TV EasyFold ML - Supporto a parete Goobay - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TV EasyFold ML Goobay in formato PDF.
Domande frequenti - TV EasyFold ML Goobay
Domande degli utenti su TV EasyFold ML Goobay
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Supporto a parete in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TV EasyFold ML - Goobay e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TV EasyFold ML del marchio Goobay.
MANUALE UTENTE TV EasyFold ML Goobay
1 Istruzioni per la sicurezza 47
1.1 Note Generali 47
1.2 Gruppi utente 48
1.3 Livelli d'avviso 48
2 Descrizione e Funzione 49
2.1 Scopo della segna 49
2.2 Strumenti necessari 50
3 Scopo d'utilizzo 51
3.1 Limitazioni d'uso 51
4 Installazione 51
4.1 Preparazione 51
4.2 Installazione su parete 52
4.2.1 Preparazione 52
4.2.2 Esecuzione 53
4.3 Installazione dello schermo piatto 54
4.3.1 Schermi piatti con fondo piatto 54
4.3.2 Schermi piatti con fondo curvo 55
4.4 Fissare dello schermo piatto 55
5 Allineamento dello schermo piatto 56
6 Garanzia e responsabilità 57
7 Manutenzione, Cura, conservazione e trasporto 57
8 Risoluzione dei problemi 58
9 Specifiche 58
10 Informazioni sullo standard VESA. 59
11 Istruzioni sullo smaltimento 59

1 Istruzioni per la sicurezza
1.1 Note Generali
- Leggere in modo completo ed accurato la documentazione del prodotto prima dell'uso Fa parte del prodotto.
- Osservare le istruzioni di sicurezza riportate nella documentazione del prodotto, sul prodotto e sugli accessori, come ad esempio sulla confezione.
- Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo se sono in perfette condizioni.
- Conservare la documentazione del prodotto per altri potenziali utenti e per le richieste successive.
- Consultare il rivenditore per domande, difetti, danni meccanici, disturbi ed altri problemi non rimediabili.
Pericolo di morte per soffocamento
I bambini possono soffocare se ingoiano o inalano parti di piccole dimensioni e materiali isolanti.
Proteggere le parti di piccole dimensioni ed i materiali isolanti per prevenir usi inappropriati.
Pericolo di lesions da incespicamento e caduta
I prodotti ed I cavi di collegamento collocati o installati in modo inappropriato possono provocare lesioni alle persone.
Collocare, trasportare ed installare il prodotto, sue parti ed accessori in modo sicuro.
Quando si lavora con pesi, proteggere se stessi ed il luogo di lavoro, e farsi aiutare da una seconda persona.
Permettere solo a personale specializzato di smontare, eseguire manutenzioni e riparazioni.
Pericolo di lesions da taglio
I bambini possono tagliarsi con I materiali di imballaggio.
Proteggere materiali di imballaggio per prevenir usi inappropriati.
Pericolo di lesioni provocate da condizioni ambientali inappropriate
Le condizioni estreme possono provocare lesioni alle persone.
Prestare attenzione ai cavi elettrici ed altri fili che si trovano dietro l'intonaco, e non danneggiarli!
Non installare il prodotto in luoghi esposti alla luce diretta del sole o artificiale. Questo contribuisce all'affaticamento della vista.
Pericolo di lesions da parti mobili del prodotto
Le parti mobili possono schiacciare o spremere arti del prodotto.
Non tenere membra durante l'uso tra le parti di taglio.
Durante l'uso rispetto alla mobilità del prodotto.
Questo più essere di allontanarsi alla parete o sopra movimento laterale.
Pericoli dovuti ad interventi autonomi ed uso improprio
Gli interventi autonomi e l'uso improprio nascondono rischi imprevedibili e causano l'annullamento della garanzia.
Non modificare o alterare né il prodotto né gli accessori!
Rischio di danni materiali causati da combinazioni inappropriate di prodotti
La combinazione di prodotti incompatibili non soddisfa le funzioni necessarie, cui po causare la perdita di qualità o danni materiali.
Le specifiche di tutti i prodotti utilizzati devono corrispondere o essere comprese nell'intervallo specificato.
Pericolo di danni materiali provocati da condizioni ambientali inappropriate
Le condizioni ambientali non corrette possono danneggiare le cose.
Evitare condizioni estreme, come caldo, freddo, umidità o l'esposizione diretta al sole,osi come le vibrazioni e la pressione meccanica.
Lasciare spazio sufficiente intorno al prodotto ed all'interoistema per garantire un'adeguata ventilazione e la mobilità.
Il materiale d'installazione fornito in dotazione è adatto solo per l'installazione su pietra massiccia o pareti di cemento.
Per altri tipi di pareti usare kit d'installazione appropriati.
Verificare la stabilità del sistema periodicamente après l'installazione.
1.2 Gruppi utente
A causa di diversi livelli di rischio e delle potenzialità di pericolo, alcune fasi di lavorazione possono essere eseguite solo da personale specializzato.
| Fasi di lavoro Gruppo di utenti | |
| Installazione, rimozi- one, allineare, cura, immagazzinamento, trasporto, smalti- mento | I consumatori e gli utenti con conoscenze meccaniche di base possono eseguire quello lavoro. >> Impedire ai bambini ed alle persona con disabilità mentali e motorie di utilizzato il prodotto! |
| Manutenzione, ripa-razione | Solo personale specializzato >> Sono necessari speciali misure di sicurezza, cono scenze e strumenti! |
Tab.33: Gruppi utente
1.3 Livelli d'avviso
PERICOLO
Avvisi relativi ai pericoli che si traducono direttamente in lesions gravi o morte in caso di inosservanza.


