disattiva automaticamente.
Quando la funzione è impostata su segnali acustici saranno udibili sostanto quando:
·si sfiora ①
Contaminuti diminuisce
- Timer diminuisce
- si appoggia un oggetto sul pannello dei comandi.
5.13 Limitazione potenza
Il piano cottura è impostato sul livello di potenza massimo possibile per impostazione predefinita.
Per ridurre o augmentare il livello di potenza:
- Disattivare il piano cottura.
- Tenere premuto ① per 3 secondi. Il display si accende e si spegne.
- Tenere premuto per 3 secondi. o b0 compare.
- Premere 72 compare.
- Premere / del timer per impostare il livello di potenza.
Livelli di potenza
Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici".

ATTENZIONE!
Assicurarsi che la potenza selezionata sia idonea ai fusibili installati nell'impiano domestico.
P72—7.200W
P15—1.500 W
P20—2.000W
P25—2.500 W
P30—3.000W
P35—3.500W
P40—4.000W
P45—4.500 W
P50—5.000W
P60—6.000W
5.14 Gestione energia
Se sono attive più zone e la potenza consumata supra la limitazione dell'alimentazione, questa funzione distribuisce la potenza disponibile tra tutte le zone di cottura. Il piano cottura controlling le impostazioni di calore per proteggere i fusibili dell'impianto domestico.
- Le zone di cottura sono raggruppate in base alla posizione e al numero delle fasi
del piano cottura. Ogni fase ha un carico massimo di energia (3.700 W). Se il piano cottura raggiunge il limite della potenza massima disponibile entro la monofase o il limite della potenza totale selezionata, si riduce automaticamente la potenza delle zone di cottura.
- L'impostazione di calore della zona di cottura selezionata ha sempre la priorità. La potenza rimanente sarea distribuita tra le zone di cottura attivate in precedenza in ordine inverso alla selezione.
- Il display dell'impostazione di calore delle zone ridotte cambia tra l'impostazione di calore selezionato inizialmente e l'impostazione di calore ridotto.
- Attendere finché il display non smette di lampegliare o ridurre l'impostazione di calore della zona di cottura selezionata per ultimo. Le zone di cottura continueranno a funzionare con l'impostazione di calore ridotto. Se necessario, modificare manually le impostazioni di calore delle zone di cottura.
Gestione energia con Limitazione potenza
Quando s'imposta la Limitazione potenza funzione a 6.000 W o meno, la potenza del piano cottura è distribuita tra tutte le zone di cottura.
Fare riferimento alla figura per le possibili combinazioni in cui la potenza può essere distribuita tra le zone di cottura.

Quando si imposta la Limitazione potenza funzione più di 6000 W, la potenza del piano cottura è divisa tra lesezioni indicate di seguito.

6. CONSIGLIE SUGGERIMENTI UTILI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
6.1 Stoviglie

Per le zone di cottura a induzione, il calore si create molto rapidamente nelle pentole grazie a un fortecampo elettromagnetico.
Utilizzare le zone di cottura a induzione con pentole idonee.
Il fondo delle pentole deve essere il più possibile spesso e piano.
- Verificare che le basi della pentola siano asciutte prima di collocarle sulla superficie del piano cottura.
- Per evitare graffi, non far scivolare o strofinare la pentola sul vetroceramica.
Materiale delle pentole
- corretto: materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaio smaltato, acciaio inox, fondi multistrato (con una marcatura corretta da parte del produttore).
- non adatto: alluminio, rame, ottone, vetro, ceramica, porcellana.
Una pentola è adatta per un piano di cottura a induzione se:
- l'acqua raggiunge velocemente l'ebollizione su una zona di cottura a induzione impostata sul livello di cottura massimo.
- una calamita si attacca al fondo della pentola.
Dimensioni delle pentole
- Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alla dimensione del fondo della pentola.
- L'efficienza della zona di cottura dipende dal diametro delle stoviglie. Una pentola con un diametro inferiore alla zona più piccola riceve solo una parte della potenza generata dalla zona di cottura.
- Per motivi di sicurezza e risultati di cottura ottimali, non utilizzato pentole di dimensioni maggiori rispetto a quella indicate nelle "Specifiche delle zone di cottura". Evitare di tenere le pentole vicino al pannello dei comandi durante la sessione di cottura. Ciò potrebbe influire sul funzionamento del pannello dei comandi o attivare accidentally le funzioni piatra.

