10031663 - Macchina del ghiaccio Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 10031663 Klarstein in formato PDF.
Domande frequenti - 10031663 Klarstein
Domande degli utenti su 10031663 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina del ghiaccio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 10031663 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 10031663 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE 10031663 Klarstein
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per anni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE
Avvertenze di sicurezza 38
Descrizione del prodotto 40
Utilizzo 41
Pannello dei comandi e programmi 42
Pulizia e manutenzione 43
Rrisoluzione dei problemi 43
Avviso di smaltimento 44
Produtoeimportatore (UK) 44
DATI TECHNICI
| Articolo numero | 10031663 |
| Alimentazione | 100-240 V ~ 50-60 Hz |
| Potenza | 90 W |
| Peso | 2.55 kg |
| Dimensioni (L x A x P) | 185 mm x 238 mm x 265 mm |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Leggere attentamente tutte leindicazioni di sicurezza e conservare il presente libretto d'istruzioni per consulzioni future.
- Prima di accendere il dispositivo, controllare la tensione sulla targhetta identificativa e collegare il dispositivo solo a prese con tensione corrispondente a quella indicata.
- Nel caso in cui il cavo di rete sua danneggiato, quellouve essere sostituito dal produttore, da un centro assistenza specializzato o da una persona qualificata.
Non capovolgere il dispositivo e non inclinarlo più di 45^
Non immergere il dispositorio in acqua o in altri liquidi e prestare attenzione che la spina e il cavo di rete non si bagnino. - Staccare la spina alla presa in caso di inutilizzo prolongato o prima di pulirlo.
- Lasciare 8 cm di spazio intorno al dispositivo, per garantire un'adeguata circolazione dell'aria.
- Utilizzare solo accessori autorizzati dal produttore.
- Questo dispossessiono può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con limitate capacità fisiche e psichiche o con conoscenza ed esperienza limitate, solo se sono stati istruiti sulle modalità d'uso e comprendono i rischi e i pericoli connessi.
Nonutilizzare il dispositivo nelle vicinanze di fiamme vivo, fornelli accesi o fornii.
Non accendere e spegnere il dispositorivo più volte consecutive. Attendere almeno 5 minuti prima di riaccendere il dispositorivo per non danneggiare il compressore. - Non infrilare oggetti nel dispositorio per evitare il pericolo d'incendio o di corto circuito.
- Rimuovere con la massima cautela il gelato dal contentatore per danneggiarlo.
- Accendere il disposativo solamente dopo aver inserito il contentatore e la lama per mescolare.
- La temperatura per gli ingredienti è di 25 ± 5^ C . Non preraffreddare gli ingredienti, altrimenti la lama per mescolare potrebbe bloccarsi prima di terminare la preparazione.
Rimuovere la lama per mescolare solo quando esta non è più in funzione.
Nonutilizzareildispositivoall'aperto.
Non pulire il dispositoso con polveri o spugne abrasive. - Non conservare all'interno del dispositivo sostanze explosive come ad esempio bombolette spray contenti gas propellenti.
- Il disposativo non è destinato ad un uso commerciale, ma esclusivamente per un uso domestico e in ambienti simili.
Questo appearecchio contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale ecologico. Anche se è inflammabile, non danneggia lo strato di ozono e non aumenta l'effetto serra. L'uso di questo liquido di raffreddamento ha tuttavia portato ad un leggero aumento del livello di rumore dell'apparecchio. Oltre al rumore del compressore, potresti sentire il liquido refrigerante che scorre intorno alsystema. Ciò è inevitable e non ha alcun effetto negativo sulle prestazioni dell'apparecchio. Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchio occorre fare attenzione che nessuna parte del systema di raffreddamento sia danneggiata. La fuoriuscita di liquido refrigerante può danneggiare gli occhi.
Note speciali
- Quando si posizione l'unità, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia schiacciato o danneggiato.
- Assicurarsi che non vi siano prese multiple o alimentatori sul retro dell'unità.
Per evitare la contaminazione degli alimenti, seguire le seguenti istruzioni:
- Pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti.

AVVERTENZA
Durante l'uso, la manutenzione e lo smaltimento dell'unità, prestare attenzione al simbolo a sinistra sul retro dell'unità o sul compressore.
