CLATRONIC DG 3665 - Cuocivapore

DG 3665 - Cuocivapore CLATRONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DG 3665 CLATRONIC in formato PDF.

📄 74 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice CLATRONIC DG 3665 - page 33
SKIP

Domande frequenti - DG 3665 CLATRONIC

Domande degli utenti su DG 3665 CLATRONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cuocivapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DG 3665 - CLATRONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DG 3665 del marchio CLATRONIC.

MANUALE UTENTE DG 3665 CLATRONIC

Istruzioni per l'uso

Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.

Simboli per quello manuale di istruzioni per l'uso

Leindicazioniimportanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente.Osservareassolutamentequesteindicazioni,perevitare incidenti edanniall'apparecchio:

CLATRONIC DG 3665 - Simboli per quello manuale di istruzioni per l'uso - 1

AVVISO:

Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.

CLATRONIC DG 3665 - AVVISO: - 1

ATTENZIONE:

Indica possibili pericoli per l'apparecchio o altri oggetti.

CLATRONIC DG 3665 - ATTENZIONE: - 1

NOTA: Mette in risalto consiglied informazioni.

Note generali

Prima diMETTEREinfunzionequestoapparecchio,leggeremoaltoattentamenteleistruzioni perl'uso e conservarleconcuraunitamentealcertificato di garanzia,allo scontrinoe,sepossibile,alla scatola cardiortone con la confezioneta interna.Se passate l'apparecchio a terzi,consegnateanche leistruzioniperl'uso.

  • Utilizzato l'apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformmente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è statoconceptito ai fini di un impiego in ambito industriale.
  • Non utilizzato all'aperto. Proteggerlo dal calorie, nonché dall'esposizione diretta ai raggi solari e dall'umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affiliati. Non utilizzato l'apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l'apparecchio, staccare immediatamente la spina.
  • Disattivare l'apparecchio e staccare sempre la spina alla relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l'apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifeste anomalie.
    Non mettere in funzione l'apparecchio sono sorveglianza. Spagnere sempre l'apparecchio, se si desidera uscire alla stanza. Estrarre la spina alla presa.
  • Controllare regolamente che l'apparecchio e il cavon non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso l'apparecchio non deve più essere utilizzato.
    Utilizzato escludivamente accessori originali.
  • Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.

CLATRONIC DG 3665 - Note generali - 1

AVVISO:

Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola.

Pericolo di soffocamento!

Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio

Sul prodotto sono riportati i seguenti symbolo con avventenze:

CLATRONIC DG 3665 - Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio - 1

AVVISO: Rischio di calcare!

  • Il vapore caldo fuoriesce dai fori, dalle aperture di riempimento e quando si après il coperchio!
  • Per movimentare o rimuovere i componenti, utilizzare le impugnata delle pentole e del forno!

  • Collocare l'apparecchio su una superficie piana. Non appoggiare il cavo principale o l'apparecchio su superfici cale o vicino a sorgenti di calore.

  • Non accendere mai la pentola a pressione alla acqua!

  • Quest'apparecchio più essere usato da bambini dagli 8 anni in su se sono supervisionati o struiti riguardo l'uso sicuro dell'apparecchio comprehendendo i pericolì aesso associati.

  • La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguiti da bambini, a meno che di età superioreagli 8 anni e non siano controllati.
  • Tenere il disposativo e il cavo fuori alla portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.
  • Il bambini non devono giocare con l'apparecchio.
  • Gli apparecchi possono essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e mancanza di esperienza e conoscenza fatto la supervisione o grazie alle istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e quando essi capisce i pericoli potenziali derivanti dall'utilizzo dell'apparecchio.
  • Non tentare di riparare l'apparecchio da soli. Contattare sempre un technician autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dall'agente addetto all'assistenza oppure da personale qualificato per evitare situazioni pericolose.
  • Non utilizzato l'apparecchio per scopi diversi da quelli previsti (cucitura di alimenti). Deve essere utilizzato per applicazioni domestiche e campi di applicazione simili come cucine di centri commerciali, uffici e altre aree commerciali.

