HUAWEI P Smart Plus - Smartphone

P Smart Plus - Smartphone HUAWEI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo P Smart Plus HUAWEI in formato PDF.

📄 76 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 11 domande 🖨️ Stampa
Notice HUAWEI P Smart Plus - page 36
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HUAWEI

Modello : P Smart Plus

Categoria : Smartphone

Schermo 6,3 pollici, Full HD+ (2340 x 1080 pixel)
Processore HiSilicon Kirin 710
RAM 4 GB
Memoria interna 64 GB, espandibile tramite microSD
Fotocamera posteriore Tripla fotocamera: 16 MP (principale) + 2 MP (profondità) + 8 MP (ultra grandangolare)
Fotocamera anteriore 24 MP
Batteria 3400 mAh, non rimovibile
Sistema operativo Android 9.0 (Pie), EMUI 9.1
Dimensioni 155,2 x 73,4 x 7,9 mm
Peso 165 g
Connettività 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 4.2, GPS
Sensore di impronte digitali Sì, posizionato sul retro
Colori disponibili Nero, Blu, Viola
Manutenzione Pulizia regolare, aggiornamento del sistema
Sicurezza Sblocco con impronta digitale, riconoscimento facciale
Informazioni generali Compatibile con accessori USB Type-C, cuffie da 3,5 mm

Domande frequenti - P Smart Plus HUAWEI

Come posso resettare il mio HUAWEI P Smart Plus alle impostazioni di fabbrica?
Vai su 'Impostazioni', poi 'Sistema', quindi 'Ripristina' e infine seleziona 'Ripristina impostazioni di fabbrica'.
Cosa fare se il mio HUAWEI P Smart Plus non si accende?
Prova a tenere premuto il pulsante di accensione per 10 secondi. Se non funziona, ricarica il telefono per almeno 30 minuti.
Come liberare spazio di archiviazione sul mio HUAWEI P Smart Plus?
Vai su 'Impostazioni', poi 'Archiviazione', e usa l'opzione 'Libera spazio' per eliminare i file inutili.
Perché il mio HUAWEI P Smart Plus si riscalda durante l'uso?
Può essere dovuto a un uso intensivo, come giochi o video. Prova a chiudere le app in background e lascia raffreddare il telefono.
Come aggiornare il software del mio HUAWEI P Smart Plus?
Vai su 'Impostazioni', poi 'Sistema', quindi 'Aggiornamento di sistema' e segui le istruzioni per scaricare e installare gli aggiornamenti disponibili.
Cosa fare se il mio HUAWEI P Smart Plus non si connette al Wi-Fi?
Verifica che il Wi-Fi sia attivato, poi riavvia il router e il telefono. Se il problema persiste, dimentica la rete e riconnettiti.
Come attivare o disattivare la modalità risparmio energetico?
Accedi a 'Impostazioni', poi 'Batteria' e attiva o disattiva la 'Modalità risparmio energetico' secondo le tue esigenze.
Il mio HUAWEI P Smart Plus non riconosce la mia scheda SIM. Cosa fare?
Assicurati che la scheda SIM sia inserita correttamente. Prova anche a riavviare il telefono o a testare la SIM in un altro dispositivo.
Come trasferire dati dal mio vecchio telefono al mio HUAWEI P Smart Plus?
Usa l'app 'Phone Clone' di HUAWEI per trasferire facilmente contatti, messaggi e altri dati.
Perché il mio HUAWEI P Smart Plus non si carica?
Controlla che il cavo e l'adattatore di ricarica non siano danneggiati. Prova un altro caricatore o porta USB e pulisci la porta di ricarica se necessario.
Come fare uno screenshot sul mio HUAWEI P Smart Plus?
Per fare uno screenshot, premi contemporaneamente il pulsante di accensione e il tasto volume giù per circa 2 secondi.

Scarica le istruzioni per il tuo Smartphone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale P Smart Plus - HUAWEI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. P Smart Plus del marchio HUAWEI.

MANUALE UTENTE P Smart Plus HUAWEI

UND ENTHÄLT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNGEN. 31Panoramica del dispositivo Prima di iniziare, diamo uno sguardo al nuovo dispositivo. l Per accendere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione no all'accensione dello schermo. l Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il pulsante di accensione e quindi toccare . l Per riavviare il dispositivo, tenere premuto il tasto di accensione, quindi toccare . l Tenere premuto il pulsante di alimentazione per 10 secondi o più per forzare il riavvio del dispositivo.

