PANASONIC SCPMX150 - Sistema hi-fi

SCPMX150 - Sistema hi-fi PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SCPMX150 PANASONIC in formato PDF.

📄 92 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice PANASONIC SCPMX150 - page 24
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : SCPMX150

Categoria : Sistema hi-fi

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema hi-fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SCPMX150 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SCPMX150 del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE SCPMX150 PANASONIC

  • ITALIANO Eseguire le procedure con il telecomando. È inoltre possibile utilizzare i pulsanti dell’unità principale, qualora siano uguali. Il sistema e le illustrazioni possono apparire differenti. Queste istruzioni per l’uso sono applicabili al seguente sistema. Se non diversamente indicato, le illustrazioni contenute in queste istruzioni per l'uso si riferiscono al modello SC-PMX152. Indice Precauzioni per la sicurezza p. 2
  • Accessori in dotazione p. 3
  • Manutenzione p. 3
  • Disposizione dei diffusori p. 4
  • Collegamenti p. 4
  • Panoramica dei comandi p. 5
  • Preparazione del telecomando p. 5
  • Impostazioni di rete p. 6
  • Streaming di musica attraverso la rete p. 9
  • Uso di AirPlay Informazioni su Bluetooth p. 10

Utilizzo della funzione Bluetooth

  • Utilizzo dell’input ausiliario p. 16
  • Utilizzo dell'ingresso PC p. 16
  • Effetti sonori p. 16
  • Orologio e timer p. 16
  • Aggiornamenti del firmware p. 17
  • Altri p. 17
  • Risoluzione dei problemi p. 19
  • Dati tecnici Precauzioni per la sicurezza Unità p. 22
  • Per ridurre il rischio d’incendio, scosse elettriche o danni al prodotto,- Non esporlo alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.- Evitare di mettervi sopra oggetti pieni di liquidi, come vasi.- Usare soltanto gli accessori consigliati.- Non aprire i coperchi.- Non tentare di riparare questa unità da soli. Per le riparazioni, rivolgersi al personale di assistenza qualificato. Unità
  • Per ridurre il rischio d’incendio, scosse elettriche o danni al prodotto,- Per mantenere una buona ventilazione, non installare o sistemare questa unità in uno scaffale per libri, armadietto incorporato od altro spazio ristretto.- Non ostruire le aperture di ventilazione dell’unità con giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.- Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme libere, come candele accese.• Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima temperato.• La presa di rete è il dispositivo per scollegare.Installare l’unità in modo che la presa di rete possa essere scollegata immediatamente dalla presa di corrente.• Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta alle interferenze radio causate dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa unità e il cellulare.• Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di controllo o di regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni, possono causare l’esposizione a radiazioni pericolose. Batteria
  • Non smontare o cortocircuitare la batteria.• Non caricare la batteria alcalina o al manganese.• Non usare la batteria se il coperchio è stato rimosso.• Non riscaldare o esporre alle fiamme.• Non lasciare la (le) batteria(e) in un’automobile esposta alla luce diretta del sole e con sportelli e finestrini chiusi per un periodo di tempo prolungato.• Rimuovere la batteria se non si intende utilizzare il telecomando per un periodo di tempo prolungato. Conservare in un luogo fresco e al buio.• Se la batteria non è sostituita correttamente, potrebbe verificarsi un’esplosione. Per la sostituzione utilizzare solo batterie di tipo consigliato dal produttore.• Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento. Sistema SC-PMX152 SC-PMX150 Unità principale SA-PMX152 SA-PMX150 Diffusori SB-PMX100 SB-PMX100 [PMX152] : riporta le caratteristiche applicabili al solo modello SC-PMX152. [PMX150] : riporta le caratteristiche applicabili al solo modello SC-PMX150. AVVERTENZA! ATTENZIONE! Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/ o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo a contattare il vostro comune. Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale. Note per il simbolo batterie (simbolo sotto): Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico. In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.

e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. Altri marchi registrati e nomi di marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Il Logo Wi-Fi CERTIFIED™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance

Il Logo Wi-Fi Protected Setup™ è un marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance

” è un marchio registrato di Wi-Fi Alliance

“Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™”, e “WPA2™” sono marchi di Wi-Fi Alliance

Qualcomm è un marchio di Qualcomm Incorporated, registrato negli Stati Uniti ed in altri paesi. AllPlay è un marchio di Qualcomm Connected Experiences, Inc., registrato negli Stati Uniti ed in altri paesi. TuneIn è un marchio di TuneIn Inc., registrato negli Stati Uniti ed in altri paesi e viene utilizzato con autorizzazione. Il software Spotify è soggetto a licenze di terzi che è possibile trovare qui: www.spotify.com/connect/third-party-licenses DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. Mac, OS X e AirPort sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Windows è un marchio o un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Google Play e Android sono marchi di Google Inc. “Made for iPod”, “Made for iPhone”, e “Made for iPad” indicano che un accessorio elettronico è stato progettato per essere collegato specificamente all'iPod, iPhone, o iPad, rispettivamente, e che lo sviluppatore ne certifica la conformità con gli standard prestazionali di Apple. Apple non è responsabile per il funzionamento di tale dispositivo o della sua conformità con gli standard normativi e di sicurezza. Si noti che l'utilizzo di tale accessorio con iPod o iPhone o iPad può influenzare negativamente le prestazioni wireless. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch, iPad Air, e Retina sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. iPad mini e iPad Pro sono marchi di Apple Inc. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. Accessori in dotazione Controllare e identificare gli accessori in dotazione. Manutenzione

  • Pulire l'unità principale con un panno asciutto e morbido.
  • Per pulire i diffusori, utilizzare un panno fine e asciutto, come un panno in microfibra.
  • Per pulire il sistema non si devono mai usare alcol, diluenti per vernici o benzina.
  • Prima di usare un panno trattato chimicamente, leggere attentamente le istruzioni che lo accompagnano. Dichiarazione di conformità (DdC) “Panasonic Corporation” dichiara qui che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e altre relative norme della Direttiva 1999/5/EC. I clienti possono scaricare una copia della DdC originale dei nostri prodotti R&TTE dal nostro server per le DdC: http://www.doc.panasonic.de Contatti del Rappresentante Autorizzato: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania Questo prodotto è conforme agli standard radio dei seguenti paesi. GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI, TR La funzionalità WLAN di questo prodotto dovrà essere utilizzata esclusivamente all’interno di edifici. Questo prodotto è realizzato per connettersi a un Access Point di reti WLAN da 2,4 GHz o 5 GHz. ∏ 1 x Cavo di alimentazione CA ∏ 1 x Telecomando (N2QAYB001135) ∏ 1 x Batteria per il telecomando ∏ 2 x Cavi dei diffusori ∏ ([PMX152]) 1 x Antenna DAB ∏ ([PMX150]) 1 x Antenna FM interna

ITALIANO Disposizione dei diffusori Posizionare i diffusori in modo che il tweeter sia sul lato interno. Per evitare danni ai diffusori, non toccare i coni dei diffusori se si tolgono le griglie. Usare soltanto i diffusori in dotazione. L’unità principale combinata ai diffusori produce il suono migliore. Se si usano altri diffusori, si possono causare danni al sistema e ridurre la qualità dell’audio. Nota:

  • Tenere i diffusori ad una distanza di oltre 10 mm dall’unità principale per la ventilazione.• Posizionare i diffusori su una superficie piana sicura.• Questi diffusori non hanno la schermatura magnetica. Non posizionarli accanto a televisori, PC o altri apparecchi facilmente influenzati dal magnetismo.• Se si effettua la riproduzione a livelli di volume alti per un periodo prolungato, si possono causare danni al sistema e ridurne la vita utile.• Abbassare il volume in queste condizioni per evitare danni:- Quando si riproduce suono distorto.- Quando si regola la qualità del suono. Collegamenti Collegare il cavo di alimentazione CA solo dopo aver completato tutti gli altri collegamenti. [PMX152] [PMX150] 1 Collegare l'antenna. Posizionare l'antenna dove la ricezione è migliore. [PMX150]
  • Se la qualità di ricezione della radio è scarsa, usare un’antenna esterna (non in dotazione). 2 Collegare i diffusori. Fare attenzione a non incrociare (cortocircuitare) né invertire la polarità dei cavi dei diffusori per evitare di danneggiare questi ultimi.

Collegare il cavo di alimentazione CA. Non usare un cavo di alimentazione CA di altri apparecchi. Risparmio di energia Il sistema consuma una piccola quantità di corrente (

22), anche quando è in modalità standby. Scollegare l’alimentazione se non si utilizza il sistema. Alcune impostazioni verranno perse dopo aver scollegato il sistema. È necessario impostarle nuovamente. È possibile collegare un videoregistratore, un lettore DVD, ecc. Nota:

  • Scollegare il cavo di alimentazione CA prima di effettuare il collegamento.• Spegnere tutte le unità e leggere le istruzioni per l'uso dei vari apparecchi.• I componenti e i cavi sono venduti separatamente.• Per collegare apparecchiature diverse da quelle descritte, rivolgersi al rivenditore di prodotti audio.• Si può verificare una distorsione del suono quando si usa un adattatore. ATTENZIONE!
  • Utilizzare i diffusori solo con il sistema consigliato. In caso contrario, si possono causare danni all’amplificatore e ai diffusori e provocare incendi. In caso di danni o di evidenti mutamenti improvvisi nelle prestazioni, rivolgersi a personale di assistenza autorizzato.
  • Effettuare le procedure incluse in queste istruzioni per il collegamento dei diffusori. Tweeter

Alla presa di corrente domestica

Alla presa di corrente domestica Nastro adesivo (non in dotazione) Assicurarsi di stringere a fondo il dado. [PMX152] Nastro adesivo (non in dotazione) Connessione di altri dispositivi

: Rame Unità principale (retro) All'altoparlante destro (retro) Altoparlante sinistro (retro) es. Lettore DVD (non in dotazione) Unità principale (retro) Cavo audio (non in dotazione)

Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di attesa o per accenderlo. Durante la modalità di attesa, l’apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente.

Pulsanti numerici [1 a 9, 0,

  • Per selezionare un numero a 2 cifre Esempio: 16: [
  • Per selezionare un numero di 3 cifre Esempio: 124: [

Impostazione funzione programma/Cancellazione traccia programmata 4 Seleziona la sorgente audio

La funzione “NET PRESET” non è disponibile.*

Comando di riproduzione principale

Selezione degli effetti sonori

Seleziona la voce del menu di riproduzione

Visualizzazione le informazioni di contenuto

Questa funzione non è disponibile.*

Regolazione del volume del sistema 12 Disattivazione dell’audio del sistema Premere di nuovo il pulsante per annullare. “MUTE” viene annullato quando si regola il volume o quando si spegne il sistema.

Consente di accedere al menù Setup

Seleziona la voce del menu radio

Selezione dell’opzione

Riduce la luminosità del display Premere di nuovo il pulsante per annullare.

Porta per iPhone/iPad/iPod e dispositivi USB

Pulsante di accoppiamento Bluetooth

  • Premere per selezionare “BLUETOOTH” come sorgente audio.
  • Tenere premuto per attivare la modalità Associazione (

per scollegare un dispositivo Bluetooth

Aprire o chiudere l’alloggiamento disco 21 Presa cuffie ( )

  • Tipo di spina: 3,5 mm stereo (non fornito)
  • Per prevenire danni all’udito, evitare l’ascolto per periodi prolungati.
  • Una pressione sonora eccessiva negli auricolari e nelle cuffie potrebbe causare perdite dell’udito.
  • L’ascolto a pieno volume per lunghi periodi può danneggiare l’udito dell’utente.
  • Non collocare oggetti di fronte al vassoio del disco.

