300791 - Casa intelligente CSL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 300791 CSL in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | CSL 300791 - Casa intelligente, compatibile con diversi sistemi domotici |
|---|---|
| Utilizzo | Facilita il controllo remoto degli apparecchi domestici tramite un'app mobile |
| Manutenzione e riparazione | Si consiglia di verificare regolarmente gli aggiornamenti software |
| Sicurezza | Crittografia dei dati per garantire la sicurezza delle comunicazioni |
| Informazioni generali | Prodotto progettato per migliorare il comfort e l'efficienza energetica domestica |
Domande frequenti - 300791 CSL
Scarica le istruzioni per il tuo Casa intelligente in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 300791 - CSL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 300791 del marchio CSL.
MANUALE UTENTE 300791 CSL
1. Contenuto della confezione
- Brevi istruzioni per l’uso
Il set di prese radiocomandate BEARWARE ore la possibilità di accendere e spe- gnere i disposivi tramite il telecomando. Questo non solo fa risparmiare tempo, faca e spese energeche, ma riduce anche il pericolo d'incendio dovuto a com- ponen eleronici permanentemente accesi. I diversi canali del telecomando pos- sono essere imposta individualmente sulla base delle esigenze dell’utente come descrio nel seguito. Tensione elerica 230V AC 50Hz Amperaggio massimo 16 (2)A Potenza massima 3680 W Telecomando • richiede una baeria da 12V del po A23 (inclusa nella confezione)
- no alla portata di 30m Campo di frequenza 433,050 - 434,790 MHz Potenza di trasmissione -12,9 dBm Temperatura d'esercizio 0-35 °C Caraerische • canali programmabili
- possibilità di assegnare più prese a ciascun canale
- indicatori di stato a LED
- possibilità di accensione/spegni- mento simultaneo di tue le prese22 Italiano
4. Messa in funzione
Togliere le prese radio e il telecomando dalla confezione. Inserire le baerie nel vano baerie sul retro del telecomando. Inserire ora le presa radio in una presa con contao di messa a terra correamente installata dell'ambiente domesco, quindi aendere no a quando il LED inizia a lampeggiare. Nota: se il LED non lampeggia, premere il tasto "ON-OFF" della presa radio per 3 secondi no a quando l’indicatore inizia a lampeggiare. Ora è possibile assegnare un canale alla presa radio. A questo scopo premere uno dei tas "ON” dei canali 1-4 sul telecomando. Il LED della presa radio lampeggia a brevi intervalli e poi si spegne. La presa radio è stata ora assegnata al canale il cui tasto "ON" sul telecomando è stato ulizzato. Ripetere la procedura con le altre 2 prese radio del set. Successivamente, i dispo- sivi sono pron per l'uso.
5. Accensione e spegnimento della presa radio
È possibile controllare le prese radio di un canale o tu i disposivi contempora- neamente. Sul telecomando premere il tasto "ON" di uno dei canali 1-4 per avare le pre- se del corrispondente canale. Azionando il tasto "OFF” i corrisponden disposivi vengono spen. Se il LED di una presa radio è acceso in modo permanente, signica che la presa è accesa. Quando il LED non è avo, anche la presa non è ava. Per controllare tue le prese radio contemporaneamente, è possibile ulizzare i tas sul telecomando contrassegna con "ALL”.23Italiano
6. Riassegnare i canali
Per assegnare a una presa radio un nuovo canale, premere e tenere premuto il tasto “ON- OFF” della presa desiderata per circa 3 secondi. Successivamente il LED inizia a lampeggiare. Ora è possibile assegnare la presa radio a un canale. A questo scopo premere uno dei tas "ON” dei canali 1-4 sul telecomando. Il LED della presa radio lampeggia a brevi intervalli e poi si spegne. La presa radio è stata ora assegnata al canale il cui tasto "ON" sul telecomando è stato ulizzato. Nota: se si desidera spostare tue le prese nella modalità per l’assegnazione dei canali, tenere premuto il tasto sul telecomando "ALL OFF” per 3 secondi. Successi- vamente i LED delle prese radio iniziano a lampeggiare.
7. Caraerische dell'ambiente
Non sono richies parcolari requisi di venlazione per questo prodoo. Per mo- vi di sicurezza, è necessario assicurarsi che il prodoo non venga coperto da panni o altri ogge simili quando è in uso.