Non delve essere utilizzato per le seguenti applicazioni:

  • Applicazioni agricole;
  • Ospiti di alberghi, motel e altre aree di quello tipo;
  • In bed & breakfast.

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali Danni e lesioni derivanti da uso impropero dell'apparecchio!

  • Non immershègere la base dell'unità in acqua per la pulizia. Segui le istruzioni descripte nel capitolo "Pulizia".

Elementi di lavoro / Nella fornitura

1 Coperchio
2 Contenitore riso
3 Contenitore vapore piu grande
4 Contenitore vapore medio
5 Contenitore vapore piccolo
6 Vassoio raccolta condensa
7 Tubodelvapore
8 Riscaldatore
9 Unità base / Contenitore dell'acqua

10 Timer
11 Spia LED
12 Indicatore acqua
13 Ingresso acqua

Disimballaggio dell'apparecchio

  1. Rimuovere I'imballaggio dal dispositivo.
  2. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio come pellicola di plastica, materiale di riempimento, fili per cavi e imballaggio.
  3. Controllare che tutte le parti siano nella confezione.
  4. Se il contentuto della confezione risulta incomplete o se si rilevano guasti, non utilizzato il dispositorio. Consegnarlo immediatamente al distributore.

I NOTEA:

Potrebbe esserci polvere e residui di produzione sul dispositivo. Si consiglia di pulire il dispositorio come descripto in "Pulizia".

Installazione e note sul funzionamento

Sito

Installare l'apparecchio vicino a una presa. Scegliere una superficie piana, asciutta, non scivolosa e resistente al calore a una distanza corretta da pareti e mobili.

ATTENZIONE:

Non collocare la pentola a pressione除去 armadietti elettrici!
- Pentola a pressione e accessori non devono essere utilizzati in forni (forni a microonde, a convenzione o tradizionali) né su fornelli!

Funzione vapore istantaneo

Il tubo vapore speciale rilascia vapore dopo alcuni secondi.
Questo componente copre la serpentine e regola il flusso d'acqua.

NOTA IMPORTANTE:

Fare attenzione al corretto montaggio!

Posizione are il tubo del vapore con la parte più larga e la piccola tacco rivolte verso il basso sull'elemento riscaldante.

CLATRONIC DG 3665 - NOTA IMPORTANTE: - 1

Rabbocco acqua

NOTA:

Notare i segni MIN (Minimo) e MAX (Massimo).
- Riempire il contentitore dell'acqua con acqua pulita.
Non riempire con liquidi diversi e nonaggiungere sale, pepe ecc.

  • L'indicatore livello acqua在哪? la livello dell'acqua nel contentitore.
  • Riempire il contentatore fino al livello massimo (1,5 l).
  • Se la cucitura a vapore dura più di 15 min., riempire sempre il serbatoio fino al livello massimo.

Vassoio di raccolta condensazione

Posizonare il vassoio di raccolta con la rientranza rivolta.
verso il time nell'unita base. Il vassoio di raccolta deve essere collocato a livello dell'unita base.

Utilizzo del contentitore vapore

I NOTEA:

  • Per amplificare l'uso, i contentitori sono contrassegnati con 1, 2 e 3.
  • Soltanto il contentatore vapore contrassegno con "1" si adatta al vassoio di raccolta.

  • Collocare il contentatore vapore "1" sulla sommità del vassoio di raccolta.

  • Collocare verdure, pesce o altri alimenti sulla salsa o liquidi nel contentatore vapore. Non occludere completa-mente le aperture vapore.
  • Chidere il contentitore superiore con il coperchio.

Usare due o tre dei vani vapore

  1. Collocare il contentitore vapore "1" sulla sommità del vassoio di raccolta.
  2. Collocare la parte più grande di alimenti con il tempo di cottura più lungo nel contentatore vapore inferiore.
  3. Collocare il contentatore vapore "2" sulla sommità del contentitore vapore "1".
  4. Collocare gli alimenti desiderati nel contentatore.
  5. Collocare il contentatore vapore "3" sulla sommità del contentitore vapore "2".
  6. Collocare gli alimenti desiderati nel contentatore.
  7. Coprille contentatore superiore con il coperchio.