Sensore del telecomando *1: La visualizzazione passerà automaticamente a “iPod” quando un iPhone/iPad/iPod compatibile è collegato alla porta per iPhone/ iPad/iPod. *2: Per informazioni, consultare il seguente sito: http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ (Il sito è solo in inglese.) Preparazione del telecomando

  • Usare batteria alcalina o al manganese.
  • Installare la batteria in modo che le polarità (+ e –) siano allineate con quelle del telecomando.
  • Puntare il telecomando verso il sensore del telecomando, lontano da ostacoli, a una distanza massima di 7 m direttamente di fronte all'unità principale, con un'angolazione di circa 30° verso sinistra e destra.

Sull'unità principale [SELECTOR, -NET PRESET]: “CD”

I simboli relativi a questo prodotto (compresi gli accessori) rappresentano quanto segue:

Apparecchiatura Classe II (Il prodotto è munito di doppio isolamento.) I Acceso

ITALIANO Impostazioni di rete È possibile ascoltare musica in streaming da un dispositivo iOS (iPhone/iPad/iPod), da un dispositivo Android™, o da un PC (Mac/Windows) attraverso i diffusori di questo sistema usando la piattaforma smart media Qualcomm AllPlay™, o AirPlay. Per utilizzare queste funzioni, questo sistema deve essere collegato alla stessa rete a cui è collegato il dispositivo compatibile.Qualcomm AllPlay™ è un prodotto di Qualcomm Technologies, Inc.

Aggiornare il firmware del sistema dopo che le impostazioni di rete sono state completate.

17) Scegliere uno dei seguenti metodi di impostazione della rete.Nota:

  • L'impostazione verrà annullata dopo il limite di tempo impostato. In quel caso, tentare nuovamente l'impostazione.Per annullare questa impostazione prima del termine, premere [

Questo sistema è dotato di Wi-Fi incorporato e può essere connesso a un router wireless.Preparazione• Posizionare questo sistema il più vicino possibile al router wireless.• Non collegare un cavo LAN, perché in questo modo verrebbe disabilitata la funzione Wi-Fi

  • Puntare l'antenna sul retro dell'unità principale come mostrato nell'illustrazione.• Non eseguire quanto segue:- Inclinare l'antenna avanti e indietro mentre è puntata- Applicare troppa forza sull'antenna- Trasportare questa unità tenendola per l'antenna• Le spiegazioni che seguono si riferiscono a un iPhone. 1 Accendere questo sistema. 2 Collegare l'iPhone alla rete wireless domestica.

Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] sul telecomando per selezionare “NETWORK”.• Quando il display indica “WAC Mode”, andare al passaggio 4.– Se il display rimane su “NETWORK”, effettuare l'operazione di reset della rete. (

18) 4 Andare alle impostazioni Wi-Fi sul proprio iPhone. Selezionare “Panasonic PMX152 ” o “Panasonic PMX150 ” sotto a “SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER...”.

” sta per un carattere specifico per ciascun set. La schermata “AirPlay Setup” appare sul proprio iPhone.• Questo sistema verrà visualizzato come “Panasonic PMX152” o “Panasonic PMX150”*.* Per modificare il nome, immettere un nuovo nome per sostituire quello esistente. È possibile modificare il nome anche dopo che è stata effettuata la connessione alla rete.

8, “Effettuare impostazioni relative alla rete”)• È possibile impostare una password per questo sistema sotto a “SPEAKER PASSWORD”. (Questa password sarà necessaria se si effettuano impostazioni di rete tramite il browser Internet la volta successiva.) 7 Selezionare “Next” per applicare le impostazioni.

  • Quando viene stabilita la connessione, sul display dell'unità principale appare “Success” (verrà visualizzato “ ”).È possibile consultare anche la “GUIDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA Wi-Fi ” in dotazione. Scaricare l’app “Panasonic Music Streaming” (gratuita) sul proprio smartphone/tablet.(Utilizzare sempre l’ultima versione della app.) [iOS] : App Store [Android] : Google Play™ Avviare l’app e seguire le istruzioni a video. Verificare che la connessione sia stata completata.• Quando viene stabilita la connessione, sul display dell'unità appare “Success” (verrà visualizzato “ ”.)– Se viene visualizzato “Fail”, premere [OK], verificare il nome della rete (SSID) e la password, e quindi effettuare nuovamente l'impostazione. Connessione LAN WirelessMetodo 1: “Uso di WAC (Wireless Accessory Configuration)” ( destra)• Se si sta usando un iPhone/iPad/iPod touch (iOS versione 7.0 o successiva), o un Mac (OS X 10.9 o successiva, con AirPort Utility 6.3.1 o successiva), è possibile inviare la relativa configurazione Wi-Fi a questo sistema.Metodo 2: “Utilizzo dell'app “Panasonic Music Streaming”” ( destra)• È possibile configurare le impostazioni per la rete wireless tramite l'app “Panasonic Music Streaming” (gratuita).Metodo 3: “Utilizzo di un browser Internet” (
  • È possibile accedere alle impostazioni di rete di questa unità dal browser Internet sul proprio smartphone o PC, ecc.Metodo 4: “Utilizzo di WPS (Wi-Fi Protected Setup™)”
  • Se il router wireless supporta WPS, è possibile impostare una connessione premendo il pulsante WPS o immettendo il codice PIN WPS.Connessione LAN via cavoMetodo 5: “Uso di un cavo LAN” (
  • È possibile stabilire una connessione stabile alla rete con il cavo LAN. Connessione LAN Wireless Metodo 1: Uso di WAC (Wireless Accessory Configuration) ImpostazioniImpostazioni Wi-Fi Metodo 2: Utilizzo dell'app “Panasonic Music Streaming”
  • Le spiegazioni che seguono si riferiscono ad uno smartphone. 1 Accendere questo sistema. 2 Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] sul telecomando per selezionare “NETWORK”. 3 Per entrare nella modalità “Setting”

Premere ripetutamente [SETUP] sul telecomando per selezionare “Net Setup”, quindi premere [OK]. 2 Premere [2, 1] sul telecomando per selezionare “Manual”, quindi premere [OK]. 3 Premere [2

sul telecomando per selezionare “OK? Yes” , quindi premere [OK].

  • Dopo aver premuto [OK] per confermare “OK? Yes”, la connessione di rete precedentemente impostata con questa unità verrà annullata.
  • In alternativa, mentre si tiene premuto [<, OPEN/ CLOSE] sull'unità, tenere premuto [1/;] sull'unità per almeno 4 secondi. “Setting” lampeggia sul display. 4 Andare alle impostazioni Wi-Fi sul dispositivo compatibile. 5 Selezionare “PMX152_AJ” o “PMX150_AJ” per il collegamento a questo sistema.

” sta per un carattere specifico per ciascun set.

  • Può essere necessario sino a 1 minuto perché appaia nel proprio elenco Wi-Fi.
  • Se questa operazione non funziona correttamente, ripeterla diverse volte.
  • Dispositivo iOS: se sotto “Panasonic PMX152

” appare invece “SET UP NEW AIRPLAY SPEAKER...”, effettuare i passaggi da 5 a 7 del “Metodo 1” per completare la procedura di impostazione della rete. (

  • Accertarsi che sia abilitato DHCP come impostazione di rete sul dispositivo compatibile. Informazioni sulla pagina di impostazione della rete: Dispositivo iOS: la pagina delle impostazioni verrà visualizzata automaticamente all'interno del browser Internet. Eccetto il dispositivo iOS: scorrere verso il basso la barra di notifica del dispositivo per verificare la presenza della notifica “Sign in to Wi-Fi network” e toccarla per visualizzare la pagina delle impostazioni.
  • Se non sono presenti notifiche, aprire il browser Internet e aggiornare la pagina per visualizzare la pagina delle impostazioni. Se la pagina delle impostazioni non viene visualizzata, immettere “http://172.19.42.1/” nel campo indirizzo URL. 6 Immettere il nome di un dispositivo e quindi selezionare “Next”.
  • Il nome del dispositivo visualizzato sarà il nome di questo sistema sulla rete.
  • Numero massimo di caratteri che possono essere mostrati: 32
  • I caratteri emoji non sono supportati.
  • Il nome del dispositivo viene impostato quando viene selezionato “Next”
  • È possibile modificare il nome del dispositivo anche dopo aver impostato la connessione di rete. (> 8, “Effettuare impostazioni relative alla rete”) 7 Selezionare le proprie opzioni di sicurezza per questo sistema. Per impostare la password di AirPlay 1 Selezionare “Yes” e quindi selezionare “Next”. 2 Impostare la propria password e quindi selezionare “Next”.
  • Questa password sarà necessaria la prossima volta che viene usato questo metodo di impostazione della rete.
  • Se è stato effettuato un reset della rete (> 18), la password verrà annullata. Per saltare questo settaggio Selezionare “No” e quindi selezionare “Next”.
  • È possibile modificare questo settaggio anche dopo aver impostato la connessione di rete. (> 8, “Effettuare impostazioni relative alla rete”)

Selezionare il nome della propria rete (SSID), quindi immettere la password.

  • Verificare il nome della rete (SSID) e la password impostate sul router wireless.
  • Un elenco di nomi di reti (SSID) apparirà quando si seleziona la casella “Network Name”.
  • Per visualizzare i caratteri immessi nella casella “Password”, selezionare “Show Password”.
  • Se la propria rete richiede impostazioni specifiche, deselezionare “DHCP” per disabilitare DHCP. – È possibile utilizzare indirizzo IP, subnet mask, gateway predefinito, DNS primario, ecc. specifici.
  • Per aggiornare l'elenco dei nomi delle reti (SSID), selezionare “Refresh list”.

Selezionare “Connect” per applicare le impostazioni.

  • Quando viene stabilita la connessione, sul display dell'unità principale appare “Success” (verrà visualizzato “ ”). – Se viene visualizzato “Fail”, premere [OK], verificare il nome della rete (SSID) e la password, e quindi effettuare nuovamente l'impostazione.
  • A seconda del dispositivo, potrebbe non essere visualizzata la schermata di completamento della connessione.

Assicurarsi di connettere il proprio dispositivo compatibile alla rete wireless domestica. Nota:

  • Abilitare Java e i Cookie nelle impostazioni del browser. Il funzionamento e le voci visualizzate sullo schermo, ecc. della app “Panasonic Music Streaming” sono soggette a modifica. Per le informazioni più recenti, visitare http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ (Il sito è solo in inglese.) Metodo 3: Utilizzo di un browser Internet Impostazioni Impostazioni Wi-Fi ●●●●●●●●Refresh list

ITALIANO 1 Accendere questo sistema. 2 Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] sul telecomando per selezionare “NETWORK”.

Per entrare nella modalità “WPS Push” 1 Premere ripetutamente [SETUP] sul telecomando per selezionare “Net Setup”, quindi premere [OK]. Sul display appare “WPS Push”.

] sul telecomando per selezionare “OK? Yes”, quindi premere [OK].

sull'unità principale, tenere premuto [SELECTOR, -NET PRESET] sull'unità principale per almeno 4 secondi.•Se l unità è già collegata ad una rete wireless LAN, viene visualizzato “Network Initializing” per circa 1 minuto. “WPS” lampeggia sul display.

Attivare il tasto WPS sul router wireless.

  • Quando viene stabilita la connessione, sul display dell'unità principale appare “Success” (verrà visualizzato “ ”).– Se la connessione non viene stata stabilita entro il periodo di tempo impostato, potrebbe essere visualizzato “Fail”. Premere [OK]. Provare a ripetere l'impostazione. Se viene nuovamente visualizzato “Fail”, provare altri metodi.

