SHURE GLXD16 - Attrezzatura audio wireless

GLXD16 - Attrezzatura audio wireless SHURE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GLXD16 SHURE in formato PDF.

📄 116 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice SHURE GLXD16 - page 89
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - GLXD16 SHURE

Domande degli utenti su GLXD16 SHURE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Attrezzatura audio wireless in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GLXD16 - SHURE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GLXD16 del marchio SHURE.

MANUALE UTENTE GLXD16 SHURE

  1. LEGGETE queste istruzioni.

  2. CONSERVATELE

  3. OSSERVATE tutte le avvertenze.

  4. SEGUITE tutte le istruzioni.

  5. NON usate questo apparecchio vicino all'acqua.

  6. PULITE l'apparecchio SOLO con un panno asciutto.

  7. NON ostruite alcuna apertura per l'aria di raffreddamento. Consentite distanze sufficienti per un'adeguata ventilazione e installate l'apparecchio seguendo le istruzioni del costrut- tore.

  8. NON installate l'apparecchio accanto a fonti di calore, quali fiamme libere, radiatori, aperture per l'efflusso di aria calda, fornì o altri apparecchi (amplificatori inclusi) che generano calore. Non esponete il prodotto a fonti di calore non controllate.

  9. NON modificate la spina polarizzata o con spinotto di protezione per non alterarne la funzione di sicurezza. Una spina polarizzata è dotata di due lame, una più ampia dell'altra. Una spina con spinotto è dotata di due lame e di un terzo polo di messa a terra. La lama più ampia ed il terzo polo hanno lo scopo di tutelare la vostra incolumità. Se la spina in dotazione non si adatta alla presa di corrente, rivolgetevi ad un elettricista per far esegulre le modifiche necessarie.

  10. EVITATE di calpestare il cavo di alimentazione o di comprimerio, specie in corrispondenza di spine, prese di corrente e punto di uscita dall'apparecchio.

  11. USATE ESCLUSIVAMENTE i dispositivi di collegamento e gli accessori specificati dal costruttore.

  12. USATE l'apparecchio solo con carrelli, sostogni, treppiedi, staffe o tavoli specificati dal produttore o venduti unitamente all'apparecchio stesso. Se usate un carrello, fate attenzione quando lo spostate con l'apparecchio collocato su di esso; per evitare infortuni causati da un eventuale ribaltamento del carrello stesso.

  13. Durante i temporali o in caso di inutilizzo prolungato dell'apparecchio, SCOLLEGATELO dalla presa di corrente.

  14. Per qualsiasi intervento, RIVOLGETEVI a personale di assistenza qualificato. È necessario intervenire sull'apparecchio ognigualvolta è stato danneggiato, in qualsiasi modo; ad esempio la spina o il cavo di alimentazione sono danneggiati, si è versato liquido sull'apparecchio o sono caduti oggetti su di esso, l'apparecchio è stato esposto alla ploggia o all'umidità, non funziona normalmente o è caduto.

  15. NON esponete l'apparecchio a sgocciolamenti o spruzzi. NON appoggiate

sull'apparecchio oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi da fiori.

  1. La spina ELETTRICA o l'accoppiatore per elettrodomestici deve restare prontamente utilizzabile.

  2. Il rumore aereo dell'apparecchio non supera | 70 dB (A).

  3. L'apparecchio appartenente alla CLASSE I deve essere collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.

  4. Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non esponete questo apparecchio alla pioggia o all'umidità.

  5. Non tentate di modificare il prodotto. Tale operazione può causare infortuni e/o il guasto del prodotto stesso.

  6. Utilizzate questo prodotto entro la gamma di temperatura operativa specificata.

SHURE GLXD16 - 1

Questo simbolo indica la presenza di alta tensione all'interno dell'apparecchio, che comporta il rischio di folgorazione.

SHURE GLXD16 - 2

Questo simbolo indica la presenza di istruzioni importanti per l'uso e la manutenzione nella documentazione in dotazione all'apparecchio.

IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

AVVERTENZA: le pile non devono essere esposte a calore eccessivo (luce del sole diretta, fuoco o simili).

AVVERTENZA:

  • Le pile possono esplodere o rilasciare sostanze tossiche. Rischio di incendio o ustioni. Non aprite, schiacciate, modificate, smontate né scaldate oltre i 60 °C.
  • Seguite le istruzioni del produttore
  • Non mettete le pile in bocca. Se ingerite, rivolgetevi al medico o al centro antiveleni locale.
    • Non causate cortocircuiti, per evitare ustioni o incendi.
  • Caricate ed usate le pile esclusivamente con i prodotti Shure specificati.
  • Smaltite le pile in modo appropriato. Per lo smaltimento appropriato delle pile usate, rivolgetevi al fornitore locale.

AVVERTENZA: pericolo di esplosione in caso di errato posizionamento della pila. Da utilizzare esclusivamente con pile compatibili Shure.

SHURE GLXD16 - AVVERTENZA: - 1

Nota:

  • questo apparecchio è destinato all'uso nelle applicazioni audio professionali.
  • La conformità ai requisiti relativi alla compatibilità elettromagnetica dipende dall'uso dei cavi in dotazione e raccomandati. Utilizzando altri tipi di cavi si possono compromettere le prestazioni relative alla compatibilità elettromagnetica.
  • Utilizzate questo caricabatteria solo con i moduli di carica e le pile Shure per i quali è stato progettato. L'utilizzo con moduli e pile diversi da quelli specificati può aumentare il rischio di incendio o esplosione.
  • Modifiche di qualsiasi tipo non espressamente autorizzate dalla Shure Incorporated potrebbero annullare il permesso di usare questo apparecchio.

SHURE GLXD16 - Nota: - 1

Nota: utilizzate unicamente con l'alimentatore in dotazione o con uno equivalente autorizzato da Shure.

