PAC114 Design - Telecamera di sorveglianza Profile - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PAC114 Design Profile in formato PDF.
Domande frequenti - PAC114 Design Profile
Questions des utilisateurs sur PAC114 Design Profile
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Telecamera di sorveglianza in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PAC114 Design - Profile e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PAC114 Design del marchio Profile.
MANUALE UTENTE PAC114 Design Profile
La ringraziamo per aver acquistato il presente prodotto Profile. Attenzione: è importante che legga attendamente il presente manuale prima di utilizzare il prodotto. Successivamente, lo conservi accuratamente.
Introduzione (fig. 1)
- Schermo LCD
- Tasto funzione su
- Tasto MENU
- Tasto funzione sinistra
- Pulsante aperture porta
- Altoparlante
- Tastoplay/pausa
- Tasto funzione destra
- Tasto conversazione/monitor
- Tasto funzione giù
- Slot scheda SD (scheda SD non inclusa)
- Slot Mini USB
Istruzioni per il montaggio
1. Se non è posato alcuna cablaggio
- Definire la posizione del monitor come segue: altezza circa 165 cm, con una distanza massima di 150 cm alla presa in cui è inserto l'adattatore. Il cavo di alimentazione tra monitor e videocamera esterna deve fuoriscire dal muro dietro al monitor. Si consiglia di utilizzare una canalina, in modo che il cavo possa muoversi liberamente. Se possibile, la canalina deve essere un diametro di 20-25 mm.
Individuare fuori alla porta la posizione della videocamera esterna. L'altezza d'installazione ideale è di 155-165 cm. In quello modo, saranno riprese persone di qualsiasi altezza. - Inserire nel monitor il cavo della videocamera dall'esterno all'interno; il cavo è integrato.
- Collegare il cablaggio in base allo schema riportato di seguito. Non prolongare o tagliare il cablaggio dell'alimentazione per evitare un errato funzionamento dell'apparecchio e il decadimento della garanzia.

- Attenzione: rispettore la corretta polarità.
Rosso = +; Nero = -
Se il modello non è provvisto di aperture porta, tagliare i cavi a 2 conduttori.
Qualora venga collegata la serratura della porta, l'allaccio avvarrà nella videocamera, come indicato
nello schema riportato sopra. La chiusura non può consumare più di 300 mA e deve essere dotata di funzione di memoria (la serratura resta aperta finché la porta non viene apertatramite spinta). I 2 fili sono più insertiti nel cavo integrato (4m)
2. Se il cablaggio è già posato (max 25 m)
La sezione del cablaggio accesibilie sare 0,6-0,8 mm².
- Tagliare il cavo integrato alla lunghezza desiderata e spellare i fili per circa 1 cm. Se è utilizzata l'apertura porta elettrica: spellareanche il cavo a 2 conduttori per una lunghezza di 1 cm.
L'apertura porta viene collegata dalla videocamera con il cavo integrato a due fili. La serratura non può consumare più di 300mA e deve essere dotata di funzione di memoria (la serratura resta sbloccata finché la porta noniene apertatramite spinta).
- Lasciare uno spazio vuoto dietro la videocamera nel muro o nell'infisso, collegare il cablaggio tramite morsetti isolanti e conservarli dello spazio vuoto. Qualora non fosse possibile, ripiegare i fili e avvolgerli con del nastro isolante.
Uso delle funzioni campanello e videocitotono
A. Come condurre una normale conversazione
- Suonare sulla postazione esterna.
- L'immagineappearautomaticamente sul monitor interno.
- Premere sul tasto di conversazione e parlare al visitatore.
- La serratura della porta può essere azionata atraverso l'apposto pulsante.
- Premere di nuovo sul tasto di conversazione per terminare il dialogo.
B. Come eseguire un controlo visivo
- Premendo 1 volta sul tasto conversazione perché si via suonato, è possibile eseguire un controllo visivo.