Utilizzo del contentitore risso

  1. Collocare riso o altri alimenti con salsa o liquidi nel contentatore riso.
  2. Collocare il recipiente riso in un contentatore vapore.
  3. Infine, chiudere il coperchio.

I NOTEA:

Leggere le "Istruzioni di cottura" per le quantità d'acqua a seconda della quantità di riso che si desidera preparare.

Collegamento all'alimentazione

  1. Controllare che la tensione di rete corrisponda a quella dell'apparecchio. Le informazioni sono riportate sulla targhetta tipo dell'unità di base.
  2. Accertarsi che il timer sia spento.
  3. Collegare l'apparecchio a una presa con messa a terra.

Usando il dispositorio

  • Dopo aver rabboccato acqua, sistemare il vassoio di raccolta, quindi i contentitori vapore e il coperchio.
  • Collocare il coperchio con l'apertura vapore sulla parte posteriore.
  • Non copire le aperture vapore durante il funzionamento. Lasciar fuoruscire il vapore.

Accensione

Usare il timer per impostare il tempo di cottura desiderato. Leggere le "Istruzioni di cottura". La spia di controllo indica la modalità di esercizio.

Terminare il funzionamento

Girare il timer in senso antiorario fino alla fine. Scollegare la spina di alimentazione dalla corrente.

Termica

Quando si utilizesza acqua, l'apparecchio si spegne après il tempo impostato. La spia si spegne. Ma il timer meccanico continua a funzionare.

CLATRONIC DG 3665 - Termica - 1

AVVISO:

L'apparecchio è ancora collegato all'alimentazione!

  • Concludere sfilando la spina alla presa.
  • Se si desidera continuare l'uso, aggiuengere acqua fredda. Impostare di nuovo il tempo di cottura.

Aggiunta di acqua

Se l'acqua è al livello massimo (1,5 l),essa è sufficiente per cuocere gli alimenti per circa 75 minuti.

Osservare l'indicatore livello acqua. Consigliamo di rabboccare acqua non appena viene raggiunto il livello MIN. è possibile rabboccare acqua quando l'apparecchio è in funzione.

  • Utilizzare un misurino.
  • Aggiungere acqua dall'ingresso acqua.
  • Riempire il serbatoio fino al livello MAX.

Interruzione funzionamento

Allo scadere del tempo, il processo di riscaldamento si interromperà automaticamente. Si sente un segnale acustico. La spia di controllo si spegne. Potresti più sentire il ticchettio del timer per alcuni minuti.

  1. Scollegare la spina dalla presa.

2.

AVVISO:

Utilizzato sempre le impugnature delle pentole o del forno quando si rimuovono componenti caldi per non bruciarsi con il vapore caldo!
- Il liquido contento nel vassoio di raccolta è caldo!

Rimuovere i contentitori vapore per primi e il vassoio di raccolta per ultimo.

Istruzioni di cottura

Generalità

  • Le seguenti impostazioni servono soltanto per riferimento e possono variate a seconda delle circostanza.
  • Quando si utilizeszzo più contentitori vapore, il tempo totale di cottura può essere prolongato di circa 5 minuti.
  • Collocare sempre le parti più grandi di alimenti con tempo di cottura più lungo nel contentatore inferiore.
  • Non cuocere quantità molto grande di alimenti in modo da non ostacolare la fuoruscita di vapore dalle aperture.
  • Scongelare carne e pollame prima della cottura.
  • É possiblo utilizzare i liquidi raccolti nel vassoi per la preparazione di minestre e salse.

Riso

  • Tipi diversi di riso richiedono tempi di cottura diversi. Leggere le relative istruzioni.
  • Collocare riso e acqua nelle quantità prescritte nel contentitore riso. Annotare il rapporto tra quantità di riso e acqua, come indicato nella segunte tabella. Coprire con il coperchio e accendere la pentola a pressione.
  • Per agli tipo di roso, controllare dopo il tempo minimo impostabile di cottura se il risso è cotto uniformamente. Colare il risso.
  • Quando si controlleda / cola il risso, controllare che non penetr no gocce di condensazione all'interno del contentatore vapore per non alterare la texture e il gusto del risso.

