1133261401 - Campanelli per porte SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 1133261401 SILVERCREST in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Campanello senza fili |
| Marca | SilverCrest |
| Modello | 1133261401 |
| Portata in campo libero | 100 m |
| Frequenza di emissione | 433 MHz |
| Alimentazione ricevitore | 2 batterie 1,5 V tipo AA/LR6 |
| Alimentazione trasmettitore | 1 batteria 3 V tipo CR2032 |
| Volume sonoro max. | 73 dB (a 1 m) |
| Grado di protezione trasmettitore | IPX4 |
| Numero di suonerie | Più di 36 |
| Impostazioni del volume | 5 livelli (molto alto, alto, medio, basso, molto basso) |
| Tipi di segnale | Ottico, acustico o entrambi |
| Sincronizzazione trasmettitore/ricevitore | Possibile tramite tasto di sincronizzazione |
| Montaggio a parete | Viti e tasselli inclusi |
| Piastre porta intercambiabili | 5 piastre + 1 copripiastra incluso |
| Pulizia | Panno morbido e asciutto, niente liquidi |
| Garanzia | 3 anni |
| Contenuto della confezione | 1 trasmettitore, 1 ricevitore, 1 piedistallo, batterie, viti, tasselli, piastre, manuale di istruzioni |
Domande frequenti - 1133261401 SILVERCREST
Domande degli utenti su 1133261401 SILVERCREST
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Campanelli per porte in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 1133261401 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 1133261401 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE 1133261401 SILVERCREST
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
FR CH
SONNETTE SANS FIL
IT / CH Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 33
Sie benötigen
Il vous faut
Vi servono:

Dati tecnici....Pagina 34
Dotazione....Pagina 35
Quadro sinottico dei componenti ...... Pagina 35
Sicurezza ...... Pagina 36
Avvisi di sicurezza generali....Pagina 37
Indicazioni di sicurezza relative alle batterie.... Pagina 38
Montaggio ...... Pagina 39
Avvio
Inserimento / sostituzione delle batterie ...... Pagina 40
Funzionamento
Sincronizzazione dell'emettitore / ricevitore...... Pagina 41
Impostazione del tipo di segnale.... Página 41
Impostazione del volume....Pagina 42
Scelta del segnale acustico....Pagina 42
Eliminazione di errori ...... Pagina 42
Pulizia e manutenzione ...... Pagina 43
Smaltimento ...... Pagina 43
Informazioni
Dichiarazione di conformità ...... Pagina 44
Garanzia....Pagina 45
Campanello senza fili
- Introduzione

Conservate quest'istruzione per bene. Consegnate altresì tutti i documenti quando date questo prodotto a terzi.
- Scopo d'impiego
Questo prodotto è stato realizzato per il trasferimento senza fili del segnale del campanello. Questo prodotto non è stato realizzato per l'uso professionale.
Datitecnici
Portata: 100 m (zona aperta)
Frequenza di
trasmissione: 433 MHz
Tipi di batteria: Ricevitore: 2 x 1,5 V = (Tipo AA/LR6),
Emettitore: 1 x 3 V
= (Tipo CR2032),
Ricevitore: Volume del segnale acustico (in caso di regolazione del volume al livello massimo): min. 73 dB (a una distanza dall'apparecchio di 1 m)
Emettitore: Tipo di protezione: IPX4
Dotazione
1 emettitore
1 ricevitore
1 base (per il ricevitore)
2 batterie 1,5 V---, Tipo AA (ricevitore)
1 batteria 3 V--- Tipo CR2032 (emettitore)
3 viti (per emettitore e per il montaggio a parete del ricevitore)
3 tasselli
5 targhette sostituibili (per il campanello per porta)
1 copertura per targhetta di campanello
1 libretto di istruzioni d'uso
Quadro sinottico dei componenti
Ricevitore (vedi figg. A / B):
1 Indicatore del segnale
2 Tasto di sincronizzazione
3 Tasto del volume
4 Tasto di selezione della suoneria
5 Tasto di selezione del tipo di segnale (segnale ottico, acustico, ottico e acustico)
6 Altoparlante
7 Base
8 Dispositivo di sospensione
9 Coperchio del vano portabatterie
10 Vano portabatterie
Emettitore (vedi figg. C / D):
11 Indicatore del segnale
12 Targhetta
13 Tasto della suoneria
14 Vano portabatterie
15 Supporto (per montaggio a parete)
Montaggio (vedi figg. E / F):
16 Vite
17 Tassello
18 Vite (per l'emettitore)

Sicurezza
ATTENZIONE! Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni riportate. Il mancato rispetto delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni d'uso può provocare incendi e / o gravi lesioni.
CONSERVI TUTTE LE ISTRUZIONI E GLI AVVISI DI SICUREZZA PER CONSULTARLI IN FUTURO!