SHURE GLXD16 - Nota: - 2

Descrizione generale del sistema

Gli innovativi sistemi wireless GLX-D di Shure uniscono la tecnologia all'avanguardia di gestione automatica delle frequenze con le migliori prestazioni di ricaricabilità intelligente per le batterie agli ioni di litio, i microfoni rinomati in tutto il mondo, oltre a design e costruzione unici. Il profilo compatto e discreto si adatta agevolmente alle diverse tipologie di pedaliera. L'accordatore cromatico incorporato semplifica la messa a punto offrendo al contempo flessibilità di accordatura. La tecnologia avanzata basati sui salti di frequenza rileva le interferenze e passa automaticamente ad un canale di back-up pulito per evitare perdite del segnale audio. La funzione di scansione dei canali consente di individuare il canale ricevitore ottimale per l'audio wireless e di stabilire un collegamento automatico con il trasmettitore.

• Audio digitale estremamente nitido
- Accordatore incorporato con funzioni e opzioni di visualizzazione su display personalizzabili
- Funzionamento nello spettro a 2,4 GHz, disponibile in tutto il mondo
- Struttura in metallo compatta e robusta
- Ricevitore compatibile con alimentatori standard a 9 V c.c. a polarità positiva o negativa (minimo 250 mA)
- Le pile ricaricabili del trasmettitore sono economicamente convenienti e assicurano un'autonomia fino a 16 ore

  • Guadagno del trasmettitore regolabile per ottimizzare il segnale audio
  • Individua e previene automaticamente le interferenze per mantenere inalterata la qualità dell'audio
  • Canale posteriore RF per il comando da remoto delle funzioni del trasmettitore
  • Spegnimento automatico del trasmettitore quando non in uso per preservare l'autonomia della pila

Componenti inclusi

Pila ricaricabile Shure SB902
Caricabatteria micro USB SBC-USB
Alimentatore PS23
Cavo per chitarra di qualità superioreWA305

Accessori opzionali

Caricabatteria da auto SBC-CAR
Caricabatteria separato per pila singolaSBC-902

Guida rapida

Per ridurre il tempo richiesto per la messa a punto, alla prima accensione il trasmettitore e il ricevitore si collegano automaticamente per creare un canale audio e in seguito non è più necessario ricollegarli.

Nota: in caso di impiego di pedaliere multieffetto, posizionate per primo il pedale del ricevitore nella catena di segnale.

SHURE GLXD16 - Guida rapida - 1

Collegate l'alimentatore al ricevitore e collegate il cavo dell'alimentatore ad una presa di corrente alternata.

Passaggio ②

Collegate il trasmettitore allo strumento e accendetelo.

Passaggio ③

Collegate l'uscita audio del ricevitore ad un amplificatore o ad un mixer. Accendete il ricevitore: durante la creazione del collegamento tra trasmettitore e ricevitore, il LED r-f blu lampeggia e resta quindi acceso in modo fisso una volta stabilito con buon esito il collegamento.

Nota: il trasmettitore e il ricevitore rimangono collegati per l'uso successivo. All'accensione il LED r-f blu si illumina e viene omesso il passaggio relativo al collegamento.

Passaggio ④

Controllate l'audio e regolate il guadagno, se necessario.

Descrizione generale del ricevitore per pedaliera

① Interruttore di alimentazione Consente di accendere e spegnere l'unità.
② Connettore di alimentazione c.c. Per il collegamento all'alimentazione c.c. (9 - 15 V c.c., 250 mA min., 400 mA max.) Nota: compatibile con alimentatori a polarità positiva o negativa.
③ Presa jack di uscita audio Per il collegamento ad un amplificatore o ad un mixer. Nota: in caso di impiego di pedaliere multieffetto, posizionate per primo il pedale del ricevitore nella catena di segnale.
④ Porta USB
⑤ Display Visualizza le impostazioni del ricevitore e dell'accordatore.

SHURE GLXD16 - Descrizione generale del ricevitore per pedaliera - 1

⑥ Antenna Trasporta il segnale wireless, 2 per ricevitore.
⑦ Interruttore a pedale Premete l'interruttore per selezionare la modalità ricevitore o la modalità accordatore.

SHURE GLXD16 - Descrizione generale del ricevitore per pedaliera - 2

text_image SHURE ink group mockintrauder/chamber ⑤ ⑥ ⑦

Display, indicatori e controlli

I controlli ed il display offrono funzionalità specifiche in base alla modalità selezionata

Modalità ricevitore
SHURE GLXD16 - Display, indicatori e controlli - 1

text_image 1 2 3 4 link group 9 8 modebario write d-Channel 5 6 7

① Indicatore di carica della pila del trasmettitore I segmenti illuminati indicano la durata rimanente della pila.
② Display Group Channel LK (comandi bloccati) UN (comandi sbloccati) -- (frequenza non disponibile).
⑥ Pulsante link Premete per collegare manualmente il ricevitore a un trasmettitore o per attivare la funzione ID remoto.
④ Pulsante mode Premete per abilitare la regolazione del guadagno audio. Servitevi dei pulsanti ▲▼ per regolare il guadagno.

⑤ LED Audio L'illuminazione corrisponde al livello audio. Il lampeggiamento rapido del LED indica il clipping dell'audio.

⑥ LED di silenziamento Si accende quando l'uscita audio è silenziata.

⑦LED RF

  • ACCESO = trasmettitore collegato acceso
    • Lampeggiante = ricerca trasmettitore in corso
  • SPENTO = trasmettitore collegato spento o trasmettitore non collegato

⑧ Pulsante channel Premete per selezionare e per modificare il canale.
⑨ Pulsante group Premete per selezionare e modificare il gruppo

Modalità accordatore
SHURE GLXD16 - ⑦LED RF - 1

① Indicatore di nota calante Si illumina in presenza di nota calante.
② Display a barre di accordatura I LED si illuminano per indicare la deviazione dalla nota esatta.
③ Indicatore di nota crescente Si illumina in presenza di nota crescente.
④ Display nota Visualizza il nome della nota o il simbolo (--), se l'accordatore è inattivo.