  • A cottura effettuata aggiungere sale, pepe o burro.

Tipodi risoInsieme nel contentatore risoTempo ca. (minuti)
Riso+ Acqua
Riso grezzo
- normale1/2 tazza1 tazza42-45
- Semipronto ("parboiled")1 tazza1 1/2 tazze45-50
Misto di riso a granì lunghi e riso non raffinato
- normale1 tazza1 1/2 tazze56-58
- a cottura rapida1 tazza1 3/4 tazze18-20
Riso istantaneo 1 tazza 1 1/2 tazze
Riso raffinato
- normale1 tazza1 1/2 tazze45-50
- a granì lunghi1 tazza1 2/3 tazze50-55

Verdure/frutta

  • Lavare la verdura e tagliarla a pesz. Pulire, sbucciare e tagliare alla grandezza desiderata. I pesz più piccoli cucciono più velocemente di quelli grandi.
  • Quantità, qualità, freschezza, misura / uniformità e temperatura degli alimenti surgelati sono influenzare il tempo di cottura. La quantità d'acqua e il tempo di cottura sono variate a seconda del risultato desiderato.
  • Non scongelare la verdure surgelata prima di cuocerla.
Verdura/fruttaPeso o numero di pezzi Peso o numero di pezziTempo ca. (minuti)
Carciofi interi 4 pezioni inter 30-32
Punte di asparagi 500g 12-14
Fagioli
- verdi250g12-14
- tagliati o in pezioni500g20-22
- spessi500g, tagliati12-13
Barbabietola (Beta vulgaris)500g, tagliato 25-28
Fiori di broccoli 500g 20-22
Cavoletti di Bruxelles 500g 24-26
Cavolo bianco 500g, tagliato 16-18
Sedano 250g, a fette 14-16
Carote 500g, a fette 18-20
Cavolfieri interi500g 20-22
Pannocchie 3-5 pannocchie14-16
Melanzane500g 16-18
Championon interi500g 10-12
Cipolle250g, a fette sottili12-14
Pepe in granìMedio, fino a 412-13
Patate (ca.) 500g 30-32
Rutabaga1 media gran-dezza, tagliati28-30
Spinaci250g 14-16
Zucche500g 16-18
Barbabietole500g, a fette 20-22
Verdure surgelate285g 28-50
Mele500g, pezioni10-15
Pere500g, pezioni10-15

Pesce e frutti di mare

  • Le impostazioni del tempo di cottura nella tabella sopraindicata si riferiscono a pesce e frutti di mare freschi, surgelati e scongelati. Pulire il pesce e i frutti di mare freschi prima di cuocerli a vapore.
  • La maggior parte dei frutti di mare e del pesce hanno cottura rapida. Impostare un tempo di cottura breve.

  • Molluschi e ostriche di diverse dimensioni si aprono in tempi diversi. Controllare i molluschi per evitare la pre-cottura. Non consumare molluschi che non si sono aperti dopo la cottura, possibile avvelamento.

  • É possiblo ciucere i pezzi di pesce nel contentitore riso.
  • Impostare il tempo di cottura corretto.
Frutti di mare / pescePeso o quantità in peszziTempo ca. (minuti)
Molluschi grande500g 10-12
Scampi250g 20-22
Ostriche
- numero2-416-18
- tagliata500-600g18-20
Molluschi piccoli (freschi, dentro alla consortiglia)500g 14-16
Ostriche (fresche, dentro alla consortiglia)1500g18-20
Pettini (freschi)500g 16-18
Gamberetti
- medi, dentro alla consortiglia500g10-12
- grandi, dentro alla consortiglia500g16-18
Pesce
- Intero250-375g10-12
- a peszzi500g10-12
- in padella500g, spessore 2,5cm16-18

Carne

CarnePeso o quantità in pezziTempo ca. (minuti)
Manzo
- pezzi500g28-30
- hamburger500g16-18
- polpette500g22-24
Pollame
- pezzi /fette2-424-26
Montone
- pezzi /fette500g26-28
Maiale
- pezzi /fette500g26-28
Hot dog / salsicce 500g14-18

Uova

É possible collocare un max di 6 uova sul porta-uova sul fondo del contentatore vapore.

