E45 - Cyclette TUNTURI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo E45 TUNTURI in formato PDF.
Domande frequenti - E45 TUNTURI
Domande degli utenti su E45 TUNTURI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cyclette in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale E45 - TUNTURI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. E45 del marchio TUNTURI.
MANUALE UTENTE E45 TUNTURI
Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della sua attrezzatura da ginnasica. Leggi conattenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell'attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione. Ti raccommandiamo pure di conservare la presente guida in un luogo sicuro e a portata di mano;essa ti fornirà, adesso e nel futuro, tutte le istruzioni necessarie all'uso e alla manutenzione della tua attrezzatura da ginnastica. Tali istruzioni devi seguirle sempre con molta attenzione!
AVVERTENZE SULLA VOSTRA SALUTE
- Prima di,iniziare l'allenamento consultate un medico per controllare la vostra condizione fisica.
Scavvertite disturbi, nausea o altrisintomi anormali durante l'esercizio, smettate immediatamente e consultate un medico. - Onde evitare dolori muscolari, fate alcuni esercizi di stirramento prima dell'allenamento.
AVVERTENZE SULL'AMBIENTE
L'attrezzo non è stato progettato per essere usato all'aperto.
- Posizione l'attrezzo su una superficie la più pianà possibile.
Assicuratevi che I'ambiente dove vi allenate abbia ventilazione adeguata e non sua umido.
- Consigliamo di conservare l'attrezzo, quando in uso, a temperatura ambiente da +10 a +35°C. L'attrezzo-po quesseresse immagazzinato da -15 a +40°C. Il tasso d'umidità non deve mai superare il 90%.
AVERTENZE SULL'USO DELL'ATTREZZO
- Se si permette ai bambini di usare l'attrezzo, si deve sempre tenerciconto del loro sviluppo fisico c mentalc e del loro temperamento. Devono essere istruiti al corretto uso dell'attrezzo e controllati.
- Prima dell'uso assicuratevi che I'attrezzo funzioni
correttamente. Non usate un attrezzo difettioso.
Non appoggiarsi mai sul pannello.
- Premi i tasti con il polpastrello: le unghie possono danneggiare la membrana del display.
Non usate mai l'attrezzo con carter smontati.
- Per evitare danni consigliamo di collocare l'attrezzo su una superficie protettiva.
L'attrezzo più essere usato da una persona sola alla volta.
- Impugnate il manubrio per salute o scendere dall'attrezzo.
- Proteggi il pannello dell'utente alla luce del sole. La superficie del pannello, se bagnata dal sudore, deve sempre essere asciugata.
- Indossate abbigliamento appropriato durante l'allenamento.
Non tentate riparazioni e manutenzioni diverse da quale descrirente da quello manuale.
L'attezzo non pouc essere usato da persone, il cui peso superi i 135kg
- Questo attrezzo è concepito per uso domestico, per il quale vale la garanzia di 24 anni. Per maggiori informazioni sulle condizioni di garanzia dell'attrezzo, consultare il libretto di garanzia allegato. La garanzia non copre danni derivati da negligenze derivate nelle regolazioni o nelle manutenzioni descrirente i questo manuale!
SEI BENVENUTO NEL MONDO DEGLI
ALLENAMENTI TUNTURI!
Hai fatto un'ottima scelta. Si vede che tieni alla sua forma fisica. Indubbiamente sei una persona esigente che richiede il meglio in quanto a qualità e stile. Nella Tunturi troverai il tuo partner ideale. Alta TECHNOgia, sicurezza e stimolo per sempre migliorari prestazioni sono le sue caratteristiche. Qualunque si a tipo di allenamento che intendi praticare, quello è lo strumento fatto per te. Nel fascicolo unito al loro attrezzo Tunturi troverai le informazioni necessarie per un allenamento efficace. Puoìanche consultare il situ internet della Tunturi (www.tunturi.com).
MONTAGGIO
Apriere l'imballaggio, adagiandolo sul fianco. Estrarre il prodotto alla scatola e controllare che esta contenga i seguenti componenti:
- Telaio
- Supporto posteriore frontal
- Pedali (2)
- Manubrio
- Interfaccia
-
Trasformatore
-
Utensili (le parti sono segnate con * nella lista pezzi di ricambio): conserva tali utensili con cura, in quanto nc puoi aver bisogno (per esempio, in fase di regolazione dell'attrezzo)
La lista peszi di ricambio, la trovi nel retro di esta guida. Se notate le mancanza di qualcosa, contattate il vostro rivenditoreindicando modello, numero di series e codice del ricambio. L'imballaggio è inclusivo di sacchetto riempito con silicati, per l'assorbimento dell'umidità durante l'immagazzinamento e il trasporto.
Ricordati di disfartnc,喙 il disimballaggio dell'attrezzatura. Le direzioni sinistra, destra, fronte e retro sono definite in rapporto alla posizione in cui si trova la persona durante l'allenamento. Si raccomanda di installare l'attrezzo con I'auto di un'altra persona.

SUPPORTO POSTERIORE E ANTERIORE
Tenendo saldamente il sedile, inclinar e'attrezzo all'dietro in modo che poggi sulle rotelle da trasporto. Fissare il supporto posteriori dal basso tramite quattro viti esagonali a testa cilindrica c le relative rondelle. Fissare il supporto anteriore al telaio utilizzando quattro viti e rondelle. Riportare l'attrezzo in posizione verticale in modo che poggi sulla pedana di supporto.