⑤ Pulsante mode Premete per inserire le impostazioni del menu accordatore.
⑥ Pulsanti freccia Servitevi dei pulsanti ▲ ▼ per selezionare e per modificare le impostazioni del menu.
⑦ Indicatore scordatura frequenza/scostamento da altezza di riferimento Si accende quando l'accordatura o l'altezza sono impostate su un valore non standard.

Nota: durante l'accensione le impostazioni non standard di accordatura o altezza vengono visualizzate sul display del ricevitore.

Trasmettitore body-pack

① Antenna

Trasporta il segnale wireless.

② LED di stato

Indica lo stato del trasmettitore.

③ Interruttore di alimentazione

Serve ad accendere e spegnere il trasmettitore.

④ Connettore di ingresso TA4M

Va collegato ad un microfono con miniconnettore a 4 pin (TA4F) o al cavo per strumento.

⑤ Porta di carica micro USB

Collegamento da utilizzarsi per la carica delle pile.

⑥ Pulsante link

  • Premete il pulsante entro 5 secondi dopo l'accensione e tenetelo premuto per collegare manualmente il ricevitore
  • Premete momentaneamente il pulsante per attivare la funzione ID remoto per un ricevitore collegato.

⑦ Vano pile

Contiene la pila ricaricabile Shure.

SHURE GLXD16 - Trasmettitore body-pack - 1

text_image 1 SHURE 4 3 2 5 6 7

LED di stato del trasmettitore

Durante il funzionamento normale, il LED è illuminato in colore verde.

Il cambiamento di colore o il lampeggio del LED indicano una modifica dello stato del trasmettitore, come illustrato nella seguente tabella.

Colore Stato Condizione
Verde Lampeggiante (lentamente)il trasmettitore sta tentando di ricolle-garsi al ricevitore
Lampeggiante (velocemente)il trasmettitore non è collegato e sta es-eguendo una ricerca del ricevitore
Lampeggia 3 voltequando viene premuto l'interruttore di accensione, indica che il trasmettitore è bloccato
Rosso Acceso autonomia della pila < 1 ora
Rosso/ verdeLampeggiante ID remoto attivo
Ambra Lampeggiante errore della pila, sostituitela

Posizionamento del trasmettitore Body-pack

Agganciate il trasmettitore a una cintura o infilate una cinghia da chitarra nel fermaglio del trasmettitore, come illustrato.

Per ottenere i migliori risultati, premete la cintura contro la base del fermaglio.

SHURE GLXD16 - Posizionamento del trasmettitore Body-pack - 1

I trasmettitori GLX-D sono alimentati da pile Li-ion ricaricabili SB902 di Shure. La chimica avanzata delle pile assicura un'autonomia prolungata senza alcun "effetto memoria", eliminando la necessità di scaricare completamente le pile prima di eseguirne la ricarica.

Quando non sono in uso, si consiglia di conservare le pile ad una temperatura di stoccaggio di 10-25 °C.

Nota: mentre è collegato al cavo di carica, il trasmettitore non emette segnali RF o audio.

Sono disponibili le seguenti opzioni di carica delle pile:

di rete elettrica

  1. Collegiate il cavo di carica alla porta di carica sul trasmettitore.
  2. Collegiate il cavo di carica ad una presa CA di rete elettrica.

SHURE GLXD16 - di rete elettrica - 1

Stato del LED durante la carica

I seguenti stati del LED indicano lo stato della pila quando il trasmettitore è collegato ad un caricabatteria:

  • Verde = carica completata
  • Verde lampeggiante = carica della pila > 90%
  • Rosso = carica in corso
  • Ambra lampeggiante = errore della pila, sostituitela

Carica mediante collegamento ad una porta USBCarica median

  1. Collegiate il cavo di carica USB alla porta di carica sul trasmettitore.
  2. Collegiate il cavo a una porta USB standard.

SHURE GLXD16 - Carica mediante collegamento ad una porta USBCarica median - 1

Tempi di carica ed autonomia del trasmettitore

Servitevi della tabella seguente per determinare approssimativamente l'autonomia della pila, in base alla durata del tempo di carica. I tempi sono indicati in ore e minuti.

Nota: le pile si caricano più rapidamente se si usa il caricabatteria ad alimentazione c.a., anziché il collegamento USB.

Carica mediante alimentazione c.a.Carica mediante collegamento USBAutonomia del trasmettitore
0:15 0:30 fino a 1:30
0:30 1:00 fino a 3:00
1:00 2:00 fino a 6:00
3:00 4:00 fino a 16:00*

*Lo stoccaggio prolungato e la temperatura eccessivamente elevata possono ridurre i tempi di autonoma previsti.

Nota: i trasmettitori GLX-D si spengono automaticamente dopo circa 1 ora per preservare l'autonomia della pila se non rilevano segnale da un ricevitore collegato.

Installazione delle pile del trasmettitore

Trasmettitore Body-Pack

  1. Spostate la leva di bloccaggio in posizione open ed aprite lo sportello del vano delle pile.
  2. Inserite la pila nel trasmettitore.
  3. Chiudete lo sportello facendolo scorrere per innestare la chiusura a scatto.

SHURE GLXD16 - Trasmettitore Body-Pack - 1

Indicatore di carica della pila del trasmettitore

Il numero di segmenti illuminati sull'indicatore segnala la durata rimanente della pila per un trasmet-

titore collegato:

① = > 30 min
② = > 2 ore
③ = > 4 ore
④ = > 6 ore
⑤ = > 8 ore
⑥ = > 10 ore
⑦ => 12 ore

Nota: durante il calcolo della durata rimanente della pila i LED si accendono e si spengono.

SHURE GLXD16 - Indicatore di carica della pila del trasmettitore - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ link group modemuteaudiorfchannel

Sistemi di ricevitori multipli

Nei casi in cui occorra disporre di diversi canali di audio wireless, nello spettro a 2,4 GHz possono funzionare contemporaneamente fino a 8 ricevitori GLX-D. Per facilitare la configurazione, le frequenze disponibili vengono suddivise in tre gruppi in base al numero dei ricevitori supportati.