Avvisi di sicurezza generali


PERI COLO TEN ZICANED'IN-
FORTUNI PER BAMBINI ED INFANTI! Non lasciate
mai i bambini inosservati con il materiale d'imballaggio, poichè persiste pericolo di soffocamento. I bambini spesso sottovalutano i pericoli. Tenete sempre i bambini lontani dalla portata del prodotto. Non è un giocattolo.
- Quest'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventivamente istruite sull'utilizzo in sicurezza del prodotto e solo se informate dei pericoli legati al prodotto stesso. Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione.
■ Controllate che tutti i pezzi siano impeccabili. Il montaggio di pezzi danneggiati può presentare un pericolo di lesioni.
■ Controllate che tutti i pezzi siano montati in modo giusto. Un montaggio scorretto può presentare dei pericoli di lesione.
Tenere l'apparecchio lontano da fiamme libere e da fonti di calore (ad esempio, da candele accese).

Indicazioni di sicurezza relative alle batterie
ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE! Le batterie potrebbero
essere inghiottite, circostanza che può rappresentare un pericolo di morte. In caso di ingerimento di una batteria chiedere subito l'intervento di un medico.
PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non ricaricare mai batterie non ricaricabili, non cortocircuitarle né aprirle. Ciò potrebbe causarne il surriscaldamento, l'incendio o l'esplosione.
Non gettare mai le batterie nel fuoco o in acqua. Le batterie potrebbero infatti esplodere.
Rimuovere subito dall'apparecchio le batterie esaurite. Sussiste un notevole pericolo di perdita!
Sostituire sempre tutte le batterie contemporaneamente e inserire solamente batterie nuove dello stesso tipo.
Non utilizzare tipi diversi di batteria oppure batterie usate e nuove contemporaneamente.
Le batterie non devono essere gettate nella spazzatura domestica! Smaltire batterie usate in modo non dannoso per l'ambiente.
- Ogni consumatore è obbligato dalla legge di smaltire regolarmente le pile!
■ Tenete le pile lontano dalla portata dei bambini, non gettatele nel fuoco, non sottoponetelo sotto corto circuito e non smontatele.
In caso di inosservanza delle avvertenze le pile si possono scaricare tramite la loro tensione finale. Persiste poi il pericolo d'uscita dell'acido dalle pile. In caso l'acido delle pile sia fuoruscito mentre le pile si trovavano dentro l'apparecchio, toglietele subito per evitare danni al prodotto!
Evitate il contatto con la pelle, gli occhi e mucosa. In caso di contatto con l'acido delle pile, lavate subito la parte colpita con molta acqua e / o consultate un medico!
■ Non utilizzate pile che si possano ricaricare.
Non sottoponete i poli d'attacco sotto corto circuito.
■ Non impiegate mai insieme pile vecchie con pile nuove.
- Rimuovere le batterie dall'apparecchio qualora questo non venisse utilizzato per lungo tempo.
Inserendo le batterie fare attenzione a che la polarità sia corretta.
- Montaggio
Nota: Per il montaggio del campanello per porta, è necessario utilizzare un cacciavite e un trapano.
Nota: Per il montaggio utilizzare solamente le viti e i tasselli in dotazione.
Montaggio del ricevitore (vedi fig. E) Montaggio dell'emettitore (vedi fig. F)
Avvio
- Inserimento / sostituzione delle batterie
□ Prima di avviare l'apparecchio inserire le batterie per l'alimentazione di energia.
ATTENZIONE! Utilizzare solamente il tipo di batteria indicato. In caso contrario vi è il pericolo di danneggiamento del prodotto.
Ricevitore:
□ Rimuovere il coperchio del vano portabatterie 9 posto sul lato posteriore.
Se necessario, rimuovere le batterie scariche.
□ Inserire due batterie (1,5 V 7 di tipo AA).
Nota: Facendo questo, tenere conto della polarità corretta. Questa viene mostrata nel vano portabatterie 10.
□ Chiudere il vano portabatterie 10.
Emettitore:
□ Rimuovere il supporto 15 posto sul retro dell'emettitore.
□ Aprire il vano portabatterie 14, ruotando il coperchio del vano portabatterie in senso antiorario.
Inserire una batteria (3 V 7 di tipo CR 2032). Il punto contrassegnato con “+” deve essere rivolto verso l’alto.
Porre il coperchio del vano portabatterie sul vano portabatterie medesimo e stringerlo in senso orario.
☐ Fissare nuovamente il supporto 15 dell'emettitore sul lato posteriore dell'apparecchio.
- Funzionamento
Sincronizzazione dell'emettitore / ricevitore
Sincronizzare l'emettitore e il ricevitore nel modo seguente:
□ Premere il tasto di sincronizzazione 2.
□ Premere il tasto del campanello 13, la visualizzazione del segnale 1 lampeggia di colore rosso. La tonalità di segnale programmata risuona e l'indicatore del segnale 1 si spegne.
Se il ricevitore non reagisce come descritto, premere nuovamente il tasto di sincronizzazione 2. La funzione di sincronizzazione viene terminata. Ripetere la procedura di sincronizzazione.
L'emettitore visualizza la trasmissione del segnale al ricevitore con un breve lampeggio dell'indicatore di segnale 11.
Impostazione del tipo di segnale
Il ricevitore può visualizzare il segnale ricevuto dalla porta otticamente o acusticamente, oppure sia otticamente sia acusticamente.
☐ Operando sul tasto di selezione del tipo di segnale 5, scegliere se il segnale debba essere visualizzato otticamente o acusticamente, oppure sia otticamente che acusticamente.
- Impostazione del volume
Premere il tasto del volume 3, fino a quando il volume desiderato è stato raggiunto. Vi sono complessivamente 5 possibilità di regolazione del volume: altissimo, alto, medio, basso, molto basso.
Scelta del segnale acustico
Nota: Questo campanello per porta dispone di 36 segnali acustici diversi.
Premere il tasto di selezione della suoneria 4. Il primo segnale acustico risuona.
☐ Per accedere al segnale acustico successivo, premere nuovamente il tasto di selezione dei segnale acustico 4.
Ripetere la procedura fino a quando si è giunti al segnale acustico scelto. L'ultimo segnale acustico scelto viene memorizzato automaticamente.
- Eliminazione di errori
Con l'influenza di condizioni ambientali straordinarie (per es. un forte campo elettromagnetico), il prodotto probabilmente non potrà più funzionare in modo impeccabile. Togliete in questo caso per ca. 2 minuti le pile di tutti e due gli apparecchi. Procedete infine come descritto sotto "Sincronizzazione dell'emettitore / ricevitore".
Scariche elettrostatiche possono portare a disturbi nella funzione. Togliete in caso di tali disturbi per breve tempo le pile e inseritele nuovamente. Procedete infine come descritto sotto “Sincronizzazione dell’emettitore / ricevitore”.
- Pulizia e manutenzione
Non utilizzate per nessuna ragione liquidi o detergenti che danneggerebbero l'apparecchio.
□ Pulite esclusivamente l'esterno dell'apparecchio con un panno morbido ed asciutto.
- Smaltimento
La confezione è prodotta in materiale riciclabile e biodegradabile, smaltibile nei luoghi di raccolta differenziati.
Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato dall'amministrazione comunale e cittadina.

