SILVERCREST STK 36 B2 - Campanelli per porte

STK 36 B2 - Campanelli per porte SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo STK 36 B2 SILVERCREST in formato PDF.

📄 117 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice SILVERCREST STK 36 B2 - page 85
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT
SKIP

Domande frequenti - STK 36 B2 SILVERCREST

Domande degli utenti su STK 36 B2 SILVERCREST

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Campanelli per porte in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale STK 36 B2 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. STK 36 B2 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE STK 36 B2 SILVERCREST

Dopo aver stabilito l'alimentazione elettrica del ricevitore, il LED grosso resta acceso e il LED bianco lampeggia per

3 minuti. In quello intervallo è possibile sincerizzare con il ricevitore fino a 5 trasmettitori. Dopo 3 minuti il LED bianco smette automaticamente di lampeggiare. Se si scollega il ricevitore dall'alimentazione elettrica e si ristabilisce l'alimentazione elettrica, il LED bianco lampeggia nuovamente per 3 minuti.

Il LED bianco lampeggiante non costituisce un difetto. Serve a indicare la possibilità di sincronizzare ulteriori trasmettitori.

SILVERCREST

FUNK-TÜRKLINGEL SFS 16 C3

QUICK START GUIDE

DE AT CH Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung und beachten Sie insbesondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise. Diese Kurzanleitung gilt nur für die Erstinbetriebnahme.
FR CH Veuillez lore le mode d'emploi avant l'utilisation et observer tout particulièrement les consignes de sécurité indiquées. Le guide de démarrage rapide vaut uniquement pour la première mise en service.
IT CH Prima dell'uso si prega di leggere le istruzioni per l'uso e di rispetto in particolare leindicazioni relative alla sicurezza in esse contenate. Queste istruzioni brevi si applicano solo alla prima messa in funzione.

IAN 306753

SILVERCREST STK 36 B2 - FUNK-TÜRKLINGEL SFS 16 C3 - 1

SILVERCREST STK 36 B2 - FUNK-TÜRKLINGEL SFS 16 C3 - 2

SILVERCREST STK 36 B2 - FUNK-TÜRKLINGEL SFS 16 C3 - 3

Batterie einlagen

Inserimento della pila

Aprire il vano pile con una moneta e insertire la pila fornita.

SILVERCREST STK 36 B2 - Inserimento della pila - 1

Sincronizzazione di trasmettitore e ricevitore

Il LED rosso resta acceso per indicare la presenza di alimentazione elettrica. Il LED bianco lampeggia per 3 minuti. In quello intervallo è possibile sincerizzare con il ricevitore sono a 5 trasmettitori. Per sincerizzare premere il tasting del trasmettitore

SILVERCREST STK 36 B2 - Sincronizzazione di trasmettitore e ricevitore - 1

La sincronizzazione di trasmettitore e ricevitore è riuscita.

La prima messa in funzione è riuscita. Per ulteriori impostazioni leggere le istruzioni per l'uso.

Istruzioni per l'uso

FR CH

SONNETTE SANS FIL

Mode d'emploi

IAN 306753

DE AT CH

SILVERCREST STK 36 B2 - SONNETTE SANS FIL - 1

DE AT CH

Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.