Sensore di luminosità Microfono secondario Fotocamera posteriore Flash Lettore impronta Entrata cufe Porta micro-USB Microfono principale Altoparlante Tasto di alimentazione Pulsante volume Fotocamera anteriore Stato Indicatore Auricolare Italiano 32Operazioni preliminari l Non inserire o rimuovere la scheda SIM quando il dispositivo è acceso. l Assicurarsi che la scheda sia correttamente allineata e che il vassoio per schede sia a livello quando si inserisce nel dispositivo. l Fare attenzione a non grafare il dispositivo o ferirsi durante l'utilizzo della graffetta. l Custodire la graffetta in posti sicuri e fuori dalla portata dei bambini in quanto potrebbe essere inghiottito o provocare lesioni accidentali. l Non utilizzare schede SIM o microSD modicate o tagliate nel tuo dispositivo in quanto potrebbero non essere riconosciute o potrebbero danneggiare lo slot della scheda. l Se l'alloggiamento della SIM non supporta la scheda, contattare il gestore. Per completare l'installazione, seguire le istruzioni nelle seguenti gure. Utilizzare la graffetta fornita con il dispositivo per la rimozione. Dual-SIM:

33Doppia scheda doppio standby Single Pass (solo per dispositivi dual-SIM) Il dispositivo supporta solo doppia scheda doppio standby singolo passaggio, ovvero non è possibile utilizzare entrambe le schede SIM contemporaneamente per chiamate e servizio dati. l Quando si effettua una chiamata utilizzando la scheda SIM 1, la scheda SIM 2 non può essere utilizzata per effettuare o rispondere a eventuali chiamate. Se viene effettuata una chiamata alla scheda SIM 2, verrà riprodotto un messaggio vocale simile ai seguenti: "L'utente chiamato è fuori dall'area di servizio" o "Non è al momento possibile effettuare la connessione con l'utente chiamato. Riprovare più tardi". Il messaggio varia in base al provider di servizi. l Quando si utilizza il servizio dati della scheda SIM 1, quello della scheda SIM 2 verrà disattivato. La funzione singolo passaggio del dispositivo aiuta a ridurre il consumo di energia e ad aumentare il tempo di standby del dispositivo. Ciò non è legato alle condizioni della rete del provider di servizi. È possibile accedere a Impostazioni > Wireless e reti > Impostazioni doppia scheda e attivare Attiva l'inoltro chiamata tra SIM per evitare i problemi di conitto descritti in precedenza. 34Per ulteriori informazioni Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo del dispositivo, è possibile ricevere assistenza da parte delle seguenti risorse: l Accedi a Suggerimenti per dettagli sulla funzione e consigli di utilizzo. l Visitare http://consumer.huawei.com/en per accedere alle info del dispositivo, le domande frequenti e altri dettagli.