PEDALI
I pedali sono distinguibili con i marchi L (sinistro) e R (destro), incisi sul loro asse. Fissa il pedale di sinistra alla pedivella che si trova a sinistra del telaio, girando il pedale in senso antiorario. Allo stesso modo, fissa il pedale di destra alla pedivella di destra, sempre girando in senso antiorario. Fissare le cinghie dei pedali partendo dal raccordo sul lato dell'attrezzo. Inserire la cinghia atraverso la forcella del pedale. Pressare la
cinghia ncl supporto del pedale. Fissare le cinghie alle superfici esterne dei pedali. Inserire le cinghie atraverso i ganci di fissaggio. L'agganciamento sare automatico. La lunghezza della cinghia è regolabile. Regolare la lunghezza della cinghia per mezzo dei ganci di fissaggio

MANUBRIO
Collegare il cavo che parte dal telao anterio al connettore che si trova nella parte inferiore del manubrio. Assicurarsi che il cavetto di alimentazione si blocchi, facendo dicc nella presa. Guidare il cavetto collegato, all'interno del tubo e pressare il tubo di giunzione del manubrio nella sua sece, all'interno del tubo del manubrio, in modo che le teste delle viti di fi saggio siano rivolte verso la parte anterio dell'attrezzo.
NOTA BENE! Serrare entrambe le viti di fi ssaggio del tubo di giunzione del manubrio in senso antiorario, utilizzando la chiave esagonale allegata alla fornitura. Questa chiave deve essere insertitaattraverso il foro del tubo del manubrio in modo da raggiungere le viti da serrare.


PANNELLO
Collegare i cavi del manubrio ai connettori corrispondenti sul pannello. Inserire i cavi collegati nel pannello, verificando che non siano danneggiata una volta che il pannello è collegato. Collocare il pannello in posizione all'estremita del tubo di supporto del manubrio c fissario utilizzato 4 viti.


SELLA
Allentare la vite di bloccaggio del supporto del sedile e ruotare la leva di bloccaggio superiore fino ad allincarla con l'attrezzo. Inserire il sedile in posizione lungo le scanalature della leva di bloccaggio inferiore. Ruotare la leva di bloccaggio superiore in direzione dei binari del sedile e bloccare il sedile serrando la vite di bloccaggio.

CAVETTO DI ALIMENTAZIONE
Collegare il trasformatore alla presa che si trova sopra il piede d'appoggio posteriori. Collegare il cavo di alimentazione del trasformatore alla presa di corrente. Alla fine dell'allenamento, scollegare il cavetto di alimentazione della presa di corrente. Assicurarsi che il cavetto di alimentazione non si trovi sotto l'attrezzatura sportiva.
REGOLAZIONI
POSIZIONAMENTO DELLA SELLA
Posizione la sella all'altezza a te adatta; la regola di base è che l'arcata inferiore del piede possa raggiungere il pedale, quando la gamba si tenuta in posizione presso che diritta e contemporaneamente il pedale si trovi nella sua posizione più Bassa. Stringi la vite di fissaggio. Tenendo saldamente il sedile con una mano, tirare la manopola di fissaggio versusl'esterno per consentire il libero movimento del manubrio verso l'alto e verso il basso. Quando l'altezza sa in posizione corretta, fai in maniera che il bloccaggio, per pomello e seggiolino, venga a trovarsi al posto giusto. Gira il pomello di bloccaggio in senso orario, per stringerlo.
AVVERTENZA! Assicurati sempre che il pomello di bloccaggio sa stretto bene, prima di dar viaagli allenamenti!
Per aggustare la posizione orizzontale della sella, in avanti o all'indietro, sbloccare il sedile girando in senso antiorario la leva di blocco situata sotto il sedile. Regolare il sedile nella posizione desiderata e stringere la leva di blocco girandola in senso orario.
MANUBRIO
Allenta il pomello grigio, che si trovava sulla fronte del manubrio, c aggiusa la posizione del manubrio stesso, fino a che tu raggiunga una posizione confortevole per il training. Stringi il pomello grigio con cura. Il design del manubrio vi permette di allenarvi sua in posizione eretta casi come inclinati in avanti in entrambi i casi ricordatevi di mantenere dritta in schiena.
REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE DEL
PANNELLO
Impostare l'inclinazione del pannello in modo che corrisponda alla propria altezza e alla posizione di allenamento.
REGOLAZIONE DELLA PEDANA DI SUPPORTO
Sc l'attruzzo non è stabile, è necessario regolare le viti situate quello la pedana di supporto.
TRAINING CON LA TUNTURI
Pedalare è un eccellense esercizio aerobico molto meglio se di bassa intesità ma di lunga durata per persona di tutte le età. L'allenamento aerobico migliorara la qualità polmonare, che migliorara la resistenza e la condizione fisica in generale. La capacité del corpo umano di bruciare grasso è direttamente dipendente alla capacité di immissione dell'ossigeno. L'esercizio aerobico deve sopratutto essere divertente. Aumenta la respirazione ma non dovreste mai andare in debito di ossigeno durante l'allenamento. Per esempio, nelle si pedala si dovrebber riuscire a parlare.