AVVISO
Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in lesioni gravi o morte in caso di inosservanza.

ATTENZIONE
Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in lesions in caso di inosservanza.
NOTIFICA
Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in dati materiali in caso di inosservanza.
2 Descrizione e Funzione
Il kit per installatione a parete serve per installare lo su pareti stabili e verticali. Il design a dopbia alla unisce leggerezza e stabilità. gli montaggio a parete inclinazione verticale e orizzontale girevole e, adatto per TV a schermo piatto da VESA 100x100mm fino a 400x400mm.
2.1 Scopo della consegna
| Parte Figura | Scor-ciatoia | Numero | |
| Installazione su parete | |||
| Supporto a parete con coperchio di plastica e piastra VESA | A | 1 | |
| Viti per parete 6.3x55 | W-A 6 | ||
| Tassello per cemento | W-B 6 | ||
| Rondella D6 | W-C 6 | ||
| Montaggio di supporto per TV | |||
| Adattatore VESA B 2 | |||
| M8x15 | C | 4 | |

| Dado M8 D 4 | ||
| Montaggio a pannello piatto | ||
| M5x14 M-A 4 | ||
| M6x14 | M-B 4 | |
| M8x20 M-C 4 | ||
| M6x30 | M-D 4 | |
| M8x30 | M-E 4 | |
| Rondella D5 | M-F 4 | |
| Rondella D8 | M-G 4 | |
| Distanziatore TV | M-H 8 | |
| Distanziatore TV | M-I 4 | |
| Strumenti | ||
| Chiave a brugola E 1 | ||
| Chiave | F 1 | |
Tab.34: Scopo della segna
2.2 Strumenti necessari
| Strumento Figura | |
| Tester di linea | |
| Livella a bolla | |
| Matita | |
| Cacciavite a stella | |
| Trapano | |
| Trapano per cemento 8 x 60mm | |
| Seconda persona | |
Tab.35: Strumenti necessari
3 Scopo d'utilizzo
Questo prodotto è realizazzo per l'installazione su una parete verticale di schermi piatti con dimensioni, pesi e punti d'installazione specifici, che sono - riassunti nel capitolo „Dati tecnici". Non è consentito l'uso diverso da quello descritto nel Capitolo „Descrizione e Funzioni". La mancata osservanza e trascurando le norme e le istruzioni di sicurezza si possono provocare gravi incidenti, lesioni alle persone e danni materiali. Fare riferimento anche al capitolo „Garanzia e responsabilità".
3.1