Tutti i ricevitori inseriti nel sistema devono essere impostati sullo stesso gruppo. Per selezionare un gruppo, definite il numero di ricevitori complessivamente presenti nel sistema (numero di canali), e selezionate quindi il gruppo appropriato.

Nota: per ottimizzare il numero dei ricevitori in uso, il gruppo 3 non offre frequenze di back-up. Utilizzate il gruppo 3 solo in ambienti Wi-Fi controllati per prevenire interferenze da dispositivi Wi-Fi non previsti.

GruppoNumero di canaliSono disponibili frequenze di back-up?Note
1 Fino a 4Sì Impostazione di default.
2 Fino a 5Sì Canalemigliore per l'uso in presenza di interferenze.
3Fino a 8NoUtilizzate il gruppo 3 solo in ambienti Wi-Fi controllati poiché non sono disponibili frequenze di back-up per prevenire interferenze

Nota: in presenza di interferenze, riducete la distanza tra trasmettitore e ricevitore e impostate tutti i sistemi GLX-D sul gruppo 2: quest'ultimo, infatti, è il gruppo wireless maggiormente affidabile.

Per ulteriori informazioni, consultate la sezione "Indicazioni per migliorare le prestazioni del sistema senza fili".

Configurazione di ricevitori e trasmettitori

Nota: prima di iniziare, spegnete tutti i ricevitori e i trasmettitori. Accendete e configurate ciascuna coppia ricevitore/trasmettitore una alla volta, per evitare di creare incroci tra i collegamenti.

  1. Accendete il primo ricevitore.
  2. Tenete premuto il pulsante group per selezionare un gruppo (se necessario) o, qualora il gruppo sia già impostato, premete il pulsante channel per cercare il miglior canale disponibile.
  3. Accendete il primo trasmettitore. Durante la creazione del collegamento, la spia r-f blu si accende.

Ripetete i passaggi da 1 a 3 per ciascun ricevitore e trasmettitore aggiuntivo, avendo cura di impostare ciascun ricevitore sullo stesso gruppo.

Nota: l'eventuale presenza di trattini visualizzati sul display per il gruppo e il canale durante una ricerca del canale indica che all'interno del gruppo selezionato non vi sono frequenze disponibili. Scegliete un gruppo che supporta più ricevitori e ripetete i passaggi di configurazione.

SHURE GLXD16 - Configurazione di ricevitori e trasmettitori - 1

Selezione manuale di un gruppo e di un canale

Al ricevitore possono essere assegnati gruppi e canali specifici anziché utilizzare la funzione di ricerca automatica.

Nota: per prevenire interferenze da dispositivi Wi-Fi non previsti, utilizzate il gruppo 3 solo in ambienti Wi-Fi controllati.

Selezione di un gruppo

  1. Tenete premuto il pulsante group per 2 secondi fino a quando il display group non lampeggia.
  2. Premete il pulsante group per scorrere i gruppi disponibili.
  3. Il ricevitore salva automaticamente il gruppo selezionato.

Selezione di un canale

  1. Tenete premuto il pulsante channel per 2 secondi fino a quando in display channel non lampeggia.
  2. Premete il pulsante channel per scorrere i canali disponibili.
  3. Il ricevitore salva automaticamente il canale selezionato.

Nota: la presenza di un doppio trattino -- visualizzato sullo schermo del ricevitore durante una ricerca del canale indica che all'interno del gruppo selezionato non vi sono canali disponibili. Scegliete un gruppo con più canali e ripetete i passaggi di configurazione.

Collegamento manuale di un trasmettitore con un ricevitore

Usate l'opzione di collegamento manuale per modificare il trasmettitore collegato ad un ricevitore. Il collegamento manuale è comunemente utilizzato per trasformare il trasmettitore collegato da modello Body-Pack a modello a mano.

  1. Accendete il trasmettitore: entro 5 secondi premete il pulsante LINK e mantenetelo premuto fino a quando il LED del trasmettitore non inizia a lampeggiare in verde.
  2. Tenete premuto il pulsante link sul ricevitore: il LED rf blu lampeggia e rimane acceso quando è stato stabilito il collegamento.
  3. Provate l'audio per verificare il collegamento e se necessario regolate il guadagno.

Descrizione generale dello spettro a 2,4 GHz

Il sistema GLX-D è destinato all'impiego nella banda ISM a 2,4GHz, utilizzata dai dispositivi Wi-Fi, Bluetooth e da altri apparecchi wireless. La banda a 2,4GHz è una banda globale che può essere utilizzata senza licenza in qualsiasi parte del mondo.

Prevenzione degli inconvenienti correlati alla banda a 2,4 GHz

Lo svantaggio della banda a 2,4 GHz è rappresentato dall'impossibilità di prevedere il traffico Wi-Fi. Per risolvere tale problema, nel sistema GLX-D vengono adottati gli accorgimenti descritti di seguito.

  • Dà la priorità e trasmette sulle 3 frequenze migliori per ciascun canale (scelte in un insieme di 6 frequenze incluse nella banda a 2,4 GHz)
  • Ripete le informazioni più importanti, come quella di esclusione totale di una frequenza, senza interruzioni audio
  • Esegue una scansione ininterrotta, durante l'uso per la classificazione di tutte le frequenze (sia correnti, sia di back-up)
  • Si allontana dalle interferenze e passa alle frequenze di back-up in modo impercettibile e senza interruzioni dell'audio

Coesistenza con sistemi Wi-Fi

Grazie alla scansione dell'intero ambiente a 2,4GHz ed alla selezione delle 3 frequenze migliori su cui trasmettere, il sistema GLX-D è in grado di evitare il traffico Wi-Fi ininterrotto. Ciò consente di garantire prestazioni affidabili del sistema wireless GLX-D ma anche di escludere le trasmissioni Wi-Fi, aspetto non meno importante.