Utilizzo del codice PIN WPS 1 Accendere questo sistema. 2 Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] sul telecomando per selezionare “NETWORK”.

Per entrare nella modalità “WPS PIN”

Premere ripetutamente [SETUP] sul telecomando per selezionare “Net Setup”, quindi premere [OK].

] sul telecomando per selezionare “WPS PIN” e quindi premere [OK].

] sull'unità principale, tenere premuto [SELECTOR, -NET PRESET] sull'unità principale per almeno 4 secondi.•Se l unità è già collegata ad una rete wireless LAN, viene visualizzato “Network Initializing” per circa 1 minuto. Il codice PIN è indicato sul display.

Immettere il codice PIN nel router di rete wireless. Nota:

  • Una volta che il sistema entra in modalità codice PIN WPS, non è possibile effettuare l'impostazione usando il pulsante WPS. Per usare il pulsante WPS, spegnere e riaccendere il sistema, ed effettuare nuovamente le impostazioni di rete.• A seconda del router, altri dispositivi connessi potrebbero perdere temporaneamente la loro connessione.• Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l'uso del router wireless.

Staccare il cavo di alimentazione CA.

Collegare l'unità principale ad un router a banda larga utilizzando un cavo LAN.

Collegare il cavo di alimentazione CA all'unità principale e accendere questo sistema.

  • Quando è stata stabilita la connessione, sul display dell'unità principale appare “ ”. Nota:
  • Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5 o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.• É possibile collegare o scollegare il cavo LAN solo quando il cavo di alimentazione CA è scollegato.• L’inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel terminale della LAN può danneggiare l'unità.• Se il cavo LAN è scollegato, le impostazioni relative alla rete

sotto) verranno annullate. In quel caso, effettuare nuovamente le impostazioni.• Quando si collega un cavo LAN, la funzione Wi-Fi verrà disabilitata. È possibile modificare il nome di questo sistema sulla rete, modificare le impostazioni di sicurezza per questo sistema, ed usare indirizzo IP, subnet mask, gateway predefinito, DNS primario specifici. Preparazione

  • Completare le impostazioni di rete. (
  • Collegare il proprio dispositivo alla stessa rete a cui è collegato questo sistema.
  • Controllare l'indirizzo IP di questo sistema (

Lanciare un browser Internet sul proprio dispositivo e quindi immettere l'indirizzo IP di questo sistema nel campo indirizzo per visualizzare la pagina delle impostazioni.

  • Possono essere necessari alcuni minuti perché sia visualizzata la pagina delle impostazioni a seconda dell’ambiente. In tal caso, ricaricare il browser.• Se l'unità è connessa tramite Wi-Fi, è possibile modificare solo il nome del dispositivo e le opzioni di sicurezza per questo sistema. Chiudere la pagina delle impostazioni dopo aver effettuato le modifiche.– Per modificare il nome del dispositivo, selezionare “Change”, ed immettere un nuovo nome per il dispositivo, quindi selezionare “Apply”. Per modificare le opzioni di sicurezza per questo sistema, selezionare “Change” per l'impostazione della password AirPlay. Se è stata impostata una password AirPlay in precedenza, sarà necessaria la password precedente prima di effettuare le modifiche. Effettuare le modifiche e quindi selezionare “Apply”.

Immettere il nome di un dispositivo e quindi selezionare “Next”.

  • Consultare il passaggio 6 di “Utilizzo di un browser Internet”

7) per informazioni sul nome di un dispositivo.

Selezionare le proprie opzioni di sicurezza per questo sistema.

  • Consultare il passaggio 7 di “Utilizzo di un browser Internet”

7) per informazioni sulle opzioni di sicurezza per questo sistema.

Metodo 4: Utilizzo di WPS (Wi-Fi Protected Setup™) I router wireless compatibili con WPS possono riportarne il marchio identificativo. ad es., Connessione LAN via cavo Metodo 5: Uso di un cavo LAN Cavo LAN (non fornito) Router a banda larga, ecc. ad es., Effettuare impostazioni relative alla rete È possibile modificare il nome di questo sistema anche cambiando un'impostazione nella app “Panasonic Music Streaming” (

9). Per informazioni sulla app, consultare il sito seguente. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ (Il sito è solo in inglese.)

Selezionare e immettere le informazioni.

  • Se la propria rete richiede impostazioni specifiche, deselezionare “DHCP” per disabilitare DHCP.– È possibile utilizzare indirizzo IP, subnet mask, gateway predefinito, DNS primario, ecc. specifici.

Selezionare “Connect” per applicare le impostazioni.

  • Quando è stata stabilita la connessione, sul display dell'unità principale appare “Success”. Streaming di musica attraverso la rete È possibile effettuare lo streaming di musica dai propri dispositivi o da servizi musicali online ai diffusori di questo sistema e ad altri diffusori AllPlay. È anche possibile inviare in streaming la sorgente musicale di questo sistema verso altri diffusori AllPlay. È possibile usare la funzione AllPlay per effettuare lo streaming di musica dal dispositivo presente sulla rete ai diffusori di questo sistema usando l’app gratuita “Panasonic Music Streaming”, ecc.

[Android] : Google Play™ Preparazione

  • Completare le impostazioni di rete. (
  • Collegare i seguenti dispositivi alla stessa rete a cui è collegato questo sistema. – Dispositivo con installato “Panasonic Music Streaming”, ecc. – Dispositivo contenente musica I passaggi seguenti si basano su “Panasonic Music Streaming”.

Accendere questo sistema.

  • Controllare che sul display appaia l'icona “ ”.• Se non appare, verificare le impostazioni della rete. (

Avviare l’applicazione “Panasonic Music Streaming”.

  • Utilizzare sempre l'ultima versione della app.

Da “Speaker”, selezionare questo sistema come diffusori di output.

  • Se si dispone di più di un diffusore AllPlay, è possibile ascoltare audio sincronizzato da essi.Per raggruppare i diffusori, trascinare l'icona, ad esempio “ ”, dei diffusori desiderati sovrapponendoli.– È possibile anche riprodurre contemporaneamente brani diversi su altri diffusori AllPlay.– Il numero di diffusori AllPlay che possono effettuare la riproduzione varia a seconda della situazione di utilizzo.– Quando si disattiva uno dei diffusori AllPlay, altri diffusori nello stesso gruppo potrebbero arrestare la riproduzione.

Selezionare una sorgente musicale.

Selezionare un brano. Nota:

  • Questo sistema verrà visualizzato come “Panasonic PMX152” o “Panasonic PMX150” se il nome del dispositivo non è impostato.• Quando si riproduce musica dal server DLNA (PC con installato Windows 7 o più recente, smartphone, dispositivo Network Attached Storage (NAS), ecc.), aggiungere i contenuti e la cartella alle librerie di Windows Media Player, dello smartphone, o del dispositivo NAS, ecc.• La playlist di Windows Media Player è in grado di riprodurre solo i contenuti presenti nelle librerie.• Riguardo al formato supportato, fare riferimento a “Formato supporto audio” (

22). – Non è possibile riprodurre i formati file che non sono supportati dal proprio server DLNA.

  • A seconda dei contenuti e dell’apparecchio collegato, potrebbe non essere possibile una corretta riproduzione.• Accertarsi di arrestare la riproduzione sul proprio dispositivo prima di spegnerlo. Questo sistema è compatibile con diversi servizi musicali online. Visitare il sito seguente per informazioni sulla compatibilità: www.panasonic.com/global/consumer/homeav/allseries/ service Preparazione
  • Accertarsi che la rete sia collegata a Internet.
  • Collegare un dispositivo con installata una app compatibile alla stessa rete a cui è collegato questo sistema.

Accendere questo sistema.

  • Controllare che sul display appaia l'icona “ ”.• Se non appare, verificare le impostazioni della rete. (

Lanciare la app, e selezionare una canzone da riprodurre.

Uso di Spotify Sarà necessario Spotify Premium. Per informazioni, visitare il seguente sito web. www.spotify.com/connect/ Dopo il passaggio 2

Selezionare il riquadro della copertina del brano in basso a sinistra sulla schermata di riproduzione.

Da “ ”, selezionare questo sistema come diffusori di output.

  • Per ascoltare audio sincronizzato da più diffusori AllPlay, è necessario raggrupparli usando l'app “Panasonic Music Streaming”. ( a sinistra)

Utilizzo di servizi musicali online diversi da Spotify Dopo il passaggio 2

Da “ ”, selezionare questo sistema come diffusori di output.

  • A seconda del servizio, potrebbe essere necessario aprire il lettore a tutto schermo per visualizzare “ ”.• Se si ha più di un diffusore AllPlay, è possibile ascoltare audio sincronizzato da essi. Selezionare “Group” e quindi selezionare i diffusori da raggruppare. Nota:
  • Questo sistema verrà visualizzato come “Panasonic PMX152” o “Panasonic PMX150” se il nome del dispositivo non è impostato.• È necessaria una registrazione/abbonamento.• Questo può comportare dei costi.• Servizi, icone, e specifiche sono soggetti a modifiche.• Per maggiori informazioni, visitare i siti web dei singoli servizi musicali. Streaming di musica su dispositivi di rete Il funzionamento e le voci visualizzate sullo schermo, ecc. della app “Panasonic Music Streaming” sono soggette a modifica. Per le informazioni più recenti, visitare http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ Sono disponibili ulteriori app. Per informazioni, visitare www.panasonic.com/global/consumer/homeav/allseries/ service (l siti sono solo in inglese.) Streaming di musica online

ITALIANO È possibile utilizzare l'app “Panasonic Music Streaming” (> 9) per effettuare lo streaming della sorgente musicale di questo sistema (radio/CD/ Bluetooth

/AUX/USB/PC) verso altri diffusori AllPlay. Preparativi

  • Completare le impostazioni di rete. (> 6)
  • Preparare la sorgente audio desiderata su questo sistema (ad esempio, inserire un CD, ecc.)
  • Installare l'app “Panasonic Music Streaming” sul proprio dispositivo.
  • Collegare il dispositivo ed i diffusori AllPlay alla stessa rete a cui è collegato questo sistema. 1 Accendere questo sistema.
  • Controllare che sul display appaia l'icona “ ”.
  • Se non appare, verificare le impostazioni della rete. (

Avviare l’applicazione “Panasonic Music Streaming”.

  • Utilizzare sempre l'ultima versione della app.

Da “Speaker”, selezionare il diffusore verso cui dirigere lo streaming dell'audio di questo sistema.

  • Per effettuare lo streaming dell'audio di questo sistema verso altri diffusori AllPlay, trascinare l'icona (ad esempio “ ”) dei diffusori desiderati sovrapponendoli. 4 Selezionare dall'elenco la sorgente musicale desiderata.

Selezionare questo sistema. Il dispositivo inizierà a leggere le informazioni della sorgente musicale desiderata da questo sistema.