Dovreste allenare almeno tre volte la settimana per 30 minuti per raggiungere un discrete livello che per essere richiarato richiede solo l'incremento delle sessioni di allenamento. Potete iniziare a ritmo blando e bassa resistenza perché un esercizio troppo intenso cui provocare in una persona sovrapedo un affaticamento del cuore. Si possono controllare i propri progrissi misurando le pulsazioni sotto sforzo grazie all'accessorio incluso.
BATTITO CARDIACO
Il cardiofrequenzimetro, che permette di controllare ancche la circolazione superficiale, è integrato nel corrimano. I sensori installati, rivelano la frequenza cardiaca quando l'utente appoggia entrambé le mani sul corrimano. Qualunque sia lo scopo che tu ti sa prefissato, i risultati migliorari saranno raggiunti col suddetto training al giusto livello di sforzo, e la misura migliorare, per talc sforzo, è il ritmo delwhose stesso cuore.
RILEVAZIONE DEL BATTITO CARDIACO TRAMITE SENSORI NEL MANUBRIO
Il battito cardiaco viene misurato dalle mani mediante i sensori disposti sul manubrio. I sensori rilevano gli impulsi elettrici generati dal battito cardiaco. La misurazione inizia quando entrambi i sensori del manubrio vengono toccati simultaneamente. Per garantire una misurazione affidabile del battito cardiaco, è necessario che la pelle sia leggermente umida e a continuo contatto con i sensori. Se la pelle è troppo asciutta o bagnata, la misurazione del battito cardiaco attraverso le mani risulta meno affidabile. Cercare di mantenere la parte superiore del corpo e i palmi delle mani rilassati e fermi.
MISURAIZIONE DELLA FREQUENZA CARDIACA CON LA CINTURA
La misurazione telemetrica è la più fidabile, gli elettrodi rilevano e trasmettono le pulsazioni dal cuore al
pannello per mezzo di un Campo elettromagnetico.
ATTENZIONE! Coloro i quali sono portatori di pacemaker devono consultare il proprio medico, che indichera o meno la possibilità di utilizzato l'attrezzo con questo tipo di cardiofrequencymetro.
Se volete misurare le pulsazioni in quello modo durante l'allenamento, inumidite gli elettrodi in gomma posti sulla cinghia elastica con saliva e acqua. Allacciate la cinturaippo al petto abbastanza stretta in modo che gli elettrodi rimangano a fatto con la pelle, ma nonosi stretta da rendere dificile la respirazione. Il Campo di trasmissione massimo o è circa 1 nella portata di trasmissione. Se allacciate le cintura sopra una maglietta, inumiditela leggermente nei punti di fatto degli elettrodi.
Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro battito non appeare sullo schermo. Se gli elettrodi sono asciutti, inumiditeli nuovamente. Se ci sono parecchi sistemi i di rilevazione telemetrica vicini, è bene che la distanza tra loro sia di almeno 1.5m . Il trasmettitore si accende da solo appena rileva i primi battiti. Sudore o creme possono mantenerlo acceso anche dello uso consummando la batteria. Ecco perché è bene pulire gli elettrodi dopo l'uso.
Prima di scegliere gli abiti da ginnastica, tieni presente che alcune fibre tessili in essi usate (esempio poliesteri e poliamidi) sono produttrici di elettrostaticità, e ciò cui inficiare l'affidabilità della misura pulsazioni. Tieni sono presente che Telefono cellulare, TV ed altri apparati elettrici formano all'intorno un Campo elettromagnetico, con seguenti problemi nella misura del battito cardiaco.
Per prima casa, quando, devi sapere qual è il livello massimo di battiti cardiaci, overossia il livello,或者其他 le pulsazioni non augmentano, pur aggiuungendo sforzi. Se tu non conosci il numero massimo delle tue pulsazioni, puoi usare la segunte formula indicativa:
220-ETA
Naturalmente, il valore massimo effettivo varia da persona a persona. Il numero massimo di pulsazioni cardiache diminuisce, in media, di un punto agli anno. Se apparienti ad uno gruppo a rischio, chiedi a un medico di misurare il tuo livello massimo di pulsazioni cardiache. Abbiamo definito tre differenti arec di pulsazioni, per aiutarti a stabilire il loro livello di training.
PRINCIPIANI: 50-60 % del massimo di pulsazioni
Questo livello èindicatoanche per i weight-watchers, per i convalescenti e per coloro che non hanno fatto allenamento per lungo tempo. Si raccomandano tre periodi di training ininterrotto alla settimana, ognuno della durata di almeno mezz'ora. Un esercizio regolare migliorara notevolmente la performance respiratoria e circolatoria del principiante, tanto da farti sentire presto molto più in forma.
TRAINER: 60 - 70% del massimo di pulsazioni
Questo livello è perfetto per chi voglia migliorare il proprio fitness e mantenerlo in ottime condizioni. Uno sforzo ragionevole e bilanciato migliorara notevolmente le funzioni cardiovascolari e respiratoria; il training deve durare per almeno 30 minuti e deve essere fatto come minimo tre volte alla settimana. Per migliorare ulteriormente la tua condizione fisica, cui augmentare la frequenza o l'intensità dello sforzo, ma non entrambi allo stesso tempo!
TRAINER ATTIVO: 70 - 80% del massimo di pulsazioni Le esercitationi a quello livllo vanno bene solo per coloro che hanno raggiunto una forma quasi perfetta e devono essere precede da lunghi periodi di allenamenti "endurance".