Vedere la sezione "Dati tecnici".
6.2 I rumori durante l'uso
Se si avverte:
-
crepitio: si stanno utilizzato pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
-
fischio: si stanno utilizzato la zona di cottura a livelli di potenza elevati con pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
- ronzio: si stanno utilizzato livelli di potenza elevati.
- scatto: si verifica un'accensione elettrica.
- sibilo, ronzio: la ventola funziona.
I rumori descritti sono normali e non sono indicano un guasto dell'apparecchiatura.
6.3 Öko Timer (Timer Eco)
Per risparmiare energia, il riscaldatore della zona di cottura si disattiva prima che il timer per il conto alla rovescia emetta un segnale acustico. La differenza nel tempo di funzionamento dipende dal livello di potenza e alla durata dell'utilizzo dell'apparecchiatura.
6.4 Esempi di impiego per la cottura
La correlazione tra il livello di potenza e il consumo di energia della zona di cottura non è regolare. L'augimento del livello di potenza non è proportionale all'augimento del consumo di energia. Ciò significa che una zona di cottura con un livello di potenza medio impiega meno della metà della propria energia.

I dati riportati nella tabella sono puramenteindicativi.
| Impostazione di calore | Utilizzato per: Tempo (min) | Suggerimenti |
| U - 1 | Tenere in caldo le pietanze cotte. se necess-sario | Mettere un coperchio sulla pentola. |
| 1 - 3 Salsa olandese: fondere burro, ciocco-lata, gelatina. | 5 - 25 Mescolare di tanto in tanto. | |
| 1 - 3 Solidificare: omelette morbide, uova al forno. | 10 - 40 Cuocere con un coperchio. | |
| 3 - 5 Cuocere riso e pietanze a base di latte, riscaldare pietanze pronte. | 25 - 50 Aggiungere al riso almeno una doppia quantità di liquido, mescolare a metà del processo i preparati a base di lat-te. | |
| 5 - 7 Cuocere al vapore verdure, pesce, car-ne. | 20 - 45 Aggiungere un paio di cucchiasi di liqui-do. | |
| 7 - 9 Patate al vapore. 20 - 60 Usare al max. 1/4 I di acqua per 750 g di patate. | ||
| 7 - 9 Cucinare grandi quantità di alimenti, stufati e zuppe. | 60 - 150 Fino a 3 I di liquido più gli ingredienti. | |
| 9 - 12 Frittura delicata: scaloppine, cordon bleu di vitello, costolette, polpette, sal-sicce, fegato, roux, uova, frittelle, ciambelle. | se necess-sario Girare il piatto a metà cottura. | |
| 12 - 13 Frittura, sformato di patate, lombate, bistecche. | 5 - 15 Girare il piatto a metà cottura. | |
| 14 Portare a ebollizione l'accua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch, stufati), friggere patatine. | ||
| P | Portare a ebollizione grandi quantità d'accua. PowerBoost è arrivato. | |
7. MANUTENZIONE E PULIZIA