IT/CH Istruzioni per l'uso Pagina 71

SILVERCREST STK 36 B2 - SONNETTE SANS FIL - 2
A

SILVERCREST STK 36 B2 - SONNETTE SANS FIL - 3

SILVERCREST STK 36 B2 - SONNETTE SANS FIL - 4
B

SILVERCREST STK 36 B2 - SONNETTE SANS FIL - 5

SILVERCREST STK 36 B2 - SONNETTE SANS FIL - 6
C

SILVERCREST STK 36 B2 - SONNETTE SANS FIL - 7

SILVERCREST STK 36 B2 - SONNETTE SANS FIL - 8

Inhaltsverzeichnis

Einführung 3

Avvertenzeutilizzate 74

Sicurezza 76

Avvertenze basilari sulla sicurezza 76

Descrizione dei componenti 82

Messa in funzione 83

Controllodella fornitura 83

Smaltimento dell'imballaggio 84

Inserimento/sostituzione delle pile 85

Indicazione di sostituzione della pila 86

Comandi e funzionamento 87

Impostazione del tipo di segnale 87

Impostazione del volume del segnale 87

Selezione della melodia del campanello 88

Sincronizzazione di trasmettitore e ricevitore 88

Fissaggio del trasmettitore 91

SILVERCREST

Manutenzione 92
Ricerca dei guasti 93
Pulizia 95
Conservazione 96
Smaltimento. 96
Smaltimento dell'apparecchio. 96
Smaltimento delle batterie / dellepile 97
Appendice 98
Dati tecnici 98
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità 99
GaranziadellaKompernass Handels GmbH. 99
Assistenza 104
Importatore 104

Introduzione

Congratulations per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. è stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale diistruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importantiindicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima diutilizzare il prodotto, familiarizzato con tutte leindicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descririto e per i campi d'impiego indicati. Conservare con cura il presente manuale diistruzioni. In caso di cessione del prodotto a terme persone, consegnareanche tutte la relativa documentazione.

Uso conforme

Questo prodotto è un sistema di radiocampanello per la segnalazione dei visitatori, consentendo l'apertura della porta di ingresssorawnazacessitàdi cablaggio.Un uso diverso o esulante da quantoSopraeconsiderato non conforme.L'apparecchio non e destinato all'impiego in ambienti commerciali o industriali.

Si escludono rivendicazioni di qualsiasi genere per anni derivanti da uso non conforme, riparazioni inadequate, execuzione di modifiche non consentite o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.

Avvertenzeutilizzate

Nel presente manuale diistruzioni vengono utilizzate lesegmenti avventenze:

SILVERCREST STK 36 B2 - Avvertenzeutilizzate - 1

PERICOLO

Un'avventenza contrassegnata da quello livello di pericolo indica una situazione pericolosa.

Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, quello cui sono delle nuogoa a decesso o a gravi lesioni.

Seguire le avventenze contenate in quello elenco per evitare il pericolo di morte o gravi lesioni personali.

ATTENZIONE

Un'avventenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali.

Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, quello cui sono dai luogo a danni materiali.

Seguire leindicazioni diquesta avvertenza per evitare danni materiali.

AVVERTENZA

Un'avventenza comprende ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio.

Sicurezza

In questo capitolo sono riportate importantiindicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. L'uso non conformsme più comportare danni a persona e a cose.

Avvertenze basilari sulla sicurezza

  • Questo appearecchio può essere utilizzato dai bambini di almeno 8 anni di età e da persone con attività fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o struitti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.

La spina di rete viene utilizzata come dispositivo per il distacco dalla rete di alimentazione elettrica e deve pertanto rinanere sempre liberamente accessibile.

Se la pila viene sostituita in modo sbagliato, sussiste pericolo di esplosione. Sostituire le pile solo con pile uguali o equivalenti.

Non collocare sull'apparecchio sorgenti di fiamma viva come per esempio candele.

Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato o caduto.

Non esporre l'apparecchio alla luce solare direttato a temperature elevate. Altrimentiesso potrebessurriscaldarsi e subire danni irreparabili.

Non esporre il ricevitatore a spruzzi d'acqua o gocciolamenti e non collocare oggetti contenti liquidi sull'apparecchio, come ad esempio vasi o contentitori di bevande.

Attenzione alla corrente elettrica!

Non apriere mai l'involucro del ricevitore. Nell'apparecchio non vi sono componenti da sottoporre a manutenzione o sostituibili dall'utente.

Evitare di apportare autonomamente modifiche o cambiamenti all'apparecchio.
■ Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o dall'assistenza ai clienti. Le riparazioni effettuate in modo inadeguato possono causare gravi pericoli per l'utente. Inoltre la garanzia decade.
In caso si constatasse odore di bruciato o sviluppo di fumo, staccare immediatamente l'apparecchio alla presa di corrente. Far verificare l'apparecchio da un technician qualificato prima di riutilizzarlo.

SILVERCREST STK 36 B2 - Avvertenze basilari sulla sicurezza - 1

PERICOLO

Una movimentazione errata delle pile potrebbe causare incendi, esplosioni, fuoriuscite di sostenze pericolose o altre situazioni pericolose!