Limitazioni d'uso
Utilizzare solo in ambienti asciutti.
4 Installazione
4.1 Preparazione
Controllo della completeness e dell'integrità
Controllare il contentuto della confezione e confrontarlo con i Contenuti della confezione per quanto riguarda la completeness e l'integrità.
Garantire la compatibilità
| NOTIFICA | Rischio di danni materiali causati da combinatori inappropriate di prodotti |
| >> Le specifiche di tutti i prodotti utilizzati devono corri-spondere o essere comprese nell'intervallo specificato. |
Tab.36: Garantire la compatibilità
4.2 Installazione su parete
| ATTENZIONE | Rischio di lesioni provocate da condizioni ambientali inappropriate >> Controllare la struttura della parete prima di installare o scegliere un luogo sicuro per l'installazione. >> Prestareattenzione ai cavi elettrici ed altri fili che si trovano dietro l'intonaco, e non danneggiarli! >> Non installare il prodotto in luoghi esposti alla luce diretta del sole o artificiale. Questo contribuisce all'afaticamento della vista. |
| NOTIFICA | Pericolo di danni materiali provocati da condizioni ambientali inappropriate >> Lasciare spazio sufficiente intorno al prodotto ed all'interoSYSTEMA per garantire un'adeguata ventilazione e la mobilità. |
Tab.37: Installazione su parete

4.2.1Preparazione

Fig.34: Rimozione di copertura in plastica e piatra VESA
Assicurarsi che le viti 1 e 2 bloccati nella piastra VESA.
- Girare il dato M8 (D) in senso orario per avvitre 1 circa 2-3 giri fino a quando il montaggioenza bloccare.
4.2.2Esecuzione

- Prima di perforare la parete, prestare attenzione ai cavi elettrici ed altri fili letro l'intonaco, e non
segnare i fori


Fig.35:Allineamento e m a lllizzare la piastra a parete (A) come stamo.
- Praticare i fori profondi 60mm con une punta da

Fig.36:Esecuzione dei fori
Fig.37: Installazione su parete

Fig.38: Rimontare l coperchi in plastica
- Rimontare la coperchi in plastica
4.3 Installazione dello schermo piatto
| ATTENZIONE | Pericolo di lesioni da incespicamento e caduta >> Collocare, trasportare ed installare il prodotto, sue parti ed accessori in modo sicuro. |
| NOTIFICA | Rischio di danni materiali a causa di procedure inappropriate >> Utilizzato solo una forza moderata per stringere le viti in modo da evitare di danneggiare la filettatura. |
| Non collocare MAI lo schermo sulla parte anteriore durante l'installazione! >> Non danneggiare lo schermo piatto con viti troppo lunghe. |
Tab.38: Installazione dello schermo piatto

Fig.39: Installazione dello schermo piatto
4.3.1 Schermi piatti con fondo piatto

Fig.40: Schermi piatti con fondo piatto
Assicurarsi che il pre-assemblato dato M8
(D) si siede su vite 1 e si trova sugli schermi piatti migliorori, come descrizione nel capitolo
4.2. Questo dato detiene la piastra VESA eschermo piatto per il montaggio per il
montaggio a parete.
4.3.2 Schermi piatti con fondo curvo
- Appoggiare lo schermo piatto in verticale su una superficie morbida e di grande dimensioni, oppure ad un muro, e roteggerlo da graffiti e ribalta-mentation. 2. Fissare la piastra VESA con le rondelle, le viti e le distanziatore TV, adattandosi al vostro schermo piatto,
Fig.41: Schermi piatti con fondo curvo
al per posteriore de schermi piatti indietro come molto.
Assicurarsi che il pre-assemblato dato M8
(D) si siede su vite 1 e si trova sugli schermi piatti migliorori, come descrizione nel capitolo
4.2. Questo dato detiene la piastra VESA eschermo piatto per il montaggio per il
montaggio a parete.
4.4 Fissare dello schermo piatto