PANNELLO
TASTI FUNZIONE
1. BACK/STOP
Utilizzato il pulsante BACK/STOP per ritornare al menu principale. Durante l'allenamento, è possible arrestare o interrompere momentaneamente la sessione premendo il pulsante BACK/STOP.
2.ZOOM
Osservare il profilo grafico visualizzato durante l'allenamento. Pressando il tasto ZOOM è possibile ingrandire il grafico del profilo (2, 4, 8 e 16 volte). Questa funzione è ciclica,cisiono后再l'ingrandimento di 16 volte, pressando allauna volta il tasto, il grafico torna al suo formato originario.
3. TRAINING
Utilizzato il pulsante TRAINING pcr acceddere al menu TRAINING. Nel menu TRAINING sono disponibili i seguenti programmi di allenamento: QUICK START, MANUAL, TARGET HR, TARGET EFFORT, PROGRAMS, T-RIDE, OWN TRAINING e FITNESS TEST.
4. USER
Utilizzato il pulsante USER per acceder e al menu USER. Nel menu USER sono disponibili le seguenti funzioni: CREATE USER, SELECT/CHANGE USER, EDIT USER, DELETE USER, SETTINGS e USER LOG.
5. MANOPOLA DI SELECTION
La manopola di selezione funziona in due modi: A)Tramite rotazione.Ruotando la manopola in senso orario, e possibile scorrere i menu verso il basso o
verso destra nonché augmentare i valori selezionati e la
resistenza.Ruotando la manopola in senso antiorario, possibile scorrere i menu verso l'alto o versus sinistra nonché diminuire i valori selezionati e la resistenza. B)Tramite pressione.Premendo la manopola, possiblere
confermare il valore selezionato.Durante I'allenamento, possiblere confirmare la funzione visualizzata in basso al centro del display.
DISPLAY
Durante l'allenamento, è possibile visualizzare i seguenti valori nella parte sinistra del display: tempo, distanza, consumo di calorie, sforzo, RPM, battito cardiaco e velocità.
USO DEL PANNELLO ELETTRONICO
Il pannello si attiva, collegando il cavo di alimentazione alla presa di corrente, iniziando poi a pedalare, oppure pressando uno dei tasti del pannello stesso. In questo caso, il display visualizza il Menu TRAINING. Il pannello spegni da solo dopo 5 minuti di non-uso.
Si riattiva operando l'interfaccia, l'interfaccia salva per 5 minuti i valori dell'allenamento interrogato, dopo di che li azzera.
Sul display vengono visualizzati alcuni consigli, preceduti alla lettera i su sfondo bianco. E possibile rimuovere quosti messaggi dal display premendo la manopola di selezione.
Questo attrezzo (E40 / E45 2nd Generation) è compatible con il software di T-Ware™. Puoi quindi lavorare con il T-Ware™ installandolo sul loro PC e connetterdo il pannello al PC con il cavo USB. Puoi sono consultare il sito internet della Tunturi (www.tunturi.com).
MENUSEDER
Per accedere al menu USER premcere il pulsante USER. Raccomandiamo di selezionare il codice utente e di insertire i propri di dati personali: questi dati vengono utilizzati dall'attrezzo per calculare, per esempio, il consumo calorico dettagliato dell'utente. Inoltre, sare importante selezionare le unità di misura desiderate e verificare tutti i parametri di funzionamento. Se si selezione un nome utente, è possible salvare la sessione di allenamento e visualizzato durante l'allenamento i livelli personali in diversi colori in base al proprio battito cardiaco. Il nome utente create o più existente viene visualizzato durante l'allenamento nell'angolo in alto a destra del display. è possibile tuttavia eseguire
l'allenamento penza un nome utente. In tal caso, non viene visualizzato il nome utente nell'angolo in alto a destra del display c per la sessione di allenamento verranno utilizzate le impostazioni predefinite (45 anni, 70kg maschio). E possibile salvare i dati di al massimo 20 utenti diversi.
IMPORTANT! Se si desidera visualizzare le sessioni di allenamento personali salvate in USER LOG, è necessario selezionare sempre il proprio nome utente. è possibile inottre selezionare un nome utente durante la sessione di allenamento premendo il pulsante USER e selezionando il proprio nome utente. L'allenamento non viene interrotto. Dopo aver selezionato il nome utente, è possibile ritornare ai dati di allenamento premendo il pulsante BACK/STOP.
IMPORTANTE! Se si desidera salvare la sessione di allenamento, è necessario selezionare un nome utente.
CREATE USER
Creazione di un utente:
- Premere il pulsante USER. Viene visualizzato il menu USER.
- SeLECTIONARE CREATE USER ruotando la manopola di selezione. Confermare la selezione premendo la manopola.
- Selezionare una lingua ruotando la manopola di selezione, quando confermare la你可以 premendo la manopola.
- Inserire il nome. Spostarsi da una lettera all'altra ruotando la manopola di selezione. Confermare la lettera selezionata premendo la manopola di selezione. Dopo aver inserto il nome, selezionare OK e premere la manopola di selezione.
- Selezionare le unità di misura desiderate. (Metric 1 (kg, km, kcal), Metric 2 (kg, km, kJ) o le unità anglosassoni corrispondenti Imperial 1 (lb, mi, kcal), Imperial 2 (lb, mi, kJ)). Selezionare una voce ruotando la manopola di selezione, quando confermarla premendo la manopola. Viene visualizzata automaticamente l'impostazione successiva.
- Selezionare il display di riferimento per i valori impostati. COUNT DOWN consente di visualizzare i valori in senso decrescente a partire dal valore di riferimento verso lo zero. COUNT UP consente di visualizzare i valori in senso crescente verso il valore di riferimento. Confermare la selezione premendo la manopola. Viene visualizzata l'impostazione successiva.
- Selezionare il sesso ruotando la manopola di selezione. Confermare la selezione.
- Impostare l'eta. Confermare la selezione.
- Impostare l'altezza. Confermare la selezione.
- Impostare il peso. Confermare la selezione.
- Impostare il battito cardiaco minimo. Il pannello calcula una stima del battito cardiaco massimo mediante la formula 220 - età. Se si conosce l'esatto battito cardiaco massimo, è possible regolare quello stimato fornito dal pannello.
- Impostare la soglia anacrobica. L'attrezzo utilizza il battito cardiaco massimo per effettuire un stima della soglia anacrobica (80% del battito cardiaco massimo). Se si conosce l'esatta soglia anaerobica, è possible regolare quella stimata fornita dal pannello.
- Impostare la soglia aerobica. L'attrezzo utilizza il
battito cardiaco massimo per effettuare un stima della soglia anaerobica (60% del battito cardiaco massimo). Se si conosce l'esatta soglia aerobica, è possibile regolare那一 bella stimata fornita dal pannello.
IMPORTANTE! Il pannello è in grado di memorizzare contemporaneamente fino a 20 nomi utente.
SELECT/CHANGE USER
Dopo aver create un nome utente, selezionario all'inizio dell'allenamento tramite il pulsante SELECT/ CHANGE USER, quando confermarlo utilizzando la manopola di selezione.
EDIT USER
Selezionare EDIT USER, per modificare i dati utente.
DELETE USER
Selezionare DELETE USER per cancellare un utente. Attivare il nome utente da cancellare, quando selezionare DELETE USER. Confermare la selezione premendo la manopola di selezione.
SETTINGS
Selezionare SETTINGS per aggiornare la versione del firmware del pannello, regolare il contrasto del display, visualizzare i valori totali dell'attrezzo e attivare/ disattivare il tono dei pulsanti.
USERLOG
Selezionare USER LOG per visualizzare i dati di allenamento dell'utente selezionato. É possible visualizzare i dati dell'ultima sessione di allenamento o un riepiloogo di tutte le sessioni dell'utente. Per uscire alla schermata dei dati di allenamento, premere BACK/STOP.