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
7.1 Informazioni generali
- Pulire il piano cottura dopo agli utilizzato.
- Usare sempre pentole con il fondo pulito.
- Graffi o macchie scure sulla superficie non hanno alcun effetto sul funzionamento del piano cottura.
- Usare un prodotto di pulizia adatto alla superficie del piano di cottura.
- Usare un raschietto specifico per vetro.
7.2 Pulizia del piano di cottura
- Togliere immediatamente: plastica sciolta, pellicola in plastica, zucchero e
alimenti con zucchero, in caso contrario la sporcizia potrebbe causare danni al piano cottura. Attenzione a evitare le usioni. Appoggiare lo speciale raschietto sulla superficie in vetro, formando un angolo acuto, e spostare la lama sulla superficie.
- Quando il piano di cottura è sufficientemente raffreddato, è possibile rimuovere: i segni di calcare e d'acqua, le macchie di grasso e le macchie opalescenti. Pulire il piano di cottura con un panno umido e un detergente non abrasivo. Al terme della pulizia, asciugare il piano di cottura con un panno morbido.
- Togliere macchie opalescenti: usare una soluzione di acqua con aceto e pulire la superficie in vetro con un panno.
8. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
8.1 Cosa fare se...
| Problema Causa possibile Soluzione | ||
| Non è possibile attivare il piano cottura o metterlo in funzione. | Il piano cottura non è collegato a una fonte di alimentazione elettrica o non è collegato correttamente. | Accertarsi che il piano cottura sia collegato correttamente alla rete elettrica. |
| È saltato il fusabile. Verificare che il fusabile sia la causa | del malfunzionamento. Nel caso in cui il fusabile continui a saltare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. | |
| Non è stato impostato il livello di calore entro 10 secondi. | Accendere nuovamente il piano cottura e impostare il livello di calore in me- no di 10 secondi. | |
| Sono stati toccati 2 o più tasti senso- re contemporaneamente. | Toccare solo un tasting sensore. | |
| Sospendi è in funzione. Consultare la sezione "Utilizzo quotidi- diano". | ||
| C'è acqua o macchie di grasso sul pannello dei comandi. | Pulire il pannello dei comandi. | |
| Viene emesso un segnale acusti- co e il piano di cottura si spegne. Quando il piano cottura è accesso viene emesso un segnale acusti- co. | È stato appoggiato qualcosa su uno o più tasti sensore. | Rimuovere l'oggetto dai tasti sensore. |
| Il piano di cottura si disattiva. è stato appoggiato qualcosa sul ta- sto sensore ① | Rimuovere l'oggetto dal tasting sensore. | |
| L'indicatore di calorie residuo non si accende. | La zona non è calda perché è rima- sta in funzione solo per brevissimo tempo, oppure il sensore è danneg- giato. | Se la zona ha funzionato abbastanza a lungo da essere calda, rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato. |
| Riscaldamento automatico non funzione. | La zona è calda. Lasciar raffreddare sufficientemente la zona. | |
| È impostato il livello di calorie massi- mo. | Il livello di calorie massimo ha la stessa potenza della funzione. | |
| Il livello di calorie cambia tra due livelli. | Gestione energia è in funzione. Consultare la sezione "Utilizzo quotidi- diano". | |
| I tasti sensore si surriscaldano. Le pentole sono troppo grande o so- no state collocate troppo vicino ai comandi. | Se possibile, collocate le pentole gran- di sulle zone posteriori. | |
| Assenza di sono quando si toc- cano i tasti sensore del pannello. | I segnali acustici sono disattivi. Attivare i segnali acustici. Consultare la sezione "Utilizzo quotidiano". | |
| Lsi accende. | Dispositivo di sicurezza per bambini o Blocco funzione. | Consultare la sezione "Utilizzo quotidi- diano". |
| Fsi accende. | Non ci sono pentole sulla zona. Collocare le pentole sulla zona. | |
| Le pentole non sono adatte. Utilizzare pentole adatte. Fare riferi- mento a "Consigli e suggerimenti". | ||
Problema Causa possibile Soluzione
| Il diametro del fondo delle pentole è troppo piccolo per la zona. | Utilizzare pentole con dimensioni cor- rette. Vedere la sezione "Dati tecnici". |
| e un numero si accendono. | C'è un errone nel piano di cottura. Spagnere e riaccendere il piano cottu- ra dopo 30 secondi. Se si accende nuovamente, scollegare il piano cottu- ra dall'alimentazione elettrica. Dopo 30 secondi, collegare nuovamente il piano cottura. In caso di ricomparsa dell'ano- malia, rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato. |
| Si sente un bip costante. Il collegamento elettrico non è cor- retto. | Scollegare il piano cottura alla rete elettrica. Consultare un elettricista qualificato per controllare l'installazio- ne. |
8.2 Qualora non sia possibile trovare una soluzione...
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato. Fornire i dati riportati sulla targhetta identificativa. Fornire inoltre il codice a tre lettere per il piano in vetroceramica (si trova nell'angolo della superficie in vetro) e il messaggio di erre
visualizzato. Assicurarsi che il piano cottura sia stato什么意思 in funzione correttamente. In caso contrario,anche durante il periodo di garanzia,l'intervento di assistenza da parte di un technique dell'assistenza o del rivenditore non sare Gratis. Le informazioni sul periodo di garanzia e i Centri di Assistenza Autorizzati sono contene nel libretto di garanzia.
9. DATI TECHNICI
9.1 Targhetto identificativa
Modello EIV83443BW PNC 949 596 831 00
Tipio 62 D4A 01 AD 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz
Induzione 7.2 kW Prodotto in: Germania
Numero di serié ......... 7.2 kW
ELECTROLUX