ATTENZIONE
Pericolo di lesioni da incespicamento e caduta
Collocare, trasportare ed installare il prodotto, sue parti ed accessori in modo sicuro.
Quando si lavora con pesi, proteggere se stessi ed
il luogo di lavoro, e farsi aiutare da una seconda persona.
NOTIFICA
Pericolo di danni materiali provocati da condizioni ambientali inappropriate
Lasciare spazio sufficiente intorno al prodotto ed all'interoistema per garantire un'adeguata ventilazione e la mobilità.
Tab.39: Fissare dello schermo piatto

1. Fissare la piastra VESA collegato con
a schermo piatto insieme ad una seconda persona con la vite 1 e il dato M8 (D) eccentrici sulla tacco di
- Impostare lo schermo piatto in verticale.
tuttla la staffa
Fig.42: Fissare dello schermo piatto
3. Serrare i dadi M6 (D) in senso orario

Fig.43: Fissaggio dello schermo piatto
Fine di installmente. Per rimuovere, procedere in ordine inverso.
5 Allineamento dello schermo piatto
Pericolo di lesioni da parti mobili del prodotto

Non tenere membrà durante l'uso tra le parti di taglio. Durante l'uso rispetto alla mobilità del prodotto. Que
sto cui estere di allontanarsi alla parete o sopra movimento laterale.


Fig.44: Allineamento dello schermo piolo mobilità del supporto a parete.
I cavi di alimentazione possono poi
6 Garanzia e responsabilità
Il produttore garantisce per 2 anni i dispositivi nuovi.
- Poiché il produttore non ha alcuna influenza sull'installazione, la garanzia si applica solo al prodotto stesso.
- In caso di guasto o dati rilevati sul dispositivo, contattare il rivenditore e presentare lo scontrino o la fattura quale prova di acquisso, se necessario. Il rivenditore riparere il guasto sul posto, oppure inviera il dispositivo al fabbricante. Forndo una descrizione dettagliata dei possibili guasti, non solo si semplifica il lavoro dei nostri tecnici, ma si può stare certi che i guasti - la cui occorrezza è rara - saranno sicuramente individui et riparati!
- Il produttore non è responsabile per i dati alle persone o alle propietà provocati da INSTALLazione, uso o manutenzione inappropriata, o diversa delle istruzioni di questo manuale.
- Non alterare o modificare il prodotto o loro accessori.
- Et vietato qualsiasi uso in modo diverso da quello descritto in quello Manuale d'uso ed implica l'annullamento della garanzia e delle responsabilità
- Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al dispositorio, all'imballaggio ed al Manuale d'uso.
7 Manutenzione, Cura, conservazione e trasporto
Il prodotto deve essere mantenegro solo da officine specializzate.
- Proteggere gli angoli da sporco e grasso regolarmente conolio leggero per machine.
- Usare un panno di stoffa asciutto per pulire il prodotto. Prestare attenzione per evitare di graffiare il prodotto. Usare un panno leggermente inumidito per pulire le macchie difficili. Prestare attenzione ai cavi di massa! Non usare alcun prodotto detergente. Questi provocano bruciature ai materiali. Evitare che i liquidi penetrino nel dispositivo.
- Assicurarsi che nessuna parte del corpo possa impigliarsi nel dispositivo girevole quando le parti del dispositivo sono in movimento!
- Controllare periodicamente che tutti i collegamenti e le viti siano fissate; stringere di nuovo se sono allentate. Questo più essere provocato da movimenti frequenti, ad esempio. Non stringere troppo le viti.
- Evitare luoghi con alte temperature, umidità, o luoghi che possono bagnarsi; quello valeanche durante la manutenzione, la riparazione, l'immagazzinamento ed il trasporto.
- Tenere il prodotto lontano alla portata dei bambini ed immagazzinarlo in luoghi asciutti e sera polvere!
- I fori sono ancora visibili dopo ave rimosso il prodotto. Sulla superficie possono rinanere delle macchie dopo l'uso prolongato.
- Conservare l'imballo originale per trasportare il prodotto ed evitare danni.
8 Risoluzione dei problemi
Problema Soluzione
| Come testare la qualità muro? | Moltissime abitatazioni sono regolate da vari standard europei. >> Controllare lo spessore ed I materiali dietro l'intonaco/ Carta da parati. >> Rivolgersi ad uno specialista. |
| Quali fori devono essere eseguiti? | >> Leggere il capitolo 4.2. |
| Il kit per l'installazione a parete è difficile da allineare. | >> Giunti con una chiave a brugola (E) allentare. >> Il massimo angolo di rotazione a causa il formato TV potrebbe essere inferiore rispetto a quanto indicate. |
| Altre datimente >> Rivolgersi al rivenditore. | |
Tab.41: Risoluzione dei problemi
9 Specifiche
| Dimensione Specificazione Unità | ||
| Dimensione TV 23-55 " / Inch | ||
| VESA mas. 400x400 mm | ||
| Caricare max. 30 kg | ||
| Angolo di inclinazione +/-15 ° | ||
| Angolo di rota- zione di interno bilanciere +/-90 ° | ||
| Angolo di rota- zione di除外o bilanciere -50 ~ +90 ° |