MENUTRAINING
Per accedere al menu TRAINING premere il pulsante TRAINING. Nel menu TRAINING è possible selezionale una delle seguenti sessioni di allenamento premendo la manopola di selezione.
QUICK START
Con questo selezione è possible iniziare subito il programma di allenamento MANUAL alla altre impostazioni utente.
- Selezionale QUICK START. Confermare la selezione premendo la manopola di selezione c avviare l'allenamento iniziando a pedalare.
- E possibile augmentare o diminuire la resistenza (1-58 Nm) utilizinga lo manopola di selezione.
- Per interrompere l'allenamento, premere il pulsante BACK/STOP. A quello punto, è possible interrompere definitivement la sessione premendo EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE AND EXIT o continuare l'allenamento premendo CONTINUE.
MANUAL
Durante l'allenamento, la funzione MANUAL consente di cuiariac il livllo di sforzo tramite la manopola di selezione. La funzione MANUAL permette di cuiare
il carico agenda sui bottoni con freccia in alto ed in basso durante l'allenamento.
- Selezionare MANUAL.
- Utilizzando la manopola di selezione, scegliere i valori di riferimento per la sessione: tempo, distanza o consumo di calorie. Confermare la selezione premendo la manopola.
- Impostare i valori di riferimento per la sessione utilizzando la manopola di selezione: tempo (10-180 minuti), distanza (3 - 100km) o consumo di calorie (50-2000 kcal). Confermare la selezione premendo la manopola.
- Avviare l'allenamento iniziando a pedalare. É possible;aumentare o diminuire la resistenza (1-58 Nm)utilizzando la manopola di selezione.Durante l'allenamento, é possible visualizzare la resistenza o il battito cardiaco utilizzato la manopola di selezione.
- Alla fine dell'allenamento, il pannello emetterà un segnale acustico. Nonostante quello, è possible continuare regolarmente l'allenamento.
- Per interrompere l'allenamento, premere il pulsante BACK/STOP. A quoi punto, è possibile interromperc definitivamente la sessione premendo EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE AND EXIT o continuare l'allenamento premendo CONTINUE.
PROGRAMMA A PULSAZIONE COSTANTE (TARGET HR)
Ritmo cardiaco al quale volete allenarvi e l'attrezzo regolera la resistenza in modo da farvi mantenere quello valore. Se il battito tends a salire, il carico diminuira e viceversa. Il valore impostato cui sono esche cambiato durante la seduta. E' raccomandabile usare ilsystema di rilevazione telemetrico.
- Selezionare TARGET HR.
- Impostare il livello di battito cardiaco (80-220) per la sessione di allenamento utilizzando la manopola di selezione. Confermare la selezione premendo la manopola.
- Utilizzando la manopola di selezione, scegliere la durata di riferimento per la sessione misurata in tempo, distanza o consumo di caloric. Confermare la selezione premendo la manopola.
- Impostare i valori di riferimento per la sessione utilizzando la manopola di selezione: tempo (10-180 minuti), distanza (3 - 100km) o consumo di caloric (200 - 8000kcal) . Confermare la selezione premendo la manopola.
- Avviare l'allenamento iniziando a pedalare. Utilizzando la manopola di selezione, è possible modificare il livello di battito cardiaco (80-220). Durante l'allenamento, è possible visualizzare la resistenza o il battito cardiaco utilizzato la manopola di selezione.
- Alla fine dell'allenamento, il pannello emettera un segnale acustico. Nonostante quello, è possible continuare regolarmente l'allenamento.
- Per interrompere l'allenamento, premere il pulsante BACK/STOP. A quello punto, è possibile interrompere definitivement la sessione premendo EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE AND EXIT o continuare l'allenamento premendo CONTINUE.
TARGET EFFORT
Selezionando il programma TARGET EFFORT, è possibile impostare i valori di sforzo (in watts) desiderati, ad esempio il carico durante la pedalata è independente delle rotazioni del pedale. Il valore di sforzo impostato può essere modificato durante la seduta.
- Selezionare TARGET EFFORT.
- Utilizzando la manopola di selezione, impostare il livello di sforzo (20-600 W) per la sessione di allenamento. Confermare la selezione premendo la manopola.
- Utilizzando la manopola di selezione, scglicare la durata di riferimento per la sessione misurata in tempo, distanza o consumo di calorie. Confermare la selezione premendo la manopola.
- Impostare i valori di riferimento per la sessione utilizzando la manopola di selezione: tempo (10-180 minuti), distanza (3 - 100km) o consumo di calorie (200 - 8000kcal) . Confermare la selezione premendo la manopola.
- Avviare l'allenamento iniziando a pedalare. É possible augmentare o diminuire la resistenza (20-600 W)'utilizzando la manopola di selezione. Durante l'allenamento, é possible visualizzare lo sforzo o il battito cardiaco'utilizzando la manopola di selezione.
- Alla fine dell'allenamento, il pannello emetterà un segnale acustico. Nonostante quello, è possible continuare regolarmente l'allenamento.
- Per interrompere l'allenamento, premec il pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possible interrompere definitivement la sessione premendo EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE AND EXIT o continuare l'allenamento premendo CONTINUE.
PROGRAMS (PROFILI DI ESERCIZIO
PREIMPOSTATI)
La forma di esercizio che la funzione PROGRAMS permette è quella basata su esercizi individuali, separati o profili di esercizio. Il tasto PROGRAMS ti permette all'editing dei profili di esercizio preprogrammati, nei quali il livello di resistenza varia in maniera predeterminata.
- Selezionare PROGRAMS.
- Selezionare un programma (1-10)tramite la manopola di selezione. I profili P1-P5 sono programmi per il controlo dello sforzo nelle profili P6-P10 sono programmi che richiedono la misurazione del battito cardiaco. Confermare la selezione premendo la manopola.
- Utilizzando la manopola di selezione, scegliere la durata di riferimento per la sessione misurata in tempo o distanza. Confermare la selezione premendo la manopola.
- Impostare i valori di riferimento per la sessione utilizzando la manopola di selezione: tempo (10-180 minuti) o distance (3 - 100km) . Confermare la selezione premendo la manopola.
- Avviare il programma iniziando a pedalare. É possible aumentare o diminuire la resistenza utilizzando la manopola di selezione. Durante l'allenamento, è
possible visualizzare lo sforzo o il battito cardiaco utilizzato la manopola di selezione. Per visualizzare il battito cardiaco, è necessario che venga misurato.
-
Alla fine dell'allenamento, il pannello émetterà un segnale acustico. Nonostante quello, è possible continuare regolarmente l'allenamento.
-
Per interrompere l'allenamento, premere il pulsante BACK/STOP. A quoi punto, è possible interrompere definitivement la sessione premendo EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE AND EXIT o continuare l'allenamento premendo CONTINUE.
PROFIO P1. Profilo carico con tre salite per migliorare l'assimilazione di ossigeno. Le salute abbastanza lunghe, ma con valore preimpostato, quello profilo è per i principianti. Con valore preimpostato, il sforzo medio è 98 watts, valore max assoluto di sforzo è 125 watts.

PROFIO P2. Profilo carico con tre salute per migliorare l'assimilazione di ossigeno. Le salute sono relativamente brevi e quando this profilo è indicato per i principianti. Con valor preimpostato, il sforzo medio è 102 watts, valor max assoluto di sforzo è 150 watts.

PROFILOP3.Profilocarico versatile per migliorare la velocita.Le variazioni di carico sono irregulari e le salite relativamente brevi. Questo prifilo e individato per tutti. Con valore preimpostato, il sforzo medio e 117 watts, valoremax assoluto di sforzo e 150 watts.

PROFIO P4. Profilo carico in salita per migliorare la resistenza. Le salute sono particolaremente lunghe, si protraggono fino alla fine del profilo e sono in progressione una più lunga dell'altra. Questo profilo è particolaremente indicato soprattutto per chi gode di un'ottima condizione fisica. Con valore preimpostato, il
sforzo medio è 133 watts, valore max assoluto di sforzo è 210 watts.

PROFIO P5. Profilo intervallo a variazioni costanti del carico, dove è chiara la differenza tra i livelli massimi e quelli di base. I valori preimpostati di questo programma, Prevedono in carico di base di 138 W e massimo di 200 W. Questo profilo permette di scalare separamente i livelli di base e massimi.

PROFILOP6.Profilofrequencycardiacacontre salite permigiorare l'assimilazione di ossigeno.Le salite abbastanza lunghe.Cinonostantequesto profilo eindicatoancheprincipianti.Con valore preimpostato,la pulsazione medioe112,il valoremax di pulsazionie125.

PROFIO P7. Profilo salita con controllo della frequenza cardiaca. In quello profilo la frequenza cardiaca viene fattà augmentare progressivement fino a metà dell'allenamento e poi ridotta in modo costante. Questo profilo è particolarmente indicato ancè per i principianti. Con valore preimpostato, la pulsazione medio è 121, il valore max di pulsazioni è 150.

PROFILOP8.Profilofrequencycardiacacontre salite
per migliorare la resistenza. Le salute sono abbastanza lunghe. Ciononostante il profilo permette di mantenere costante la frequenza cardiaca. Questo profilo è indicato per tutti. Con valore preimpostato, la pulsazione medio è 120, il valore max di pulsazioni è 140.

PROFIO P9. Profilo frequenza cardiaca in salute per migliorare la resistenza. Le salute sono particolaremente lunghe, si protraggono fino alla fine del profilo e sono in progressione una più lunga dell'altra. Questo profilo è particolaremente individato soprattutto per chi gode di un ottima condizione fisica. Con valor preimpostato, la pulsazione medio è 131, il valor max di pulsazioni è 170.

PROFIO P10. Profilo frequenza cardiaca con tre salute er migliorare l'assimilazione di ossigeno. Salite abbastanza lunghe seguite da sezioni pianeggianti per il recupero. Questo profilo è particolarementeindicato soprattutto per chi gode di un ottima condizione fisica. Con valor preimpostato, la pulsazione medio è 133, il valor max di pulsazioni è 160.