Per la salvaguardia della tutela ambientale, quando il vostro prodotto non funziona più, non gettatelo nei rifiuti domestici bensì nei luoghi adatti di raccolta. Potete informarvi sui luoghi di raccolta e i loro orari di apertura dall'amministrazione competente.
Gli accumulatori difettosi o esausti devono essere riciclati in base alla direttiva 2006 / 66 / EC. Riconsegnare gli accumulatori e / o i carica-batteria presso gli appositi centri di raccolta.

Vi possono essere conseguenze negative per l'ambiente a seguito di uno smaltimento non corretto delle batterie!
Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica. Esse possono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale.
- Informazioni
- Dichiarazione di conformità
Noi, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto: Campanello senza fili, Modello n° 113326-14-01/113326-14-02, Versione: 06 / 2015, alla quale si riferisce la presente dichiarazione, è conforme alle norme / ai documenti normativi di cui alla Direttiva 1999/5/EC.

In caso di necessità, tale documentazione può essere scaricata dal sito Internet www.owim.com.
- Garanzia
L'apparecchio è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l'acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà riparato o sostituito gratuitamente, a nostra discrezione. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare l'avvenuto acquisto.
L'apparecchio da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in vetro.
CE
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model-No.: 113326-14-01/113326-14-02
Version: 06/2015
Versione delle informazioni: 05 / 2015
Ident.-No.: 113326-14-01/02052015-1
IAN1 13326
1 □