| Angolo di rotazione - VESA piastra | +/-5 ° |
| Distanza alla parete | 37-272 mm |
| Dimensioni 450 x 450 x 37-272 mm | |
| Carico 4.125 kg | |
Tab.42: Specifiche
10 Informazioni sullo standard VESA
Per poter armonizzare gli accessori per il fissaggio di monitor, TV, supporti e supporti da parete in modo semplice, VESA (Video Electronic Standard Organization - Organizzazione per la standardizzazione video elettronici) ha definito 3 standard per le applicazioni indicate sopra. Usando lo standard VESA specificato per il proprio schermo, oppure da manuale utente, e le specifiche nel capitolo Specifiche del presente manuale è possibile definite i possibili punti di attacco. Alcuni modelli offrono moltissime possibilità di fissaggio. (p.e. 300 x 300 mm per Sony TVs)
| Classe VESA | Distanza fori per il fissaggio dei monitor |
| MIS-D 75 x 75 / 100 x 100 mm | |
| MIS-E 200 x 100 / 200 x 100 mm | |
| MIS-F | 400 x 200 / 400 x 400 / 600 x 200 / 600 x 400 / 800 x 400 mm |
Tab.43: Informazioni sullo standard VESA
11 Istruzioni sullo smaltimento
Questo prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici. Al termine della vita utile del dispositivo lo consegni nei punti di raccolta pubblici per questo scopo, oppure presso il punto vendita. I dettagli relative allo smaltimento sono determinati dale leggi federali in materia. I materiali che sono potenzialmente riciclabili vengono immessi nel ciclo di lavorazione dei materiali riciclati per poterne ricavare nuove materie prime. I seguenti materiali riciclabili sono raccolti presso i punti di raccolta locali:
Vetro di scarto, plastica, scarti metallici, lastre in metallo e altri ancorta.
Questo tipo di riciclaggio delle apparecchiature scartate contribuisce in modo significativo alla protezione del nostro ambiente.

DE BETRIEBSANLEITUNG EN USER'S MANUAL FR MODE D'EMPLOI IT ISTRUZIONI PER L'USO