Per l'uso sicuro dellepile, rispettore le seguenti avventenze di sicurezza:

Non gettare mai lepile nel fuoco e non esporle a temperature elevate.
Non aprire, deformare o cortocircuitare le pile, in quanto in quello caso possono fuoriuscire le sostanze chimiche contenate al loro interno.
Non tentare di ricaricare le pile.
Controllare periodicamente le pile. Le sostanje chi-miche eventualmente fuoriuscite dalle pile potreb-bero causare danni permanenti all'apparecchio. Esercitare particolare cautela in presenza di pile deteriorate. Pericolo di ustione chimica! Indossare quanti di protezione.

SILVERCREST STK 36 B2 - PERICOLO - 1

PERICOLO

Le sostanze chimiche che fuoriescono dalle pile possono provocare irritazioni cutanee. In caso di contatto con la pelle, risciacquare con acqua abbondante. Qualora le sostanze chimiche fossero giunte negli occhi, sciacquare abbondamente con acqua, non sfregare e consultare subito un medico.
Impedire ai bambini di impossessarsi dellepile. I bambini potrebbero metterle in bocca e ingerirle. In caso di ingestione di pile, ricorrere immediata-mente al soccorso medico.
Utilizzato lepile sempre con la corretta polarità, in quanto altrimenti sussiste il pericolo di scoppio.

SILVERCREST STK 36 B2 - PERICOLO - 1

PERICOLO

Rimuovere lepile dall'apparecchio in caso di inutilizzo prolongato dello stesso.
Non ingerire le pile - vi è pericolo di uszioni chimiche!
- Questo appearecchio contiene una pila a bottone. In caso d'ingerimento della pila a bottone vi è pericolo di subire gravi usioni interne entro 2 ore che potrebbero essere letali.
- Conservare le pile vecchie e nuove al di fuori della portata dei bambini.
Se il vano pile non si chiude correttamente, desistere dall'utilizzare il prodotto e tenerlo lontano dai bambini.

SILVERCREST STK 36 B2 - PERICOLO - 1

PERICOLO

I materiali d'imballaggio non sono un giocattolo. Tenere tutti i materiali d'imballaggio fuori alla portata dei bambini.

Pericolo di soffocamento!

Descrizione dei componenti

(per le illustrazioni vedere la pagina apribile)

Ricevitore (fig. A)

SILVERCREST STK 36 B2 - Descrizione dei componenti - 1

1 LED significatore di apparecchio pronto (rosso)
2 LED d'indicazione (bianco)
3 Altoparlanti
4 Commutatore del tipo di segnale
Tasto per la regolazione del volume (VOL)
6 Tasto per la selezione della melodia
Tastodisincronizzazione

Trasmettitore (fig. B)

8 Copertura targhetto per il nome
9 Tasto campanello
10 Vano pile
Coperchio del vano pile
Piastra di montaggio

Accessor (fig. C)

13 Nastro biadesivo
14 Targhetto per il nome
15 Tassello
Vite
Pila da 3 V tipo CR2032

Messa in funzione

Controllo della fornitura

Il volume di fornitura comprende i seguenti componenti:

1 ricevitore
- 1 trasmettitore
1 pila da 3V tipo CR 2032
- 5 targhette per il nome
- 2 tasselli con vite per il montaggio del trasmettitore
- 1 nastro biadesivo per il montaggio del trasmettitore
1 copia delle istruzioni brevi
- 1 scheda informativa sulla sincronizzazione
Il presente manuale di istruzioni

Prelevare tutti i componenti dell'apparecchio dall'imballo e rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
Controllare se la fornitura è integra e se presenta danni visibili.
In caso di fornitura incomplete o in presenza di danni da trasporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla hotline di assistenza (vedere capitolo Assistenza).

Smaltimento dell'imballaggio

SILVERCREST STK 36 B2 - Smaltimento dell'imballaggio - 1

Smaltire l'imballaggio conformamente alle norme di tutela ambientale. Tenereconto dei codici presenti sui vari materiali di imballaggio ed eventualmente分开are i materiali

effettuant una raccolta differenziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numero (b) con il seguente significato:

1-7: materie plastiche, 20-22: carta e cartone, 80-98: materiali compositi.