  • Questo sistema passerà alla modalità selettore per la sorgente musicale selezionata.
  • Il diffusore selezionato al passaggio 3 e questo sistema verranno automaticamente raggruppati.
  • A seconda della sorgente musicale selezionata, la riproduzione può iniziare. Se sul proprio dispositivo appare un elenco di contenuti, selezionare il contenuto desiderato per avviare la riproduzione.
  • Il numero di diffusori AllPlay che possono effettuare la riproduzione varia a seconda della situazione di utilizzo.
  • Quando si disattiva uno dei diffusori AllPlay, altri diffusori nello stesso gruppo potrebbero arrestare la riproduzione.
  • File DSD 5,6 MHz possono essere riprodotti su questo sistema ma non è possibile effettuarne lo streaming verso altri diffusori nello stesso gruppo. Nota:
  • Questo sistema verrà visualizzato come “Panasonic PMX152” o “Panasonic PMX150” se il nome del dispositivo non è impostato.
  • Quando si accede a contenuti video con questa funzione, il video e l'audio potrebbero non essere sincronizzati. Preparativi
  • Accertarsi che la rete sia collegata a Internet.
  • Collegare un dispositivo con installata un’app “Panasonic Music Streaming” alla stessa rete a cui è collegato questo sistema. 1 Accendere questo sistema.
  • Controllare che sul display appaia l’icona “ ”.
  • Se non appare, verificare le impostazioni della rete. (
  • Utilizzare sempre l’ultima versione della app. 3 Da “Speaker”, selezionare questo sistema come diffusori di output.

Selezionare “airable Radio”. 5 Selezionare una stazione. Uso di AirPlay AirPlay funziona con iPhone, iPad, e iPod touch con iOS

4.3.3 o successivo, Mac con OS X Mountain Lion o

successivo, e PC con iTunes 10.2.2 o successivo. Preparativi

  • Completare le impostazioni di rete. (> 6)
  • Collegare il dispositivo iOS o il PC alla stessa rete domestica a cui è collegato questo sistema. 1 Accendere questo sistema.
  • Controllare che sul display appaia l'icona “ ”.
  • Se non appare, verificare le impostazioni della rete. (

Dispositivo iOS: Avviare l'applicazione “Music” (o l'iPod) PC: Avviare “iTunes”.

  • Se si utilizza l'applicazione Music sul proprio iOS, selezionare il file audio che si desidera riprodurre. 3 Selezionare “Panasonic PMX152 ” o “Panasonic PMX150 ”* 1, 2 dall'icona AirPlay .
  • Controllare le impostazioni del volume prima di avviare la riproduzione. (Quando si utilizza AirPlay per la prima volta, è possibile che il volume di uscita sia al massimo.) 4 Avviare la riproduzione.
  • La riproduzione inizierà con un leggero ritardo. Nota:
  • È possibile impostare questo sistema in modo che si accenda automaticamente quando viene selezionato come diffusore di uscita. (> 18, “Standby di rete”)
  • Quando si cambia il volume sul dispositivo iOS o su iTunes le modifiche verranno applicate anche a questo sistema. (Vedere iTunes Help per informazioni sulle impostazioni necessarie in iTunes.)
  • Con alcune versioni di iOS e iTunes, è possibile che non si riesca a riavviare la riproduzione AirPlay se si cambia la posizione del selettore (ad es. “CD”) o se questo sistema viene spento durante la riproduzione AirPlay. In tal caso selezionare un dispositivo diverso dall'icona AirPlay dell'applicazione musicale o di iTunes, quindi selezionare nuovamente questo sistema come diffusore di uscita.
  • AirPlay non funzionerà quando si riproducono dei video su iTunes. *1: “ ” sta per un carattere specifico per ciascun set. *2: È possibile modificare il nome visualizzato per questo sistema da “Effettuare impostazioni relative alla rete”.

Streaming di musica su questo sistema Streaming di internet radio

Banda di frequenza utilizzata

  • Questo sistema usa la banda di frequenza 2,4 GHz. Certificazione del dispositivo
  • Questo sistema rispetta le limitazioni di frequenza e ha ottenuto la certificazione in base alla normativa sulle radiofrequenze; non è quindi necessaria una concessione per l’uso di reti wireless.
  • In alcuni paesi la legge punisce le seguenti azioni: - Disassemblaggio o modifica di questo sistema. - Rimozione delle indicazioni delle specifiche. Restrizioni d'uso
  • Non si garantisce la trasmissione wireless e/o l’utilizzo con tutti i dispositivi provvisti di tecnologia Bluetooth
  • Tutti i dispositivi devono rispettare gli standard di Bluetooth SIG, Inc.
  • A seconda delle specifiche e delle impostazioni di un dispositivo, questo potrebbe non essere in grado di collegarsi o alcune operazioni potrebbero essere diverse.
  • Questo sistema supporta le caratteristiche di sicurezza di Bluetooth

, ma a seconda dell'ambiente operativo e/o delle impostazioni, questa sicurezza potrebbe non essere sufficiente. Trasmettere dati a questo sistema in modalità wireless con cautela.

  • L’unità non è in grado di trasmettere dati ad un dispositivo Bluetooth
  • Usare questo dispositivo in un range massimo di 10 m. Il range può diminuire a seconda dell'ambiente, di ostacoli o di interferenze. Interferenza da altri dispositivi
  • Questo sistema potrebbe non funzionare correttamente e potrebbero verificarsi problemi come rumore e interruzioni dell'audio a causa dell'interferenza delle onde radio, se questo sistema è posizionato troppo vicino ad altri dispositivi Bluetooth

o a dispositivi che usano la banda 2,4 GHz.

  • Questo sistema potrebbe non funzionare correttamente se onde radio trasmesse da una stazione vicina sono troppo forti. Uso previsto
  • Questo sistema è predisposto per un normale impiego di tipo generale.
  • Non usare questo sistema vicino ad un impianto o in un ambiente soggetto a interferenza in radiofrequenza (ad esempio: aeroporti, ospedali, laboratori, ecc). Utilizzo della funzione Bluetooth

Usando il collegamento Bluetooth

, su questo sistema è possibile ascoltare l'audio dal dispositivo audio Bluetooth

in modalità wireless.

  • Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l'uso del dispositivo Bluetooth
  • Attivare la funzionalità Bluetooth

del dispositivo e posizionare il dispositivo vicino a questa unità.

Premere [ ] per selezionare “BLUETOOTH”. Se il display indica “Pairing”, andare al passaggio 3.

Premere [PLAY MENU] per selezionare “Pairing” e quindi premere [OK].

In alternativa, tenere premuto [ -PAIRING] sull’unità

Selezionare “SC-PMX152” o “SC-PMX150” dal menu Bluetooth

  • È possibile che l'indirizzo MAC (ad es. 6C:5A:B5:B3:1D:0F) venga visualizzato prima di “SC-PMX152” o “SC-PMX150”
  • Il nome del dispositivo connesso viene indicato sul display per pochi secondi.

Avviare la riproduzione sul dispositivo Bluetooth

1 Premere [ ] per selezionare “BLUETOOTH”. “Ready” è indicato sul display. 2 Selezionare “SC-PMX152” o “SC-PMX150” dal menu Bluetooth

Il nome del dispositivo connesso viene indicato sul display per pochi secondi.

Avviare la riproduzione sul dispositivo Bluetooth

  • Se viene richiesta la passkey, immettere “0000”.
  • È possibile registrare sino a 8 dispositivi a questa unità. Se viene registrato un 9° dispositivo, il dispositivo non utilizzato da più tempo viene sostituito.
  • Questa unità può essere collegata con un solo dispositivo alla volta.
  • Quando “BLUETOOTH” viene selezionato come sorgente, questa unità tenterà di connettersi automaticamente all'ultimo dispositivo Bluetooth

connesso. (“Linking” viene indicato sul display durante questo processo.) Se il tentativo di connessione non riesce, tentare nuovamente di stabilire una connessione. È possibile modificare la modalità di trasmissione in modo da dare priorità alla qualità della trasmissione o alla qualità dell'audio. Preparazione

  • Premere [ ] per selezionare “BLUETOOTH”.
  • Se è già connesso un dispositivo Bluetooth

disconnetterlo. 1 Premere ripetutamente [PLAY MENU] per selezionare “Link Mode”. 2 Premere [2, 1] per selezionare la modalità e quindi premere [OK]. Mode 1: Priorità alla qualità della connessione Mode 2: Priorità alla qualità audio Nota:

  • Selezionare “Mode 1” se il suono si interrompe.
  • Quando si accede a contenuti video con questa funzione, il video e l'audio potrebbero non essere sincronizzati. In questo caso, selezionare “Mode 1”.
  • L'impostazione predefinita è “Mode 2”. Panasonic non è responsabile per la compromissione di dati e/o informazioni durante una trasmissione wireless. Connessione tramite il menu Bluetooth

Accoppiamento con dispositivi Bluetooth

Connessione di un dispositivo Bluetooth

accoppiato Modalità di trasmissione Bluetooth

ITALIANO Se il livello dell'audio proveniente dal dispositivo Bluetooth

troppo basso, modificare le impostazioni del livello di input. Preparazione

  • Connessione di un dispositivo Bluetooth

1 Premere ripetutamente [PLAY MENU] per selezionare “Input Level”. 2 Premere [2, 1] per selezionare il livello e quindi premere [OK]. “Level 0” ,. “Level i1” ,. “Level i2” ^---------------------------------------------------------J Nota:

  • Selezionare “Level 0” se il suono risulta distorto.
  • L'impostazione predefinita è “Level 0”. 1 Mentre è connesso un dispositivo Bluetooth

Premere ripetutamente [PLAY MENU] per selezionare “Disconnect?”. 2 Premere [2, 1] per selezionare “OK? Yes” e quindi premere [OK]. Nota:

  • Per scollegare il dispositivo Bluetooth

è anche possibile tenere premuto [ -PAIRING] sull'unità.

verrà disconnesso se viene selezionata una sorgente audio diversa (es. “CD”). Quando viene selezionato “SC-PMX152” o “SC-PMX150” dal menu Bluetooth

di un dispositivo Bluetooth

collegato, questa unità si accenderà automaticamente, uscendo dalla modalità Standby, e verrà stabilita una connessione Bluetooth

1 Premere ripetutamente [SETUP] per selezionare “BLUETOOTH Standby”. 2 Premere [2, 1] per selezionare “On” e quindi premere [OK]. Nota:

  • Per disattivare la funzione, selezionare “Off” al passaggio 2.
  • L'impostazione predefinita è “Off”. Se questa funzione è impostata su “On”, il consumo di corrente in standby aumenterà. Informazioni sui supporti
  • Panasonic non accetta alcuna responsabilità per la perdita di dati e/o informazioni. (informazioni aggiornate a marzo 2017)
  • Per le informazioni più recenti, visitare http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ (Il sito è solo in inglese.) Nota:
  • Non collegare modelli non presenti in elenco. Si può verificare un comportamento inatteso.
  • La compatibilità dipende dalla versione del software. Aggiornare il software dell’iPhone/iPad/iPod alla versione più recente prima di utilizzarlo con questa unità.
  • Leggere la guida per l'utente dell'iPhone/iPad/iPod per le istruzioni per l'uso.
  • Non è garantito che questa unità possa essere collegata a tutti i dispositivi USB.
  • I file system FAT12, FAT16 e FAT32 sono tutti supportati.
  • Questa unità supporta USB 2.0 ad Alta Velocità.
  • I dispositivi USB con capacità di memorizzazione superiore a 32 GB in alcuni casi non possono funzionare.
  • Formati supportati e relative estensioni: MP3 (“.mp3”), AIFF (“.aiff”), FLAC (“.flac”), WAV (“.wav”), AAC (“.m4a”), DSD (“.dff”, “.dsf”)
  • È possibile che alcuni file non vengano riprodotti nell’ordine in cui sono stati numerati, o che non vengano riprodotti affatto, a seconda della modalità di creazione. Nota:
  • I file sono definiti come brani e le cartelle sono definite come album.
  • Il sistema può eseguire l’accesso ad un massimo di: - 800 album (compresa la cartella principale) - 8000 brani - 999 brani in un album
  • Questo sistema è in grado di riprodurre dischi conformi al formato CD-DA.
  • Questo sistema è in grado di riprodurre CD-R/RW con contenuti in formato CD-DA o MP3.
  • L’unità potrebbe non essere in grado di riprodurre alcuni dischi a causa delle condizioni di registrazione.
  • Prima della riproduzione, finalizzare il disco sul dispositivo su cui è stato registrato.
  • Se il disco contiene dati in formato MP3 e dati audio normali (CD-DA), l’unità riproduce solo il formato registrato nella prima parte del disco.
  • L’unità non è in grado di riprodurre file registrati utilizzando la scrittura a pacchetti.
  • I dischi devono essere conformi a ISO9660 livello 1 o 2 (tranne per i formati estesi). Nota:
  • Alcuni CD-R/RW potrebbero non essere riprodotti a causa delle condizioni della registrazione.
  • I file MP3 sono definiti come brani e le cartelle sono definite come album.
  • Il sistema può eseguire l’accesso ad un massimo di: - CD-DA: 99 brani - MP3: 999 tracce, 255 album (compresa cartella radice)
  • Le registrazioni non saranno riprodotte necessariamente nell’ordine in cui sono state registrate. Inserimento supporto Premere ripetutamente [CD/USB] per selezionare “CD”. Livello input Bluetooth

Disconnessione di un dispositivo Bluetooth

Etichetta rivolta verso l'alto

SC-PMX152-150_EG-TQBJ0993.book 12 ページ 2020年2月16日 日曜日 午後2時25分13 TQBJ0993 ITALIANO Premere ripetutamente [CD/USB] per selezionare “USB”. La visualizzazione passerà automaticamente a “iPod” quando un iPhone/iPad/iPod compatibile è collegato alla porta. Quando l'unità è accesa, la carica inizia quando si connette un iPhone/iPad/iPod a questa unità.

  • Dopo che l'iPhone/iPad/iPod ha iniziato la carica, è possibile mettere l'unità in standby.
  • Controllare l'iPhone/iPad/iPod per verificare se la batteria è completamente carica. (Una volta completamente carica, rimuovere l'iPhone/iPad/iPod.) Nota:
  • Prima di rimuover il CD attendere che abbia smesso di ruotare.
  • Quando si collega un iPhone/iPad/iPod, utilizzare l'apposito cavo USB (non in dotazione).
  • Inserire il dispositivo USB direttamente senza utilizzare prolunghe USB.
  • Disconnettere il dispositivo USB dopo il suo utilizzo.
  • Prima di rimuovere il dispositivo USB, selezionare una sorgente diversa da “USB”. Comandi per la riproduzione dei supporti I seguenti segni indicano che la funzione è disponibile. Preparativi
  • Inserire il supporto o connettere il dispositivo compatibile Bluetooth
  • Premere [CD/USB] o [ ] per selezionare la sorgente audio.

Quando questo sistema è selezionato come diffusori di output, la sorgente audio diventerà la sorgente di rete. Nota:

  • Durante l'operazione di ricerca non sarà disponibile l'audio quando si riproducono file DSD presso il selettore USB.
  • Per usare il telecomando di questa unità con un dispositivo Bluetooth

, il dispositivo Bluetooth

deve supportare AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). A seconda dello stato del dispositivo, alcuni comandi potrebbero non essere disponibili.

  • È possibile che le operazioni siano diverse a seconda dei modelli di iPhone/iPad/iPod.

Alcuni controlli potrebbero non funzionare a seconda dell’app in uso, ecc.

È possibile selezionare i brani premendo i tasti numerici. È possibile visualizzare traccia, artista, nome album, tipo di file, bit rate, ed altre informazioni. (le informazioni variano a seconda della sorgente audio.) Premere ripetutamente [DISPLAY]. es. [USB] (MP3) Nota:

  • Numero massimo di caratteri che possono essere mostrati: circa
  • I dati di testo non supportati dal sistema possono apparire in modo differente. iPhone/iPad/iPod o dispositivo USB Carica di un iPhone/iPad/iPod 5V 2.1A

12). Altrimenti si potrebbero verificare comportamenti inattesi. [CD] : CD audio in formato CD-DA o un CD contenente file MP3 [iPod] : iPhone/iPad/iPod compatibile collegato alla porta USB. [USB] : Dispositivi USB contenenti file MP3/AIFF/FLAC/

connesso [AirPlay] : In caso di collegamento ad un dispositivo compatibile con AirPlay [Network] : In caso di collegamento ad un dispositivo compatibile con AllPlay/DLNA Comandi di base [CD] [iPod] [USB] [Bluetooth] [AirPlay] [Network] Riproduzione Premere [

[USB] : La posizione viene memorizzata, e viene visualizzata l'indicazione “Resume”.

[USB] : Premere due volte [

] per interrompere completamente la riproduzione. Pausa Premere [

Premere di nuovo per continuare la riproduzione. Salto Premere [

] per saltare un brano. (unità principale:

] per saltare l'album MP3/AIFF/FLAC/WAV/AAC/DSD. Ricerca (Eccetto [AirPlay] [Network]

Durante la riproduzione o la pausa Tenere premuto [

[iPod] : La ricerca all'indietro funziona solo all'interno del brano corrente. Visualizzazione delle informazioni disponibili [CD] [USB] [Bluetooth] [AirPlay]

”: Numero dell'album

”: Numero della traccia

Premere [PLAY MENU] per selezionare “Playmode” o “Repeat”. [AirPlay] [Network] : Premere [PLAY MENU] per selezionare “Repeat” o “Shuffle”.

] per selezionare l’impostazione, quindi premere [OK]. Nota:

  • Durante la riproduzione casuale, non si può saltare ai brani già riprodotti o premere i pulsanti numerici.
  • Funzione modalità di riproduzione non funziona con “Riproduzione programmata”.
  • La modalità viene annullata quando si apre il vassoio del disco o si rimuove il dispositivo USB. Questa funzione permette di programmare fino a 24 brani. [CD] (CD-DA)

Premere [PGM, -DEL] nella modalità di arresto. Viene visualizzato “PGM”.

Premere i pulsanti numerici per selezionare il brano desiderato. Ripetere questo punto per programmare altri brani.

] per avviare la riproduzione. [CD] (MP3), [USB]

Premere [PGM, -DEL] nella modalità di arresto. Viene visualizzato “PGM”.

] per selezionare l’album desiderato.

], quindi premere i pulsanti numerici per selezionare il brano desiderato.

Premere [OK]. Ripetere i punti dal 2 a 4 per programmare altri brani.

] per avviare la riproduzione. Nota:

  • La memoria del programma viene annullata quando si apre il vassoio del disco o si rimuove il dispositivo USB. Radio FM È possibile preimpostare 30 stazioni FM. Preparativi Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per selezionare “FM”.

Premere [RADIO MENU] per selezionare “Auto Preset”.

] per selezionare la frequenza “Lowest” (più bassa) o “Current” (corrente). Lowest: Per iniziare la preselezione automatica con le frequenza più bassa (“FM 87.50MHz”). Current: Per iniziare la preselezione automatica con le frequenza corrente.*

Premere [OK] per cominciare la preselezione.

  • La radio inizia a preselezionare tutte le stazioni che è in grado di ricevere nei canali, in ordine ascendente. Per annullare, premere [

*1: Per cambiare la frequenza, consultare “Sintonizzazione manuale e preimpostazione”.

] per sintonizzarsi sulla stazione.

] sull'unità principale quando è selezionato “Manual” come modalità di sintonizzazione*

Per la sintonizzazione automatica, tenere premuto il pulsante finché la frequenza non inizia a cambiare rapidamente.

Premere i pulsanti numerici per selezionare un numero preselezionato. Ripetere i punti da 1 a 3 per preselezionare altre stazioni. La nuova stazione sostituisce la stazione che occupa lo stesso numero preselezionato. Premere i tasti numerici, [

] per selezionare la stazione memorizzata.

] sull'unità principale quando è selezionato “Preset” come modalità di sintonizzazione*

*2: Per cambiare la modalità di sintonizzazione 1 Premere ripetutamente [RADIO MENU] per selezionare “Tune Mode”. 2 Premere [

] per selezionare “Manual” o “Preset” e quindi premere [OK]. Menu riproduzione [CD] [USB] [AirPlay] [Network] [CD] [USB] : Playmode Off Playmode Annulla l'impostazione della modalità di riproduzione. 1-Track Riproduce solo il brano selezionato.

  • Viene visualizzato “1TR”. (Saltare al brano desiderato.) 1-Album Riproduce solo l'album MP3/AIFF/FLAC/ WAV/AAC/DSD selezionato.

] per selezionare l'album MP3/AIFF/FLAC/WAV/AAC/DSD.

  • Viene visualizzato “1ALBUM”. Random Riproduce i contenuti in ordine casuale.
  • Viene visualizzato “RND”. 1-Album Random Riproduce i brani dell'album MP3/AIFF/ FLAC/WAV/AAC/DSD selezionato in ordine casuale.

] per selezionare l'album MP3/AIFF/FLAC/WAV/AAC/DSD.

  • Viene visualizzato “1ALBUM”, “RND”. [CD] [USB] : Repeat On Repeat Attiva la modalità ripetizione.
  • Viene visualizzato “

Off Repeat Disattiva la modalità ripetizione. [AirPlay] [Network] Repeat Per verificare l’impostazione selezionata fare riferimento al dispositivo collegato. Shuffle Per verificare l’impostazione selezionata fare riferimento al dispositivo collegato. Riproduzione programmata [CD] [USB] Controllare il contenuto della programmazione Premere [

] nella modalità di arresto. Cancellare l’ultimo brano Tenere premuto [PGM, -DEL] in modalità arresto. Cancellare la modalità di programmazione Premere [PGM, -DEL] nella modalità di arresto.

  • “PGM” si spegne Cancellare tutti i brani programmati Premere [

] nella modalità di arresto. Viene visualizzato “Clear All”. Entro 5 secondi, premere di nuovo [

Preselezione automatica Sintonizzazione manuale e preimpostazione Selezione di una stazione di preselezione

SC-PMX152-150_EG-TQBJ0993.book 14 ページ 2020年2月16日 日曜日 午後2時25分15 TQBJ0993 ITALIANO Questo sistema può mostrare i dati testo trasmessi da Radio Data System disponibile in alcune aree. Premere ripetutamente [DISPLAY]. Nota:

  • Radio Data System è disponibile solo quando si riceve un segnale stereo.
  • Se la qualità della ricezione è scarsa, è possibile che le informazioni Radio Data System non siano disponibili.