Il fabbricante garansce per il prodoo una garanzia di due anni rispeo alla lavorazione e al materiale. Le riparazioni possono essere eeuate esclusivamente da un servizio clien autorizzato. Come prova deve essere allegato lo scontrino di Altudine no a 2000 m Temperatura da 0°C a 35°C Umidità relava
- no a 30°C: valore massimo 80%
- da 30°C a 40°C: valore massimo 50% Sovratensione temporanea CAT II Grado di inquinamento 224 Italiano vendita originale. Sono esclusi dalla garanzia: normale usura, modiche, interven, danni dovu a disaenzione, azione esterna, campo di ulizzo per cui il prodoo non è idoneo, o prodoo smontato in parte o del tuo.
9. Importan informazioni sull'ulizzo
- Adao solo per l'uso interno
- La tensione è assente solo quando la spina è staccata
- Non inserire la spina assieme ad altri disposivi.
- Solo per l’impiego in ambien asciu
- La presa di corrente deve trovarsi in prossimità del disposivo ed essere facilmente accessibile.
- Ulizzare solo al di soo della potenza elerica massima.
- ATTENZIONE! Prodoo non adao ai bambini di età inferiore a 3 anni, conene componen di piccole dimensioni che possono causare rischi di soocamento se ingeri.
10. Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità
Non tentare mai di aprire il prodoo per eeuare riparazioni o trasformazioni. Evitare il contao con le tensioni di rete. Non cortocircuitare il prodoo. L'apparec- chio non è impermeabile, ulizzarlo solo in luoghi asciu. Proteggerlo da elevata umidità dell'aria, acqua e neve. In ogni caso, tenere l'apparecchio lontano da ele- vate temperature. Non esporre l'apparecchio a improvvisi sbalzi termici o for vibrazioni in quanto potrebbero danneggiarsi le par eleroniche. Prima di ulizzare l'apparecchio ver- icare la presenza di eventuali danneggiamen. Non ulizzare l'apparecchio se ha subito un urto o è stato danneggiato in un altro modo. Rispeare le normave e limitazioni nazionali. Ulizzare l'apparecchio unicamente per gli scopi descri nel- le istruzioni. Questo prodoo non è un giocaolo. Conservarlo fuori dalla portata di bambini o persone con capacità mentali limitate. Ogni riparazione o modica al prodoo non eeuata dal fornitore originale com- porta l'esnzione dei diri di garanzia. Il disposivo può essere ulizzato solo da persone che hanno leo e compreso le presen istruzioni. Le speciche dell'appar- ecchio possono cambiare senza preavviso.25Italiano
11. Smalmento correo del prodoo
Secondo la direva europea RAEE, le apparecchiature eleriche ed eleroniche non possono essere smalte con i riu domesci. Secondo la legge sulle apparec- chiature eleriche ed eleroniche (ElektroG) il consumatore è tenuto a restuire gratuitamente tali apparecchi al termine della loro vita al produore, al punto ven- dita o a pun di raccolta pubblici alles appositamente. Deagli in merito sono regola dalla rispeva legge nazionale.
12. Note sullo smalmento delle baerie
Con la vendita di baerie o con la consegna di apparecchi che contengono bat- terie, il fornitore è tenuto a richiamare l’aenzione del cliente su quanto segue: Quale utente nale, il cliente è obbligato per legge a restuire le baerie usate. Può restuire gratuitamente le baerie vecchie, che il fornitore ene o ha tenuto nel proprio assormento come baerie nuove, presso il magazzino (indirizzo di spedizione) del fornitore. I simboli riporta sulle baerie hanno il seguente signi- cato: Pb = la baeria conene più dello 0,004% in peso di piombo, Cd = la baeria conene più dello 0,002% in peso di cadmio, Hg = la baeria conene più dello 0,0005% in peso di mercurio. Il simbolo del cassoneo barrato signica che la baeria non deve essere smalta come riuto domesco. All'interno dell’UE questo simbolo indica che il prodoo non può essere smalto come riuto domesco. Gli apparecchi usa con- tengono preziosi materiali riciclabili che devono essere consegna ad un centro di riciclaggio per non danneggiare l'ambiente ovvero la salute umana a causa di eliminazione di riu non controllata. Pertanto si prega di smalre gli apparecchi usa tramite opportuni sistemi di raccolta o di consegnarli presso il luogo in cui sono sta acquista per lo smalmento. Questo consegnerà l'apparecchio al riciclaggio.26 Italiano Con la presente la dia WD Plus GmbH dichiara che il disposivo 300791/20200312NB001 è conforme ai requisi essenziali e alle rimanen disposizioni in materia come stabilito dal- la direva 2014/53/UE. Una dichiarazione di conformità completa è disponibile presso: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, Germania, hps://www.ganzeinfach.de/ Direva RAEE 2012/19/UE Numero reg. RAEE: DE 6789676127Español Muchas gracias por escoger un producto de BEARWARE. Para que pueda disfrutar durante mucho empo de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las si- guientes instrucciones de uso.
ManualeFacile