T-RIDE
Il programma T-RIDE TRAINING simula la pedalata su un terrreno normale. Durante l'allenamento, è possibile modificare gli attrezzi tramite la manopola di selezione e visualizzare il profilo di altitudine.
- Selezionare T-RIDE.
- Selezionare il terreno e confirmare la selezione.
- Impostare il punto di partenza della sessionetramite la manopola di selezione.
-
Impostare il punto di arrivato della sessionetramite la manopola di selezione.
-
Avviare l'allenamento iniziando a pedalarc. Utilizzando la manopola di selezione, è possibile modificare gli attrezzi (1-8). Durante l'allenamento, è possibile visualizzato il profilo di altoudine o il battito cardiaco utilizzato la manopola di selezione. Per visualizzato il battito cardiaco, è necessario che venga misurato.
- Dopo aver completeness il percorso, viene emesso un segnale acustico e la sessione di allenamento viene terminata.
- Per interrompere l'allenamento, premere il pulsante BACK/STOP. A questo punto, è possible interrompere definitivement la sessione premendo EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE AND EXIT o continuare l'allenamento premendo CONTINUE.
Il pannello consente di create e memorizzare sono a 100 programmi di allenamento.
MEMORIZAZIONE DI UN PROGRAMMA
-
Per terminare la sessione di allenamento, premere BACK/STOP.
-
Selezionare SAVE AND EXIT e confirmare la selezione.
- Inserire un nombre per la sessione e confirmarlo tramite la manopola di selezione.
IMPORTANTEI E possibile salvare programmi di durata non superiore a 10 minuti.
IMPORTANTE! Per salvare una sessione diallenamento, è necessario selezionare un nome utente.
USO DEI PROGRAMMI MEMORIZZATI
- Selezionare OWN TRAINING.
- Nell'elenco selezionare una sessione di allenamento.
- Selezionare il metododi esecuzione desiderato:
A) Ripeti = csegue il programma casi come è stato memorizzato.
B) Imposta= modifica la durata del programma memorizzato, prima dell'inizio dell'esercizio.
c) Corsa = per competere contro il risultato di allenamento memorizzato. NOTA BENE! La funzione gara cui è essere utilizzata solo se il profilo del programma è stato创建工作 in modalità manuale. In quello tipo di profili, la resistenza èindicata come coppi costante (Nm).
- Confermare la selezione premendo la manopola.
A) Ripeti = iniziare l'esercizio, pedalando. É possible scalare il programma utilizzato la manopola di selezione.
B) Imposta = modifica la durata del programma con la manopola di selezione (impostare la durata tra 10 e 180 minuti). Iniziare l'escrizio pedalando. E possibile scalare il programma utilizzato la manopola di selezione.
C) Race = utilizzando la manopola di selezione, scegliere la modalità di scorsa (tempo: la distance percorsa in un determinato arco di tempo o distance: la velocità con cui si percorre una determinata distance) e confirmarla tramite la manopola di selezione. Sul display viene visualizzato il programma precedentente memorizzato. Per avviare la corda,
iniziare a pedalare. La linea sul display indica la posizione dell'utente rispetto all'allenamento di riferimento, che corrisponde all'ultima sessione salvata mediante quello programma. Viene visualizzataanche ldistanza rispetto all'ultima sessione salvata: l'ultima sessione salvata è indicata da una linea verticale blu,mente l'avanzamento della corsa è indicato da una linea verticale nera.
- Per interrompere l'allenamento, premere il pulsante BACK/STOP. A quello punto, è possible interrompere definitivement la sessione premendo EXIT, salvare la sessione selezionando SAVE AND EXIT o continuare l'allenamento premendo CONTINUE.
FITNESS TEST
Il test della condizione fisica impostato nel pannello è a carico variabile. Il test inizia con un carico leggero che, in base alla selezione fatta, cresce gradamente col passare del tempo. Questo tipo di test incrementale permette di vericare la condizione fisica in modo affidabile erawnza ricorrere ai carichi massimi. Il test continuera fino a quando la persona non avr a raggiunto la sua frequenza cardiaca target (85% della frequenza cardiaca massima). Il test richiede l'uso del cardiofrequenzimetro. Durante il test, il pannello monitora le variazioni di frequenza cardiaca c, sulla base di queste, calcola la capacità massima polmonare della persona interessata. Proprioattraverso la capacità polmonare massima, è possible valutare la condizione fisica della persona. Dopo aver esguito il test, vengono visualizzate varie informazioni sulla forma fisica: una descrizione e un valor numerico (ml / kg / min)
PREPARAZIONE AL TEST
- Assicurarsi che i dati associati al nome utente siano aggiornati. Il pannello utilizza i dati dell'utente come base per il test di controllo.
- Selezionare FITNESS TEST.
- Utilizzando la manopola di selezione, scegliere la categoria più individata per la propria forma fisica.
A) inattivo = non pratica attività sportiva, condizione fisica insufficiente.
B) attivo = pratica attività sportiva, condizione fisica media o Buona.
C) atletico = pratica attività sportiva, condizione fisica Buona o ottima.
- Il pannello visualizza il tipo di test relativo alle diverse classi di condizione fisica.
A) intervallo tempo = durata dei livelli di carico durante il test.
B) intervallo watts = carico del livello (in Watt); il teste prevede diversi livelli.
c) primo stadio = livello di inizio del test.
- Confermare la selezione premendo la manopola.
- Se necessario, è possibile modificare il valore di riferimento per il battito cardiaco utilizzando la manopola di selezione. Confermare le impostazioni utilizzando la manopola di selezione.
- Sul displayiene indicato quando è possible interrompere il test dopo aver raggiunto il battito cardiaco di riferimento. Avviare il test premendo la manopola di selezione.
ESECUZIONE DEL TEST
- Il pannello visualizza il profilo del test selezionato. Iniziare il test, pedalando. Il livello massimo della frequenza cardiaca raggiunta viene evidenziata con una curva rossa, che viene tracciata dal pannello durante il test. Il valore target è"Invee evidenziato alla curva tracciata con una riga tratteggiata rossa.
- Quando la Frequenza cardiaca raggiunge il valore target, il pannello emetterà un segnale acustico ed evidenziera un messaggio. Raccomandiamo di finire il test a quello livllo se la vostra condizione fisica non vi permette di continuare. Se il valore target è stato impostato correttamente (cchio se avete inserto un valore massimo di frequenza cardiaca vicino a quello reale), la continuazione del test non incidera più sull'accuratezza della misurazione. Se si sopravvaluta il proprio battito cardiaco massimo, il risultato del test verrà calculato in effesso. Allo stesso modo, se si sottovaluta il proprio battito cardiaco massimo, il risultato del test verrà calculato in difetto.