Operazioni preliminari Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per selezionare “DAB+”. Se si seleziona “DAB+” per la prima volta, il sistema inizierà la procedura “DAB Auto Scan”. Nota:

  • Se non viene rilevata nessuna stazione, appare “Scan Failed”. Regolare l'antenna e riprovare. 1 Premere [RADIO MENU] per selezionare “Auto Scan” e quindi premere [OK]. Viene visualizzato “Start?”. 2 Premere [OK]. Viene visualizzato “DAB Auto Scan”. Per trovare la posizione migliore dell'antenna, usare la sintonizzazione manuale per effettuare la ricerca nel blocco di frequenze DAB/DAB+ selezionato. 1 Premere ripetutamente [RADIO MENU] per selezionare “Manual Scan”. 2 Premere [2, 1] per selezionare un blocco di frequenze e quindi premere [OK]. È possibile memorizzare fino a 20 stazioni DAB/DAB+. 1 Premere [6] o [5] per selezionare una stazione.
  • In alternativa, premere [:/6] o [5/9] sull'unità principale quando è selezionato “Station” come modalità di sintonizzazione*

2 Premere [PGM, -DEL]. 3 Premere i tasti numerici per selezionare un numero per la memorizzazione. Effettuare nuovamente i passaggi 1 e 3 per memorizzare ulteriori stazioni. Nota:

  • Se si memorizza una stazione su un numero di memorizzazione che ne conteneva già una, questa verrà sovrascritta.
  • Non è possibile memorizzare una stazione che non sta trasmettendo o quando è stato selezionato un servizio secondario.
  • La memorizzazione precedente delle stazioni viene annullata durante la scansione automatica. Premere i tasti numerici, [:] o [9] per selezionare la stazione memorizzata.
  • In alternativa, premere [:/6] o [5/9] sull'unità principale quando è selezionato “Preset” come modalità di sintonizzazione*

*1: Per cambiare la modalità di sintonizzazione 1 Premere ripetutamente [RADIO MENU] per selezionare “Tune Mode”. 2 Premere [2, 1] per selezionare “Station” o “Preset” e quindi premere [OK]. È possibile visualizzare informazioni su trasmissione DAB/DAB+, tipo di programma, etichetta gruppo programmi, frequenza e ora. Premere [DISPLAY] per visualizzare le informazioni disponibili. 1 Premere [RADIO MENU] ripetutamente per selezionare un'opzione. 2 Premere [2, 1] per selezionare l'impostazione desiderata, quindi premere [OK]. Quando si regola l'antenna è possibile verificare la qualità della ricezione. 1 Premere ripetutamente [RADIO MENU] per selezionare “Signal Quality”. 2 Premere [2, 1] per selezionare la frequenza. Viene visualizzato il blocco di frequenze e quindi viene indicata la qualità di ricezione. Trasmissioni Radio Data System “PS”: Servizio programma “PTY”: Tipo di programma “Freq”: Frequenza Scansione automatica DAB/DAB+ Sintonizzazione manuale DAB/DAB+ Memorizzazione stazioni Selezione di una stazione preselezionata Visualizzazione delle informazioni disponibili Impostazioni DAB/DAB+ DAB Secondary Primary Per ascoltare il servizio principale. Secondary Per ascoltare servizi secondari. Viene visualizzato “ ”. Auto Clock Adj On Adjust Avvia regolazione automatica orologio. Off Adjust Annulla regolazione automatica orologio. Qualità segnale DAB/DAB+ Qualità di ricezione 0 (scarsa) a 8 (eccellente)

ITALIANO Utilizzo dell’input ausiliario È possibile eseguire il collegamento di un videoregistratore, lettore DVD, ecc. e ascoltare l’audio da questo sistema. Preparativi Collegare il dispositivo esterno.

Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per selezionare “AUX”.

Riprodurre le apparecchiature esterne. Utilizzo dell'ingresso PC È possibile riprodurre musica sul PC con i diffusori di questo sistema collegando un PC al terminale PC IN sull'unità principale. Riguardo al formato supportato, fare riferimento a “Dati tecnici”

22). (informazioni aggiornate a gennaio 2017)

Staccare il cavo di alimentazione CA.

Collegare l'unità principale ad un PC.

Collegare il cavo di alimentazione CA all'unità principale e accendere questo sistema.

Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per selezionare “PC”.

Utilizzare il PC per la riproduzione. Nota:

  • Quando si riproduce audio ad alta risoluzione, si raccomanda di usare un cavo USB 2.0 High Speed. Effetti sonori

Premere ripetutamente [SOUND] per selezionare un effetto sonoro.

] per selezionare l’impostazione desiderata. Solo con l’unità principale Ruotare [BASS] o [TREBLE] per regolare il livello. Premere ripetutamente [PRESET EQ] per selezionare un'impostazione. Nota:

  • Quando si seleziona “PRESET EQ”, Bassi e Alti verranno impostati in base a Preset EQ. Questa funzione consente l’ascolto con gli effetti dei suoni bassi più pronunciati. Premere [D.BASS] per selezionare “On D.Bass” o “Off D.Bass”. Orologio e timer Questo è un orologio con formato a 24 ore. È possibile effettuare lo streaming delle informazioni sull'ora dal dispositivo a questa unità usando l'app “Panasonic Music Streaming”
  • Completare le impostazioni di rete. (
  • Installare l'app “Panasonic Music Streaming” sul proprio dispositivo.
  • Collegare il proprio dispositivo alla stessa rete a cui è collegato questo sistema.

Accendere questo sistema.

  • Controllare che sul display appaia l'icona “ ”.• Se non appare, verificare le impostazioni della rete. (

Avviare l’applicazione “Panasonic Music Streaming”.

  • Utilizzare sempre l’ultima versione della app.• Le informazioni sull'ora saranno inviate a questo sistema.

Premere [CLOCK/TIMER] per selezionare “Clock”.

] per impostare l’ora, quindi premere [OK]. Per controllare l'ora Premere [CLOCK/TIMER]. Prima di effettuare il collegamento a un PC Seguire la seguente procedura.

  • Fare riferimento alle informazioni seguenti riguardo alle versioni dei sistemi operativi raccomandati per il proprio PC: – Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10 – OS X 10.7, 10.8, 10.9, 10.10, 10.11, 10.12 1 Scaricare e installare il relativo driver sul PC. (Solo per il sistema operativo Windows) Scaricare e installare il driver dal sito sottostante.http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/(Il sito è solo in inglese.) 2 Scaricare ed installare l'app dedicata “Panasonic Audio Player 2” (gratuita) sul proprio PC. (Per sistema operativo Windows e OS X) Scaricare e installare la app dal sito sottostante.http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/(Il sito è solo in inglese.) Ascolto di audio da un PC Cambiamento della qualità del suono Bass -4 a +4 Treble Surround “On Surround” o “Off Surround” [CD] (CD-DA) CD High Res Re-Master “On” o “Off”. USB Cavo USB 2.0 (non fornito) Unità principale (retro) Porta USB-DAC Tipo B

Tipo A EQ Preselezionato (Preset EQ) Heavy Aggiunge punch al rock Soft Per la musica di sottofondo Clear Rende più chiare le frequenze più alte Vocal Aggiunge brillantezza alla voce Flat Annulla l’effetto sonoro D.BASS Impostazione dell’orologio Utilizzo delle informazioni sull'ora da un dispositivo di rete Regolazione manuale dell'ora.

SC-PMX152-150_EG-TQBJ0993.book 16 ページ 2020年2月16日 日曜日 午後2時25分17 TQBJ0993 ITALIANO Nota:

  • Ripristinare l’orologio regolarmente per mantenerne la precisione. Il timer di sospensione spegne il sistema una volta trascorso il tempo impostato. Premere ripetutamente [SLEEP] per selezionare l’impostazione (in minuti). Per visualizzare il tempo rimasto Premere [SLEEP]. Nota:
  • Il timer di sospensione può essere utilizzato insieme al timer di riproduzione.• Il timer di sospensione ha sempre la precedenza. Accertarsi che le impostazioni dei timer non si sovrappongano. È possibile impostare il timer in maniera che l’unità si accenda a una data ora per funzionare come sveglia. Preparativi Impostare l’orologio. 1 Premere ripetutamente [CLOCK/TIMER] per selezionare “Timer Adjust”. 2 Premere [3, 4] per impostare l’ora di inizio, (“On Time”) quindi premere [OK]. 3 Premere [3, 4] per impostare l’ora finale, (“Off Time”) quindi premere [OK]. 4 Premere [3, 4] per selezionare la sorgente musicale*

, quindi premere [OK]. Accensione del timer 1 Preparare il dispositivo di origine della musica selezionato e impostare il volume desiderato. 2 Premere [F, PLAY]. Viene visualizzato “F”. Per annullare, premere di nuovo [F, PLAY]. Il sistema deve essere spento per permettere al timer di funzionare. Controllare le impostazioni Premere [CLOCK/TIMER] ripetutamente per selezionare “Timer Adjust”. (Mentre l'unità è in standby, premere due volte [CLOCK/ TIMER].) Nota:

  • Il timer si avvia a basso volume e aumenta gradualmente fino al livello preimpostato.• Il timer si accende ogni giorno all’ora impostata se è attivato.• Se si spegne e riaccende il sistema mentre il timer è in funzione, il timer non si arresta all’ora della fine. *1: “CD”, “USB”, “DAB+” ([PMX152]), e “FM” possono essere impostati come sorgente musicale.• Per fonte audio timer attraverso la porta per iPhone/iPad/iPod e dispositivi USB, selezionare “USB”. Aggiornamenti del firmware È possibile che occasionalmente Panasonic rilasci degli aggiornamenti del firmware per questo sistema, che possono offrire funzioni aggiuntive o migliorare il modo in cui una funzione opera. Tali aggiornamenti sono disponibili gratuitamente. Preparazione
  • Accendere questo sistema.
  • Collegare questo sistema alla rete domestica. (> 6) – Accertarsi che la rete sia collegata a Internet. 1 Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per selezionare “NETWORK”. 2 Premere [SETUP] ripetutamente per selezionare “FW Update”, quindi premere [OK]. 3 Premere [2, 1] per selezionare “OK? Yes”, quindi premere [OK] per iniziare l'aggiornamento.
  • Selezionare “OK? No” per cancellare l'aggiornamento. Quando inizia l'aggiornamento verrà visualizzata l'indicazione “Updating”. Il progredire dell'operazione viene visualizzato come “Upd %” durante l'aggiornamento. (“ ” sta a indicare un numero.) 4 Al termine dell'aggiornamento, sul display appare “Success”. Scollegare il cavo di alimentazione CA e ricollegarlo dopo 1 minuto. Nota:
  • Se non vi sono aggiornamenti, verrà visualizzata l'indicazione “No Need”.• Con alcuni tipi di connessione è possibile che la durata del download sia maggiore, o che il download non venga eseguito correttamente. Premere ripetutamente [SETUP] per selezionare “FW Version” e quindi premere [OK]. Verrà visualizzata la versione del firmware installato.
  • Premere [OK] per uscire. Altri Per impostazione predefinita, questa unità passerà automaticamente alla modalità standby se non vengono emessi segnali audio e se non vengono eseguite operazioni per circa 20 minuti. Per annullare questa funzione 1 Premere ripetutamente [SETUP] per selezionare “Auto Off”. 2 Premere [2, 1] per selezionare “Off” e quindi premere [OK]. Nota:
  • Per attivare la funzione, selezionare “On” al passaggio 2.• Questa impostazione non può essere selezionata quando la sorgente è radio o quando “Net Standby” è “On”.• Se “Net Standby” è impostato su “On”, anche questa funzione verrà impostata su “On”. Per cambiare l'impostazione, impostare “Net Standby” su “Off”. (
  • Quando è connesso a un dispositivo Bluetooth , la funzione non è attiva. Timer di sospensione Timer di riproduzione “30min” -. “60min” -. “90min” -. “120min” ^----------- “Off” (Annulla) (----------

È possibile aggiornare il firmware anche tramite un pop-up che appare all’interno dell’app “Panasonic Music Streaming” (> 9). Per informazioni sull'app, consultare il sito seguente. http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/ (Il sito è solo in inglese.) Il download richiede circa 10 minuti. NON SCOLLEGARE il cavo dell’alimentazione CA mentre è visualizzato uno dei seguenti messaggi. – “Updating” o “Upd %” (“ ” sta a indicare un numero.)• Mentre è in corso il processo di aggiornamento non è possibile effettuare nessun’altra operazione. Controllo della versione del firmware Funzione di spegnimento automatico

ITALIANO Questo sistema può accendersi automaticamente quando si trova in standby e viene selezionato come diffusori di output del dispositivo di rete. È possibile attivare lo standby di rete con i seguenti passaggi: 1 Premere [SETUP] ripetutamente per selezionare “Net Standby”, quindi premere [OK]. 2 Premere [2, 1] per selezionare “On”, quindi premere [OK].