Se si desidera cuocere un numero maggiore di uova, collocarle direttamente sul fondo del contentatore vapore.

Uova Quantità in pezziTempo ca. (minuti)
Non sbucciate
- morbide1-1215-18
- due1-1219-22
In camacia
1. fase:
Versare 2 tazze d'acqua nel contentatore riso. Riscaldare l'acqua.7-8
2. fase:
Rompere un uovo e versarlo in un contentitore; collocare il contentitore sul contentitore vapore con acqua calda finché l'uovo non è cotto in camacia.7-8
Uova Quantità in pezziTempo ca. (minuti)
Uova al tegamino Mescolare 6 uova con due cucchiasi di latte nel contentatore risso; condire con sale e pepe.20-22

Pulizia

AVVISO:

  • Prima di effettuare la pulizia, scollegare la spina alla presa e attender che l'apparecchio si sia raffreddato.
  • Non immershègare l'unità base della pentola a pressione in acqua per effettuare la pulizia per evitare scosse elettriche e incendi.

ATTENZIONE:

  • Non utilizzato spazzole di acciaio o altri oggetti abrasivi.
    Nonutilizzare detergenti aggressive o abrasivi.

Superficie unità base

Pulire la superficie dell'unità base soltanto prima con un panno umido e quindi con un panno morbido asciutto.

Contenitore

Rimuovere I'acqua rimanente dal serbatoio.
- Asciuagare il contentitore con un panno.

Accessori

ATTENZIONE:

Non mettere queste parti in lavastoviglie. In caso contrario, le superfici in plastica trasparente posso napparnarsi.

  • Lavare quiste parti manualmente con acqua e sapone.
  • Sciacquare除去 acqua corrente e lasciar asciugare.

Rimozione del calcare

Se l'acqua è molto dura, possono formarsi depositi di calcare sulla serpentine. Il vapore più quando fuoriuscire prima che la cottura sia stata ultimata.

  • Per evitare quello inconvenientmente, dopo 7 - 10 volte, versare tre tazze d'aceto nel contentatore e riempire con acqua fino al livello "MAX".
    Non collocare coperchio, contentore vapore o riso e vassoio di raccolta sulla pentola a pressione.
  • Inserire la spina nella presa e accendere l'apparecchio. Impostare il tempo di cottura a vapore su 30 minuti.
  • Allo scadere del tempo, scollegare la spina di corrente alla corrente. Lasciar raffreddare l'apparecchio.
  • Rimuovere l'acqua dal contentitore. Risciacquare varie volte il contentitore con acqua fredda.

Conservazione

  • Conservare solo il dispositorio se completamente raffreddato e pulito.
  • Si consiglia di conservare il dispositivo nella confezione originale se non usato per un lungo periodo.
  • Conservare sempre il dispositorio fuori alla portata dei bambini e in un luogo asciutto e ben ventilato.

Dati tecnici

Modello: DG 3665

Alimentazione: 220-240V\~,50Hz

Ingresso alimentazione: 800W

Classe di protezione: I

Peso netto: ca. 1,27 kg

Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.

Questo appearecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformmente alle norme di sicurezza più moderne.

Smaltimento

Significato del symbolo "Eliminazione"

CLATRONIC DG 3665 - Smaltimento - 1

Salvaguardare I'ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.

Per l'eliminazione degli elettrodomestici,fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.

Si contribuisce sono ad evitare un effetto potenziale sull'ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.

Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed appearecchi elettronici usati.

Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.

Instruction Manual

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CLATRONIC

Modello : DG 3665

Categoria : Cuocivapore