L'individuazione dei segnali ripetitivi di breve durata (burst) originati dai sistemi Wi-Fi risulta maggiormente complessa a causa della loro intermittenza; la ripetizione delle informazioni più importanti prevista nel sistema GLX-D consente tuttavia di escludere che anche gli eventuali burst di intensità estremamente elevata non influiscano sulle prestazioni audio.

Ambienti wireless complessi

Alcuni ambienti sono più complessi di altri per la resa del sistema wireless a 2,4 GHz. In molti casi la soluzione più semplice consiste nel ridurre la distanza tra trasmettitore e ricevitore, posizionando ad esempio i ricevitori sul palco e su una linea di vista priva di ostacoli.

Esempi di ambienti complessi:

  • All'aperto
  • Soffitti molto alti
    • 3 o più ricevitori GLX-D in uso
    • Presenza di forti segnali Wi-Fi
  • Sistemi a 2,4 GHz non Shure in uso

Indicazioni per migliorare le prestazioni del sistema senza fili

In presenza di interferenze o perdite di segnale, attenetevi ai seguenti suggerimenti

  • Cercate il miglior canale disponibile (premete il pulsante channel)
  • Riposizionate il ricevitore in modo che non vi siano ostacoli (pubblico incluso) sulla linea ottica verso il trasmettitore
  • Tenete trasmettitore e ricevitore a oltre 2 metri uno dall'altro
  • Mantenete una distanza massima di 60 metri tra trasmettitore e ricevitore - se possibile, sistemate i ricevitori sul palco posizionandoli sulla linea ottica
  • Rimuovete o spostate le sorgenti vicine di interferenza wireless, quali apparecchi Wi-Fi o hotspot (punti di accesso), telefoni cellulari, walkietalkie, computer, riproduttori e processori di segnali digitali
  • Disabilitate i dispositivi Wi-Fi/Bluetooth non essenziali ed evitate le attività che generano un intenso traffico Wi-Fi, come il download di file di grandi dimensioni o la visione di un film

  • Posizionate i ricevitori GLX-D Iontani da ricevitori a 2,4 GHz non Shure

  • Non collocate né il trasmettitore né il ricevitore in prossimità di oggetti metallici o densi
  • Tenete trasmettitore e ricevitore a oltre 2 metri uno dall'altro Nota: ponendo i trasmettitori GLX-D a una distanza inferiore a 15 cm da altri trasmettitori non GLX-D, può verificarsi la presenza di rumori percepibili nel trasmettitore
  • Durante il controllo del suono, contrassegnate le zone problematiche e chiedete a presentatori o esecutori di evitarle

Tabelle relative alle frequenze nella banda a 2,4 GHz

Nelle seguenti tabelle sono indicati i canali del ricevitore, le frequenze e la latenza per i singoli gruppi.

Gruppo 1 Canali 1-4 (latenza = 4,0 ms)

Gruppo/Canale Frequenze
1/1 242424252442
2443 2462 2464
1/2 241824192448
2450 2469 2471
1/3 241124132430
2431 2476 2477
1/4 240524062436
2437 2455 2457

Gruppo 2: Canali 1-5 (latenza = 7,3 ms)

Gruppo/Canale Frequenze
2/1 242324242443
2444 2473 2474
2/2 240424052426
2427 2456 2457
2/3 241024112431
2432 2448 2449
2/4 241724182451
2452 2468 2469
2/5 243724382462
2463 2477 2478

Gruppo 3: Canali 1-8 (latenza = 7,3 ms)

Gruppo/Canale Frequenze
3/1 2415 2416 2443
3/2 2422 2423 2439
3/3 2426 2427 2457
3/4 2447 2448 2468
3/5 2409 2451 2452
3/6 2431 2462 2463
3/7 2404 2473 2474
3/8 2435 2477 2478

Funzionamento del ricevitore

Regolazione del guadagno audio

Per il guadagno del trasmettitore è previsto un intervallo di regolazione da -20 dB a +40 dB in incrementi di 1 dB.

Suggerimento: provate a impostare inizialmente il valore di 0 dB (guadagno unitario) e a regolare quindi il guadagno secondo necessità.

  1. Tenete premuto il pulsante mode del ricevitore fino a quando sul display non viene visualizzata l'indicazione dB.
  2. Premete i pulsanti freccia up/down per regolare il guadagno. Tenete premuti i pulsanti per ottenere una regolazione più rapida.

Nota: l'intensità del LED audio verde corrisponde al livello audio. Il lampeggiamento rapido del LED indica il clipping dell'audio. Riducete il guadagno per eliminare il sovraccarico.

SHURE GLXD16 - Regolazione del guadagno audio - 1

text_image link 28 group modeaudio mate rfchannel

SHURE GLXD16 - Regolazione del guadagno audio - 2

text_image link group modemuteaudiorfchanne

Bloccaggio e sbloccaggio dei comandi

I comandi del ricevitore e del trasmettitore possono essere bloccati per evitare modifiche accidentali o non autorizzate delle impostazioni.

Il bloccaggio dei comandi non ha effetto sui seguenti parametri

  • Lo stato di bloccaggio non viene alterato da eventuali cicli di spegnimento e riaccensione
  • Rimangono disponibili le funzioni dell'accordatore e le relative modifiche
    • L'interruttore di alimentazione del ricevitore si blocca

Bloccaggio dei comandi del ricevitore

Per bloccare o sbloccare il ricevitore, tenete premuti contemporaneamente i pulsanti group e channel

  • LK viene visualizzato se viene premuto un comando bloccato,
  • UN viene brevemente visualizzato per confermare il comando di sbloccaggio

Blocco dell'interruttore di alimentazione del trasmettitore

Verificate che il trasmettitore sia spento e accendetelo tenendo contemporaneamente premuto il pulsante LINK. Ripetete la sequenza per sbloccare.

Nota: il LED di stato del trasmettitore lampeggia in rosso/verde qualora un interrut- tore bloccato venga impostato sulla posizione di spegnimento.

ID remoto

Utilizzate la funzionalità ID remoto per identificare le coppie di trasmettitori e ricevitori collegati. In caso di attivazione dell'ID remoto, il display LCD del ricevitore lampeggia visualizzando l'ID. Il LED di stato del trasmettitore corrispondente lampeggia alternativamente in rosso e in verde per circa 45 secondi.

Per attivare l'ID remoto:

  1. Premete momentaneamente il pulsante link sul trasmettitore o sul ricevitore.
  2. Il display del ricevitore collegato lampeggia visualizzando l'ID e il LED di stato sul trasmettitore collegato lampeggia in rosso/verde.
  3. Per uscire dalla modalità ID remoto, premete momentaneamente il pulsante link o attendete il timeout della funzione.

SHURE GLXD16 - ID remoto - 1

Premete l'interruttore a pedale per passare alla modalità accordatore.

Nella modalità accordatore i comandi influiscono unicamente sulle funzioni dell'accordatore e non modificano in alcun modo le impostazioni RF e audio.

Nota: poiché il segnale audio non passa nell'accordatore, viene esclusa la necessità di impiegare gli interruttori di bypass comunemente in uso negli accordatori con collegamento a cavo.

Opzioni accordatore

  • Indicatore: Needle o Strobe
    • Uscita audio: Live, Mute o Both
  • Luminosità display
    • Detune (effetto di scordatura)
    • Note calanti e note crescenti
  • Altezza di riferimento

Selezione e modifica delle impostazioni del menu accordatore

Per selezionare e modificare le impostazioni del menu accordatore, servitevi dei seguenti pulsanti

  • Usate il pulsante mode per accedere al menu e per scorrere tra le diverse impostazioni dello stesso
  • Usate i pulsanti ▲ ▼ per modificare un parametro del menu

- Servitevi dell'interruttore a pedale per immettere e salvare le modifiche ai parametri

SHURE GLXD16 - Selezione e modifica delle impostazioni del menu accordatore - 1

text_image link Menu mode

Indicatore: ad ago o stroboscopico

L'indicatore dell'accordatore può essere impostato sulla visualizzazione ad ago o stroboscopica

Visualizzazione ad ago

Sulla barra di accordatura si illumina un unico LED per indicare la presenza di nota crescente o nota calante. Quando la nota è intonata, si illumina il LED centrale verde.

SHURE GLXD16 - Visualizzazione ad ago - 1

Visualizzazione stroboscopica

Nella barra di accordatura viene visualizzata una sequenza di tre LED che si spostano nella direzione crescente o calante. Quando la nota è intonata, i LED rimangono fissi

SHURE GLXD16 - Visualizzazione stroboscopica - 1

Nota: le impostazioni dell'indicatore e dell'uscita audio vengono visualizzate scorrendo da sinistra a destra.

Selezione uscita audio attiva o silenziata

Le seguenti modalità permettono di impostare l'uscita audio su Live o Mute premendo l'interruttore a pedale in modalità accordatore.

Nota: il testo relativo alle impostazioni dell'uscita è visualizzato scorrendo da sinistra a destra.

Modalità Funzione pedale
LiveDisplay ricevitore (audio Live) ↔ Display accordatore (audio Live)
MuteDisplay ricevitore (audio Live) ↔ Display accordatore (audio Mute)
BothDisplay accordatore (audio Mute) ↔ Display accordatore (audio Live)*

*Nota: in modalità Both il pedale si accende sul display del ricevitore. Premete l'interruttore a pedale per passare alla modalità accordatore.

SHURE GLXD16 - Selezione uscita audio attiva o silenziata - 1

SHURE GLXD16 - Selezione uscita audio attiva o silenziata - 2

SHURE GLXD16 - Selezione uscita audio attiva o silenziata - 3

Luminosità display

Il ricevitore è dotato di sensore di luminosità incorporato per la regolazione automatica della luminosità del display.

Per regolare manualmente la luminosità, selezionare una delle impostazioni seguenti:

SHURE GLXD16 - Luminosità display - 1
*A = automatica

SHURE GLXD16 - Luminosità display - 2
*1 = bassa

SHURE GLXD16 - Luminosità display - 3
*2 = media

SHURE GLXD16 - Luminosità display - 4
*3 = alta

Detune (effetto di scordatura)

È possibile impostare l'accordatore in modo da visualizzare l'accordatura standard per gli strumenti impostati in detune con gli incrementi riportati di seguito:

  • fino a 5 incrementi crescenti (#1-#2-#3-#4-#5);
  • fino a 6 incrementi calanti (b6-b5-b4-b3-b2-b1).

L'annotazione per l'accordatura standard è b0

SHURE GLXD16 - Detune (effetto di scordatura) - 1
b0 = accordatura standard

SHURE GLXD16 - Detune (effetto di scordatura) - 2
Esempio di nota visualizzata in modalità Detune

* Sul display compare un punto per segnalare che il pedale è impostato in detune.

Note calanti e note crescenti

Consente di visualizzare le note non naturali accompagnate dai simboli atti a indicarne la natura crescente o calante (diesis e bemolle).

SHURE GLXD16 - Note calanti e note crescenti - 1
Crescenti e calanti

SHURE GLXD16 - Note calanti e note crescenti - 2
Solo calanti

SHURE GLXD16 - Note calanti e note crescenti - 3
Solo crescenti

Altezza di riferimento

L'altezza di riferimento può essere scostata dal valore standard A440, tra 432 Hz e 447 Hz, in incrementi di 1 Hz.

Durante la regolazione dell'altezza verranno visualizzate le ultime 2 cifre del valore. Ad esempio, sul display comparirà "32" se l'altezza è stata impostata su 432 Hz.

SHURE GLXD16 - Altezza di riferimento - 1

Sul display comparirà un punto per indicare lo scostamento dell'altezza di riferimento.