9.2 Caratteristiche tecniche zone di cottura
| Zona di cottura Potenza nominale (impostazione di calore massi-ma) [W] | PowerBoost [W] PowerBoost du-rata massima [min] | Diametro dei te-gami [mm] | |
| Anteriore sinistra 2300 | 3200 10 125 - 210 | ||
| Posteriore sinistra | 2300 3200 10 125 - 210 | ||
| Zona di cottura Potenza nominale (impostazione di calore massima) [W] | PowerBoost [W] PowerBoost rata massima [min] | Diametro dei te-gami [mm] |
| Anteriore centrale 1400 2500 4 125 - 145 | ||
| Posteriore destra 2300 3600 10 180 - 240 | ||
| La potenza delle zone di cottura più differire in alcune circostanze rispetto ai dati presenti in tabella. Cambia a seconda del materiale e delle dimensioni delle pentole. | Per risultati di cottura ottimali, utilizzare pentole con un diametro non superiore a quello riportato in tabella. | |
| 10. EFFICIENZA ERERGETICA | ||
| 10.1 Informazioni sul prodotto*Identificazione modello EIV83443BW | ||
| Tipo di piano cottura Piano cottura a incasso | ||
| Numero di zone di cottura 4 | ||
| Tecnologia di riscaldamento Induzione | ||
| Diametro delle zone di cottura circulari (Ø) Anteriore sinistra | Posteriore sinistra | 21,0 cm |
| Anteriore centrale | 21,0 cm | |
| Posteriore destra | 14,5 cm | |
| 24,0 cm | ||
| Consumo di energia per zona di cottura (EC electric cooking) | Anteriore sinistra | 179,6 Wh/kg |
| Posteriore sinistra | 177,0 Wh/kg | |
| Anteriore centrale | 180,2 Wh/kg | |
| Posteriore destra | 174,6 Wh/kg | |
| Consumo di energia del piano di cottura (EC electric hob) 177,9 Wh/kg | ||
| * Per l'Unione Europea conformmente a EU 66/2014. Per Bielorussia conformmente a STB 2477-2017, Allega-to A. Per l'Ucraina conformmente al 742/2019. | ||
| EN 60350-2 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 2: Piani di cottura - Metodi per la misurazione delle prestazioni | ||
| Le misure energetiche relative alla zona di cottura sono identificate dalleindicazioni delle rispettive zone di cottu-ra. | ||
10.2 Risparmio energetico
È possibile risparmiare energia quotidianamente durante la cottura seguendo i suggerimenti che seguono.
- Quando si riscalda l'acqua,utilizzare solo la quantità necessaria.
-
Se possibile, coprirse sempre le pentole con il coperchio.
-
Prima di attivare la zona di cottura, sistemare la pentola.
- Sistemare le pentole più piccole sulle zone di cottura più piccole.
- Posizione are le pentole direttamente al centro della zona di cottura.
Utilizzare il calorie residuo per mantenere caldi i cibi o fonderli.
11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il symbolo. Buttare l'imballaggio negli apposti contentitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che
riportano il symbolo 3nsieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio piu vicino o contattare il comune di residenza.