Inserimento/sostituzione delle pile

Aprire il vano pile 10, inserendo una moneta nella fessura del coperchio del vano pile 11 e girando in senso antiorario. La freccia sul coperchio del vano pile 11 deve suntare verso il symbolo del lucchetto aperto (fig. 1).
Inserire una nuova pila del tipo CR2032 nel vano pile 10. Il polo positivo deve in tal caso puntare verso l'alto (v. fig. 2).
Ricollocare il coperchio del vano pile 11 sul vano pile 10 e bloccarlo ruotando il coperchio del vano pile 11 in senso orario. La freccia sul coperchio del vano pile 11 delve suntare verso il symbolo del lucchetto chiuso. Altrimenti la protezione IP non è garantita.

SILVERCREST STK 36 B2 - Inserimento/sostituzione delle pile - 1

SILVERCREST STK 36 B2 - Inserimento/sostituzione delle pile - 2
Fig. 1 Fig. 2

Indicazione di sostituzione della pila

SILVERCREST STK 36 B2 - Indicazione di sostituzione della pila - 1

Quando viene azionato, il tasting campanello 9 si illumina brevamente con luce rossa. Se, quando viene azionato, il tasting campanello 9 lampeggia con luce rossa, significica che la pila è scarica. In tal caso sostituire la pila scarica con una pila nuova dello stesso tipo.

Comandi e funzionamento

Impostazione del tipo di segnale

Il ricevitore può segnalare la riscizione del segnale del campanello in modalità ottica, acustica oppure con una combinazione di ottica e acustica.

Portare il commutatore del tipo di segnale 4 nella posizione desiderata:

  • solo segnalazione acustica, risuonerà la melodia selezionata

  • solo segnalazione ottica, lampeggerà il segnale ottico

  • segnale ottico e acustico

Impostazione del volume del segnale

Per la selezione del volume del segnale acustico desiderato, premere più volte il tasto per la regolazione del volume VOL 5, fino al raggiungimento del volume desiderato.

SILVERCREST STK 36 B2 - Impostazione del volume del segnale - 1

Selezione della melodia del campanello

L'apparecchio ha in memoria 16 diverse melodie per il campanello.

Premere ripeturamente il tasting per la selezione della melodia 6.
Quando risuona la melodia desiderata, terminare la selezione. L'apparecchio utilizzera la melodia riprodotta per ultima.

Sincronizzazione di trasmettitore e ricevitore

Il trasmettitore e il ricevitore di quelloystema di radio-campanello possono comunare fra loro con un gran numero di codifiche diverse. Per quello con un unico ricevitore si possono far funzionare fino a 5 trasmettitori. In aggiunta si può ampliare il systema di radiocampanello con un qualsiasi numero di ricevitori, a condizione che il trasmettitore e il ricevitore di unsystema funzioni sulla stessa frequenza.

Alimentazione di tensione ricevitore

Per l'alimentazione di tensione il ricevitore viene infrilato in una presa elettrica installata a norma e non necessita di pile. Perindicare che l'apparecchio è pronto per l'uso, il LED significatore di apparecchio pronto ① resta acceso con luce rossa.

Sincronizzazione

Una volta stabilita l'alimentazione elettrica, il LED d'in-dicazione ② lampeggia automaticamente per 3 minuti con luce bianca. In quello intervallo è possibile sinceriz-zare sono a 5 trasmettitori.

Premere ora il tasting campanello 9 che si trovava sul trasmettitore. Quando viene azionato, il tasting campanello 9 si illumina brevamente con luce rossa.

Ad avvenuta sincronizzazione, il ricevitore emetterà il segnale impostato.

AVVERTENZA

Se non si è eseguita la sincronizzazione entro 3 minuti o se si desidera sincronizzato un ulteriore trasmettitore, premere il tasting di sincronizzazione del ricevitatore e premere il tasting campanello del trasmettitore in questione.
Per rimuovere la sincronizzazione fra emittente e ricevente, tenere premuto il tasto di sincronizzazione della ricevente per almeno 5 secondi.
Estrarre la ricevente dalla presa di rete e attendere circa 10 secondi, per annullare tutte le connessioni fra ricevente ed emittente.