Uso dell'accordatore

  1. Premete l'interruttore a pedale per passare alla modalità accordatore.
  2. Suonate le diverse note una alla volta: il nome di ciascuna di esse viene visualizzato sul display.
  3. Regolate l'accordatura finché entrambi gli indicatori non si illuminano e l'indicatore ad ago o stroboscopico non segnala che l'accordatura è corretta.

Modalità di visualizzazione ad ago

Quando la nota è intonata, si illuminano entrambi gli indicatori di accordatura e il segmento verde centrale.

SHURE GLXD16 - Modalità di visualizzazione ad ago - 1

Modalità di visualizzazione stroboscopica

Quando la nota è intonata, si illuminano entrambi gli indicatori di accordatura e i segmenti dell'indicatore stroboscopico rimangono illuminati in modo fisso.

SHURE GLXD16 - Modalità di visualizzazione stroboscopica - 1

Risoluzione dei problemi

Problema Stato dell'indicatore Soluzione
Nessun suono o suonodeboleLED RF del ricevitoreacceso· Verificate tutti i collegamenti dell'impianto acustico o regolate il guadagno in base alle esigenze (vedi Regolazione del guadagno)· Verificate che il ricevitore sia connesso al mixer/all'amplificatore
LED RF del ricevitorespento· Accendete il trasmettitore.· Accertatevi che le pile siano installate correttamente· Collegate trasmettitore e ricevitore (vedi l'argomento Collegamento)· Caricate o sostituite la pila del trasmettitore
Display del ricevitorespento· Accertatevi che il convertitore di corrente alternata sia ben collegato alla presa di corrente.· Assicuratevi che il ricevitore sia acceso.
LED indicatore deltrasmettitore lampeggiante in rossoCaricate o sostituite la pila del trasmettitore
Trasmettitore collegato alcaricabatteriaScollegate il trasmettitore dal caricabatteria.
Artefatti o perdite del seg-nale audior-f LED lampeggiante ospento· Sintonizzate il ricevitore e il trasmettitore su un gruppo e/o un canale diverso.· Identificate le sorgenti di interferenza vicine (telefoni cellulari, punti di accesso Wi-Fi, processore di segnali, ecc.) e spegnete o rimuovete la sorgente.· Caricate o sostituite la pila del trasmettitore· Verificate che trasmettitore e ricevitore siano posizionati entro i parametri di sistema· Il sistema deve essere impostato entro la gamma consigliata e il ricevitore deve essere lontano da superfici metalliche.· Per un audio ottimale, il trasmettitore deve trovarsi in linea di visuale con il ricevitore.
DistorsioneII LED audio del ricevitorelampeggia rapidamenteRiducete il guadagno del trasmettitore (vedi Regolazione del guadagno).
Variazioni del livello audio durante il passaggio a sor-genti diverseN/D Regolate il guadagno del trasmettitore secondo necessità (vedi Regolazione del guadagno).
Mancato spegnimento del ricevitore/trasmettitoreLED del trasmettitore lam-peggiante rapidamenteComandi bloccati. Vedi Bloccaggio e sbloccaggio dei comandi.
Impossibile regolare il co-mando del guadagno del ricevitoreN/D Controllate il trasmettitore. Il trasmettitore deve essere acceso per consentire la modifica del guadagno.
Impossibile regolare i co-mandi del ricevitoreLK visualizzato sul display del ricevitore premendo i pulsantiComandi bloccati. Vedi Bloccaggio e sbloccaggio dei comandi.
La funzione ID del trasmet-titore non risponde.II LED del trasmettitore lampeggia in verde per 3 volteComandi bloccati. Vedi Bloccaggio e sbloccaggio dei comandi.
Le informazioni del trasmet-titore non vengono visualiz-zate sul display LCD del ricevitoreN/D Il trasmettitore collegato è spento o il ricevitore non è collegato ad un trasmettitore.
Il trasmettitore si spegne dopo 1 oraLED di stato del trasmet-titore spentoI trasmettitori GLX-D si spengono automaticamente dopo 1 ora per preservare l'autonomia della pila se non rilevano segnale da un ricevitore collegato. Assicuratevi che il ricevitore collegato sia acceso.

Ripristino dei componenti

Utilizzate la funzione di ripristino se necessitate di ripristinare le impostazioni predefinite in fabbrica di trasmettitore o ricevitore.

Ripristino del ricevitore

Ripristina le seguenti impostazioni predefinite in fabbrica sul ricevitore:

• Livello del guadagno = predefinito
- Comandi = sbloccati

Tenete premuto il pulsante link mentre accendete il ricevitore fino a quando il display LCD non visualizza RE.

Nota: quando il ripristino è ultimato, il ricevitore avvia automaticamente il collegamento per cercare un trasmettitore. Tenete premuto il pulsante link del trasmettitore entro cinque secondi dall'accensione per completare il collegamento.

Ripristino del trasmettitore

Ripristina le seguenti impostazioni predefinite in fabbrica sul trasmettitore:

- Comandi = sbloccati

Tenete premuto il pulsante link del trasmettitore mentre lo accendete fino a quando non si spegne il LED di alimentazione.

Quando il pulsante link viene rilasciato, il trasmettitore avvia automaticamente il collegamento per trovare un ricevitore disponibile. Premete il pulsante link su un ricevitore disponibile per ricollegare.

Dati tecnici

Larghezza di banda regolazione

2400–2483,5 MHz

Portata di esercizio

60 m (200 piedi) tipico

Nota: la portata effettiva dipende dall'attenuazione e dalle riflessioni del segnale a radiofrequenza e dall'interferenza che esso subisce.

Modalità di trasmissione

Frequency Hopping

Risposta audio in frequenza

20 Hz - 20 kHz

Gamma dinamica

120 dB, ponderazione A

Sensibilità RF

-88 dBm, tipico

Distorsione armonica totale (THD)

0,2%, tipico

Potenza RF di uscita

10 mW E.I.R.P. max

Intervallo della temperatura di funzionamento

-18°C (0°F) - 57°C (135°F)

Nota: le caratteristiche della pila possono limitare questo campo.

