Breitling Transocean Chronograph Unitime - Orologio

Transocean Chronograph Unitime - Orologio Breitling - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Transocean Chronograph Unitime Breitling in formato PDF.

📄 54 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Breitling Transocean Chronograph Unitime - page 19
SKIP

Domande frequenti - Transocean Chronograph Unitime Breitling

Domande degli utenti su Transocean Chronograph Unitime Breitling

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Orologio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Transocean Chronograph Unitime - Breitling e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Transocean Chronograph Unitime del marchio Breitling.

MANUALE UTENTE Transocean Chronograph Unitime Breitling

TRANSOCEAN CHRONOGRAPH UNITIME

Breitling Transocean Chronograph Unitime - TRANSOCEAN CHRONOGRAPH UNITIME - 1

text_image S.GEORGIA LONDON AZORES PARIS KEY RIVACH MEXICO SAVACH BRITTING 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72 74 76 78 80 82 84 86 88 90 92 94 96 98 100 102 104 106 108 110 112 114 116 118 120 122 124 126 128 130 132 134 136 138 140 142 144 146 148 150 152 154 156 158 160

Breitling Transocean Chronograph Unitime - TRANSOCEAN CHRONOGRAPH UNITIME - 2

text_image PARIS 3 A 2 B 1 24

Breitling Transocean Chronograph Unitime - TRANSOCEAN CHRONOGRAPH UNITIME - 3

MESSA IN FUNZIONE 35

PARTICOLARITÀ 40

USO E MANUTENZIONE 41

ESPAÑOL

Un cronometro è uno strumento orario di alta precisione che ha superato con successo tutte le prove imposte dal Controllo Ufficiale Svizzero dei Cronometri (COSC), un ente neutrale e indipendente che sottopone a test individuali ogni movimento in base alla normativa in vigore.

In base alla norma ISO 3159 la prova di certificazione per i cronometri da polso muniti di oscillatore a bilanciere-spirale consiste nel tenere sotto osservazione ogni movimento per 15 giorni e 15 notti, in 5 posizioni e a 3 diverse temperature (8° C, 23° C, 38° C). Per ottenere il titolo di cronometro le prestazioni di un movimento devono rispettare 7 criteri precisi, fra cui uno scarto di marcia contenuto entro -4/+6 secondi al giorno.

Il «cronometro» non va confuso con il «cronografo», un orologio complicato munito di un meccanismo aggiuntivo che permette di misurare la durata di un avvenimento. Un cronografo non possiede necessariamente il certi ficato di cronometro, mentre invece tutti i cronografi BREFITLING possiedono l'ambitissimo titolo di cronometro.

MESSA IN FUNZIONE

REGOLAZIONE DELL'ORA NEL LUOGO DI RESIDENZA (HOME TIME)

  1. Caricare l'orologio ruotando circa 40 volte la corona in senso orario.
  2. Estrarre la corona portandola in posizione 2 e regolare la data ruotando avanti o indietro il disco delle 24h. La data cambia a ogni giro completo del disco.

Quando compare la data esatta, continuare a ruotare il disco delle 24h fin quando la lancetta delle ore si trova all'incirca all'altezza delle 12h.

Poi ruotare avanti o indietro il disco delle città per portare, con la più breve rotazione possibile, la città di residenza (p. es. Parigi) di fronte all'indice 12H del quadrante.

Breitling Transocean Chronograph Unitime - REGOLAZIONE DELL'ORA NEL LUOGO DI RESIDENZA (HOME TIME) - 1

Breitling Transocean Chronograph Unitime - REGOLAZIONE DELL'ORA NEL LUOGO DI RESIDENZA (HOME TIME) - 2

text_image BRETJING 1894
  1. Estrarre la corona portandola in posizione 3: l'orologio si ferma per consentire di regolare l'ora al secondo. Ruotare le lancette avanti o indietro per regolare l'ora e il minuto tenendo conto dell'indicazione del disco delle 24h e badando bene a non oltrepassare la mezzanotte per evitare lo scatto della data.

Nell'esempio qui accanto sono le 2h15 e non le 14h15 a Parigi, Contemporancamente si le gge che sono le 20h15 a New York, le 1h15 a Sydney ecc.