- Per interrompere il test una volta raggiunto il battito cardiaco di riferimento, premere il pulsante BACK/ STOP o smettere di pedalare. In quello caso, il display visualizza la schermata con i risultati finali.
A) condizione aerobica = valutazione della condizione fisica all'interno dei livelli di carico maggiornente utilizzati. Questo risultato indica al meglio il livello della condizione fisica.
B) Valore MET = valore che indica la crescita potenziale della capacité polmonare sotto sforzo rispetto alla situazione di riposo assoluto.
C) ml / kg / min = valoré che indica la capacité polmonare in millilitri al minuto di ossigeno nell'organismo per chilo corporeco.
D) 1 / = valor che indica la capacité polmonare in litri al minuto di ossigeno. La differenza tra il valor precedente sta nel fatto che in quest'ultima non viene considerato il peso corporeo.
E) Wmax = stima del proprio livello massimo di rendimento in Watt.
F) W / kg = rapporto tra il livello massimo di rendimento ed il peso corporeo.
UOMINI / CAPACITA MASSIMA DI IMMISSIONE DI OSSIGENO (VO2MAX)
| 1 = MOLTO BASSO, 7 = OTTIMO | ||||||||
| ETÀ | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 18-19 | <33 | 33 | -38 | 39 | 44 | 45 | 51 | 52-57 |
| 20-24 | <32 | 32 | -37 | 38 | 43 | 44 | 50 | 51-56 |
| 25-29 | <31 | 31 | -35 | 36 | 42 | 43 | 48 | 49-53 |
| 30-34 | <29 | 29 | -34 | 35 | 40 | 41 | 45 | 46-51 |
| 35-39 | <28 | 28 | -32 | 33 | 38 | 39 | 43 | 44-48 |
| 40-44 | <26 | 26 | -31 | 32 | 35 | 36 | 41 | 42-46 |
| 45-49 | <25 | 25 | -29 | 30 | 34 | 35 | 39 | 40-43 |
| 50-54 | <24 | 24 | -27 | 28 | 32 | 33 | 36 | 37-41 |
| 55-59 | <22 | 22 | -26 | 27 | 30 | 31 | 34 | 35-39 |
| 60-65 | <21 | 21 | -24 | 25 | 28 | 29 | 32 | 33-36 |
DONNE / CAPACITA MASSIMA DI IMMISSIONE DI OSSIGENO (VO2MAX)
1 = MOLTO BASSO, 7 = OTTIMO
| ETÀ 1 | 2 3 4 5 | 6 7 | |||||
| 18-19 | <28 28> | -32 33> | -37 38> | -42 43> | -47 48> | -52 >5 | |
| 20-24 | <27 27> | -31 32> | -36 37> | -41 42> | -46 47> | -51 >51 | |
| 25-29 | <26 26> | -30 31> | -35 36> | -40 41> | -44 45> | -49 >49 | |
| 30-34 | <25 25> | -29 30> | -33 34> | -37 38> | -42 43> | -46 >46 | |
| 35-39 | <24 24> | -27 28> | -31 32> | -35 36> | -40 41> | -44 >44 | |
| 40-44 | <22 22> | -25 26> | -29 30> | -33 34> | -37 38> | -41 >41 | |
| 45-49 | <21 21> | -23 24> | -27 28> | -31 32> | -35 36> | -38 >38 | |
| 50-54 | <19 19> | -22 23> | -25 26> | -29 30> | -32 33> | -36 >36 | |
| 55-59 | <18 18> | -20 21> | -23 24> | -27 28> | -30 31> | -33 >33 | |
| 60-65 | <16 16> | -18 19> | -21 22> | -24 25> | -27 28> | -30 >30 |
MANUTENZIONE
Questo l'attrezzo Tunturi richiedono pochissima manutenzione. Comunque, di tanto in tanto, controlling che tutte le viti e i dadi siano stretti a sufficientia.
Dopogni seduta di allenamento, asciugare sempre tutte le parti dell'attrezzo con un panno soffice e assorbente. Non fare uso di solventi.
Non rimuovere mai l'involucro di protezione dell'attrezzo.
Il freno elettromagnetico crea un Campo magnetico molto forte, in grado di danneggiare il meccanismo di un orologio o i dati di identificazione apposti sui nostri magneti delle carte di credito o bank-card, qualora tali oggetti vengano a trovarsi aicontato immediato con i magneti. Non cercare mai di staccare o rimuovere il freno elettromagnetico!
Il freno elettromagnetico è basato su resistenza elettromagnetica; il livello ed i cambiamenti di resistenza elettromagnetically sono misurati ed indicati some watt sullo schermo. Di consequence il vosto ergometro Tunturi non deve essere ricalibrato una volta montato ed usato o controllato seguito le istruzioni di esta guida.
DISTURBI DURANTE L'USO
ATTENZIONE! Nonostante un un continuo controlo della qualità, l'attrezzura potrebbe talvolta presentare difetti e manfunzionamenti, causati da quale signolo componente. Nella maggior parte dei casi, non c'e bisogno di mettersi a far riparare tutte l'attrezzura, ma generalmente basta sostituire il pezzo o la parte difettosa.
Se l'attrezzo non funzione bene durante l'uso o se si ha bisogno dei pezzi di ricambio, contatta i loro rivenditore Tunturiindicando de che casa di tratta,le condizioni in cui la usi, la data di acquisto, il modello e il numero di serieleru attrezzo. Si raccomanda diutilizzare sempre pezzi di ricambio originali.
TRASPORTO E IMMAGAZZINAGGIO
Cerca di seguire le seguenti istruzioni, per il trasporto e la rimozione della bicyclicletta, perché un sollevamento avvenuto nella maniera incorretta cui provocarti danni alla schiena o cui farti incorrere in altri incidenti:
Stacca sempre la corrente e togli il cavo elettrico di collegamento, prima di incominciare a spostare l'attrazzo!
Mettetevi dietro l'attrezzo. Impugnate la sella con una mano e il manubrio con l'altra. Alzate l'attrezzo in modo che appoggi solo sulla ruota posteriore. Spostate l'attrezzo dove volete. Riappoggiate la parte anteriore al suolo con attenzione.
Lo spostamento dell'attrezzo più danneggiare alcuni tipi di pavimento, come per esempio il parquct.
Raccomandiamo quando di proteggere adeguatamente il pavimento.
Per prevenire eventuali difetti al funzionamento dell'attezzo, devi conservarla, al riparo alla polvere, in unippo asciutto, dove la temperatura sa qua tanto più possibile costante.
DATI TECHNICI
Lunghezza .95 cm
Larghezza 62 cm
Altezza 135 cm
Peso 38 kg
Il prodotto soddisfa ai criteri stabiliti delle dirittive EMC dell'Unione Europea, riguardanti la compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE) e materiale elettrico destinato all'uso nell'ambito di determinati limiti di tensione (73/23/CEE). Pertanto il prodotto porta l'etichetta CE.
Il prodotto è in conformità con gli standardi EN per la precisione c la sicurezza (Classe HA, EN-957, parti 1 c 5).
A causa di una politica volta a un continuo sviluppo del prodotto, la Tunturi si riserva il diritto di effettuare cambiamenti nelleATTERISTICHE degli attrezzi,enza darne relativopreavviso.
AVVERTENZA! La garanzia non copre danni derivanti da inossovranza, nel montaggio, regolazione e manutenzione, delle istruzioni fornite nella presente guida. Le istruzioni per montaggio, uso e manutenzione della tua attrezzatura, devono essere seguite con molta cura. Non rispondiamo diambi o modifiche non expressamente appraise da Tunturi Oy Ltd.
Ti auguriamo di avere la gioia di fare tanti allenamenti, insieme al tuo nuovo amico Tunturi!
INDICE
MONTAJE 59
AJUSTES 61
EJERCICIOS CON TUNTURI 62
CONTADOR 63
FUNCTIONAMENTO DEL INTERFAZ 63
MANTENIMIENTO 68
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 69
DATOS TECNICOS 69