- É possible far scomparire l'imagine premendo di nuovo il tasto conversazione.
C. Come regolare le funzioni
- Premere il tastinge.
- Premere il tasto menu e mediante i tasti funzione sinistra e destra regolare volume del campanello, la luminosità, il contrasto e il colore.
- Cambiare la funzione premendo di nuovo il tasting menu.
Uso delle funzioni multimediali
- Inserire nell'apposita slot la scheda SD/MMC/MC contentente file di fotto, musica o video.
- Premere il pulsante play/pausa per attivare il menu.
- Selezionare la cartella desiderata mediante i tasti funzione e confermare con il pulsante play/pausa.
A. Presentazione Foto (formato JPG)
a. Selezionare "Photo" nel menu principale.
b. Premere play/pausa, partirà automaticamente una presentazione delle foto che si trovano sulla scheda SD.
c. Premere Menu per passare all'elenco delle foto.
d. Usare i tasti funzione (su e giù) per navigare tra le foto.
e. Premere di nuovo play/pausa per riavviare la presentazione alla fotto selezonata.
f. Durante la presentazione, ruotare le foto mediante i tasti funzione (sinistra e destra).
g. Premere 2 volte Menu per tornare al menu principale.
B. Musica (formato MP3 o WMA)
a. Selezionare "Music" nel menu principale.
b. Premere play/pausa, la musica salvata sulla scheda SD sare riprodotta automaticamente brano per brano in successione.
c. Usare i tasti funzione (su e giù) per navigare tra i brai.
d. Premere di nuovo play/pausa per interrimpere o riprendere la riproduzione.
e. Regolare il volume mediante i tasti funzione (sinistra e destra).
f. Premere 2 volte Menu per tornare al menu principale.
C. Video (formato VOB, MPEG1, AVI. DIVA, XVID, DIVX4.x o DIVX5.x)
a. Selezionare "Movie" nel menu principale.
b. Premere play/pausa, i file video salvati sulla sched a SD saranno riprodotti automaticamente in successione.
c. Premere Menu per passare all'elenco dei film.
d. Usare i tasti funzione (su e giù) per navigare tra i video.
e. Premere di nuovo play/pausa per interrompere o riprendere la riproduzione.
f. Regolare il volume mediante i tasti funzione (sinistra e destra).
g. Premere 2 volte Menu per tornare al menu principale.
D. Tutti file
Nella cartella "Files" del menu principale è visible un elenco dei file salvati sulla schedà SD.
E. Funzione di registrazione
Ogni volta che un visitatore bussa alla postazione esterna, sare scattata automaticamente una foto. In quello modo, pur assenti, è possible controllare lavoramente chi sia passato. Le foto vengono salvate sulla memoria esterna (ad es. scheda SD). Per consultare le foto procedere come segue.
a. Selezionare "Monitor" nel menu principale.
b. Premere play/pausa
C. è ora possibile navigare tra le foto mediatingi tasti funzione (su e giù). Per agli fotò è indicata data e ora.
d. Per cancellare una Foto.
1) Selezionare la fotodesiderata.
2) Premere il tasting play/pausa.
3) Selezionare "Yes" o "No" mediante i tasti funzione sinistra e destra.
4) Confermare poi la scelta mediente il pulsante play/pausa.
In questa cartella device' e anche possibile controllare quali supporti di memoria sono collegati.
G. Impostazioni
a. Selezionare "Settings" nel menu principale.
b. Premere play/pausa per selezionare.
c. Con il tastingo Menu si torna alla schermata precedente.
JPEGAutplay
L'impostazione consente di scegliere se far scorrere la presentazione delle fotomaticamente o manualmente.
JPEG Interval
L'impostazione consente di scegliere la velocità di passaggio da una fotto all'altra nella presentazione: 5, 10 o 15 secondi.
Transition
L'impostazione consente di scegliere tra diversi passaggi di foto
View Mode
Per scegliere come adeguare le foto alle dimensioni dello schermo (dimensioni originali, estense, ...