  1. Risospingere la corona in posizione 1.

Breitling Transocean Chronograph Unitime - REGOLAZIONE DELL'ORA NEL LUOGO DI RESIDENZA (HOME TIME) - 3

Breitling Transocean Chronograph Unitime - REGOLAZIONE DELL'ORA NEL LUOGO DI RESIDENZA (HOME TIME) - 4

Estrarre la corona portandola in posizione 2 e ruotare avanti o indietro il disco delle città per portare, con la più breve rotazione possibile, la città che rappresenta il nuovo fuso orario di fronte all'indice 12H del quadrante. Se questa correzione viene effettuata all'indietro e passando per la mezzanotte, portare il disco delle 24h sulle 17h prima di posizionare la città di fronte all'indice 12H del quadrante.

Il disco delle 24h e la lancetta delle ore ruoteranno contemporaneamente per far si che il nuovo fuso orario indichi l'ora esatta. La lancetta dei secondi e quella dei minuti continuano a ruotare normalmente, e se è in corso un cronometraggio non ne sarà alterato.

Nell'esempio qui a fianco il fuso orario è ora su New York – e a Parigi sono sempre indicate le 2h 15, mentre a New York sono le 20h15 ma del giorno 18, perché siamo tornati al giorno precedente.

Quando si attraversa la linea che fa cambiare la data – per esempio partendo da Anchorage (GMT-9) per andare a Tokyo (GMT+9) – bisogna far ruotare il disco passando per Londra (GMT) per non modificare la data.

Breitling Transocean Chronograph Unitime - REGOLAZIONE DELL'ORA NEL LUOGO DI RESIDENZA (HOME TIME) - 5

Breitling Transocean Chronograph Unitime - REGOLAZIONE DELL'ORA NEL LUOGO DI RESIDENZA (HOME TIME) - 6

COME SI USA IL CRONOGRAFO

I. MISURA DI UN UNICO TEMPO BREVE

  1. Premere il pulsante A per avviare il cronografo. La lancetta 3 permette di seguire la misurazione in secondi.

  2. Fermare la misurazione premendo di nuovo il pulsante A. La misura si effettua in ore (totalizzatore 1), in minuti (totalizzatore 2), in secondi e in quarti di secondo (lancetta 3).

  3. Azzerare il cronografo premendo il pul sante B.

Breitling Transocean Chronograph Unitime - COME SI USA IL CRONOGRAFO - 1

Breitling Transocean Chronograph Unitime - COME SI USA IL CRONOGRAFO - 2

Breitling Transocean Chronograph Unitime - COME SI USA IL CRONOGRAFO - 3

II. MISURA DI UN TEMPO BREVE CON INTERRUZIONE

  1. Premere il pulsante A per mettere in funzione il cronografo. La lancetta 3 permette di seguire la misura in secondi.

  2. Per interrompere la misura, premere di nuovo il pulsante A. Per riavviare la misura del tempo, pre- mere il pulsante A. Procedendo così è possibile addizionare più tempi brevi.

  3. L'azzeramento si effettua premendo il pulsante B dopo aver blocca to la misura finale.

Breitling Transocean Chronograph Unitime - MISURA DI UN TEMPO BREVE CON INTERRUZIONE - 1

Breitling Transocean Chronograph Unitime - MISURA DI UN TEMPO BREVE CON INTERRUZIONE - 2

Breitling Transocean Chronograph Unitime - MISURA DI UN TEMPO BREVE CON INTERRUZIONE - 3

PARTICOLARITÀ

Breitling Transocean Chronograph Unitime - PARTICOLARITÀ - 1

BUSSOLA SOLARE

Il Suo cronometro B REITLING può essere usato come bussola solare, permettendo così di determinare la direzione nord-sud. Per le aree che hanno adottato l'ora estiva è consigliabile sottrarre un'ora quando si orienta l'orologio.

Come si usa nell'emisfero Nord

Orientare con precisione in direzione del sole la lancetta delle ore. Rispetto al quadrante dell'orologio, il punto situato a mezza distanza fra l'ora attuale e le ore 12 indica il sud, mentre il nord si trova al punto opposto.