Questo symbolo avverte di possibili incendi. Ci sono sostanze infi ammabili nelle linee frigorifere e nel compressore. Tenere l'apparecchio lontano da fonti di incendio durante l'uso, la manutenzione e lo smaltimento.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
| Descrizione del prodotto 1 Coperchio superiore 2 Rivestimento coperchio 3 Motore 4 Tasto di sblocco 5 Pala mescolatrice 6 Alloggiamento 7 Ciotola in alluminio 8 Coperchio posteriore 9 Cavo di alimentazione 10 Pannello dei comandi | |
| Pannello dei comandi e programmi 1 Crema gelato solida 2 Crema gelato morbida 3 Milkshake 4 Smoothies 5 Gelatina di erbe 6 Gelatina di frutta | STOP 1 Hard Ice Cream 2 Soft Ice Cream 3 Milkshake 88 4 Smoothies 5 Herbal Jelly 6 Jelly MENU |
UTILIZZO
Utilizzo generale
| 1 | Rimuovere completamente il materiale di imballaggio. Prima di utilizzato il dispositivo per la prima volta, lavare con acqua calda il contentatore in alluminio e il coperchio. |
| 2 | Collegare il cavo di alimentazione al dispositivo. Inserire la spina nella presa. Collegare il dispositivo solo ad una presa conforme alla tensione indicata. |
| 3 | Utilizzato il cucchiaio dosatore per ottenere la giusta dose degli ingredienti. |
| 4 | Introduire gli ingredienti nella ciotola in alluminio e prestare attenzione a non oltrepassare il segno MAX di 300 ml. Mescolare bene e chiudere il coperchio. |
| 5 | Lasciare il dispositivo in funzione per 1-2 ore. Un segnale acustico indica il termine del ciclo. |
| 6 | Staccare la spina dalla presa in caso di inutilizzo del dispositivo. |
Note per il funzionamento
La ciotola in alluminio vuota viene raffreddata a -15^ in 2 ore.
- Il disposativo a piano carico necessita di 2 ore per produrre il gelato ad una temperatura ambiente di 25^ .
PANNELLO DEI COMANDI E PROGRAMMI
- Dopo aver chiuso il coperchio e aver acceso il dispositivo, premere il tasto MENU. Sul display compare il numero del programma.
- Premere ripetutamente il tastingo MENU per impostare il programma. Attendere 5 secondi e il programma viene memorizzato automaticamente e avviato.
- Con il tasto STOP è possible arrestare il programma quando è in funzione.
- Se durante I'uso si intende cancellare il programma, premere il tasting STOP e selezioneare il programma desi- derato con il tasting MENU.
Descrizione del programma e ricette di base
| 1 | Gelato solido | Versare 300 ml di succo di frutta nella ciotola. |
| 2 | Gelato morbido | Versare 100 ml di latte, 100 ml di panna e 3 cucchiaini di zucchero nella ciotola. Se siaggiungono altri ingredienti, non superare la quantità massima di 300 ml. |
| 3 | Milkshake | Introduire nella ciotola una miscela di 300 ml di frutta frullata e di latte. Il tempo di preparazione è di 90 minuti. |
| 4 | Smoothies | Versare nella ciotola una miscela di 300 ml di frutta frullata e acqua. Il tempo di preparazione è di 30 minuti. |
| 5 | Gelatina di erbe | Rimuovere la pala mescolatrice e introdurre nella ciotola una miscela di 300 ml di erbe, acqua e gelificante. Il tempo di preparazione è di 96 minuti. |
| 6 | Gelatina di frutta | Rimuovere la pala mescolatrice e introdurre 300 ml di succo di frutta e di gelificante nella ciotola. Il tempo di preparazione è di 30 minuti. |
PULIZIA E MANUTENZIONE
Detersivi: non utilizzato per la pulizia detersivi aggressivi, prodotti abrasivo o solventi.
Superfici esterne: pulire le superfici esterne con un panno umido e asciugare con cura. Applicare di tanto in tanto cera di silicone.
Coperchio: lavare il coperchio e gli altri componenti rimovibili con acqua calda e sapone. Risciacquare i com- ponenti con acqua pulita e ascugarli.
Ciotola in alluminio: lavare la ciotola con acqua calda e sapone.
Al terme della pulizia: insere di nuovo i componenti.
RRISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema Causa possibile | Soluzione | |
| Il dispositivo non funziona. Il | dispositivo non è acceso oppure il fusabile è rotto. | Assicurarsi che la spina sia insertita nella presa e che il dispositivo sia acceso. |
| Certo circuito oppure la spina non è insertita correttamente nella presa. | Se il fusabile è rotto, sostuirlo e insertire correttamente la spina nella presa. | |
| Il dispositivo non riesce a terminare la produzione del gelato. | Il dispositivo è collocato vicino ad una fonte di calore oppure c'è peu spazio intorno adesso. | Collocate il dispositivo in un luogo fresco e lasciare intorno abbastanza spazio affinché l'aria possa circolare. |
| Il coperchio è stato aperto troppo spesso o troppo a lungo. | Chiudere correttamente il coperchio e non aprirlo troppo spesso inutilmente. |
AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, quello significolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaliti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Informazioni riguardanti il ricicchio e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.
Importatore per la Gran Bretagna: