ScreenScope - Supporto a parete Goobay - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ScreenScope Goobay in formato PDF.
Domande frequenti - ScreenScope Goobay
Domande degli utenti su ScreenScope Goobay
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Supporto a parete in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ScreenScope - Goobay e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ScreenScope del marchio Goobay.
MANUALE UTENTE ScreenScope Goobay
1 Istruzioni per la sicurezza 43
1.1 Note Generali 43
1.2 Gruppi utente 44
1.3 Livelli d'avviso 44
2 Descrizione e Funzione 45
2.1 Scopo della segna 45
2.2 Strumenti necessari 46
3 Scopo d'utilizzo 46
3.1 Limitazioni d'uso 46
4 Installazione 46
4.1 Preparazione 46
4.2 Montaggio a schermo piatto 47
4.3 Adeguare il pole di montaggio 48
4.4 Montare lo schermo piatto 48
4.5 Montaggio, fissaggio e bloccaggio dello schermo piatto.... 49
4.6 Posareicavi 51
5 Allineare il schermo piatto 51
6 Garanzia e responsabilità 52
7 Manutenzione, Cura, conservazione e trasporto 52
8 Risoluzione dei problemi 53
9 Specifiche 53
10 Informazioni sullo standard VESA 53
11 Istruzioni sullo smaltimento 54

1 Istruzioni per la sicurezza
1.1 Note Generali
- Leggere in modo completo ed accurato la documentazione del prodotto prima dell'uso Fa parte del prodotto.
- Osservare le istruzioni di sicurezza riportate nella documentazione del prodotto, sul prodotto e sugli accessori, come ad esempio sulla confezione.
Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo se sono in perfette condizioni. - Conservare la documentazione del prodotto per altri potenziali utenti e per le richieste successive.
- Consultare il rivenditore per domande, difetti, danni meccanici, disturbi ed altri problemi non rimediabili.
Pericolo di morte per soffocamento
I bambini possono soffocare se ingoiano o inalano parti di piccole dimensioni e materiali isolanti.
Proteggere le parti di piccole dimensioni ed i materiali isolanti per prevenir usi inappropriati.
Pericolo di lesions da incespicamento e caduta
I prodotti ed I cavi di collegamento collocati o installati in modo inappropriato possono provocare lesioni alle persone.
Collocare, trasportare ed installare il prodotto, sue parti ed accessori in modo sicuro.
Quando si lavora con pesi, proteggere se stessi ed il luogo di lavoro, e farsi aiutare da una seconda persona.
Permettere solo a personale specializzato di smontare, eseguire manutenzioni e riparazioni.
Pericolo di lesioni da taglio
I bambini possono tagliarsi con I materiali di imballaggio.
Proteggere materiali di imballaggio per prevenir usi inappropriati.
Pericolo di lesions provocate da condizioni ambientali inappropriate
Le condizioni estreme possono provocare lesioni alle persone.
Non installare il prodotto in luoghi esposti alla luce diretta del sole o artificiale. Questo contribuisce all'affaticamento della vista.
Pericolo di lesions da parti mobili del prodotto
Le parti mobili possono schiacciare o spremere arti del prodotto.
Non tenere membra durante I'uso tra le parti di taglio.
Durante l'uso rispetto alla mobilita del prodotto.
Questo più essere di allontanarsi alla parete o sopra movimento laterale.
Pericoli dovuti ad interventi autonomi ed uso improprio
Gli interventi autonomi e l'uso improprio nascondono rischi imprevedibili e causano l'annullamento della garanzia.
Non modificare o alterare né il prodotto né gli accessori!
Rischio di danni materiali causati da combinazioni inappropriate di prodotti
La combinazione di prodotti incompatibili non soddisfa le funzioni necessarie, cui quacare la perdita di qualità o danni materiali.
Le specifiche di tutti i prodotti utilizzati devono corrispondere o essere comprese nell'intervallo specificato.
Pericolo di danni materiali provocati da condizioni ambientali inappropriate
Le condizioni ambientali non corrette possono danneggiare le cose.
Evitare condizioni estreme, come caldo, freddo, umidità o l'esposizione diretta al sole,osi come le vibrazioni e la pressione meccanica.
Lasciare spazio sufficiente intorno al prodotto ed all'interoistema per garantire un'adeguata ventilazione e la mobilità.
Montare solo su superfici sufficientemente stabili e di spessore.
Preendale le misure di protezione contro i punti di pressione.
Verificare la stabilità del sistema periodicamente dopo l'installazione.
1.2 Gruppi utente
A causa di diversi livelli di rischio e delle potenzialità di pericolo, alcune fasi di lavorazione possono essere eseguite solo da personale specializzato.
Fasi di lavoro Gruppo di utenti
Installazione, rimozione, allineare, cura, immagazzinamento,trasporto, smaltimento
I consumatori e gli utenti con conoscenze meccaniche di base possono eseguire quello lavoro.
Impedire ai bambini ed alle persona con disabilità mentali e motorie di utilizzato il prodotto!
Manutenzione, riparazione
Solo personale specializzato
Sono necessari speciali misure di sicurezza, cono scenze e strumenti!
Tab. 37: Gruppi utente
1.3 Livelli d'avviso

PERICOLO
Avvisi relativi ai pericoli che si traducono direttamente in lesioni gravi o morte in caso di inosservanza.

AVVISO
Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in lesioni gravi o morte in caso di inosservanza.

ATTENZIONE

Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in lesionsi in caso di inosservanza.
NOTIFICA
Avvisi relativi a pericoli che possono tradursi in danni materiali in caso di inosservanza.
2 Descrizione e Funzione
Il suo supporto da scrivania TV è fatta per il montaggio del vostro schermo piatto per le superfici di lavoro stabili e orizzontale. É, inclinabile e orientabile.
Modello 63497 ha una maggiore variabilità nella impostazione della profundità.
2.1 Scopo della segna
| Parte Figura | Scor-ciatoia | Numero | |
| Installazione su scrivania | |||
| Pole di montaggio | |||
| 63496 | A | 1 | |
| oppure | |||
| 63497 | |||
| Montaggio a pannello piatto | |||
| Piastra VESA B 1 | |||
| Guida cavo | C | 1 | |
| M4x10 | M | 1 | |
| M4x10 | M-A 4 | ||
| M5x10 | M-B 4 | ||
| M4x14 | M-C 4 | ||
| M5x14 | M-D 4 | ||
| Strumenti | |||
| Chiave a brugola 3mm D 1 | |||
Chiave a brugola 4mm E 1

Chiave a brugola 5mm

F 1
Tab. 38: Scopo della segnagia
2.2 Strumenti necessari
Strumento Figura
Cacciavite

Cacciavite a croce

Secondapersona

Tab. 39: Strumenti necessari
3 Scopo d'utilizzo
Questo prodotto è realizazzo per l'installazione su una scrivania orizzontale di schermi piatti con dimensioni, pesi e punti d'installazione specifici, che sono - riassunti nel capitolo „Specifiche". Non è consentito l'uso diverso da quello descritto nel Capitolo „Descrizione e Funzione". La mancata osservanza e trascurando le norme e le istruzioni di sicurezza si possono provocare gravi incidenti, lesioni alle persone e danni materiali. Fare riferimentoanche al capitolo „Garanzia e responsabilità".
3.1 Limitazioni d'uso

Utilizzare solo in ambienti asciutti.
4 Installazione
4.1 Preparazione
Controllo della completeness e dell'integrità
Controllare il contentuto della confezione e confrontarlo con i Contenuti della confezione per quanto riguarda la completeness e l'integrità.

Garantire la compatibilità
| NOTIFICA | Rischio di danni materiali causati da combinazioni inappropriate di prodotti >> Le specifiche di tutti i prodotti utilizzati devono corrispondere o essere comprese nell'intervallo specificato. |
Tab. 40: Garantire la compatibilità
4.2 Montaggio a schermo piatto
| Rischio di lesioni provocate da condi-zioni ambientali inappropriateATTENZIONE | |
| ATTENZIONE | Non installare il prodotto in luoghi esposti alla luce diretta del sole o artificiale. Questo contribuisce all'affaticamento della vista. |
| Pericolo di danni materiali provocati da condizioni ambientali inappropriateNOTIFICA | Lasciare spazio sufficiente intorno al prodotto ed all'interoSYSTEMA per garantire un'adeguata ventilazione e la mobilità. |
| Montare solamente a superfici suffici-entamente spesse e stabile. | |
| Proteggere contro i punti di pressione. | |
Tab. 41: Montaggio a pannello piatto
Cacciavite a croce


- Controllare la forza e la stabilità della superficie prima di installare e non li
danneggia.
(Solo 63497:
- Installare la guida del cavo (C).
- Scagliere un luogo di montaggio adeguato.

Fig. 34: Montaggio a pannello piatto
- Fissare il pole di montaggio (A)
endo in senso orario.
4.3 Adeguare il pole di montaggio
Chiave a brugola 5mm F



Fig. 37: Fissare la piastra VESA
4.4 Montare lo schermo piatto
| ATTENZIONE | Pericolo di lesioni da incespicamento e caduta | |
| >> Collocare, trasportare ed installare il prodotto, sue parti ed accessori in modo sicuro. | ! | |
| NOTIFICA | Rischio di danni materiali a causa di procedure inappropriate | ! |
| >> Utilizzato solo una forza moderata per stringere le viti in modo da evitare di danneggiare la filettatura. | ! | |
| >> Non collocare MAI lo schermo sulla parte anteriore durante l'installazione! | ||
| >> Non danneggiare lo schermo piatto con viti troppo lunghe. |
Tab. 42: Montare lo schermo piatto


Fig. 38: Montare lo schermo pietto 1

Fig. 39: Montare lo schermo piatto 2
4.5 Montaggio, fissaggio e bloccaggio dello schermo piatto

Tab. 43: Montaggio, fissaggio e bloccaggio dello schermo piatto
| Cacciavite a croce | ⊕ |
| Seconda persona | ⊕ |
| Chiave a brugola 3mm | D |

- Montare il VESA Piastra con schermo piatto, una seconda persona su gli pole montaggio (A).
Fig. 40: Montare il schermo piatto

Fig. 41: Fissare lo scherno piatto
-
Fissare lo schermo piatto da serrare in senso orario.
-
Bloccare lo schermo piatto con un lucchetto, se necessario.

Fig. 42: Bloccare lo schermo piatto
4.6 Posare icavi
Pericolo di lesioni spostando parti del prodotto

ATTENZIONE
Non tenere membra tra le parti di taglio durante l'uso.
Mente la mobilità del prodotto durante l'uso. Questo più allontanarsi alla perte o verso diesso e ruotarlo lateralmente.

Tab. 44: Posare icavi

- Seleziona cavi sufficiente
Fine di installmente. Per rimuovere, procedere in senso inverso.
5 Allineare il schermo piatto
Pericolo di lesioni spostando parti del prodotto

ATTENZIONE
Non tenere membra tra le parti di taglio durante l'uso.
Mente la mobilità del prodotto durante l'uso. Questo cui allontanarsi alla pare- te o verso diesso e ruotarlo lateralmente.

Tab. 45: Allineare il schermo piatto

6 Garanzia e responsabilità
Il produttore garantisce per 2 anni i dispositivi nuovi.
- Poiché il produttore non ha alcuna influenza sull'installazione, la garanzia si applica solo al prodotto stesso.
- In caso di guasto o dati rilevati sul dispositorio, contattare il rivenditore e presentare lo scontrino o la fattura quale prova di acquisso, se necessario. Il rivenditore riparere il guasto sulippo, oppure inviero il dispositorio al fabbricante. Forndo una descrizione dettagliata dei possibili guasti, non solo si amplifica il lavoro dei nostri tecnici, ma si può stare certi che i guasti - la cui occorrezza è rara - saranno sicuramente individuati e riparati!
Il produttore non è responsable per i dati alle persona o alle propietà provocati da INSTALLazione, uso o manutenzione inappropriata, o diversa delle istruzioni di quello manuale.
Non alterare o modificare il prodotto o sui accessori.
- Et vietato qualsiasi uso in modo diverso da quello descritto in quello Manuale d'uso ed implica l'annullamento della garanzia e delle responsabilità.
- Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al dispositivo, all'imballaggio ed al Manuale d'uso.
7 Manutenzione, Cura, conservazione e trasporto
Il prodotto deve essere mantenuto solo da officine specializzate.
- Proteggere gli angoli da sporco e grasso regolarmente conolio leggero per machine.
- Usare un panno di stoffa asciutto per pulire il prodotto. Prestareattenzione per evitare di graffiare il prodotto. Usare un panno leggermente inumidito per pulire le macchie difficili. Prestareattenzione ai cavi di massa! Non usare alcun prodotto detergente. Questi provocano bruciature ai materiali. Evitare che i liquidi penetrino nel dispositorio.
- Assicurarsi che nessuna parte del corpo possa impigliari nel dispositivo girevole quando le parti del dispositivo sono in movimento!
- Controllare periodicamente che tutti i collegamenti e le viti siano fissate; stringere di nuovo se sono allentate. Questo può essere provocato da movimenti frequenti, ad esempio. Non stringere troppo le viti.
- Evitare luoghi con alte temperature, umidità, o luoghi che possono bagnarsi; quello valeanche durante la manutenzione, la riparazione, l'immagazzinamento ed il trasporto.
- Tenere il prodotto lontano alla portata dei bambini ed immagazzinarlo in luoghi asciutti e sera polvere!
- I fori sono ancora visibili dopo ave rimosso il prodotto. Sulla superficie possono rinanere delle macchie dopo l'uso prolongato.
- Conservare l'imballo originale per trasportare il prodotto ed evitare danni.

8 Risoluzione dei problemi
Problema Soluzione
| Quali superfici sono adatti? | >> | Lastre di legno massiccio, |
| >> | Piastre di lavoro e | |
| >> | Lastre di metallo con uno spessore di 10-40 mm | |
| Il supporto TV è difficile da allineare. | >> | Allentare il giunto un po, |
| >> | Il massimo grado di ruotare a causa il formato TV potrebbe essere inferiore rispetto a quanto indicate. |
Altre domande >> Rivolgersi al rivenditore.
Tab. 46: Risoluzione dei problemi
9 Specifiche
Dimensione Specificazione Unità
Dimensione TV 13-27 " / Pollici
Angolo di rota-
zione di ciascun + / - 90 0
braccio girevole
Angolodi 360
Distanza alla 100-447 mm
parete
Dimensioni 63496:100x448x100 mm 63497:100x448x447
63496:2,20 kg 63497:2,40
Tab. 47: Specifiche
10 Informazioni sullo standard VESA
Per poter armonizzare gli accessori per il fissaggio di monitor, TV, supporti e supporti da parete in modo semplice, VESA (Video Electronic Standard Assoziation - Organizzazione per la standardizzazione video elettronici) ha definito 3 standard per le applicazioni indicate sopra. Usando lo standard VESA specificato per il proprio schermo, oppure da manuale utente, e le specifiche nel capitolo Specifiche del presente manuale è possibile definire i possibili punti di attacco. Alcuni modelli offrono moltissime possibilità di fissaggio. (p.e. 300 x 300 mm per Sony TVs)
| Classe VESA Distanza fori per il fissaggio dei monitor |
| MIS-D 75 x 75 / 100 x 100 mm |
| MIS-E 200 x 100 / 200 x 100 mm |
| MIS-F 400 x 200 / 400 x 400 / 600 x 200 / 600 x 400 / 800 x 400 mm |
11 Istruzioni sullo smaltimento
Questo prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici. Al termine della vita utile del dispositivo lo consegni nei punti di raccolta pubblici per quello scopo, oppure presso il punto vendita. I dettagli relative allo smaltimento sono determinati dale leggi federali in materia. I materiali che sono potenzialmente riciclabili vengono immessi nel ciclo di lavorazione dei materiali riciclati per poterne ricavare nuove materie prime. I seguenti materiali riciclabili sono raccolti presso i punti di raccolta locali:
Vetro di scarto, plastica, scarti metallici, lastre in metallo e altri ancora.
Questo tipo di ricolcaggio delle apparecchiature scartate contribuisce in modo significativo alla protezione del nostro ambiente.

TV-Tischhalterung
TV desk mount
Support de TV
Supporto da TV
63496
63497
Revision 2013-05-28
Version 1

Goobay
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Germany
Made in China.
Hotline: +49 (0180) 5005882
ManualeFacile