  • Quando “Net Standby” è “On” – La rete (LAN cablata/Wi-Fi) sarà attiva anche in modalità standby. – In modalità standby il consumo di corrente aumenta. Per disattivare network standby Selezionare “Off” al passaggio 2.
  • Quando il sistema viene acceso da questa funzione, la parte iniziale della musica potrebbe non essere riprodotta.
  • A seconda della app, le condizioni per attivare questa funzione possono variare.
  • Il sistema potrebbe non attivarsi anche quando è selezionato come diffusore di output. In tal caso, avviare la riproduzione. È possibile abilitare o disabilitare la funzione LAN wireless. 1 Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per selezionare “NETWORK”. 2 Premere [SETUP] ripetutamente per selezionare “Wireless LAN”, quindi premere [OK]. 3 Premere [2, 1] per selezionare “On” o “Off” e quindi premere [OK].
  • L'impostazione predefinita è “On”. Per controllare la potenza del segnale Wi-Fi nel punto in cui si trova questo sistema. Preparazione Collegare questo sistema alla rete wireless. (> 6) 1 Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per selezionare “NETWORK”. 2 Premere ripetutamente [SETUP] per selezionare “Signal Level” e quindi premere [OK]. Sul display appare “Level ”. (“ ” sta per un numero.)
  • Premere [OK] per uscire da questa modalità di visualizzazione.• La potenza del segnale consigliata è “3”. Se l'indicazione è “2” o “1” provare a cambiare la posizione o l'inclinazione del router wireless o di questo sistema e vedere se la connessione migliora.• Se viene visualizzato “Level 0”, questo sistema non è in grado di stabilire una connessione con il router wireless. (> 20) Visualizzare il nome della rete wireless connessa (SSID). 1 Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per selezionare “NETWORK”. 2 Premere [SETUP] ripetutamente per selezionare “Net Info”, quindi premere [OK]. 3 Premere ripetutamente [2, 1] per selezionare “SSID” e quindi premere [OK].
  • Premere [OK] per uscire.
  • Se viene visualizzato “No Connect”, questo sistema non è connesso ad una rete wireless.
  • I caratteri che non possono essere visualizzati vengono sostituiti da “¢”. Per controllare l'indirizzo IP o l'indirizzo del MAC Wi-Fi di questo sistema. 1 Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per selezionare “NETWORK”. 2 Premere [SETUP] ripetutamente per selezionare “Net Info”, quindi premere [OK]. 3 Premere ripetutamente [2, 1] per selezionare “IP Addr.” o “MAC Addr.”, quindi premere [OK]. L'indirizzo IP o l'indirizzo del MAC verrà visualizzato parzialmente. 4 Premere [2, 1] sul telecomando per visualizzare il resto dell'indirizzo IP o dell'indirizzo del MAC.
  • Premere [OK] per uscire.• Il “ – ” visualizzato nella parte superiore o inferiore sinistra del display indica rispettivamente le prime e le ultime unità. Per resettare le impostazioni di rete. 1 Premere ripetutamente [RADIO, EXT-IN] per selezionare “NETWORK”. 2 Premere ripetutamente [SETUP] per selezionare “Net Reset” e quindi premere [OK]. 3 Premere [2, 1] per selezionare “OK? Yes” e quindi premere [OK].
  • Attendere che “Network Initializing” smetta di scorrere.• Sul display appare “WAC Mode”.– È disponibile Il metodo di impostazione della rete “Metodo 1”. (> 6)– Per uscire da “WAC Mode”, premere [∫].• Questa funzione non modifica le impostazioni di “Wireless LAN”. Standby di rete Impostazione LAN Wireless Potenza del segnale Wi-Fi Nome della rete wireless (SSID) IP/MAC Indirizzo Reset rete

SC-PMX152-150_EG-TQBJ0993.book 18 ページ 2020年2月16日 日曜日 午後2時25分19 TQBJ0993 ITALIANO Risoluzione dei problemi Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con la seguente verifica. In caso di dubbi su alcuni punti da controllare o se i rimedi indicati non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore per ulteriori istruzioni. Per ulteriore aiuto, supporto e consigli dedicati al proprio prodotto, visitare: http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ (Il sito è solo in inglese.) Impossibile accendere l'unità.

  • Dopo aver collegato il cavo di alimentazione CA, attendere circa 10 secondi prima di accendere l'unità. Non è possibile effettuare alcuna operazione con il telecomando.
  • Verificare che la batteria sia installata correttamente. Suono distorto o nessun suono.
  • Regolare il volume del sistema.
  • Spegnere il sistema, individuare e correggere la causa, quindi accendere nuovamente il sistema. Tale situazione può derivare dal sovraccarico dei diffusori a causa di eccessivo volume o potenza e dall’uso del sistema in un ambiente molto caldo.
  • Accertarsi che i cavi dei diffusori siano collegati correttamente ed in modo sicuro. (> 4) Si sente un ronzio durante la riproduzione.
  • Cavo di alimentazione CA o lampada a fluorescenza vicini ai cavi. Tenere gli altri apparecchi e cavi lontano dai cavi di questo sistema. Questa unità non funziona.
  • Uno dei dispositivi di sicurezza di quest’unità si è attivato. 1 Premere [Í/I] sull’unità per mettere l'unità in standby.• Se l’unità non si spegne, scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa CA, ricollegarlo alla presa dopo circa 30 secondi, quindi aspettare circa 10 secondi.2 Premere [Í/I] sull’unità per accenderla. Se ancora non funziona, consultare il proprio negoziante di fiducia. Si sentono dei disturbi.
  • In modalità “AUX”, quando un dispositivo è collegato sia ai terminali AUX IN sia alla porta USB, a seconda del dispositivo possono generarsi dei disturbi. In questo caso, rimuovere il cavo USB dalla porta USB. Display visualizzato non correttamente. La riproduzione non si avvia.
  • Il disco non è stato inserito correttamente. Inserirlo correttamente.
  • Il disco è sporco. Pulire il disco.
  • Sostituire il disco se è graffiato, ondulato o non conforme agli standard.
  • Vi è condensa. Far asciugare il sistema per 1 a 2 ore. La ricezione è debole o si sente il rumore di un battito.
  • Allontanare l’antenna da computer, televisori ed altri cavi.
  • Usare un'antenna esterna.
  • Spegnere il televisore o allontanarlo dal sistema. Se i disturbi sono eccessivi durante la ricezione FM.
  • Passare all'audio mono. 1 Premere [RADIO MENU] ripetutamente per selezionare “FM Mode”. 2 Premere [2, 1] per selezionare “Mono” e quindi premere [OK].Il suono diventa mono.• Per annullare, selezionare “Stereo” o cambiare la frequenza.In circostanze normali, selezionare “Stereo”. Non è possibile ricaricare o azionare il dispositivo.
  • Controllare che l'iPhone/iPad/iPod sia collegato correttamente.
  • Collegare nuovamente l'iPhone/iPad/iPod o tentare di riavviare l'iPhone/iPad/iPod.
  • Quando questa unità è in standby, la ricarica non inizia quando si usa la connessione con cavo USB. Accendere questa unità ed accertarsi che la carica sia iniziata prima di mettere questa unità in modalità standby.
  • La batteria dell’iPhone/iPad/iPod è esaurita. Ricaricare l’iPhone/iPad/iPod, quindi azionarlo nuovamente. – Quando si utilizza la porta, accendere questa unità. Non spegnere questa unità finché l'iPhone/iPad/iPod non diventa operativo. Impossibile leggere il dispositivo USB o i contenuti.
  • Il formato del dispositivo USB o i suoi contenuti non sono compatibili con il sistema. Il dispositivo USB funziona lentamente.
  • La lettura del dispositivo USB di grandi dimensioni o dotato di una capacità di archiviazione elevata richiede più tempo. Il tempo trascorso visualizzato è differente dal tempo di riproduzione effettivo.
  • Trasferire i dati ad un altro dispositivo USB o effettuare il backup dei dati e riformattare il dispositivo USB. Non è possibile effettuare la connessione.
  • Verificare la stato del dispositivo Bluetooth

Non si riesce ad ottenere il collegamento con il dispositivo.

  • L'accoppiamento del dispositivo non è riuscito o la registrazione è stata sostituita. Ritentare l'accoppiamento del dispositivo.
  • Questo sistema potrebbe essere connesso ad un dispositivo diverso. Scollegare l'altro dispositivo e provare nuovamente ad accoppiare il dispositivo.
  • Se “Mode 2” è selezionato in “Link Mode” selezionare “Mode 1”. (> 11)
  • Se il problema persiste, spegnere e riaccendere l'unità, quindi riprovare. Il dispositivo è connesso ma non è possibile ascoltare l’audio attraverso questo sistema.
  • Per alcuni dispositivi con Bluetooth

incorporato, è necessario impostare l'output audio manualmente su “SC-PMX152” o “SC-PMX150”. Per maggiori informazioni leggere le istruzioni per l'uso del dispositivo. L'audio si interrompe.

  • Il dispositivo è fuori dal range di comunicazione di 10 m. Portare il dispositivo Bluetooth

più vicino a questo sistema.

  • Rimuovere eventuali ostacoli tra questo sistema e il dispositivo.
  • Altri dispositivi che usano la banda di frequenza di 2,4 GHz (router wireless, microonde, telefoni cordless, ecc.) stanno interferendo. Portare il dispositivo Bluetooth

più vicino a questo sistema e allontanarlo dagli altri dispositivi.

  • Selezionare “Mode 1” per una comunicazione stabile. (> 11) Il firmware installato è quello più recente? Panasonic migliora costantemente il firmware del sistema per garantire ai propri clienti le tecnologie più recenti. (> 17) Problemi comuni Disco Radio iPhone/iPad/iPod USB Bluetooth

ITALIANO Il PC non riconosce questo sistema.

  • Controllare il proprio ambiente operativo. (
  • Riavviare il PC, spegnere e riaccendere questo sistema, infine ricollegare il cavo USB.
  • Utilizzare un'altra porta USB del PC collegato.
  • Installare l'apposito driver in caso di utilizzo di un PC con Windows. Impossibile trovare i file musicali memorizzati su PC.
  • Quando si riproducono file musicali su una rete, quelli non registrati sul relativo server di rete non vengono visualizzati. Per maggiori informazioni, consultare le istruzioni per l'uso del proprio server. (

22) Non è possibile collegarsi alla rete.

  • Effettuare il collegamento alla rete e le impostazioni. (
  • Se la rete è impostata come invisibile, renderla visibile quando si imposta la rete per questa unità o effettuare una connessione con cavo LAN. (
  • La sicurezza Wi-Fi di questo sistema supporta solo WPA2™. Il router wireless deve essere quindi compatibile con WPA2™. Per informazioni sulla sicurezza supportata dal router e su come modificare le impostazioni, consultare le istruzioni per l’uso o contattare il proprio provider Internet.
  • Accertarsi che la funzione multicast sul router wireless sia abilitata.
  • A seconda del router, il pulsante WPS potrebbe non funzionare. Provare altri metodi. (
  • Controllare l'impostazione “Wireless LAN”. (

18) Impossibile selezionare questo sistema come diffusori di output.