Come si usa nell'emisfero Sud

Orientare con precisione in direzione del sole l'indice situato all'altezza delle ore 12. Rispetto al quadrante dell'orologio, il punt o situato a mezza distanza tra l'ora attuale e le ore 12 indica il nord, mentre il sud si trova al punto opposto.

Breitling Transocean Chronograph Unitime - BUSSOLA SOLARE - 1

Breitling Transocean Chronograph Unitime - BUSSOLA SOLARE - 2

MANUTENZIONE

Il Suo cronometro BREITLINC è uno strumento sofisticato che funziona co stantemente e in condizioni disparate. Esso racchiude in un volume ridottissimo un gran numero di componenti. La loro azione meccanica provoca per forza di cose una certa usura a cui è possibile ovviare con una buona manutenzione, che consiste principalmente in una corretta lubrificazione e nella sostituzione dei componenti usurati. Come ogni strumento di misura di alta precisione, anche il Suo orologio per dare il meglio di sé dev'essere sottoposto a una manutenzione periodica, che si raccomanda di effettuare ogni due anni. È bene inoltre che l'orologio sia sottoposto a una revisione completa ogni cinque anni. Il Suo concessionario di fiducia si incaricherà volentieri di effettuare questo intervento.

IMPERMEAB ILITÀ

Il movimento del Suo cronometro è protetto da una cassa complessa, munita di giunti che ne assicurano l'impermeabilità. Per effetto dei vari agenti esterni – sudore, acqua clorata o salata, cosmetici, profumi o polvere – questi giunti si degradano con l'andare del tempo. Perciò occorre sostituirli a intervalli regolari. Se l'orologio è sottoposto a un contatto frequente con l'acqua, si raccomand a di effettuare un intervento di manutenzione ogni anno, e ogni due anni se il contatto con l'acqua è occasionale. Si raccomanda

inoltre di controllare ogni anno l'impermeabilità dell'orologio. Questa operazione può essere effettuata in pochi minuti dal Suo concessionario BREITLING.

Gli orologi B REITLING presentano gradi diversi d'impermeabilità. Il grado d'impermeabilità, indicato in metri, è una indicazione di massima, che non rappresenta un valore assoluto. Corona e pulsanti non devono mai essere azionati sott'acqua o quando l'orologio è bagnato. La tabella riportata qui sotto indica entro quali limiti è ragionevole usare l'orologio, in base al suo grado d'impermeabilità:

ATTIVITÀ GRADO D'IMPERMEABILITÀ3bar/30M/100FT 5bar/50M/163FT 10bar/100M4/30FT 50bar/300M/1650FT+
Schizzi d'acqua
Doccia, nuoto, sport nautici di superficie
Sci nautico, tuffi, snorkeling
Immersione subacquea

CONSIGLI UTILI

I cinturini B REITLING sono di vera pelle e sono fabbricati con materiali sceltissimi. Essi rappresentano perciò un prodotto d'elevata qualità. Come

tutti gli oggetti di vera pelle (scarpe, guanti ecc.), la loro durata dipende dall'uso che se na fa. L'acqua, i cosmetici e il sudore accelerano l'invecchia - mento della pelle. Un bracciale B REITLING di metallo o di materiale sintetico è quindi più adatto per le attività che implicano un frequente contatto dell'orologio con l'acqua o con l'umidità.

Le casse e i bracciali di metallo B REITLING sono ottenuti dalle migliori leghe, e garantiscono robustezza e comfort al polso. Una pulitura regolare, sciacquando e spazzolando l'orologio in acqua dolce, permette di mantenere la brillantezza dell'orologio. Si raccomanda vivamente di procedere a questa operazione dopo ogni immersione dell'orologio in acqua salata o clorata. Quanto agli orologi con cinturino di pelle, procedere nello stesso modo ma stand o attenti a non bagnare il cinturino.

DA EVITARE

Al pari di ogni oggetto di valore, anche i cronometri B REITLING meritano d'essere trattati con particolare riguardo. Bisogna perciò proteggerli dagli urti e dai colpi con oggetti duri, non esporli all'azione di prodotti chimici, solventi o gas pericolosi, e neppure a campi magnetici. Inoltre il cronometro BREITLING è progettato per funzionare idealmente a una temperatura compresa tra 0°C e 50°C.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Breitling

Modello : Transocean Chronograph Unitime

Categoria : Orologio