Visitare http://consumer.huawei.com/en/support per le informazioni di contatto del Paese o della regione più aggiornate. l Puoi trovare il servizio assistenza, gli indirizzi dei rivenditori, i regolamenti di servizio e ulteriori informazioni per la tua area in HiCare. Accedere a Impostazioni e toccare Sistema > Info telefono > Informazioni legali per visualizzare le informazioni legali del prodotto. Accedere a Impostazioni e toccare Sistema > Info telefono > Informazioni legali > Informazioni sulla sicurezza per visualizzare le informazioni di sicurezza del prodotto. Accedere a Impostazioni e toccare Sistema > Info telefono > Info autenticazione per visualizzare le informazioni sulle normative del prodotto. Le gure e le illustrazioni in questa guida, inclusi ma non limitati ad essi, il colore, le dimensioni ed il contenuto visualizzato sono solo a scopo di riferimento. Il dispositivo vero e proprio potrebbe variare. Nulla di questa guida costituisce garanzia di alcun tipo, esplicita o implicita. 35Informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente tutte le informazioni di sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per assicurare il funzionamento sicuro e corretto e per lo smaltimento secondo le regole previste. Procedure e sicurezza l Per evitare eventuali danni all'udito, evitare l’ascolto ad un volume troppo elevato e per periodi prolungati. l L'utilizzo di un alimentatore, caricabatterie o batteria non approvati o incompatibili, potrebbero danneggiare il dispositivo, ridurre la durata o provocare incendi, esplosioni o altri pericoli. l Le temperature di utilizzo ideali vanno da 0 °C a 35 °C. Temperature di conservazione ideali vanno da -20 °C a +45 °C. l I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza minima di 15 cm tra il dispositivo e il pacemaker per evitare interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul lato opposto rispetto al pacemaker durante le conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel taschino sul petto. l Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore eccessivo e non esporlo alla luce diretta del sole. Non posizionarlo su o in dispositivi di riscaldamento, quali forni a microonde, stufe o radiatori. l Rispettare le norme e i regolamenti locali durante l'uso del dispositivo. Per ridurre il rischio di incidenti, non utilizzare il dispositivo wireless durante la guida. l Durante il volo in aereo o immediatamente prima dell'imbarco, utilizzare il dispositivo secondo le istruzioni fornite. L'uso di dispositivi wireless in aereo può interferire con le reti wireless, costituire pericolo per le operazioni di volo e in altri casi, essere proibito dalla legge. l Per evitare danni a parti del dispositivo o circuiti interni, non utilizzarlo in ambienti polverosi, umidi o sporchi, esposti al fumo o vicino a campi magnetici. l Durante la fase di carica, accertarsi che l'alimentatore sia inserito in una presa di corrente vicina ai dispositivi e facilmente raggiungibile. 36l Quando non in uso, scollegare il caricabatteria dalla presa di corrente e dal dispositivo. l Non utilizzare, conservare o trasportare il dispositivo in ambienti in cui sono presenti prodotti inammabili o esplosivi quali, ad esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del dispositivo in questi ambienti aumenta il rischio di esplosione o incendi. l Smaltire questo dispositivo, la batteria e gli accessori secondo le normative locali. Non devono essere smaltiti come normali riuti domestici. L'uso improprio della batteria potrebbe causare un incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi. l Consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per stabilire se l'utilizzo del dispositivo può interferire con il funzionamento di eventuali dispositivi medici. l Seguire le disposizioni e le norme stabilite dalle strutture ospedaliere e sanitarie. Non usare il dispositivo quando ciò è vietato. l Prima di effettuare o rispondere a una telefonata alla guida, prima accostare e parcheggiare l'auto in tutta sicurezza. l Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e da amme, quali termosifoni, forni a microonde, stufe, scaldabagni, camini o candele. Ambiente a rischio di esplosione Spegnere sempre il dispositivo nelle aree a rischio di esplosione e attenersi scrupolosamente a tutti i segnali e le istruzioni. Le aree a rischio di esplosione comprendono quelle in cui si raccomanda generalmente di spegnere il motore dell'auto. L'emissione di scintille in tali aree potrebbe provocare deagrazioni o incendi, con conseguenti lesioni siche anche mortali. Non accendere il dispositivo nelle aree di rifornimento carburante, come le stazioni di servizio. Attenersi alle restrizioni sull'uso delle apparecchiature radio nelle aree di deposito, stoccaggio e distribuzione di carburante e negli impianti chimici. Inoltre, osservare le restrizioni applicabili all'interno delle aree in cui sono utilizzati esplosivi. Prima di utilizzare il dispositivo, accertarsi di non trovarsi in vicinanze di aree a rischio di esplosione. In genere, ma non sempre, queste aree sono segnalate chiaramente. Alcuni esempi sono la sottocoperta delle navi, le strutture per lo stoccaggio o il trasferimento di sostanze chimiche e le aree in cui vi sono sostanze o particelle chimiche disperse nell'atmosfera, come pulviscolo e polveri metalliche. Prima di utilizzare il dispositivo 37in prossimità di un veicolo GPL, chiedere informazioni al fabbricante. Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo Il simbolo barrato sull'icona del cassonetto presente sulla batteria, sulla documentazione o sulla confezione segnala che tutti i prodotti elettronici e le batterie devono essere separate in punti di raccolta dei riuti una volta terminato l'utilizzo; non devono essere smaltiti nel normale usso dei riuti insieme ai riuti domestici. È responsabilità dell'utente smaltire l'apparecchiatura utilizzando un punto di raccolta o un servizio per il riciclo di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e batterie secondo le leggi vigenti. La raccolta e il riciclaggio delle apparecchiature in maniera corretta contribuisce a garantire il riutilizzo di riuti AEE in un modo da prelevare materiali preziosi e protegge la salute e l'ambiente. L'uso improprio, rotture accidentali, danni, e/o il riciclaggio improprio possono risultare dannosi per la salute e per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su dove e come per scaricare i riuti AEE, contattare le autorità locali, rivenditori, il servizio di smaltimento riuti locale o visitare il sito http:// consumer.huawei.com/en/. Riduzione delle sostanze pericolose Questo dispositivo e gli accessori elettrici sono conformi alle norme applicabili locali sulla restrizione e uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, come UE REACH, RoHS e batterie (se incluse) i regolamenti, ecc. Per dichiarazioni di conformità su REACH e RoHS, si prega di visitare il nostro sito http:// consumer.huawei.com/certication. Conformità alla normativa UE Utilizzo a contatto con il corpo Il dispositivo è conforme alle speciche RF quando viene utilizzato accostato all'orecchio o a una distanza di 0,50 cm dal corpo. Vericare che gli accessori del dispositivo, come astucci o custodie, non abbiano componenti metalliche. Mantenere sempre il dispositivo lontano dal corpo per rispettare i requisiti sulla distanza. In questo caso, il valore massimo di SAR riportato per questo tipo di dispositivo a contatto con l'orecchio è 38INE-LX1 0,79 W/kg E quando indossato correttamente sul corpo è INE-LX1 1,27 W/kg Dichiarazione Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che il dispositivo INE-LX1 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/EU. La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità) può essere visualizzata su http:// consumer.huawei.com/certication. Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea. Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo. L'uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete locale. Limitazioni nella banda dei 2,4 GHz: Norvegia: questa sottosezione non si applica all'area geograca entro un raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund. Potenza e bande di frequenza (a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: Alcune bande potrebbero non essere disponibili in tutti i Paesi o tutte le aree. Contattare l'operatore locale per maggiori dettagli. (b) La massima potenza a radiofrequenza trasmessa nelle bande di frequenza in cui opera l'apparecchiatura radio: La massima potenza per tutte le bande è inferiore al valore limite più elevato specicato nella relativa Norma armonizzata. I limiti nominali della bande di frequenza e della potenza trasmessa (irradiata e/o condotta) validi per quest'apparecchiatura radio sono i seguenti: INE-LX1 GSM 900: 35 dBm, GSM 1800: 32 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm, LTE Band 1/3/7/8/20: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Bluetooth: 10 dBm Informazioni su accessori e software Alcuni accessori sono opzionali in determinati paesi o regioni. Gli accessori opzionali possono essere acquistati da un fornitore con licenza, come richiesto. Si consiglia l'utilizzo dei seguenti accessori: 39Adattatori: HW-050200X02, HW-050200X01 (X rappresenta i diversi tipi di presa utilizzati, che possono essere C, U, J, E, B, A, I, R, Z o K, in base alla regione) Batterie: HB356687ECW Auricolari: MEND1532B528A02, HA1-3P, EPAB542-2WH05- DH, 1293-3283-3.5MM-322 La versione del software del prodotto è INE-LX1: INE-LX1

8.2.0.106(C900). Gli aggiornamenti del software verranno

pubblicati dal produttore per correggere bug e migliorare le funzioni in seguito alla commercializzazione del prodotto. Tutte le versioni del software pubblicate dal produttore sono state vericate e sono ancora conformi alle relative normative. Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e potenza in uscita) non sono accessibili all'utente, il quale non può modicarli. Per le informazioni più recenti su accessori e software, consultare la DoC (Dichiarazione di conformità) su http:// consumer.huawei.com/certication. 40Note legali Marchi e autorizzazioni , e sono marchi o marchi registrati di Huawei Technologies Co., Ltd. Android™ è un marchio di Google Inc. LTE è un marchio di ETSI. Il marchio e i loghi Bluetooth

sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Huawei Technologies Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. Wi-Fi

, il logo Wi-Fi CERTIFIED e Wi-Fi sono dei marchi Wi-Fi Alliance. Informativa sulla privacy Per comprendere meglio come proteggere le informazioni personali, consultare l'informativa sulla privacy in http:// consumer.huawei.com/privacy-policy. Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2018. Tutti i diritti riservati.

LA FINALITÀ DEL PRESENTE DOCUMENTO È PURAMENTE