Per definiire la luminosità dello schermo LCD.
- Contrast adjustment
Per regolare il livello di contrasto dello schermo LCD.
Color
Per define l'intensità dei colori dello schermo LCD.
Repeat
Per scegliere se i file di Foto, musica o video devono ripetersi automaticamente una volta riprodotti per intero.
Auto Overwrite
Consente di sovrascrivere automaticamente la sched a SD una volta piena.
Time
Per impostare data e ora corrette.
o Usare i tasti funzione su e giu per selezionare, ad es., l'ora.
Premere play/pausa per inserire l'ora.
o Premere i tasti funzione per regolare l'ora.
Premere play/pausa per conformmare.
- Calendar: funzione calendario
Dati tecnici monitor
Adattatore d'alimentazione: 230 VAC / 15 VDC 1A
Consumo corrente: + / - 420 / 620mA
- Temperatura d'esercizio: -10°C + 50°C
Tasso d'umidità massimo: 85%
-Numero di pixel: 480 × 3 (RGB) x 240 verticali
Dimensioni schermo: 7 pollici (diagonale)
- Sistema video: PAL/NTSC
Dimensioni totali: 200(L) x 190(P) x 20(A) mm
Dati tecnici videocamera
Consumo corrente: 520mA + / - 300mA
- Temperatura d'esercizio: -20°C - +50°C
- Tipo: videocamera pinhole
Fuoco/angolo di visualizzazione: 50^
Dimensioni totali: 122 (L) x 73 (B) x 44 (H) mm
Requisiti tecnici collegamenti
Utilizzare il cavo di 10 metri in dotazione o un cablaggio proprio di 0,6 - 0,8mm^2 con lunghezza massima di 25 metri.
- É nécessaria una presa elettrica che disti dal monitor al massimo 1,5 m.
Fili necessari per modelloswana serratura porta: 4
Fili necessari per modello con serratura porta: 6
Componenti
Monitor vivavoce
- Videocamera
- Protezione postazione esterna
- Staffa di montaggio monitor
Viti di fissaggio
Cavo di collegamento 10m
Istruzioni per la sicurezza
- Il monitor o la videocamera esterna non devono mai essere puliti con detergenti, ma solo con sapone e un panno umido.
- I cavi di alimentazione dell'adattatore non devono mai essere tagliati né prolongati, pena la decidenza del diritto di guaranzia!
-
Attenzione: rispetto la corretta polarità.
Rosso = +; Nero = - -
Il monitor non deve essere posizionato in prossimità di campi magnetici, overo nelle immeditate vicinanze di TV o cavi elettrici spessi.
Non versare mai acqua sulla videocamera esterna o sul monitor. La videocamera esterna è resistente soloagli spruzzi d'acqua.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia per il prodotto PAC-114 è di 2 anni a partire alla data d'acquisto. Nel corso del periodo di garanzia, Eltra NV riparera tutti i guasti imputabili a difetti di materia o di produzione. A scelta, Eltra NV potrari riparare o sostituire l'apparecchioizzato.
Eltra NV non avr a alcun obbligo di riparazione o sostuzione di dispositivi guasti in seguito a danni, uso improprio, modifiche o cambiamenti apportati successivamente alla data d'acquisto.
Portare l'apparecchio guasto, con relativa prova d'acquisto originale, al punto vendita presso cui è stato venduto. Aggiungere sempre unanota con la descrizione del problema.
Danni
In nessuna circostanza Eltra NV pourrait essere ritenuta responsablei di danni di qualisoglia natura, qualora l'apparecchio non sia stato installato correttamente nel rispetto delle relative istruzioni, né per anni a seguito di circostanze impreviste quali catastrofi naturali, fulmini, etc. Tutti i costi da ciò derivanti saranno pertanto a esclusivo carico dell'acquirente e non sono coperti dalle condizioni di garanzia.
www.profile.eu
ManualeFacile