  • Accertarsi che i dispositivi siano collegati alla stessa rete a cui è collegato questo sistema.
  • Riconnettere i dispositivi alla rete.
  • Spegnere e riaccendere il router wireless.
  • Spegnere e riaccendere questo sistema, e quindi selezionare nuovamente questo sistema come diffusori di output. La riproduzione non si avvia. Il suono si interrompe.
  • Regolare l'orientamento dell'antenna della LAN wireless sul retro dell'unità principale.
  • Provare a posizionare i diffusori più lontano dall'unità principale.
  • Se si utilizza la banda 2,4 GHz sul router wireless, contemporaneamente ad altri dispositivi che operano a 2,4 GHz, come microonde, telefoni, ecc., è possibile che la connessione si interrompa. Aumentare la distanza tra questa unità e i dispositivi in questione. – Se il proprio router wireless supporta la banda 5 GHz, tentare di usare la banda 5 GHz. Per passare alla banda 5 GHz, effettuare nuovamente le impostazioni di rete usando un browser Internet

). Al passaggio 8, accertarsi di selezionare il nome (SSID) della propria rete per la banda 5 GHz.

  • Non posizionare questo sistema all'interno di un armadietto in metallo perché potrebbe bloccare il segnale Wi-Fi.
  • Posizionare questo sistema più vicino al router wireless.
  • Se diversi dispositivi wireless usano la stessa rete wireless contemporaneamente a questo sistema, provare a spegnere gli altri dispositivi o a ridurre il loro utilizzo della rete wireless.
  • Se la riproduzione si arresta, verificare lo stato della riproduzione sul dispositivo.
  • Riconnettere i dispositivi alla rete.
  • Spegnere e riaccendere il router wireless.
  • Con alcune versioni di iOS e iTunes, è possibile che non si riesca a riavviare la riproduzione AirPlay se si cambia la posizione del selettore (ad es. “CD”) o se questo sistema viene spento durante la riproduzione AirPlay. In tal caso selezionare un dispositivo diverso dall'icona AirPlay dell'applicazione musicale o di iTunes, quindi selezionare nuovamente questo sistema come diffusore di uscita. (
  • Provare una connessione LAN via cavo. (
  • Il cavo di alimentazione CA è stato collegato per la prima volta o recentemente si è verificata una interruzione di corrente. Impostare l’orologio. “Adjust Clock”
  • L’orologio non è impostato. Regolare l’orologio di conseguenza. “Adjust Timer”
  • Il timer di riproduzione non è impostato. Regolare il timer di riproduzione di conseguenza. “Auto Off”
  • L’unità è rimasta inutilizzata per circa 20 minuti e si spegnerà trascorso un altro minuto. Premere qualsiasi tasto per evitarlo. “Cannot Stream”
  • File DSD 5,6 MHz possono essere riprodotti su questo sistema ma non è possibile effettuarne lo streaming verso altri diffusori nello stesso gruppo. “Checking Connection”
  • L'unità sta controllando l'iPhone/iPad/iPod o il dispositivo USB collegato.
  • Se l'indicazione continua ad apparire, accertarsi che la batteria dell'iPhone/iPad/iPod non sia consumata e che l'iPhone/iPad/iPod sia acceso e collegato correttamente. “Error”
  • È stata effettuata un’operazione errata. Leggere le istruzioni e riprovare.
  • Questa unità ha un problema. Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa CA, ricollegarlo alla presa dopo circa 30 secondi, aspettare circa 10 secondi, quindi accendere l’unità. Se il problema persiste, scollegare il cavo di alimentazione CA e contattare il proprio rivenditore. “Fail”
  • Aggiornamento o impostazione non riusciti. Dopo aver spento l’unità, scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa CA, ricollegarlo alla presa dopo circa 30 secondi, aspettare circa 10 secondi, quindi accendere l’unità ed effettuare nuovamente l
  • Il download del firmware non è riuscito. Premere un tasto qualsiasi per uscire. Riprovare in un secondo momento.
  • Non è possibile trovare il server. Premere un tasto qualsiasi per uscire. Accertarsi che la rete wireless sia collegata a Internet. “Invalid To Preset”
  • Non è possibile preimpostare durante la riproduzione Spotify. “Level 0”
  • Nessun collegamento tra questo sistema e il router wireless. Tentare le seguenti operazioni:

Controllare che il router wireless sia acceso. Spegnere e riaccendere questo sistema. Effettuare il reset delle impostazioni di rete. (

Se il problema persiste, consultare il rivenditore.

  • Questo sistema sta cercando di collegarsi all'ultimo dispositivo Bluetooth

collegato quando viene selezionato “BLUETOOTH”.

  • Questo sistema sta comunicando con il router wireless per completare le impostazioni di rete. A seconda del router wireless questo processo potrebbe impiegare alcuni minuti. Provare ad avvicinare questo sistema al router wireless. “Network Initializing” “Setup in Progress, Try Again”
  • Il sistema sta eseguendo un processo interno. – Attendere circa 3 minuti. – Non scollegare il cavo di alimentazione CA, perché si potrebbero causare malfunzionamenti. “No Connect”
  • Questo sistema non è in grado di collegarsi alla rete. Controllare la connessione di rete. (> 6) “No Device”
  • L'iPhone/iPad/iPod o il dispositivo USB non è connesso. Verificare la connessione.
  • La batteria dell'iPhone/iPad/iPod è esaurita. Caricare l'iPhone/iPad/iPod ed accenderlo prima del collegamento. “No Disc”
  • Non si è inserito un disco oppure si è inserito un disco non riproducibile dal sistema. “No Play”
  • Esaminare il contenuto. È possibile riprodurre solo formati supportati. (> 22)
  • I file nel dispositivo USB possono essere corrotti. Formattare il dispositivo USB e riprovare.
  • L’unità può avere un problema. Spegnere e riaccendere l’unità. “No Preset”
  • Al canale selezionato non corrisponde nessuna stazione. Memorizzare una stazione. (> 10) “No Signal” ([PMX152])
  • Non è possibile ricevere la stazione. Controllare la propria antenna. “Device No Response” “Hub Not Supported” “Not Supported”
  • È stato collegato un iPhone/iPad/iPod, la cui riproduzione non è possibile.
  • Se l'iPhone/iPad/iPod è compatibile, accenderlo e collegarlo correttamente.
  • È stato collegato un dispositivo USB non supportato. “PC Unlocked”
  • È selezionato “PC”, ma non è collegato nessun PC. “PGM Full”
  • Il numero dei brani programmati è superiore a 24. “Playerror”
  • Si è tentato di riprodurre un file non supportato. Il sistema salterà quella traccia e riprodurrà quella successiva. “Please Wait”
  • Quando il passaggio dell'audio richiede più tempo (ad esempio quando si avvia/arresta il re-streaming o si effettua il raggruppamento e sgruppamento con altri diffusori). “Reading”
  • L’unità sta controllando le informazioni relative al CD. Una volta che questa indicazione sarà scomparsa, avviare il funzionamento.
  • All’inizio della riproduzione dei file DSD, la lettura del file può richiedere del tempo. Attendere il completamento della lettura. “Remote ” (“ ” sta a indicare un numero.)
  • Il telecomando e questa unità usano codici differenti. Cambiare il codice del telecomando. – Quando è visualizzata l'indicazione “Remote 1”, tenere premuto [OK] e [1] per almeno 4 secondi. – Quando è visualizzata l'indicazione “Remote 2”, tenere premuto [OK] e [2] per almeno 4 secondi. “Scan Failed” ([PMX152])
  • Non è possibile ricevere le stazioni. Controllare la propria antenna e provare la sintonizzazione manuale DAB/DAB+. “USB Over Current Error”
  • L'iPhone/iPad/iPod o il dispositivo USB assorbe troppa corrente. Rimuovere l'iPhone/iPad/iPod o il dispositivo USB, quindi spegnere e riaccendere il sistema. “VBR”
  • Il sistema non è in grado di visualizzare il tempo di riproduzione residuo per tracce VBR (a bitrate variabile). “WAC Mode”
  • È disponibile Il metodo di impostazione della rete “Metodo 1”. (> 6)
  • Per uscire da “WAC Mode”, premere [∫]. “Wait”
  • Viene visualizzato, ad esempio, quando questa unità si sta spegnendo.
  • Lampeggia quando il sistema sta cercando di entrare in una modalità impostazione rete. “ ” lampeggia
  • Questo può verificarsi ad esempio quando si interrompe la connessione di rete. Se si verifica quanto segue, ripristinare la memoria:
  • Non c’è risposta alla pressione dei pulsanti.
  • Si desidera cancellare e ripristinare il contenuto della memoria. 1 Staccare il cavo di alimentazione CA. Attendere 30 secondi prima di continuare con il passaggio 2. 2 Tenendo premuto [Í/I] sull’unità principale, collegare di nuovo il cavo di alimentazione CA. Continuare a tenere premuto [Í/I] finché non compare “------------” sul display. 3 Rilasciare [Í/I]. Le impostazioni vengono riportate ai valori predefiniti in fabbrica. È necessario reimpostare il contenuto della memoria.
  • Per reimpostare le impostazioni di rete, effettuare l'operazione di reimpostazione della rete. (> 18) Se un altro apparecchio Panasonic risponde al telecomando di questo sistema, cambiare il codice del telecomando di questo sistema. Per impostare il codice su “Remote 2” 1 Premere [SELECTOR, -NET PRESET] sull’unità principale per selezionare “CD”.

] sull'unità principale e [2] sul telecomando finché viene visualizzato “Remote 2”.

Tenere premuti [OK] e [2] per un minimo di 4 secondi.

  • L'impostazione predefinita è “Remote 1”.
  • Per riportare la modalità a “Remote 1”, ripetere i passaggi precedenti, ma sul telecomando premere [2] invece di [1]. Ripristino della memoria (inizializzazione) Codice del telecomando

ITALIANO Dati tecnici Alimentazione CA da 220 V a 240 V, 50 Hz Consumo di corrente 45 W Dimensioni (unità principale) (L x A x P) 211 mm x 114 mm x 267 mm Peso (unità principale) Circa 3 kg Intervallo di temperatura durante il funzionamento Da 0 °C a +40 °C Intervallo di umidità durante il funzionamento Dal 35% all’80% di umidità relativa (senza condensa) Potenza di uscita RMS Canale anteriore (con entrambi i canali pilotati) 60 W per canale (3 ™), 1 kHz, 10% THD Potenza RMS totale 120 W Memoria preimpostata 30 stazioni Gamma di frequenza Da 87,50 MHz a 108,00 MHz (intervalli di 50 kHz) Terminali antenna 75 ™ (sbilanciati) Memorie DAB 20 canali Banda di frequenza (lunghezza d'onda) Banda III da 5A a 13F (174,928 MHz - 239,200 MHz) Sensibilità *BER 4x10

Scelta Lunghezza onda 790 nm (CD) Porta USB Tipo di terminale: USB-A Alimentazione porta USB CC OUT 5 V 2,1 A Standard USB USB 2.0 Alta Velocità Formati di file supportati MP3*

Frequenza di campionamento 32/44,1/48 kHz Dimensione parola audio 16 bit Numero canali 2 canali AIFF/FLAC*

Ver.2.1+EDR Classe Classe 2 Profili supportati A2DP, AVRCP Banda di frequenza banda 2,4 GHz FH-SS Portata 10 m senza ostacoli Codec supportato AAC, SBC Dati generali Consumo di corrente in modalità standby (Quando “BLUETOOTH Standby” è “Off”)*

0,4 W (circa) (Quando “BLUETOOTH Standby” è “On”)*

2W (circa) Sezione amplificatore Sezione FM Sezione DAB ([PMX152]) Sezione disco Sezione terminali Sezione diffusori Sezione Bluetooth

/AAC Frequenza di campionamento 32/44,1/48 kHz Dimensione parola audio 16 bit Numero canali 2 canali FLAC*

  • I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso. Il peso e le dimensioni indicati sono approssimativi.

Versione WPS Versione 2.0