Gamma di temperature a magazzino

-29°C (-20°F) - 74°C (165°F)

Polarità

L'applicazione di un tensione positiva sulla punta del jack del cavo della chitarra produce una tensione positiva sulla punta del jack dell'uscita da 1/4" ad alta impedenza.

Durata delle pile

Fino a 16 ore

GLXD1

Dimensioni

90 x 65 x 23 mm(3,56 x 2,54 x 0,90pollici), A x L x P (senza antenna)

Alimentazione

3,7 V Li-ion ricaricabile

Alloggiamento

Metallo pressofuso, Verniciato a polvere nera

Impedenza di ingresso

900 kΩ

Potenza RF di uscita

10 mW E.I.R.P. max

Segnali sui contatti

TA4M

1massa. (schermatura del cavo)
2polarizzazione a + 5 V
3audio
4A massa attraverso il carico attivo (Sul cavo di adattamento per strumento, il piedino 4 è mobile)

SHURE GLXD16 - Segnali sui contatti - 1

Ingresso del trasmettitore

Connettore

Miniconnettore maschio a 4 pin (TA4M)

Configurazione

Sbilanciato

Livello massimo d'ingresso

1 kHz a 1% di THD

+8,4 dBV (7,5 Vp-p)

Tipo di antenna

Unipolare interno

TA4M Connector
SHURE GLXD16 - Tipo di antenna - 1

text_image FET 2 3 4 1 2 500 Ω 500 Ω 100 μF 1μF 910k Ω 440 pF Pad 12dB Audio Input Active Load 1e Ground

GLXD6

Dimensioni

46 x 95 x 133 mm (1,8 x 3,7 x 5,2 pollici), A x L x P

Peso

504 g (17,8 once)

Alloggiamento

Metallo pressofuso, Verniciato a polvere nera

Alimentazione

9 - 15 V c.c., 250 mA, 400 mA massimo

Compatibile con alimentatori a polarità positiva o negativa.

Reiezione dei segnali spuri

35 dB, tipico

Campo di regolazione del guadagno

-20 - 40 dB in passi da 1 dB

Configurazione

Uscita da 6,35 mm (1/4")A impedenza bilanciata

Impedenza

Uscita da 6,35 mm(1/4")100 Ω(50 Ω, Sbilanciato)

Massimo livello di uscita audio

connettore da 6,35 mm (1/4 di pollice)(in carico da 3 kΩ)+8,5 dBV

Segnali sui contatti

connettore da 6,35 mm (1/4 di pollice)Punta = audio, anello = assenza di audio, manicotto = massa

Ingresso di antenna del ricevitore

Impedenza

50 Ω

Tipo di antenna

Antenne PIFA

Livello massimo d'ingresso

-20 dBm

Connessioni di uscita
SHURE GLXD16 - Livello massimo d'ingresso - 1

text_image 50 Ω 22μF 50 Ω 22 μF

Omologazioni

Questo apparecchio è conforme alla parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) l'apparecchio non deve causare interferenza dannosa; (2) l'apparecchio deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse eventuali interferenze che possano causare un funzionamento indesiderato.

Questo sistema wireless funziona nella banda ISM compresa tra 2.400 MHz e 2.483,5 MHz, disponibile a livello mondiale. Per il funzionamento non occorre disporre di una licenza utente.

Conformità ai requisiti delle seguenti norme: EN 300 328, EN 301 489 Parti 1 e 9, EN60065.

Conformità ai requisiti essenziali specificati nelle seguenti Direttive dell'Unione Europea:

  • Direttiva 99/5/CE R&TTE (Radio Equipment & Telecommunications Terminal Equipment, direttiva europea riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione)
  • direttiva WEEE 2002/96/CE, come modificata dalla 2008/34/CE
  • direttiva RoHS 2002/95/CE, come modificata dalla 2008/35/CE
    Nota: per lo smaltimento di pile e apparecchiature elettroniche, seguite il programma di riciclo dell'area di appartenenza

Omologazione della IC in Canada a norma RSS-210 ed RSS-GEN.

IC: 616A-GLXD1, 616A-GLXD6

Omologazione a norma FCC Parte 15.

Questo dispositivo è conforme alla norma RSS esonerata dal pagamento di imposte della IC in Canada. Il funzionamento di questa apparecchiatura dipende dalle seguenti due condizioni: (1) questo apparecchio non deve causare interferenza; (2) questo apparecchio deve accettare qualsiasi interferenza, comprese eventuali interferenze che possano causare un funzionamento indesiderato.

La Dichiarazione di conformità CE può essere ottenuta da Shure Incorporated o da uno qualsiasi dei suoi rappresentanti europei. Per informazioni sui contatti, visitate il sito www.shure.com

La Dichiarazione di conformità CE può essere ottenuta da: www.shure.com/europe/compliance

Rappresentante europeo autorizzato:
Shure Europe GmbH
Sede per Europa, Medio Oriente e Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germania
Telefono: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
E-mail: EMEAsupport@shure.de

Avviso per gli utenti

in base alle prove su di esso eseguite, si è determinata la conformità ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B, secondo la Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati concepiti per fornire una protezione adeguata da interferenze pericolose in ambiente domestico. Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato ed utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che, in una specifica installazione, non si verificheranno interferenze. Se questo apparecchio causasse interferenze dannose per la ricezione dei segnali radio o televisivi, determinabili spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di tentare di rime-diare all'interferenza tramite uno o più dei seguenti metodi:

  • cambiate l'orientamento dell'antenna ricevente o spostatela;
  • aumentate la distanza tra l'apparecchio ed il ricevitore;
  • collegate l'apparecchio ad una presa inserita in un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore;
  • rivolgetevi al rivenditore o ad un tecnico radio/TV qualificato.

Systeemoverzicht

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SHURE

Modello : GLXD16

Categoria : Attrezzatura audio wireless