Fissaggio del trasmettitore

Selezionare una posizione idonea del trasmettitore nelle vicinanze della porta di ingressso.
Con l'ausilio della piastra di montaggio 12 segnare le posizioni per i due fori necessari ed effettuare i fori per i tasselli in dotazione 15 (punta del trapano da 5mm ).
Infilare i tasselli nei fori e avvitare la piastra di montaggio 12 con le viti 16 alla parete.
Collocare il trasmettitore sulla piastra di montaggio 12 badando che si innesti udibilmente in posizione.

AVVERTENZA

In alternatively si può fissare il trasmettitoreanche con il nastro biadesivo 13 su una superficie adeguata.

Scrivere il nome su una delle apposite targhette in do-tazione 14. Qualora il nome venisse scritto a mano, consigliamo di utilizzare un pennarello indele bile.

Rimuovere la copertura della targhetta per il nome dal trasmettitore e insereire la targhetta nell'incavo del trasmettitore.
Rimettere la copertura della targhetto per il nome sul trasmettitore.

Manutenzione

L'apparecchio non necessita di manutenzione. Non sono stati previsti lavori da effettuire su o all'interno del prodotto da parte dell'utente. In caso di malfunzionamenti o danni visibili, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. In caso di prolongata interruzione dell'uso dell'apparecchio, rimuovere la pila dal trasmettitore.

Ricerca dei guasti

Quando si aziona il tasting campanello non viene emesso alcun suono

Verificare se nel trasmettitore è insertita una batteria del tipo CR2032.
Verificare se la presa utilizzata per il ricevitore funziona correttamente.
Probabilmente il trasmettitore non è ancora sinceriz-zato con il ricevitore. Ripetere la sincerizzazione.
Accertarsi che il commutatore del tipo di segnale si trovi nella posizione o

Il raggio d'azione è ridotto

Una pila debole riduce il raggio d'azione. Sostituire la pila agli 12-18 mesi.
Costruzioni in metallo, pareti, soffitti i altri apparecchi che funzionano alla stessa frequenza possono ridurre il raggio d'azione. Se possible, non montare il trasmettitore nelle vicinanze di parti in metallo.

AVVERTENZA

Se non si riuscisse a risolvere il problema eseguendo quando indicato precedentemente, rivolgersi alla hotline di assistenza (vedere capitolo Assistenza).

Pulizia

SILVERCREST STK 36 B2 - Pulizia - 1

PERICOLO

Prima della pulizia, scollegare sempre il ricevitore alla presa di rete. Altrimenti esiste il pericolo di scosse elettriche!

ATTENZIONE

All'interno dell'apparecchio non vi sono pezzi da pulire o sottoporre a manutenzione. L'infiltrazione di umidità può provocare danni all'apparecchio.

Non utilizzato detergenti aggressivi, abrasivi o contententi solventi. Essi possono danneggiare le superfici dell'apparecchio.

Pulire l'apparecchio esclusivamente con un panno leggermente inumidito e un detergente delicato.

Conservazione

Conservare gli appearecchi in un luogo asciutto, privo di polvere e non esesto all'irradiazione solare diretta.

Smaltimento

Smaltimento dell'apparecchio

SILVERCREST STK 36 B2 - Smaltimento dell'apparecchio - 1

Il significato accanto di un bidone della spazzatura con ruote barrato alla che questo apparecchio è soggetti alla direttiva 2012/19/EU.

Questa direttiva prescire che l'apparecchio al termine della sua durata utile non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici, bensi consegnato presso appositi centri di raccolta, centri di recycling o aziende di smaltimento.

Questo smaltimento è gratuite per l'utente.
Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparecchio in modo adeguato.

Per ulteriori informazioni rivolgersi alla propria azienda di smaltimento locale o all'amministrazione città o comunale.

SILVERCREST STK 36 B2 - Smaltimento dell'apparecchio - 2

Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l'amministrazione comunale.

Smaltimento delle batterie / dellepile

SILVERCREST STK 36 B2 - Smaltimento delle batterie / dellepile - 1

Danni all'ambiente causati dallo smaltimento inadeguato delle batterie / dellepile!
E vietatogettare via le batterie / pile assieme ai rifiuti domestici.

Esse possono conteneri metalli pesanti velenosi e devono pertanto venire trattate come rifiuti speciali. I symboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti:

Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = piombo. Ogni consumatore è obbligato per legge a restituire le pile/ gli accumulator i un centro di raccolta comunale, locale o presso il rivenditore. Questo obbligo è finalizzato allo smaltimento ecologico dellepile e/o delle batterie.

Appendice Dati tecnici

Alimentazione di tensione ricevitore110-240 V ~ (Corrente alternata), 50/60 Hz
Corrente assorbita ricevitoreApparecchio in funzione: 0,03 A Apparecchio in standby: 1,3 mA
Classe di protezione ricevitoreII / [square] (doppio isolamento)
Alimentazione di tensione trasmettitore1 x pila 3V, CR 2032 tipo corrente continua
Frequenza di trasmissione433 MHz
Potenza di trasmissionemax. -18 dBm
Raggio d'azione 100 m (in campo libero)
Numero di melodie 16
Grado di protezione trasmettitoreIPX4

Indicazioni sulla dichiarazione di conformità

C E Questo apparecchio è conforme ai requisiti fondamenti e alle altre norme rilevanti della Direttiva RE 2014/53/EU e RoHS 2011/65/EU.

La dichiarazione di conformità UE completa può essere scaricata tramite il link www.kompernass.com/support/306753_DOC.pdf.

Garanzia della Kompernass Handels GmbH

Egregio CLIENTE,

Questo appearecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisso. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descrietta non costitui-sce alcun limite a tali diritti legali.

Condizioni di garanzia

Il periodo di garanzia decorre alla data dell'acquisto. Si prega di conservare lo scontrino di cassa originale. Tale documento è necessario come prova di acquisto.

Qualora entro tre anni a partire dalla data dell'acquisto di quello prodotto si presentasse un vizio del materiale o di fabbricazione, provvederemo, a nostra discrezione, a riparare o a sostituire Gratisamente il prodotto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l'apparecchio difettoso e la prova di acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si desciva per iscritto in casa consiste il vizio e quando si è presentato.

Se il vizio rientra nell'ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.

Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi

Il periodo di garanzia non viene prolongato da interventi in garanzia. Ciò valeanche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente più presenti al momento dell'acquisto devonoVenire segnalati immediatamente dopo che l'apparecchio è stato disimballato. Le ripara-zioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.

Ambito della garanzia

L'apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della segna.

La garanzia viene prestata in caso di vizi del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto che sono esposti al normale logorio e possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura o a danni che si verificano su componenti delicati, per es. interruptori, batterie, stampi da forno o parti realizzate in vetro.

Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispetto tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l'uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l'uso sconsiglia o da cui"This mette in guardia.

Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti alla nostra filiale di assistenza autorizzata.

Trattamento dei casi di garanzia

Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni:

Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell'articolo (per es. IAN 12345) come prova di acquisto.

Il codice dell'articolo è indicato sulla targhetto di modello, su un'incisione, sul frontespizio del manuale diistruzioni per l'uso (in basso a sinistro) o come adesivo sul dato posteriori o inferiore.

Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato Telefonicamente o via e-mail.

Una volta che il prodotto è stato registrato come difettioso, lo può poi spedire a nostro carico, provedendo ad allegare la prova di acquisito (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l'indicazione della data in cui si è presentato, all'indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunizzato.

SILVERCREST STK 36 B2 - Trattamento dei casi di garanzia - 1

Al site www.lidl-service.com si possono scaricare quello e multi altri manuali diistruzioni per l'uso, filmati sui prodotti e software.

Assistenza

SILVERCREST STK 36 B2 - Assistenza - 1

Assistenza Italia

Tel.: 02 36003201

E-Mail: kompernass@lidl.it

SILVERCREST STK 36 B2 - Assistenza Italia - 1

Assistenza Svizzera

Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.

Versione delle informazioni:

08/2018·Ident.-No.:SFS16C3-072018-2

IAN 306753

1

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : STK 36 B2

Categoria : Campanelli per porte